来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
            
            
            
            
            跳到导航
            跳到搜索
                        
            
            MediaWiki:Bikit
| [My Fair Dolly]玛丽·柯克兰 SSR
 | 
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
| 场景 | 
台词 | 
语音
 |  
| 主页 | 
メアリー・プレゼンツ ! アイドルグルメツアー、楽しんでいってネ♪ 玛丽美食频道开播!偶像美食之旅请尽情享受♪
 | 
 |  
| 主页 | 
ケバブにたこ焼き、タピオカドリンク。グルメもワールドワイドだワ♪ 烤肉卷、章鱼烧、珍珠奶茶,美食也要全球化♪
 | 
 |  
| 主页 | 
周りには気をつけないとネ。ぶつかったら大変だし…オシノビだモノ♪ 走路要小心点呢~撞到人就麻烦啦…要优雅哟♪
 | 
 |  
| 主页 | 
フフ、ライラったら美味しそうに食べるわネ♪アタシもハッピーな気分 ! 蕾拉吃东西的样子好可爱♪玛丽也超开心!
 | 
 |  
| 主页 | 
ジー…Gadget-TheViewerNameプロデューサーが食べてるのも美味しそう。ね、ひと口だけ 盯——プロデューサー吃的东西看起来好香~分我一口嘛
 | 
 |  
| 主页 | 
ね、ダーリン。アタシの口、拭いてくれない?拭きやすいように…ン~っ 亲爱的帮人家擦嘴嘛~把脸凑过来…嗯~
 | 
 |  
| 主页 | 
アラ、お魚屋さんもあるのネ ! ダンジネス・クラブはあるかしら? 哎呀还有鱼摊!不知道有没有卖暗黑系螃蟹?
 | 
 |  
| 主页 | 
アタシたちは両手にフルーツだけど…ダーリンはもっとヨクバリよネ♪ 我们双手都拿着水果…亲爱的要拿更多才公平♪
 | 
 |  
| 主页 | 
たくさん食べたらそのぶんレッスン♪食べ物との出会いはイチゴイチエよ 吃多少就要锻炼多少~和美食相遇可是命运安排!
 | 
 |  
| 主页 | 
コハル、メロン少し食べる?ちょっとだけならマンプクにはならないワ♪ 小春要尝尝哈密瓜吗?一点点不会吃撑啦♪
 | 
 |  
| 主页 | 
今日はみんなをエスコートしないとネ。ふたりっきりは、また今度…♪ 今天要当大家的向导~二人世界下次再说…♪
 | 
 |  
| 主页 | 
ウフフ、プロデューサーったら。そんなに慌てて食べちゃダメよ? 亲爱的吃太快会呛到哦~
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ヘイ、ラッシャイ ! フフ、パワフルな挨拶ってマネしたくなっちゃう♪ 嘿!欢迎光临~学本地人元气打招呼♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ヨコチョーのヨコって、どこのヨコのことなのかしら?誰か知ってる? 横丁的「横」是什么意思?有人知道吗?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
レディなら、テーブルマナーも食べ歩きのマナーもカンペキじゃないとネ 淑女就要完美掌握餐桌礼仪和街头吃法!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
味の感想でスウィーティー♪って言うと、誰かさんがニヤニヤするのよネ 说食物「超甜♪」的时候,某人会偷笑呢~
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
みんなで食べるご飯はカクベツよネ…。中庭でBBQでもしましょうヨ♪ 大家聚餐最棒啦~在中庭办烧烤派对吧♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
プロデューサーとしてのダーリンと一緒に育つ…それも悪くないわよネ♪ 和身为制作人的你共同成长…也不错呢♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
こわい日本語を覚えたノ… ! 出血大サービス ! スプラッター…ブルブル 学了可怕的日语词汇!出血大放送!血浆…抖抖
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
大切なのはスタイル ! だから体重なんて…あ、今はだっこしちゃダメ~ 体型最重要!所以体重…啊现在不许抱我~
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
最近食べた日本の料理?アレは確か…ヒマつぶしネ ! 美味しかったわ♪ 最近吃的日本料理?那个叫…消磨时光饼!超美味♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
次のお仕事は…超大盛りアンミツの食レポ?ワオ ! レッツトライ♪ 下次工作是…超大份暗黑料理测评?哇!挑战开始♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ダーリン用のツアープランもあるわヨ♪ゴールはコクラン家のディナー ! 为亲爱的准备了特别旅程♪终点是柯克兰家晚宴!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ダーリンもいろんなグルメを知ってるわネ。オトナのツキアイのおかげ? 亲爱的知道好多美食呢~是成年人的社交成果?
 | 
 |  
| 固有台词 | 
ン~、デリシャス♪このイチゴ、とっても甘くてジューシーだワ ! このクオリティなら、やっぱりメロンも買って正解ネ♪さあ、ふたりとも?今日はお腹いっぱい食べちゃいまショ ! 嗯~超甜♪这颗草莓多汁又美味!哈密瓜买对了~今天要吃到肚皮鼓鼓!
 | 
 |  
| 亲密度上升 | 
大切なフレンズと美味しいグルメ……ステキな組み合わせだワ♪
 その上、プロデューサーまでいてくれるし、もう最高 ! 
レディなアタシだけど、今日は思いっきりはしゃいじゃうわネ♪ 挚友与美食…最棒的组合♪加上プロデューサー在场,完美!今天淑女玛丽也要放肆狂欢♪
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
ねえ、プロデューサー。こんな言葉を知ってる?
 女の子はネ、シュガーとスパイスとステキなモノでできてるノ。
きっと今のアタシたちを見たら、わかってもらえるわネ♪ 知道这句话吗?女孩是用砂糖、香料和美好事物组成的~现在的我们就是证明♪
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
いろんなモノを見たり聞いたり、食べてみたり。
 そんな風にたくさんのことを知っていって、
女の子は立派なレディになっていくんだワ。 看遍世间美景,尝遍各地美味,女孩就是这样成长为淑女的
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
だから……ウフフッ♪プロデューサーは責任重大なのヨ?
 アタシたちがどんなレディになれるか、
ダーリンの手にかかってるんだから。期待してるわネ。チュッ♪ 所以…亲爱的责任重大哦?我们能成为怎样的淑女,全看你的培养~期待着呢,啾♪
 
 | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |    新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
| 场景 | 
台词 | 
语音
 |  
| 主页 | 
ン~…ジッとしてたから体がカチカチ ! エアロビクスでもしようかしら 保持姿势身体都僵了~来做有氧操吧
 | 
 |  
| 主页 | 
シーッ。今、外から足音がしたみたい。見つかったら大変 ! 隠してっ 嘘!外面有脚步声…被发现就糟了!快藏好
 | 
 |  
| 主页 | 
あら、この箱は…新しい帽子かしら♪サンキュー ! 開けてみてもいい? 这个盒子是…新帽子?谢谢!现在能拆吗?
 | 
 |  
| 主页 | 
お人形さんみたいって褒められることはよくあるわ。今は本当のお人形ヨ 常被说像洋娃娃~现在可是真的人偶哟
 | 
 |  
| 主页 | 
悲しいときは泣いてもいいのヨ。傘は持ってるから、気にしないでネ 难过时可以哭泣~我带了伞不用在意
 | 
 |  
| 主页 | 
次はお返しにプロデューサーを着せ替え人形にしちゃおうかしら♪ 下次要把プロデューサー打扮成换装人偶♪
 | 
 |  
| 主页 | 
手取り足取りポージングを指示してね♪ディレクションだけ?ザンネン ! 要手把手教摆姿势~只动嘴指挥太没劲!
 | 
 |  
| 主页 | 
お部屋の中って実は広いノ。お人形にとっては、大冒険なんだから ! 房间对人偶来说可是大冒险舞台!
 | 
 |  
| 主页 | 
ねえ、鏡をとってもらえる?人間用のほうが、おっきくて見やすいノ ! 能帮我拿镜子吗?人类用的更大更清楚!
 | 
 |  
| 主页 | 
ドールボックスは快適ヨ♪ちょっと狭いけど…お引越しもラクチンなノ 人偶箱很舒适~搬家也方便
 | 
 |  
| 主页 | 
ひとりぼっちで寝るのがサミシイときは、アタシが一緒に…ウッフン♪ 孤单入睡时…玛丽会陪你…才怪♪
 | 
 |  
| 主页 | 
アタシが本物のお人形だったら…ダーリンのバッグに忍び込んじゃうワ♪ 要是真人偶…就偷偷钻进亲爱的包包♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ハァーイ ! とってもキュートなメアリー人形ヨ。みんな仲良くしてネ♪ 大家好~我是超可爱的玛丽人偶,请多关照♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
事務所の壁紙、替えちゃいまショ♪気分転換になるワ。色はネ…ピンク ! 事务所墙纸换粉色!焕然一新~
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
やっぱりドアノブの高さって大切ネ。お人形だと届かなくて大変だモノ ! 门把手高度对人偶太不友好!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
そういえば…あの子としばらく遊んであげてないワ。サミシがってるかも 好久没陪那孩子玩…可能寂寞了
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ヒミツにしたいけど、聞いてほしいことがあるなら…アタシを頼ってネ♪ 虽然要保密…但有烦恼可以找我倾诉♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
アイドルって、ダーリンにとっては着せ替え人形?それとも…それ以上? 偶像是亲爱的换装人偶?还是…更特别的存在?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ワオ ! クッキーを食べると手袋が汚れちゃう… ! ねえ、食べさせて♪ 吃饼干会弄脏手套!喂我嘛~
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
あら、どこに連れていってくれるのかしら?どこへだってついていくワ♪ 要带我去哪里呢?天涯海角都跟随♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
そういえば、髪の毛の色を変えられるお人形もあるわよネ。試してみる? 听说有能换发色的人偶…想试试吗?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ああんっ。アタシを触るときは、もっとソフトに。でも、しっかりとネ? 摸我的时候要轻柔又坚定哦?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
お人形は卒業しても、アタシから卒業するのはダメなんだから。…約束ヨ 就算不当人偶,也不许从我身边毕业…约定好了
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ねえ、ダーリン。着替えるの…手伝ってくれる?ウフフ、照れ屋さんっ♪ 换衣服需要帮忙吗?害羞鬼♪
 | 
 |  
| 固有台词 | 
ハァイ♪パパとママは寝ちゃったみたいネ。じゃあ、これからはアタシの時間 ! まずはおままごと?それとも着せ替え?ナイショのおしゃべりだって付き合うワ。メアリーにまかせて♪ 爸爸妈妈睡着啦~现在是玛丽时间!来过家家还是换装?秘密聊天也可以哦♪
 | 
 |  
| 亲密度上升 | 
どんなにセクシーなレディだって、
 お人形と一緒に遊んでいたときがあるのヨ。
つまり、アタシだっていつかは……ネ♪そういうこと ! 再性感的淑女也曾和人偶玩耍…玛丽也会有那天呢♪
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
お人形って、ただのオモチャじゃないのヨ。
 だって、コドモは着られるファッションが限られるでショ?
でも、お人形には自分の好きなモノを着させてあげられるワ。 人偶不只是玩具~能实现孩子的时尚梦想
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
だから大切な遊び相手で……憧れにもなるのよネ。
 いつかこんな服が着てみたい、こんな自分になってみたいって。
そういう意味でも、お人形って特別なノ。 看着人偶装扮,幻想未来的自己…所以特别的存在
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
もしかしたら……お人形なアタシを見て、
 ファンのみんなもそう思ってくれるかもしれないわネ?
ああ、メアリーみたいな女の子になってみたいって ! ウフフッ♪ 粉丝们看到人偶玛丽…也会想成为这样的女孩吧?
 
 | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |     
 | 
| 初出 | 
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2021/03/22)
 | 
| 卡牌类型 | 
常驻 | 
C技 | 
Visual提升 | 
主动技 | 
7高长条演技 | 
属性偏向 | 
Visual
 | 
| 卡牌觉醒剧情
 | 
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。このカットフルーツ、とっても甘い……♪ 这个切好的水果,超级甜……♪ マーベラスね ! まさに自然そのものの美味しさだワ ! 太棒了!简直是自然本身的美味呢! って……アタシったらつい、お仕事みたいにしちゃったワ♪ 啊……我不知不觉就搞得像在工作一样了♪ 昨日はサンキュー♪ とっても楽しかったワ。 昨天谢谢你♪ 玩得非常开心呢。 美味しいモノをいっぱい食べられて、もう大満足 ! 能吃到好多好吃的东西,超级满足! ライラもコハルも喜んでたし…… 莱拉和小春也很高兴…… それにネ? アタシにとっても昨日のツアーは、 而且呢?对我来说昨天的旅行, ちょっぴり特別だったノ。だって、そうでショ?  也有一点点特别呢。因为,对吧? 今度のお仕事で、アタシはお人形になっちゃうんだモノ ! 这次的工作,我要变成玩偶了呢! お人形はごはんが食べられないワ。グルメなアタシにとっては…… 玩偶不能吃饭哦。对美食家的我来说…… だから、お人形の気持ちになる前に、 所以,在变成玩偶的心情之前, 食べることを思いっきり楽しんでたってわけ ! 我就尽情享受了吃东西啦! メアリーはかしこいのヨ♪ ウフフ♪ 玛丽很聪明哟♪ 呵呵♪ それにきっとこのお仕事は、お人形の気持ちとニンゲンの気持ち、 而且我相信这次工作,玩偶的心情和人类的心情, みんなに愛されるお人形になるために……ネ♪ 为了成为大家喜爱的玩偶……对吧♪ いつもそばにいて、幸せを一緒に感じてくれる、 总是陪在身边,一起感受幸福的, そんなアタシを、みんなに見せてあげるワ ! 这样的我,要让大家都看到哦! お人形は、女の子にとって一番頼りになる相談相手なノ。 玩偶对女孩子来说是最可靠的倾诉对象呢。 テストの答えも恋の悩みも答えてくれないけど…… 虽然不会回答考试答案或恋爱烦恼…… ちゃんと聞いて、それから背中を押してくれるワ。大丈夫って ! 但会好好倾听,然后鼓励你的。说“没问题的!”  
 
 
 
 | 
| 卡牌配套小剧场
 | 
第373回  
 | 
TestPetit.js