来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
            
            
            
            
            跳到导航
            跳到搜索
                        
            
            MediaWiki:Bikit
| [吹动心的风]松山久美子 SR
 | 
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
| 场景 | 
台词 | 
语音
 |  
| 主页 | 
まさか図書館で会うなんて…これじゃもう「秘密」なんて言えないわね 没想到会在图书馆相遇…这下可没法说是「秘密」了呢
 | 
 |  
| 主页 | 
やっぱり基本が一番大事なのよね。ピアノもアイドルも…うん、頑張ろう 果然基础最重要呢。无论是钢琴还是偶像…嗯,要加油了
 | 
 |  
| 主页 | 
ファッションひとつとっても、本がたくさん…やっぱり奥が深いわ… 光是时尚相关的书就这么多…真是深奥得很…
 | 
 |  
| 主页 | 
よし、もう2、3冊は持てそうね。あとは…借りる用に何冊か見繕うかな… 好,还能再拿两三本…剩下的…再挑几本借走吧…
 | 
 |  
| 主页 | 
このPにしてこのアイドルあり、かな?似た者同士ってことよね。ふふっ 这算不算物以类聚?制作人和偶像都爱学习呢。呵呵
 | 
 |  
| 主页 | 
お互い努力してるから、妥協せずいられるのよね。私も負けてられないわ 因为彼此都在努力,所以才能互不妥协。我也不能输呢
 | 
 |  
| 主页 | 
お仕事のためっていうのもあるけど…一度、ちゃんと学びたかったのよね 虽然说是为了工作…但也是想好好系统地学习一次呢
 | 
 |  
| 主页 | 
あなたも日々勉強してるのね。もちろん悪い意味じゃなく…嬉しいなって 你也在每天学习呢。当然不是贬义…只是觉得很高兴
 | 
 |  
| 主页 | 
知れば知るほど、わからないことが見えて…もっと知りたいって思うの 越是了解就发现更多未知…反而更想深入探索了
 | 
 |  
| 主页 | 
そうだ、いっそ勉強会しない?学生みたいに並んで座って。いいでしょ♪ 对了,干脆开个学习会?像学生那样并排坐。不错吧♪
 | 
 |  
| 主页 | 
Gadget-TheViewerNameプロデューサーPのオススメも聞いていい?知識の幅、広げたいの プロデューサーP的推荐也能告诉我吗?想拓宽知识面呢
 | 
 |  
| 主页 | 
あ…本、取ってくれてありがとう。手が届かなかったから助かっちゃった 啊…谢谢你帮我拿书。够不到正发愁呢
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
最近、気を抜くとつい寝不足になっちゃう…借りた本が面白くって 最近稍不注意就熬夜…借的书太有趣了嘛
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
短い時間で、パッと集中 ! これもキレイな私になるには必要なことよね 短时间内高度集中!这也是变美必修课呢
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
流行は繰り返すって言うけど、本当ね。アンテナ、もっと張らないと ! 都说时尚是个轮回…看来要更关注潮流动向!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
美術館でファッションの展示かぁ…Pも誘ったらお互い勉強になりそう♪ 美术馆有时装展呢…叫上P一起去肯定能学到东西♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
Pも陰で頑張ってるのよね。…今度、差し入れ持っていってあげようっと P也在背后默默努力呢…下次带慰问品去吧
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
自分の知識が活きる瞬間はやっぱり嬉しいわね。もっと勉強したくなるわ 知识派上用场时果然很开心。更想继续钻研了
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
キレイは常にアップデートしていかないと。やっぱり最先端でいたいから 美丽需要与时俱进。毕竟想站在潮流最前线呀
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
デザインについての問題を出し合わない?きっと張り合い出るわよ♪ 要玩设计知识问答吗?肯定会很有趣♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
図書館ってけっこう好きなのよね。いつも静かで、勉強も捗るから 其实挺喜欢图书馆的。安静又适合学习
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
学生時代の成績?音楽はもちろん優秀だったわよ♪ほかは…ふふ、秘密 ! 学生时代的成绩?音乐当然优秀♪其他嘛…呵呵,保密!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
プロデューサーP、図書館のことは内緒ね?ふたりだけの約束 ! プロデューサーP,图书馆的事要保密哦?我们俩的约定!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
知識は活かさなきゃ。…ってことで、新しいお仕事よろしくね、P♪ 知识要活学活用…所以新工作就拜托啦,P♪
 | 
 |  
| 固有台词 | 
えっと、衣装デザインの本は…あった。あとはファッションの歴史と、それから…って、P?驚いた、図書館で会うなんて。もしかして調べもの?私は…まぁ、秘密の特訓ってところかな 呃…服装设计的书在…找到了。然后是时尚史,还有…哎?P?真意外,居然在图书馆遇见。来查资料吗?我嘛…算是秘密特训吧
 | 
 |  
| 亲密度上升 | 
技術が外側なら、知識は内側のキレイを作る。
 両方が揃ってこそ、本当にキレイな人だと思うから……
座学にもちゃんと手を伸ばさなきゃね。 技术塑造外在,知识充盈内在。
两者兼备才是真正的美人…
所以理论学习也不能松懈呢
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
座学って覚えるまでが大変でしょ?
 気を抜くと、つい大雑把になりがちなんだけど……
それだと、知識がちゃんと身につかないわ。 理论学习在掌握前很辛苦吧?
稍不注意就会敷衍了事…
但这样就无法真正掌握知识了
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
私のキレイが見られて深まるように、
 知識と向き合えば、お仕事をもっと深く理解できる。
となったら、やっぱり頑張りたくなるのよね。 为了让我的美丽更有深度,
与知识对话就能更深入理解工作。
这么一想就有动力了呢
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
ひとりだと、めげちゃうかもしれない。
 でもそんなときは、プロデューサーPを頼らせてね?
ふたりなら、もっと高みに手が届くから♪ 一个人可能会气馁。
但这时候就要依赖プロデューサーP啦?
两个人一起能攀登更高峰♪
 
 | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |    新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
| 场景 | 
台词 | 
语音
 |  
| 主页 | 
鍵盤のミルキーウェイでステップ ! キラキラの音が溢れてくるわよ♪ 在银河键盘上起舞!让璀璨音符流淌吧♪
 | 
 |  
| 主页 | 
本当に音が聞こえてきそうな…そんな生き生きとした写真にしたいの 真想拍出仿佛能听见声音的…充满生命力的照片
 | 
 |  
| 主页 | 
楽しい音、嬉しい音…このセットから感じる音を、全身で表現するわ♪ 用全身心表现从布景中感受到的快乐音符♪
 | 
 |  
| 主页 | 
前よりもポーズが浮かびやすい…。勉強したことが糧になってるのね 比从前更容易构思姿势…学习的成果见效了呢
 | 
 |  
| 主页 | 
心に浮かぶメロディを頼りに、どこまでも進んでいきましょう ! 跟随心中的旋律,勇往直前吧!
 | 
 |  
| 主页 | 
プロデューサーPの情熱も星みたいね。いつもキラキラ輝いてるし プロデューサーP的热情也像星星呢。总是闪闪发亮
 | 
 |  
| 主页 | 
高くて怖い?ならエスコートしてあげる ! 手を取り合って踊りましょ♪ 觉得太高害怕?那就牵着手共舞吧♪
 | 
 |  
| 主页 | 
私の可能性もこの夜空と同じ。果てなんかなくて、光に満ちてる ! 我的可能性如同这片夜空。没有尽头,充满光芒!
 | 
 |  
| 主页 | 
今の私は、音楽の夜空へ誘うエンターテイナー。コンセプトもバッチリよ 此刻的我是邀游音乐夜空的表演家。概念完美契合
 | 
 |  
| 主页 | 
足並みを合わせて、ジャンプっ♪…ね?一緒なら何倍も楽しくなるわ ! 步伐一致,跳跃♪…看?两个人就能加倍快乐!
 | 
 |  
| 主页 | 
一歩一歩が奏でる音を大事にしましょ。それが私たちだけの音楽になるの 要珍惜每个步伐奏响的音符。那是我们专属的乐章
 | 
 |  
| 主页 | 
空高く、もっと輝ける舞台まで…ふたりならきっと行けるはずよ ! 向着更高更闪耀的舞台…两个人一定能抵达!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
素敵な音楽は、聴く人を美しい世界に連れていってくれるのよね 美妙的音乐能将人带入美丽新世界呢
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
心が軽いと、動きも軽くなるわね。これも勉強したおかげかな…♪ 心情轻盈动作也更灵活。这也是学习的成果…♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
着こなし方、様になってるでしょ♪もっといろんな服を着てみたいわ ! 穿搭很有范吧♪好想尝试更多风格!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
動くたびにリボンが揺れてキレイなのよね…本当によく計算されてる 每次动作丝带都会优雅飘动…设计得很精巧呢
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
プロデューサーPと一緒に、どこまで高みへ行けるのか…楽しみね 和プロデューサーP能攀登到多高呢…真期待
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
Pとなら星だって掴めそう。なんならもっと難しいこともできたりして♪ 和P的话连星星都能摘到。说不定还能做到更厉害的事♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
いい感じ♪可愛いミニハットだもの、被る角度にもこだわらなくっちゃね 可爱的小礼帽,佩戴角度也要讲究呢
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ステップで演奏って絶対楽しいわよね。…大きな鍵盤、作ってみない? 用舞步演奏肯定很有趣…要不要做个巨型键盘?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
私たちの衣装、すごく手間がかかってるのよね。勉強して改めて感じたわ 我们的服装制作超费工夫。学习后才更体会到
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
スタッフさんとセットの話で盛り上がったの。こだわりも聞けてよかった 和工作人员聊布景设计超开心。听到了很多细节
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
音楽とファッション、どっちの知識も活かそうなんて…Pも欲張りね♪ 想把音乐和时尚知识都用上…P也很贪心嘛♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
目標は高く、星々を越えてその先まで ! Pもそのつもりでよろしくね ! 目标高远,超越群星直至彼方!P也要全力以赴哦!
 | 
 |  
| 固有台词 | 
ようこそ、星空のダンスホールへ ! ここでは音楽が光。瞬きながら結びついて、美しい星座を夜空に描くの。さぁ、あなたもこの輝きに身を委ねて。一緒に空の彼方へ向かいましょう♪ 欢迎来到星空舞厅!在这里音乐是光,闪烁交织成美丽星座。来吧,请沉浸在这片光辉中。让我们一同飞向天际♪
 | 
 |  
| 亲密度上升 | 
キレイなものはいつだって頭上できらめいて、簡単には掴めない。
 でもね、だからこそ私たちは惹かれるし、
空を見上げて頑張ろうって思えるのよね♪ 美好的事物永远在头顶闪耀,难以触及。
但正因如此我们才会被吸引,
才会仰望星空努力前行♪
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
私のキレイも、最初は憧れを見上げるところから始まったわ。
 ときには無理矢理背伸びしながら、必死に手を伸ばして……
その結果プロデューサーPと出会って、世界が広がった。 我的美丽最初也是从仰望憧憬开始的。
有时踮脚强求,拼命伸手…
最终遇见プロデューサーP,世界才变得广阔
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
出会いもチャンスも、すべて上を見続けて掴んだもの。
 だから私は、いつだって前向きで、
憧れに目を輝かせてる自分でいたいの。 相遇与机遇都是持续仰望才抓住的。
所以我要永远保持积极,
做个眼眸闪耀着憧憬的自己
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
これからも一緒に、上を見上げて歩いていきましょ。
 プロデューサーPと私なら、どこまでも行けるはず。
それこそ、宇宙の果てまでだってね♪ 今后也要一起仰望星空前行。
和プロデューサーP的话,定能抵达任何地方。
哪怕是宇宙尽头♪
 
 | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |     
 | 
| 初出 | 
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2023/03/23)
 | 
| 卡牌类型 | 
常驻 | 
C技 | 
Visual提升 | 
主动技 | 
11中全才 | 
属性偏向 | 
Visual
 | 
| 卡牌觉醒剧情
 | 
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。まさかPも調べものをしにきてたなんて思わなかったわ。 真没想到P也来查资料了呢。 ねぇ、どうせなら一緒に勉強しない? 呐,既然这样,不如一起学习吧? こういうのって、助け合ったほうが上手くいくと思うし♪ 这种事情,互相帮助的话会进展得更好呢♪ ふぅ……お互い、調べものが捗ってよかったわね。 呼……彼此的资料都查得顺利,真是太好了呢。 思いつきに付き合ってくれてありがと、P。  谢谢你陪我一时兴起,P。 私はウィンドウショッピングをして、気になってた雑誌を買いに 我要去window shopping,然后去买在意的杂志, 本屋に行って、そのあとはジムにも行って、それから……。 去书店,之后还要去健身房,然后……。 あ、別に無理に予定を詰め込んでるわけじゃないわよ? 啊,别误会,我可不是在硬塞安排哦? 最近、積極的に勉強してるからかな? 可能是因为最近在积极学习吧? 「もっと頑張ろう ! 」ってなってるの。 变得想“再加把劲!”了呢。 手に入れた知識を膨らませると、あれもやりたい、 把学到的知识扩展后,这个也想做, これもやりたいってたくさん浮かんできて…… 那个也想做,冒出好多想法…… だから正直、やる気が有り余っちゃって♪  所以老实说,干劲都满溢出来了呢♪ 知識を増やすと世界が広がるって、本当ね。 增加知识后世界真的会变宽广呢。 ああ、早く勉強したことを活かしたい ! 啊啊,真想快点活用学到的东西! 次のお仕事も楽しみにしてるわね、P♪ 也期待着下次的工作呢,P♪ キレイを目指す気持ちに終わりなんてない。 追求美丽的心情是没有终点的。 だから私は、まだまだ自分を磨き続けるの。 所以我会继续打磨自己。 いつかきっと、星よりもまぶしく輝いてみせるわ♪ 总有一天,一定要比星星更闪耀地发光呢♪  
 
 
 
 | 
TestPetit.js