来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[纯心Funny Bunny]矢口美羽 SSR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译,如果您有改进意见请协助修改
场景 |
台词 |
折叠语音
|
主页 |
わたし、動物にも小さい子たちにも懐かれやすいんです ! …たぶん ! 我可是很受小动物和小朋友欢迎的哦!…大概吧!
|
|
主页 |
猫以外の動物カフェも増えましたよね。犬とかうさぎとかフクロウとか ! 现在除了猫咖还有很多动物咖啡呢!狗狗、兔子、猫头鹰之类的!
|
|
主页 |
小学校のころ、クラスでうさぎのお世話したなあ…懐かしいっ 小学时在班里养过兔子呢…好怀念啊
|
|
主页 |
ぴょーんぴょん♪…キャラづけにはもう少しインパクトがほしいですかね 蹦蹦跳♪…角色塑造还需要更有冲击力呢
|
|
主页 |
うさぎも膝の上で眠るほどのわたしの魅力っ ! 見てくださいっ ! 连兔子都在我膝上睡觉的魅力!快看呀!
|
|
主页 |
それじゃあ、わたしは…Gadget-TheViewerNameプロデューサーさんに構ってもらおうかな 那么…我要不要让プロデューサー先生来照顾我呢
|
|
主页 |
このモフみと温もり、みうさぎでも真似できたら…夢が広がりますねっ 这毛茸茸的触感要是能cos成兔子…想想就兴奋呢
|
|
主页 |
わっ、この子わたしの手を舐めました ! 思ったよりツルツルしてる ! 哇!它在舔我的手!比想象中更顺滑呢!
|
|
主页 |
大丈夫大丈夫、ウサさんぜーんぜん怖くないよ。優しくなでてみようね♪ 不怕不怕,兔兔一点都不吓人哦。让我温柔地摸摸看♪
|
|
主页 |
小動物の仕草を学べば、わたしも小動物系の魅力が身につく…はずっ ! 学习小动物的举止,我也能拥有萌系魅力…肯定可以的!
|
|
主页 |
プロデューサーさんも動物飼いましょう、可愛がりに行きます♪ プロデューサー先生也养宠物嘛,我会天天去宠爱的♪
|
|
主页 |
ほーらゴハンの時間ですよー♪一緒にあげましょう。よく食べますよ 开饭时间到~♪一起喂吧。它们吃得可香了
|
|
小屋触摸 |
うちの事務所はペットもたくさんいるし…うさぎも飼えないかな~ 我们事务所养了这么多宠物…能不能养兔子呀~
|
|
小屋触摸 |
小動物はなぜあんなにも愛されキャラなのか…永遠のテーマです… ! 为什么小动物都自带萌属性…这可是永恒课题呢!
|
|
小屋触摸 |
どのうさぎもお行儀よくしてて、おりこうさんに育てられてましたねー 每只兔子都乖乖的,被养得好听话呢
|
|
小屋触摸 |
菜々さんをあのお店に連れていったら、やっぱりすごい人気者に? 要是带菜菜去那家店,她也会变成人气王吗?
|
|
小屋触摸 |
うさぎから学んだ愛されスキル、試させてください ! …ぴょんっ♪ 让我试试从兔子那里学来的卖萌技巧吧!…蹦♪
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんもうさぎにメロメロでしたね…負けませんよ ! プロデューサー先生也被兔子迷住了呢…我可不会认输!
|
|
小屋触摸 |
……あのモゴモゴやってる口元の動きのモノマネ。ネタが細かすぎ? …模仿兔子嚼东西的嘴部动作。这个梗会不会太细节了?
|
|
小屋触摸 |
カフェに来てたあの女の子のお母さんから、お手紙が…嬉しいですね ! 收到店里小女孩妈妈的信…好开心呀!
|
|
小屋触摸 |
お店の人に子うさぎの写真もらったんです。片手サイズで可愛いな~♪ 店员给了小兔子的照片,巴掌大小好可爱呀♪
|
|
小屋触摸 |
みうさぎの着ぐるみ、まだ倉庫にありますよね。あれを着ていけば… 我的兔子玩偶服还在仓库吧。要是穿上那个…
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんまたあのお店行きましょう、可愛さの研究に ! プロデューサー先生再去那家店吧,要研究萌系秘诀!
|
|
小屋触摸 |
うさぎの魅力を身につけるため…さあ、わたしを甘やかしてくださいっ ! 为了掌握兔子的魅力…快来宠爱我吧!
|
|
固有台词 |
うしゃしゃんこわい?ええっと……あ、ウサさんね ! 大丈夫、全然怖くないよ ! お姉ちゃん、ウサさんと仲良しさんだから ! ウサさーん、みうさぎさんのお友だちともあーそぼ♪ 呜哇好可怕?啊…是兔兔呀!不怕不怕!
姐姐和兔兔是好朋友哦!兔兔~
和木啾兔一起玩吧♪
|
|
亲密度上升 |
みんなに愛される小動物……うさぎもその代表格ですよね。
モフモフの毛並みや愛くるしい瞳に、誰もが虜になってしまう。
つまりうさぎは、小動物界のアイドルでもあるってことですね ! 人见人爱的小动物…兔子就是代表呢。
蓬松的毛发和惹人怜爱的眼睛,任谁都会沦陷。
也就是说兔子是小动物界的偶像呢!
|
|
亲密度全满 |
アイドルとして上を目指すなら、何事も挑戦ですよね。
小動物の可愛さだって、どんどん取り入れていきますよ。
観察……研究……いざとなれば弟子入りするつもりで…… ! 作为偶像想要进步就要勇于尝试。
小动物的可爱之处也要统统学过来。
观察…研究…必要时直接拜师学艺…!
|
|
亲密度全满 |
アイドルのお仕事は、みんなを笑顔にすることですからね。
楽しませたり、和ませたり。全部本気でやってこそ、
ファンのみんなにも気持ちが伝わると思います。 偶像的工作就是为大家带来笑容。
无论是逗乐还是治愈,只有全力以赴
才能将心意传递给粉丝们。
|
|
亲密度全满 |
ですからうさぎの真似も、いろいろやってみますねっ !
くりくりした目と、愛くるしい仕草で……ぴょん♪
プロデューサーさんも一緒に研究しましょう ! ぴょーん♪ 所以兔子的动作我也要统统模仿!
用圆溜溜的眼睛和可爱的举止…蹦♪
プロデューサー先生也一起来研究吧!蹦~♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译,如果您有改进意见请协助修改
场景 |
台词 |
折叠语音
|
主页 |
着ぐるみのうさぎとは違うけど…みうさぎの魅力はバッチリですよ♪ 虽然和玩偶服兔子不同…但木啾兔的魅力可是满点♪
|
|
主页 |
誰かを笑顔にするために、まずわたしがとびきりの笑顔を見せるんですっ 为了让别人绽放笑容,首先自己要展现最灿烂的笑容!
|
|
主页 |
本物のうさぎから学んだ愛嬌たっぷりの視線…今日はカメラに向けて… ! 从真兔子那里学来的魅力眼神…今天就对着镜头施展…!
|
|
主页 |
わたしは歌もギャグも全力…もちろん空中アクションだって全力ですっ♪ 我连高空特技都会全力以赴…当然歌舞段子更是全开♪
|
|
主页 |
今度、プロデューサーさんも空中ブランコやりましょうね♪ 下次プロデューサー先生也来试试空中秋千♪
|
|
主页 |
うさぎ流、愛されアピール…プロデューサーさんにも伝わるかな♪ 兔式卖萌攻击…プロデューサー先生感受到了吗♪
|
|
主页 |
高い場所のアクションも、怖くありませんっ ! 度胸はある方ですし ! 高空动作也不怕!我可是很有胆量的!
|
|
主页 |
わたしが今感じてる想いをみなさんに ! この笑顔でお届けします♪ 要把此刻的心情用笑容传递给大家♪
|
|
主页 |
楽しむことは楽しませることに…愛されることに繋がると思うんです ! 享受欢乐才能传递欢乐…这才是被喜爱的秘诀!
|
|
主页 |
サーカスを観る人たちの顔を思い浮かべて…笑顔になってもらいます ! 想象着观众们的笑脸…一定要让大家开心!
|
|
主页 |
プロデューサーさんにも、わたしが感じてる楽しさ…届けます♪ 也要让プロデューサー先生感受到我的快乐♪
|
|
主页 |
プロデューサーさんの心も、空中ブランコで夢の時間へご招待~ ! 邀请プロデューサー先生共赴空中秋千的梦幻时光~!
|
|
小屋触摸 |
MV、好評らしいですね。次は本物のサーカスのお仕事が来ちゃうかも ! MV反响很好呢,说不定会有真正的马戏团工作!
|
|
小屋触摸 |
ふふふ…小動物の愛嬌を身につけた今のわたしは、怖いものなしですよ ! 哼哼…掌握了小动物魅力的我现在无所畏惧!
|
|
小屋触摸 |
どうです、カラフルな衣装 ! 見てるだけで楽しくなってきますよね♪ 如何,缤纷的演出服!看着就让人心情雀跃♪
|
|
小屋触摸 |
事務所のみんなが飼ってる子たちも、前より懐いてくれてるような…? 事务所大家养的宠物好像比以前更亲近我了?
|
|
小屋触摸 |
ふふ♪うさぎから学んだ魅力でメロメロにしてあげますよ ! 哼哼♪用兔子那里学来的魅力让你神魂颠倒!
|
|
小屋触摸 |
みんなを笑顔にするにはまず身近な人から。覚悟してくださいねっ♪ 传播笑容先从身边人开始。做好觉悟吧♪
|
|
小屋触摸 |
エンターテイナーとしてレベルアップしたわたしが、夢の時間へご案内♪ 升级为全能艺人的我带您进入梦幻世界♪
|
|
小屋触摸 |
ローラースケートですーいすいっ♪…あ、でも喋りは滑りませんよ ! 轮滑滑行超顺畅♪…但脱口秀可不会打滑!
|
|
小屋触摸 |
このウサミミ帽子、耳だけはフサフサなんです。ほら、気になるでしょ? 这个兔耳帽耳朵特别蓬松。看,很在意吧?
|
|
小屋触摸 |
これからはアクション路線で売り出す手も…いやいや、ブレるなわたし ! 转型特技路线也不错…不不不能动摇!
|
|
小屋触摸 |
どうですかプロデューサーさん、撫で回したくなるでしょう♪ 怎么样プロデューサー先生,是不是超想摸摸看♪
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんも今度うさぎ衣装を…ふふ♪冗談です♪ プロデューサー先生下次也穿兔子装…开玩笑啦♪
|
|
固有台词 |
はぁ~い ! みなさん見てくれてますか~ ! ?続きましては、バニー美羽ちゃんによるアクロバットショーの始まりです♪うさぎの魅力でみなさんを笑顔にしちゃいますよ♪ 大家准备好了吗~!接下来是兔子美羽的特技秀时间♪要用兔兔魅力让大家笑开花♪
|
|
亲密度上升 |
ふふふ~、どうですか。視線も仕草も、小動物界のアイドルから
学んだ一流の技ばかり……。矢口美羽は今、
エンターテイナーとして、またひとつ成長しましたよっ ! 哼哼~如何呀?眼神和举止都是从小动物界的偶像那里学来的顶尖技巧……矢口美羽现在可是全能艺人更上一层楼啦!
|
|
亲密度全满 |
アイドルになってから、いろんなお仕事をしてきましたよね。
上手くできたことも、失敗しちゃったこともありますけれど、
おかげで分かってきたこともあるんですよ。 成为偶像后做过好多工作呢。
有成功也有失败,
但因此明白了很多道理。
|
|
亲密度全满 |
それは、わたしが心から楽しんでる姿を見せれば、
ちょっとくらい滑っちゃっても大丈夫だってこと !
失敗を取り繕うより、その方がみんなも楽しんでくれますし♪ 那就是只要全心投入享受过程,
就算偶尔失误也没关系!
比起掩饰失败,这样大家反而更开心♪
|
|
亲密度全满 |
だからまず、わたし自身が全力で楽しんでみせますよ。
楽しい時間に……夢みたいな世界に、お客さんたちを
連れていくのが、わたしたちアイドルの役目ですから ! 所以我要先展现全力享受的姿态。
把观众们带进梦幻世界——
这就是我们偶像的使命!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2022/11/13)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
Dance提升 |
主动技 |
11高长条演技 |
属性偏向 |
Dance
|
卡牌配套小剧场
|
第587回
|
TestPetit.js
评论区表情包功能上线,目前非官方表情包为试行版本,后续会整理更多常用的表情包。如果你想投稿表情包可以联系我们~