天国:拯救2Wiki正在努力完善中,欢迎收藏。Wiki由所有玩家共同编辑完善,编辑权限开放,欢迎加入
全站通知:

鼠尾草

阅读

    

2025-04-30更新

    

最新编辑:AdaElena

阅读:

  

更新日期:2025-04-30

  

最新编辑:AdaElena

来自天国:拯救WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
AdaElena
鼠尾草
Sage
Herb salvia icon.png
提高力量和活力,降低口才。
拉丁名 salvia
毒性 无毒
保质期 72
Icon-UI-价格.png价格 1.2
Icon-UI-重量.png重量 0.1
Icon-UI-数量.png类型 草药
ID : b9de1d84-a0c1-4b81-9f60-8d7fbb3cb9d4

鼠尾草是游戏《天国:拯救2》中的草药,用于炼制药剂。可以烘干为干燥的鼠尾草


简介

鼠尾草可在牧场和山坡上找到,能提高力量和活力,降低口才。一种芳香的草药可用于熏蒸和制作各种药水。它可驱散毒虫和恶灵。吸入过多会导致预言性的梦。少量饮用可以防治酒后头痛,大量饮用会导致心智迟钝。和其他草药正确混合并适量饮用可在战斗中增强力量。


相关配方

鼠尾草相关配方
药剂 配方
解酒药剂 水,鼠尾草 ✕ 1,圣约翰草 ✕ 1,薄荷 ✕ 1
艾蒿药剂 烈酒,艾草 ✕ 2,鼠尾草 ✕ 1
甘菊药剂 葡萄酒,甘菊 ✕ 2,鼠尾草 ✕ 1
雄狮香水 烈酒,鼠尾草 ✕ 2,薄荷 ✕ 2
绘师之疗愈 葡萄酒,曼德拉草根 ✕ 1,鼠尾草 ✕ 2,淡水珍珠 ✕ 1


失误反馈

药剂炼制结束时,亨利可能会自言自语地分析主要失误。下方列出了本草药的相关台词(点击绿色 ▶ 可播放音频):

  • 我没有加入足够的鼠尾草。 I didn't add enough sage.
  • 也许我没有加入足够的鼠尾草。 Maybe I didn't add enough sage.
  • 里面不应该放入更多鼠尾草吗? Shouldn't there be more sage in there?
  • 我应该多加些鼠尾草吗? Should I have added more of that sage in there?


  • 我加了太多鼠尾草。 I added too much sage.
  • 我应该少加点鼠尾草。 I should've added less of that sage.
  • 里面的鼠尾草是不是应该少加一点? Shouldn't there be less sage in there?
  • 我想,我加了太多鼠尾草。 I added too much sage, I reckon.


  • 也许我不应该研磨鼠尾草。 Maybe I shouldn't have ground that sage.
  • 应该研磨鼠尾草吗? Should that sage have been ground?
  • 我不应该研磨鼠尾草,对吗? I wasn't supposed to grind that sage, was I?
  • 万一我不该研磨鼠尾草呢? What if I wasn't supposed to grind that sage?


  • 我煮鼠尾草的时间太短了。 I didn't boil that sage long enough.
  • 我煮鼠尾草的时间太短,是吗? I didn't boil that sage long enough, did I?
  • 我应该把鼠尾草多煮一会儿。 I should've left that sage on the fire a bit longer.
  • 鼠尾草应该多煮一会儿儿。 That sage should've had more time on the fire.


  • 我应该研磨鼠尾草。 I should've ground that sage.
  • 也许我应该研磨鼠尾草。 Maybe I should've ground that sage.
  • 不是应该研磨鼠尾草吗? Shouldn't that sage be ground?
  • 我是不是忘了研磨鼠尾草? Did I forget to grind that sage?
  • 下次我要试着研磨鼠尾草。 Next time I'll try grinding that sage.


  • 我应该用大火煮鼠尾草。 I should've boiled that sage on a higher flame.
  • 我应该用大火煮鼠尾草吗? Should I have boiled that sage on a higher flame?
  • 万一鼠尾草应该用大火煮呢? What if that sage should've been boiled on a higher flame?
  • 我想,煮鼠尾草的火太小了。 I boiled that sage on too small a fire, I reckon.
  • 也许鼠尾草需要用大火煮。 Maybe that sage needed to be boiled on a higher flame.


  • 我应该用小火煮鼠尾草。 I should've boiled that sage on a smaller fire.
  • 不该用大火煮鼠尾草。 That sage shouldn't have been boiled on such a high flame.
  • 鼠尾草需要小火。 That sage needed a lower flame.
  • 我应该用小火煮鼠尾草吗? Should I have boiled that sage on a smaller fire?
  • 我想,煮鼠尾草的火太大了。 I boiled that sage on too large a fire, I reckon.


  • 我把鼠尾草煮得太久了。 I boiled that sage too long.
  • 也许我把鼠尾草煮得太久了。 Maybe I boiled that sage longer than I should've.
  • 我是不是把鼠尾草煮得太久了? Did I boil that sage too long?
  • 我估计,我把鼠尾草煮得太久了。 I left that sage on the fire too long, I reckon.
  • 我是不是应该缩短煮鼠尾草的时间? Should I have boiled that sage for a shorter time?


元数据

  • LatinName:salvia
  • Desc:herb_salvia_desc
  • Effect:herb_salvia_effect
  • Occur:herb_salvia_occur
  • Poisonous:false
  • InHerbarium:true
  • DecayTime:72
  • DriedItemId:2bb1c148-8ee1-42bc-8a93-8c456a57eba5
  • Type:1
  • SubType:5
  • IsDivisible:true
  • ContainerModel:manmade/common_furniture/sacks/sack_items/sack_items
  • IconId:herb_salviaHerb salvia icon.png
  • UIInfo:ui_in_herb_salvia(可在牧场和山坡上找到。)
  • UIName:ui_nm_herb_salvia(鼠尾草)
  • Model:manmade/common_furniture/sacks/sack_items/sack_items
  • Weight:0.1
  • Price:12(1.2)
  • FadeCoef:11.1111107
  • VisibilityCoef:1
  • Id:b9de1d84-a0c1-4b81-9f60-8d7fbb3cb9d4
  • Name:herb_salvia
  • 数据来源:Tables.pak.pak/Libs/Tables/item/item.xml