乘着梦想 超越时空 传达吧!偶像
传达吧!偶像 とどけ!アイドル
|
|
作词
|
marhy
|
作曲
|
BNSI(内田哲也)
|
编曲
|
BNSI(内田哲也)
|
演唱
|
CINDERELLA GIRLS!!: 島村卯月(CV:大桥彩香) 涩谷凛(CV:福原绫香) 本田未央(CV:原纱友里) 双葉杏(CV:五十嵐裕美) 诸星琪拉莉(CV:松嵜丽)
|
BPM
|
180
|
收录专辑
|
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS ANIMATION PROJECT 2nd Season 01 Shine!!
|
偶像大师 灰姑娘女孩 星光舞台
|
主线解锁条件
|
第1话结束
|
属性
|
DBT
|
REG
|
PRO
|
MAS
|
MA+
|
 ALL
|
5 |
11 |
15 |
21 |
26
|
74 |
145 |
310 |
481 |
658
|
LIGHT
|
6 |
123
|
TRICK
|
15 |
332
|
《とどけ!アイドル》是手机游戏《偶像大师 灰姑娘女孩 星光舞台》的主题曲,收录于动画第2季系列单曲《THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS ANIMATION PROJECT 2nd Season 01 Shine!!》,发售于2015年8月5日。
简介
试听
- 原曲
337289422
若内嵌播放器加载失败,可点击图标跳转网易云试听
MediaWiki:Music163
- しんげきRemix
5282726022
若内嵌播放器加载失败,可点击图标跳转网易云试听
MediaWiki:Music163
歌词
作詞:marhy 作曲:内田哲也
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。Let me try 涙の日も
Let me try 在哭泣的日子里
誰もが立てる訳じゃないステージは
不是谁都能站立的这舞台
Let me play 愛を重ねて
Let me play 就让爱相互重叠
いつでも優しく照らすキミの瞳は
你的眼神 总是温柔地照耀着我
遠くまで続くこの道の向こう
向着远方延续着的这条路的彼方
魔法の様な 不思議なパワーで
就会释放出魔法般不可思议的力量
I'll be your”アイドル”
I'll be your"idol"
收录
CD
- THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS ANIMATION PROJECT 2nd season 01 Shine!!
- THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS LITTLE STARS! Snow*Love
- とどけ!アイドル - しんげきRemix - (歌:本田未央、诸星琪拉莉)
游戏
手机游戏
CGSS主线剧情
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。おはようございます ! 島村卯月ですっ !
早上好!我是岛村卯月!
おはようございます。渋谷……渋谷凛です。
早上好。涩谷……涩谷凛。
おはようございます ! 本田未央でーっす☆
早上好!我是本田未央哟☆
【Gadget-TheViewerNameプロデューサーP】
【プロデューサーP】
あらためて、今日からよろしくお願いしますね !
再次,从今天开始请多多指教呢!
よろしくねっ ! いやー、しかしいい事務所だね !
请多指教!哎呀—,不过真是个好事务所呢!
ここ以外の部屋もすごいんでしょ?
这里的其他房间也很厉害吧?
レッスンルームとか、スタジオとか ! はやく見てみたいなー !
练习室啊,录音棚啊!好想快点看看呢—!
私はまだちょっと落ち着かないけど……。
我还有点静不下心来……。
自分がアイドルになった実感も、まだないし。
自己成为偶像的实感,也还没有。
たしかに、私も自分がアイドルになった実感、まだないです……。
确实,我自己成为偶像的实感,也还没有……。
初めてのステージは、ドキドキしすぎて、夢みたいでしたし……。
第一次的舞台,心跳得太厉害,像梦一样……。
私もだけど、実感ってそのうちにわいてくるものじゃないの?
我也是,但实感不是会慢慢涌上来的吗?
それより今は早くお仕事したいな !
比起那个,现在想快点工作呢!
LIVEとか、CDのレコーディングとか !
LIVE啊,CD录音啊!
私も、たくさんお仕事したいです !
我也,想多工作呢!
レッスンは養成所でたっくさんしてきましたから、
因为在养成所做了很多练习,
ダンスのステップは自信ありですよ !
舞步很有自信哦!
まぁ、私もやるならもっとちゃんとやりたいと思うけど。
嘛,我也觉得要做的话就想做得更好。
お~っ? しぶりんって負けず嫌いだね !
哦~?西部凛真是不服输呢!
じゃあ、一緒にあのアイドルの星目指してがんばろっか !
那么,一起以那个偶像之星为目标加油吧!
べつに、負けず嫌いとかじゃないけど……。
并不是不服输什么的……。
だいたいどこにあるの、そんな星……。
话说那种星在哪里啊……。
ところでプロデューサー、私たちはこのあとどうしたらいいの?
话说制作人,我们之后该怎么做?
そうそう ! 気になってた ! 今後のスケジュール !
对对!很在意!今后的日程!
私、レッスン頑張るのなら、得意です !
我,如果是努力练习的话,很拿手呢!
小さいLIVEステージの予定があることを伝えた
传达了有小型LIVE舞台的计划
また、ステージで歌えるんですね !
又能,在舞台上唱歌了呢!
じゃあ、ここからは私が説明しますね。
那么,从这里开始由我来说明呢。
みなさんには、まずは宣材用のPV撮影をしてもらいます。
大家,首先请进行宣传用的PV拍摄。
社内にあるステージセットで歌ってもらいますからね !
因为要在公司内的舞台布景上唱歌呢!
なーんだ、お客さんはいないのかぁ……。
什么嘛,没有观众啊……。
まぁ、新人だし、そういうものなんじゃないの?
嘛,因为是新人,不就是这样的吗?
またステージに立てるってだけで嬉しいです !
光是又能站上舞台就很开心了!
凛ちゃん、未央ちゃん、一緒に頑張りましょう !
凛酱、未央酱,一起加油吧!
まずはステージの前にレッスンなどがあると伝えた
传达了首先在舞台前有练习等
それでは、さっそくですがレッスンルームへ移動しましょう !
那么,虽然突然,但请移动到练习室吧!
みなさん、ついてきてください !
大家,请跟我来!
いやー、しかし広くて大きい事務所だねぇ……。
哎呀—,不过真是又大又宽的事务所呢……。
こんなに広いと、迷子になっちゃったりしそうですね。
这么宽敞的话,好像会迷路呢。
さすがに、そんなことはないんじゃない?
不至于那样吧?
うふふっ。普通は、そう思いますよね。
呵呵。通常,是那么想的呢。
うちのプロダクションには、小さい子なんかもいますからね。
因为我们事务所里,也有小孩子呢。
こんなに広い建物でかくれんぼとかしたら、楽しそうだよね !
在这么宽敞的建筑物里玩捉迷藏的话,好像很有趣呢!
プロデューサーさんを困らせちゃ、ダメですよ !
不可以给制作人先生添麻烦哦!
みなさんの衣装をフィッティングするときはここを使うんですよ。
大家试穿服装的时候会使用这里哦。
わぁ……すてきな衣装がたくさん…… !
哇……好多漂亮的服装……!
いろんな衣装が置いてあるんだ。
放着各种各样的服装呢。
おぉっ? しぶりんが興味を示したのはこっちのフリフリかな?
哦?西部凛感兴趣的是这边的蓬蓬裙吗?
それともこっちのセクシータイプかな?
还是这边的性感类型呢?
いや、どっちでもないけど……。
不,哪个都不是……。
ねぇねぇプロデューサー、質問っ !
喂喂制作人,提问!
しぶりんが着たら似合うと思うのはどっち?
你觉得西部凛穿哪件合适?
こういうのは、卯月の方が似合うと思うけど……。
这种的,我觉得卯月更适合……。
フリフリのお洋服もカワイイなって思います !
我也觉得蓬蓬裙的衣服很可爱!
んもー、しぶりんったらしまむーに押し付けて~。
真是的,西部凛就推给小岛岛~。
おっ? 意外や意外、しぶりんも乗り気かな? かなー?
哦?意外意外,西部凛也感兴趣吗?是吗ー?
いや、そういう訳じゃ…… !
不,不是那样的……!
凛ちゃん、今度着てみてくださいねっ !
凛酱,下次请试着穿穿看呢!
あっ、ちひろさん ! それに、プロデューサーさん !
啊,千川千寻小姐!还有,制作人先生!
みなさんも、お疲れさまです~っ !
大家也辛苦了~!
この時間ってフィッティングの予定、入ってましたっけ……?
这个时间有试衣的安排吗……?
今はみんなで見学してるところなんですよ。
现在是大家在参观的时候呢。
あ、な~んだ、そうだったんですね !
啊,原来~如此,是这样啊!
私は用事がありますので、これで。
我有事,就先告辞了。
今のは新人のトレーナーちゃんですよ。
刚才的是新手训练员酱哦。
みんなのお手伝いをしてくれるんです。
她会帮助大家的。
さぁ、次の場所に行きましょうか !
来,去下一个地方吧!
おー、レッスンスタジオ ! ひろーい !
哦~,练习录音棚!好宽敞~!
みなさんには、LIVEステージに立つ前に、まずはレッスンしてもらいます !
大家,在站上LIVE舞台之前,首先要进行练习!
いいですか、LIVEの前はレッスンと特訓 !
听好了,LIVE之前是练习和特训!
基本ですから、ちゃんと覚えておいてくださいね !
这是基础,请好好记住哦!
えぇ ! ねっ、プロデューサーさん !
嗯!对吧,制作人先生!
《みんななら大丈夫だ》/《頑張れ》
《大家的话没问题》/《加油》
うんうん ! 大丈夫、頑張ろう !
嗯嗯!没问题,加油吧!
しぶりん、しまむー ! 特訓だよ特訓 !
西部凛、小岛岛!特训哦特训!
まぁ、まずはやってみるけど……。
嘛,首先试试看吧……。
はい ! 2人とも、一緒に頑張りましょう !
好!两个人,一起加油吧!
みんな、気合は十分みたいだな !
大家,干劲十足的样子呢!
トレーナーさん、あとはよろしくお願いしますね !
训练员先生,之后就拜托您了!
さぁお前たち、私がトレーニングしてやる !
来你们,我来训练你们!
5、6、ここでターン ! 決まった~ ! いぇーいっ !
5、6、这里转身!决定了~!耶~!
ま、初めてならこんなものか。
嘛,第一次的话就这样吧。
だが、お前たちがステージに立つには、
但是,你们要站上舞台,
まだ大事なものが欠けているようだな。
似乎还缺少重要的东西。
ん~……なんだろう? しぶりん、わかる?
嗯~……是什么呢?西部凛,知道吗?
踊りはなんとか覚えたし、歌もせいぜい全力で歌うくらいしか……。
舞蹈总算记住了,歌也顶多全力唱而已……。
プロデューサー、彼女たちにとって一番大事なもの、
制作人,对她们来说最重要的东西,
ステージに立つときに教えてやってください。
在站上舞台的时候请告诉她们。
みんな、準備はいいみたいですね !
大家,好像准备就绪了呢!
じゃあ、ステージまで移動しましょう !
那么,移动到舞台吧!
杏がなんでこんなことしなきゃいけないんだ……。
杏为什么必须做这种事啊……。
杏ちゃん、大切なステージなんだから、がんばろぉ?
杏酱,因为是重要的舞台,加油吧?
ほら、ハピハピキャンディ、あげるから~。
来,给你Happy Happy糖果~。
杏ちゃん、きらりちゃん、お待たせしました !
杏酱、琪拉莉酱,让您久等了!
ちひろさん、Pちゃん、おはようございまーす !
千川千寻小姐、P酱,早上好~!
みんな、おっすおっすぅ☆ 今日はよろしくにぃ☆
大家,哟吼哟吼☆ 今天请多指教呢☆
なんでもいいからさくっと終わらせて、寝たい……。
什么都好快点结束,想睡觉……。
一緒のステージなんですね ! よろしくお願いします !
是同一个舞台呢!请多指教!
ところでプロデューサー、さっきトレーナーさんが言ってた話、
话说制作人,刚才训练员先生说的话,
ステージで大事なモノって……なに?
舞台上重要的东西……是什么?
そっか、さっきはレッスンについてくのに必死だったんだ……私。
这样啊,刚才为了跟上练习拼命了呢……我。
一番大事なのは、笑顔……か。
最重要的,是笑容……吗。
営業スマイルか……お安いご用だね。
营业微笑啊……真便宜呢。
きっと、ステージはとっても楽しいから、
一定,因为舞台非常开心,
ハピハピでスマイルいっぱいになれちゃうにぃ !
能变得Happy Happy充满微笑呢!
うん ! 凛ちゃん、未央ちゃん !
嗯!凛酱、未央酱!
ステージは笑顔で頑張りましょう !
舞台用笑容加油吧!
じゃー、いっちょステージの上でも笑顔で、やっちゃいますかー !
那么,就在舞台上也用笑容,做起来吧~!
はぁ……。終わっちゃった……。
哈……。结束了……。
やっぱり、LIVEっていいなぁ !
果然,LIVE真好啊!
ねぇ、みんなそう思うよね !
呐,大家都这么想吧!
双葉杏、もう引退します……。
双叶杏,要引退了……。
こーら。杏ちゃん、だーめ !
喂~。杏酱,不~行!
お客さんがいないLIVEって、なんだか……。
没有观众的LIVE,总觉得……。
やっぱり、味気ないよね。分かってはいたけどさ……。
果然,很无味呢。虽然明白……。
でも私、それでも良かったって思います !
但是我觉得,即使这样也很好!
私のファンは、ちゃんと観ていてくれましたから !
因为我的粉丝,好好地看着我呢!
あぁ、そっか ! そうだね !
啊,这样啊!是啊!
私を見つけ出してくれた人、私をアイドルにしてくれた人……
找到我的人,让我成为偶像的人……
そして、私の最初のファンになってくれた人 !
然后,成为我第一个粉丝的人!
プロデューサーさん ! 私たちのステージ、どうでしたか?
制作人先生!我们的舞台,怎么样?
未来のトップアイドルたち……予定、のステージを、
未来的顶级偶像们……预定,的舞台,
まだ1人だけど、私たちにもファンがいるんだ。
虽然只有一个人,但我们也有粉丝了呢。
うん ! 凛ちゃん、未央ちゃん、杏ちゃん、きらりちゃん !
嗯!凛酱、未央酱、杏酱、琪拉莉酱!
ありがとうございました ! 私、すっごく楽しかったです !
谢谢您!我,非常开心!
きらりもすっごく楽しかったよぉ ! 杏ちゃんもだよね?
琪拉莉也非常开心哟!杏酱也是吧?
次は、ファンのみんなの前で披露したいね !
下次,想在粉丝们面前展示呢!
次はもっと、完璧にしてみたいな。
下次想做得更完美呢。
私たちは、まだ階段を一歩上がったばかりだけど……。
我们,还只是刚踏上阶梯的一步……。
プロデューサーさん、これからも、よろしくお願いします !
制作人先生,今后也,请多指教!
うん。プロデュース、よろしくね。
嗯。制作,请多指教。
プロデューサー、すぐに忙しくなるからね !
制作人,马上就会变忙呢!
さーて、みんな ! それじゃあさっそく、次の曲のレッスンをはじめよ~ ! !
来~,大家!那么立刻,开始下一首歌的练习吧~!!
ちょ、ちょっとくらい休もうよ……。
稍,稍微休息一下吧……。
ほら、あの空を見上げてごらん !
看,抬头看看那片天空!
みよ、アイドルの星は輝いている~ !
看啊,偶像之星在闪耀着~!
第1话剧情结束解锁。
Master难度
21星,本作目前第二简单的Master难度曲目。然而刚上手的话还是比较难的,不过为了MV只能上了。
音符很密集,乱打和双押阵不少,注意别断了。
3D谱面:
2D谱面:
Master+难度
MV