蓝色的第一颗星 青の一番星
|
 专辑封面
|
作词
|
夕野ヨシミ(IOSYS)
|
作曲
|
ARM(IOSYS)
|
编曲
|
ARM(IOSYS)
|
演唱
|
盐见周子(CV:卢婷)
|
BPM
|
110→148
|
收录专辑
|
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 039 塩見周子
|
偶像大师 灰姑娘女孩 星光舞台
|
主线解锁条件
|
完成第37话 等级50
|
属性
|
DBT
|
REG
|
PRO
|
MAS
|
 Cool
|
7 |
13 |
19 |
27
|
97 |
160 |
359 |
677
|
370955772 若内嵌播放器加载失败,可点击图标跳转网易云试听 MediaWiki:Music163
|
蓝色的第一颗星(青の一番星)是游戏《偶像大师 灰姑娘女孩》的迷你专辑系列《THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 039 塩見周子》的收录曲目,对应偶像为盐见周子。
简介
与《花簪 HANAKANZASHI》一样,由IOSYS创作,同样为和风。但不同的是该曲混合了现代编曲风格成为了和式摇滚。类似于前者的“春夏秋冬”,这首的主题为“花鸟风月”。
试听
- 3rd SSA第二天VISUAL M@GIC
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。誰も見たことのない道を選んで
选择了谁都没有见过的道路
あたしの色に染めて 一番星
将夜空下的回忆染上了我的颜色
收录
CD
- THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 039 塩見周子
游戏
手机游戏
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。……周子ちゃん、居眠りしてる。本番前なのにすごいね。
……周子酱在打瞌睡呢。表演前还这样真厉害啊。
……周子ちゃんってそういう子だよね。いっつもマイペースでさー。
……周子酱就是这样的孩子呢。总是我行我素的啊~
……たしかに、前もそうだったかも。
……确实,之前好像也是这样呢。
このマイペースさはどこから来るんだろう?
这种我行我素的风格是从哪里来的啊?
とりあえず、寝てる周子ちゃんはおいといて……
总之,先不管在睡觉的周子酱……
差し入れでおいてあったお団子でも食べる? ほら。
要不要吃点慰问品里的团子? 看。
……あっ、それ、気になってたんだ。
……啊,那个,我一直在意着呢。
みたらしと、あんこかぁ……うーん。あっ、いやいや、ここは我慢っ。
酱油味的和豆沙的呀……唔嗯。啊,不行不行,这里要忍住。
LIVE終わったら、食べようかなっ。
等LIVE结束后再吃吧~
まだ寝ぼけてるのかな。コーヒーでもいれる?
还在迷糊吗?要泡咖啡吗?
あー……いや、大丈夫。ありがと。
啊~……不,不用了。谢谢。
ちょっと……夢を見たんだよね。
稍微……做了个梦呢。
それはそれはもう、リアルなヤツ。
那真的是,超级真实的梦。
んー……懐かしくて……すこし……
嗯~……怀旧……有点……
いや、たいしたことない夢だよ。
不,不是什么大不了的梦啦。
……さってと ! 切り替えてこかー !
……那么!切换到工作模式吧~!
もうステージ準備できてんのかな?
舞台准备已经好了吗?
テクニカルのチェック終わったらあたしらの出番だよね。
技术检查结束后就该我们出场了吧。
プロデューサーがステージの裏にいると思う。
制作人应该在舞台后面。
あいかわらず、待ち時間長いわー。
还是一如既往,等待时间好长啊~。
プロデューサーさん、やってるかーい。
制作人先生,在忙吗~?
【Gadget-TheViewerNameプロデューサーP】
【プロデューサーP】
んじゃ、今日もサクッとステージ魅せちゃってくるね。
那么,今天也快速展示一下舞台魅力吧。
なーんてのは、あたしらには似合わないもんね?
这种话,不太适合我们呢?
あら、意外とそういうのもお好みな感じ?
哎呀,意外地喜欢这种吗?
でも、今回は肩肘張らず、気の向くままにね。
不过,这次不要绷得太紧,随心所欲吧。
じゃ、アイドルの自由、満喫してきますわー。
那么,我去尽情享受偶像的自由啦~
いい感じだったよ、周子ちゃん。
感觉很好哦,周子酱。
伸びやかで、いきいきしてたもん。
舒展又充满活力呢。
いややわー、そんなほめんといてー。
哎呀呀~,别那么夸我啦~
ほめてもらっても全然いいけどね。
夸我也完全没关系哦。
ほんと、周子ちゃんって自由だよね。
真的,周子酱很自由呢。
いやー、水を得た魚ならぬ、ファンを得たシューコちゃん !
哎呀~,不是如鱼得水,而是如鱼得粉丝的周子酱!
その動きには定評がありますわー。
那个动作可是有定评的啦~
適当言ってないで、ほら撤収しよ、撤収。
别说些随便的话了,来收拾吧,收拾。
そうそう、楽屋も散らかしっぱなしだもんね。
就是就是,后台也乱糟糟的呢。
じゃあ、あたしたちだけで先帰っちゃうね。
那么,我们就先回去了。
さて、事務所まで、お願いしまーす。
那么,请送我们到事务所吧~
ふぁぁ……アタシ、ちょっと休憩~。
哈啊……我稍微休息一下~
私も、事務所に着くまで少し休もうかな?
我也,在到事务所前稍微休息一下?
ふふっ、なんだか、バラエティ番組みたいだね♪
呼呼,感觉像是综艺节目呢♪
あらためまして、出発進行~♪
重新开始,出发前进~♪
あれ? えっと……ここどこ?
咦?嗯……这里是哪里?
ちょっと周子ちゃん、事務所に行くんじゃなかったの?
等一下周子酱,不是去事务所的吗?
なんか、リフレッシュしたくってさー。
总觉得,想refresh一下啊~。
そういうときは遊ぶに限るなーって。
这种时候就尽情玩吧~
これから、何が始まりますか?
接下来,要开始什么呢?
おう、集合って聞いたけど、どうした。
噢,听说集合了,怎么了。
カチコミか。タイマンか。腕が鳴るぜ…… !
是要打架吗?单挑吗?手痒痒了……!
あれっ、アーニャに拓海じゃん。お疲れー。
哎呀,是阿妮娅和拓海啊。辛苦了~
やーやー、みなさんよく来て下さいました♪
哎呀呀~,各位欢迎光临♪
なんかカチコミって空気じゃなさそうだな……?
感觉不像是要打架的气氛啊……?
お姉さんたち、ちょっと遊んでこ♪
姐姐们,来玩一下吧♪
いやあ、LIVE終わってテンションも高いし
哎呀,LIVE结束了情绪高涨,
ちょっとはしゃぎたくってさー♪
想稍微狂欢一下啊~♪
なんだよ。そのためにアタシらが呼ばれたのか?
搞什么啊。就为了这个叫我们来的?
よくわかんねぇ流れだなぁおい……。
搞不懂这节奏啊喂……。
集まっちゃったなら仕方ないよね。どうせだし、遊ぼうよ。
既然都来了也没办法啦。反正,玩吧。
ねっ、拓海ちゃん♪ アーニャちゃん♪
对吧,拓海酱♪ 阿妮娅酱♪
周子ちゃんの気まぐれだし、仕方ないか。
是周子酱的任性,没办法啦。
まぁいいよ。アタシ、付き合うよー。
嘛好吧。我陪你们~。
……まぁ、来ちまった以上しかたねえ。遊んでくか。
……嘛,既然来了也没办法。玩吧。
ダー、はい。遊びましょう。楽しみです !
Да,好的。玩吧。很期待!
じゃあ、第一回ビリヤード対決、始めるよー。
那么,第一届台球对决,开始咯~。
ビリヤード対決、審判はこのアタシ、
台球对决,裁判由我,
よろしく~♪ あ、そうだ。
请多指教~♪ 啊,对了。
普通にゲームするのも面白くないしさ、なんか賭けよっか。
单纯玩游戏也没意思,来点赌注吧?
あっ、お金とかはダメだよっ。
啊,钱之类的可不行哦。
そういうのは、ちゃんとしないと !
那种事,要好好做才行!
じゃあ……私、みんなのお話、聞きたいです。
那么……我想听大家的故事。
あー、負けた方がなにか秘密を話すとか?
啊~,输的人说个秘密之类的?
バラエティの企画あるあるだねー。
综艺节目的常见桥段呢~
おう、いいぜ。どうせ負けねーからな。
噢,好啊。反正我不会输的。
なんでもいいから、始めっぞ !
什么都行,开始吧!
もうアタシはうずうずしてんだ !
我已经迫不及待了!
ふふっ、じゃあ、ナインボールで。
呼呼,那么,玩九球吧。
シューコ、ショットです ! ダヴァイ !
周子,轮到你击球了!Давай!
……うん、まぁこんなもんかなー。
……嗯,大概就这样吧~
おー、お上手ですね、シューコ。
哦~,很厉害呢,周子。
次は私の番だよっ。えいっ。あは ! ……やった♪
接下来是我的回合了。嘿咻。啊哈!……成功♪
夕美はこういうビリヤードとか結構やんのか?
夕美经常玩台球之类的吗?
大学のお友だちと、ちょっとだけね♪
和大学的朋友,稍微玩过一点♪
ちょっと力んじゃったかな~?
是不是有点用力过猛了~?
キューを構える姿がライフル構えてるみたいだったよ。
摆杆的姿势像在端步枪一样哦。
パパとハンティングに行ったときのこと、思い出しましたね……。
想起了和爸爸去打猎的时候……。
あー……やっぱりほんとにそういう経験がおありで……?
啊~……原来真的有这种经验啊……?
うぉぉぉぉぉー ! ! くらえぇぇぇーーーー ! ! !
呜哦哦哦哦哦哦——!!接招吧——!!!
拓海ちゃんっ ! 力任せはダメ~っ ! !
拓海酱!不要用力过猛~!!
勝者は……拓海・夕美チーム~ !
获胜者是……拓海・夕美队伍~!
あーん、ごめーん、アーニャちゃ~ん。
啊~嗯,对不起,阿妮娅酱~
タクミ、とってもパワフルでした。
拓海,非常有力量。
ユミは、ていねいなプレイでした。おめでとうございます !
夕美,是细心的玩法。恭喜!
勝負事はやっぱ勝たなきゃな。やったぜ夕美。
比赛果然要赢才行。干得好夕美。
ふふっ、やったね、拓海ちゃん♪
呼呼,成功了,拓海酱♪
敗因はチームワークの差かなー。
败因是团队合作的差距吧~。
アーニャちゃんともっと息を合わせられたら……うーむ。
如果能和阿妮娅酱更默契的话……唔嗯。
はいはい、負けは負けだよー。
好啦好啦,输了就是输了~。
じゃあ、周子・アーニャチームに罰ゲームなわけだけど……?
那么,周子・阿妮娅队伍要接受惩罚游戏了……?
あっ、私、聞きたいことがあるんだ。
啊,我有想问的事。
周子ちゃんがさっき見てた夢の話、聞かせてほしいな。
想听听周子酱刚才做的梦的故事。
なんだ、おもしれー話なのか?
什么,是有趣的故事吗?
シューコの夢、気になります。
周子的梦,我很在意。
たいした話じゃないけど、聞きたい?
不是什么大故事,想听吗?
うんうん、懐かしいって言ってたから。
嗯嗯,因为你说怀旧。
周子ちゃんの昔のこととか、あんまり聞いたことないし。
周子酱的过去之类,没怎么听过呢。
よかったら、聞かせてください。
如果可以的话,请告诉我。
そっか。まぁおもしろい話じゃないけど、いいよ。
这样啊。嘛不是什么有趣的故事,但好吧。
えっと、まず、ウチの実家って和菓子屋だったからさ。
嗯,首先,我家老家是和果子店。
早朝から釜で小豆を煮てるんだ。
从一大早就在锅里煮红豆。
砂糖の甘い匂いと、ゆであがった小豆で餡をこねる音が
糖的甜味香气,和煮好的红豆捏馅的声音,
あたしの部屋にまで届いてくるんだよね。
会传到我的房间呢。
その朝の思い出を、夢に見てたんだー。
就是那个早上的回忆,在梦里看到了~
……シューコの、実家の思い出、ですか。
……周子的,老家的回忆,是吗?
その匂いと音が、あー、落ち着くなーって思うんだ。
那个香气和声音,让人觉得很安心~。
これがまた。夢だと分かっててもね。
即使知道是梦也一样呢。
へぇ……。香りと記憶って結びつくっていうよね。
嘿……。香气和记忆是相连的呢。
アタシにとっちゃ排気ガスと爆音は青春の思い出だぜ。
对我来说,废气和轰鸣声是青春的回忆啊。
ふふっ。拓海ちゃんらしいね。
呼呼。很拓海酱风格呢。
でも、夢に見るなんてすごいね。
但是,能梦到很厉害哦。
うん。久しぶりに思い出したよ。
嗯。好久没想起了呢。
けど、一生その匂いと音で目覚めるのかなーって思うと、
但是,想到会不会一辈子都在那个香气和声音中醒来,
これがまぁ、心中複雑なわけ。
就觉得,心里有点复杂。
みんなさ、アイドルになる前、将来何になると思ってた?
大家呢,在成为偶像前,想过将来要做什么吗?
何って……普通に学校行って、モデルやって……うーん。
什么……普通地上学,做模特……唔嗯。
うーん……。あんまり考えてなかったかなぁ。
唔嗯……。没太想过呢。
普通に大学を出て、就職して……くらい?
普通地大学毕业,就职……之类的?
私、何になるか、考えていませんでしたね。
我,没想过要成为什么。
アタシもだ。今を生きてっからな。
我也是。活在当下啦。
……みんなそうだと思うんだよね。あたしは、
……我觉得大家都是这样呢。我,
生まれてからずーっとその匂いと音で目覚めてたんだよ。
从出生起就一直被那个香气和声音唤醒。
そういうものだと思ってたし、それが嫌なわけじゃなかった。
觉得那就是理所当然的,也不是讨厌。
けど、ずっとこのままなのかなーって思いもあったんだ。
但是,也有想过会不会一直这样下去。
自分が何者なのか、まだわからなくて、かといって、
自己是什么人,还不明白,而且,
やりたいことがあるわけでもなくてさ。
也没有想做的事。
それに、毎朝早くから働いてる親を見てるとさ。
而且,看着每天一大早工作的父母。
自分もそうならないといけない気がしてた。
觉得自己也必须那样做。
だけど、その場所に収まるのはまだ早いかもって気がして。
但是,觉得可能还太早适应那个位置。
自由はあったけど、なーんか息苦しいなーっていう感じ。
虽然有自由,但感觉有点喘不过气来。
実家の記憶って、懐かしいけど甘いだけじゃないんだ。
老家的记忆,怀旧但不是只有甜蜜。
そんな思い出が、蘇ってきたってわけ。
就是那样的回忆,复苏了。
ま、アイドルになったから、もはや過去の思い出なんだけどね。
嘛,因为成了偶像,已经是过去的回忆了。
……ってことで、ヤマもなければオチもない話でごめんねー。
……所以,没有高潮也没有结局的故事,抱歉啦~。
楽しそうに話してるように見えたから。
看起来说得很开心呢。
……シューコ、ホームシックになったりしませんか?
……周子,会不会想家?
アイドル生活は楽しいし、こうして遊んでくれる人もいるからね。
偶像生活很开心,而且有你们这样一起玩的人。
みんなみたいに、優しい人たちがさ。
像大家这样,温柔的人们。
へへっ。いつでも相手してやるぜ。
嘿嘿。随时奉陪哦。
シューコ……負けてはいられません !
周子……不能输!
おっ、アーニャのやる気に火がついた♪
哦,阿妮娅干劲十足了♪
おう ! 売られた喧嘩は買うのが主義だぜ !
噢!被挑衅的架我必接!
いいな、周子 ! 夕美 ! 美嘉 !
好啊,周子!夕美!美嘉!
これは、とことん納得いくまで勝負が終わらなさそう……。
这个,看起来会玩到满意为止呢……。
でも、楽しそうだね。うふふっ。
但是,看起来很开心呢。呼呼。
アーニャ、もうここらでいったん休憩にしねーか?
阿妮娅,要不要在这里休息一下?
そんなにダーツ投げ続けたら、マイク持てなくなるぞ?
再这样投飞镖下去,拿麦克风的手会抖哦?
でもまぁ、こういう風に遊ぶのも悪くねえな。
不过嘛,这样玩也不坏啊。
アーニャなんかも、こういうとこは
阿妮娅之类,应该不太来这种地方吧?
だから、誘ってもらえてとってもうれしかったです。
所以,能被邀请来非常开心。
いいのいいの。あたしが遊びたかっただけなんだから。
没关系没关系。我只是自己想玩而已。
むしろつきあってくれてありがとね。
反而谢谢你们陪我了。
もう結構いい時間遊んでるよー。
已经玩得挺晚了哦~。
みんな未成年だし、そろそろお家に帰らないとっ。
大家都是未成年,该回家了。
じゃ、今日はこの辺りでお開きかな……って、あかん !
那么,今天就到此为止吧……啊,不行!
いやー、見逃せない新番組があるんだったわ。
哎呀~,有不能错过的新节目啦。
ちょっとばかり愛くるしい子のドラマがね !
是有点可爱的孩子的电视剧呢!
急いで帰らなきゃ。アーニャちゃん、いこかー。
得赶紧回去了。阿妮娅酱,走吧~
今日は、なんだかんだ楽しかったよ。
今天,不管怎样很开心哦。
こんなあたしにつきあってくれて、ありがとね。
谢谢你们陪我这样的我。
ダーツでもビリヤードでも、次は勝つ !
飞镖也好台球也好,下次我会赢!
みんなでゲームもできたし、それに……
能和大家一起玩游戏,而且……
周子ちゃんの意外な面も知れたし……ねっ。
还知道了周子酱意外的一面……对吧。
へへへ。照れるわー。みんなええ人やね。
嘿嘿嘿。好害羞啊~。大家都是好人呢。
でも、また遊んでくれたら、嬉しーな。よろしゅー♪
不过,如果再来玩的话,我会很开心的。请多指教♪
Master难度
滑条点阵楼梯这套路……之前似乎见过?不愧一家的
但是因罕见的24分音的存在以及空拍造成打击时间差使得这首的打击手感更加恶劣,不能适应的P眼里诈称无误!LiPPS都是怪物吗?
2D:
MV
MV中使用扇子作为舞蹈的道具,默认的扇面图案和周子第一张常驻SSR特训后卡面上的一样。如果更换周子的白、黑两张Fes SSR来演出,都会有扇面变化的彩蛋。最惊喜的是,用老搭档小早川纱枝的「羽衣小町」SSR来演出也有彩蛋。
【CGSS】「青の一番星」盐见周子(SSR 夜色の暁風) |
|
【CGSS】「青の一番星」盐见周子(Fes Blanc) |
|
【CGSS】「青の一番星」盐见周子(Fes Noir) |
|
【CGSS】「青の一番星」小早川纱枝(SSR 羽衣小町) |
|