問。
问。请填写括号内的空白。条件是,当被恋人告白时,回应的词语。
恋する相手から告白されたときの、返事の言葉であるとする。
うん ! いーんじゃない !
嗯!不错嘛!果然小飒们最棒了!真想也让你听听看~。
じつはどっかにいて聞いてない?
其实你是不是躲在哪儿偷听?P大人就是这种地方啦。
5人のヒロインがそれぞれ、恋する相手からの想いを伝えられて、
五位女主角各自被恋人传达心意,回应告白后,彼此结合……真是个美好的剧本呢。
デフォルトの脚本……当時の文章は、今みたいだったんだね。
默认的剧本……当时的文字,就像现在这样。最后是五人说着相同的台词。不过,这次……
ねーねーPちゃん。
呐呐P酱。这页好奇怪呀?是叫“空白处”吗?你看,女主角的重要台词都没填进去呢!
元の脚本では、ヒロインたちが告白に応えるセリフが入っていた。
原本的剧本中,有女主角们回应告白的台词。但听说在翻拍时,特意留白了。
しかしリメイクにあたって、あえて空白にしたそうだ。
役を演じるアイドルたち自身の言葉で語ってほしい。
希望由扮演角色的偶像们用自己的话语表达。这是为了让这部剧成为能被当下时代接受并喜爱的作品。
いまの時代に受け入れられて愛されるドラマにしたい、
今回、一番の難問だね。大型の文章問題。
这次真是最难的一题呢。大型的作文题。但正因如此,分值也很高。
はーたち、「恋のドリル」でみっちり勉強してきたもんね !
小飒们可是在“恋爱练习”里狠狠学过的!虽然真考题来了,但我们要拿满分哦!
ククク……。
哼哼哼……充盈的魔力正在喷涌而出。触及者皆将颤抖吧!
恋の告白のお返事かぁ……。
回应恋爱的告白啊……这个角色,我想演的女孩子会怎么回答呢?嗯……如果是我,会怎么……!
私がやりたい、この役の女の子なら、どんなふうに答えるのかな。
ね、藍子ちゃん。この前のPちゃんの言葉、
呐,蓝子酱。上次P酱的话,你说“像情书一样”来着。
だから、今日の「恋のドリル」は、
所以,今天的“恋爱练习”,不如当作是回应告白的P酱,给他回信!怎么样?
告白してくれたPちゃんに、お返事をする ! ってのはどうかな?
え~っ?
诶~?那、那是……只是个比喻啦……但……也许……是这样?
き、禁呪返し……とは…… !
禁、禁咒反噬……这是……灵魂与灵魂融合……禁忌的……呜……呜呜……
型の変換処理として、適切なプログラムなんじゃないかな。
作为类型转换处理,我觉得是个合适的程序。挺好的。
泉ちゃん……ピュアっていうかなんていうか。
泉酱……该说是纯真还是什么呢?莫非是有点神秘系的女孩?是这边的同类吗?
プロデューサーさんに、告白のお返事……かぁ……。
对制作人先生,回应告白……啊……说选择了我这件事……呵呵。
私をいま、この場所に立たせてくれていること。
让我现在能站在这里的事。
幾たびもくりかえし、頂からの景色を……
屡次反复,向我展示那顶峰之景……那光辉的片鳞……
ひきこもっても、暴れても、炎上しても、自由にやっても、
就算我宅着、闹腾、炎上、自由发挥,也不抛弃我、照顾我!
始まりの日からずっと、どんなときも、
从开始那天起,无论何时,都用不变的温柔笑容,陪伴在我们身边……
これってもう、「恋」でしょっ。
这不就是“恋爱”吗。
うん。そんなプロデューサーがくれた「問い」……
嗯。这样的制作人给的“问题”……我们每个人都要送出“解答”哦!
……ん? これは……。
……嗯?这是……偶像们每个人发来的,约会的邮件……说是“恋爱练习”的最终章……
アイドルたちひとりひとりからの、待ち合わせのメールだ……。
も~、遅いよー、Pちゃん ! はーのこと待たせすぎっ。
真是的~好慢呀P酱!让小飒等太久了。不懂少女心的P酱,才不要跟你交往呢。……开玩笑啦♪听完小飒的重要话,就原谅你哦。
乙女心のわかんないPちゃんなんか、つきあってあ~げないっ。
……なんて♪ はーの大事なおはなし聞いたら、許してあげるっ。
あのね。はーはだいたいのことができちゃうけど、
那个呀。小飒虽然大部分事都能搞定,但也不是什么都完美无缺的。也会有烦恼和沮丧的时候呢。
でもね、ヘコんでるとき、そばにいてほしい人もいる。
但是呢,沮丧的时候,也有人希望陪在身边。在一起时,不知不觉就笑出来了。然后“好嘞,加油吧”,力量就涌上来了。
はーね、最高がいい。最高の女の子に、いつかなる。
小飒呀,想变得最棒。总有一天,要成为最棒的女孩子。所以一直希望,你能觉得小飒是最棒的。只要你这么想,小飒绝对能做到的。
だからずっと、はーのこと、最高って思っててほしいな。
Pちゃんが思っててくれれば、はーは絶対、なれちゃうからっ。
これからもずっと、ふたりで腕組んでいこーねっ。
从今往后,也永远一起挽着手走吧。谢谢你喜欢小飒。那个呀。小飒也最喜欢P酱了。
私のそばは安らげる場所だって、言ってくれました。
你说过,我的身边是能让人安心的场所。但你知道吗?我也这么想你的。你的身旁,就像阳光照着的温暖角落。
でも、気づいていますか? 私もあなたを、そう思っていること。
あなたの隣は、陽だまりみたいにあったかい場所なんです。
暑い日も、寒い日も、お天気の日も、そうじゃない日も。
热天也好,冷天也好,晴天也好,不是晴天也好。不知不觉间,总是依偎着走路。在你的身边。待在那个地方,已经是每天的理所当然。
あなたの隣。その場所にいることが、毎日の当たり前です。
でも、その「当たり前」を続けるために、
但是,为了延续这个“理所当然”,你在看不见的地方,努力了很多。我想我是知道的。
あなたが見えないところで、たくさん頑張ってくれていること。
思い描いている行先は、ふたりとも同じ……。
心中描绘的目的地,两人都一样……每次靠近,也感到遥远……但,如果是和你一起走下去,我想我能以真实的自己、自然的步伐,抵达那里。
近づくたび、遠さも感じて……。でも、あなたと歩いていくなら、
私は私のままで、自然な足取りで、たどり着けると思うんです。
あなたのせいで欲張りになった私を、
被你变得贪婪的我,从今往后,还请多多关照。
りあむちゃんの人生は、ハードモード !
小璃亚梦的人生是地狱模式!光是活着世界就对小璃亚梦超严苛。超病的。结果突然又宠起来,搞什么啊,在玩我吗?
と思ったら急に甘やかすし、なんなんだよう、遊んでんのか。
ぼくはさ。どうしようもないんだ。わかる?
小璃亚梦啊。就是没救的。懂吗?周围人再多,在小璃亚梦眼里都是外星人。个个都这样。搞什么鬼嘛。
まわりに人がいくらいたって、ぼくにはみんな異星人に見える。
ぼくには助けてくれる神サマなんていない。
小璃亚梦没有能救我的神明大人。被所有人抛弃、烧掉,一个人孤独地病着病着活下去。
そう思ってたんだ。でも……
小璃亚梦是这么想的。但是……神明大人没有,P大人却在!P大人是唯一对小璃亚梦伸出援手的怪人!
ぼくをなんとかして ! お願い ! !
救救小璃亚梦!拜托了!!
その……その、えっと……。
那个……那个,嗯……想和你成为朋友……
あっ、その、待って。
啊,那个,等等。不是那个意思。想说的话,正在整理……请等一下。
(あ、あれ……?
(啊,啊咧……?怎、怎么办……心跳好快……明明模拟练习都完美做好了。)
(自分の体なのに制御できないよ。
(自己的身体却控制不住。我现在是什么表情……?冷静点,我……鼓起勇气……!)
ずっと見ててくれたんだよね、私のこと。
一直看着我呢,对吧?谢谢你。超级开心的,P。我,要更挺起胸膛走下去。
でも、まだ私には、知らないことがたくさんある。
但是,我还有好多不知道的事。不知道的情感、不知道的景色、不知道的关系。
「友だち」っていうのは、私にとって、いちばん大切な言葉。
“朋友”这个词,对我来说,是最重要的词。和你,从特别的关系朋友开始……想一起了解很多未知的世界。
たくさんの知らない世界を、一緒に知っていきたいの。
だから、よろしくお願いします。
所以,请多关照。从今往后,永远都是。
汝が、我が友となって幾星霜。
汝为吾友,历尽星霜。永恒时光,共度至今。(和制作人相遇后,已经过了很长的时间。)
(プロデューサーと出会って、長い時間がたちました。)
我らのあいだに、新たな呪文はいらない。
吾等之间,无需新咒。誓约之绊,远古已结。(现在才,告、告白……什么的……太羞耻了……因为,一直在一起,是理所当然的事。)
(いまさら、こ、告白……とか……は、恥ずかしい……。
だって、ずっと一緒なのは、当たり前のことだから。)
光に包まれたこの祭壇……。
被光芒包裹的祭坛……于此永恒之地,与汝共舞至天明。(和制作人一起的话,一定能永远,在这个地方闪耀发光……!)
魂の絆は永遠。それは、私の意志、私の望み、私の願い。
灵魂之绊永恒。此乃吾之意志、吾之愿望、吾之祈愿。世界唯一,真持《瞳》者,吾……吾……吾……(我,对你,爱……爱着……呜……)
(私は、あなたを、あ……愛して……は、はうぅ……)
んぅ……。
唔……。……啊咧?这……这里是……嗯嗯?
声……?
声音……?这里是……制作人的……臂弯中……!?呜……
ここは……プロデューサーの……腕の中っ…… ! ?