十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

[いつか夢見る未来で]柳瀬美由紀

阅读

    

2025-08-17更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-17

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

首页> 偶像 > 柳濑美由纪 > [いつか夢見る未来で]柳瀬美由紀
[在曾经幻想的未来]柳濑美由纪 SR
CGSS-Miyuki-Puchi-5.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 みゆき、お仕事大好きだよ。新しいことも、たくさんしてみたいな
美由纪最喜欢工作啦!还想尝试好多新事物呢~
主页 泰葉ちゃんはドラマとか出ててお芝居得意だもんね、いろいろ教えてねっ
泰叶酱经常出演电视剧很擅长表演呢,要多教教我哦
主页 オーディションまで、たくさん練習しなくっちゃ。頑張るぞー !
在试镜前必须多多练习。要加油啦!
主页 どんな役かなー?どんな役かなー?うー、早く読んでみたいっ !
会是什么角色呢?好想快点看到剧本!
主页 プロデューサーさんは、いつも楽しいお仕事持ってきてくれるよねっ
制作人先生总能带来有趣的工作呢
主页 プロデューサーさん、あとで台本の読み合わせ?いっしょにしよーね♪
制作人先生,等下一起对台词吧?说好了哦♪
主页 車に戻ったら、さっそく台本読んで…あ、その前に着替えるんだった !
回车上要马上读剧本...啊不过要先换衣服!
主页 このアニメ、みゆきも見てるよ。時々ちょっと難しいけど、人気なんだ
这部动画美由纪也有看哦。虽然有点难懂但很受欢迎
主页 今はいつも読んでるマンガとかより、早く台本を読みたいなー !
现在比起漫画更想快点看剧本!
主页 みゆき絶対オーディション受かってみせるから、応援してねっ !
美由纪绝对要通过试镜,要为我加油哦!
主页 この台本、みゆきの宝物にするよ。プロデューサーさんがくれたんだもん
这本剧本要当宝物,因为是制作人先生给的
主页 えへへ。お芝居も上手くなってプロデューサーさんをびっくりさせるよ♪
嘿嘿。等演技进步了要让制作人先生大吃一惊♪
小屋触摸 子ども向けの番組も楽しいよねー。工作したりみんなで歌ったりするの !
儿童节目也很有趣呢!做手工和大家一起唱歌什么的!
小屋触摸 みんなで着たら事務所が幼稚園になっちゃう?それ、面白そう !
要是大家都穿成这样事务所就变幼儿园啦?好像很有趣!
小屋触摸 みゆき、これでも番組ではお姉さんな方なんだよ。えへへっ♪
美由纪在节目里可是姐姐辈哦。嘿嘿♪
小屋触摸 子どもの役も、お姉さんの役も、みゆきはいろいろやってみたいんだ !
无论是儿童角色还是姐姐角色,美由纪都想尝试!
小屋触摸 これ着てるときは、プロデューサーさんを『先生』って呼ぼうかな♪
穿这身的时候要不要叫制作人先生『老师』呢♪
小屋触摸 プロデューサーさんが見たいときは、またいつでも着てあげるからね !
制作人先生想看的话随时可以穿给你看哦!
小屋触摸 このお洋服はみゆきが出てる番組の衣装だよ。可愛いよねー
这是美由纪上节目穿的服装,很可爱吧~
小屋触摸 オーディションでやる役、むずかしいね。みんなにも相談してみようっと
试镜的角色好难,要找大家商量看看
小屋触摸 お父さんもお母さんも「似合ってる」って言ってくれたよ。嬉しいな
爸爸妈妈都说「很适合」呢,好开心
小屋触摸 せっかくだから写真撮ってほしいな。お仕事の思い出になるでしょ?
难得的机会想拍照留念。会成为工作回忆对吧?
小屋触摸 プロデューサーさんお買い物行こうよ。着替えてから?あ、衣装だもんね
制作人先生去逛街吧?要换衣服吗?啊这是演出服呢
小屋触摸 プロデューサーさんが持ってくるお仕事は全部好き。キラキラで楽しいの
制作人先生带来的工作美由纪全都喜欢。都是闪闪发光的有趣工作呢
固有台词 新しいお仕事、やったーっ ! アニメのオーディションかぁ、面白そう ! どんな役なんだろ…楽しみだなぁ。みゆき、練習いっぱい頑張るから、応援してねプロデューサーさん !
接到新工作啦!动画试镜耶,好有趣!

会是什么样的角色呢...好期待。 美由纪会努力练习的,请为我加油哦制作人先生!

亲密度上升 みゆきはね、今毎日がとっても楽しいの !

レッスンするのも、LIVEに出るのも、テレビに出るのも大好き。 まだみゆきが知らないことも、たくさん教えてもらえるから !
美由纪现在每天都很开心! 喜欢练习,喜欢参加演出,喜欢上电视。 还能学到好多不知道的新鲜事!

亲密度全满 お芝居は難しそうだけど、オーディションがんばるね。

だってプロデューサープロデューサーさんが、みゆきに ピッタリって思ってくれたんだもん。ぜったい楽しいよ !
演戏虽然很难但会努力试镜。 因为是プロデューサー制作人先生 觉得适合我的角色。绝对会很有趣!

亲密度全满 受かるといいなあ。みゆきも見てるアニメだけど、

とっても面白いんだよ。クラスの子たちも見てるもん。 お父さんもお母さんも、きっと喜ぶよね ! がんばるぞー !
要是能通过就好啦。虽然是美由纪在追的动画, 但真的很有趣。班上同学也在看。 爸爸妈妈肯定会开心的!要加油啦!

亲密度全满 それに、お芝居得意な子もたくさんいるのに、

その中でみゆきを選んでくれたんでしょ? だったらみゆきはいつもどおり、いっぱい楽しむんだ♪
而且那么多擅长表演的孩子里, 选中了美由纪对吧? 那就像往常一样尽情享受吧♪

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
CGSS-Miyuki-Puchi-5+.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 普段よりも少し高い場所から見る景色…忘れないよ、大人になるまで
从比平时更高的地方看到的景色...要记住直到长大
主页 ありがとうね、大人のみゆき…こんな素敵な夢を見させてくれて
谢谢你呀,长大的美由纪...让我做了这么美好的梦
主页 きっと楽しいだけじゃない、大変なこともいっぱいある…でも、なるよ !
肯定不止快乐,也会有好多辛苦的事...但我会成长的!
主页 みゆきは今の自分も大好き。だけど大人になるのも楽しみなんだ
美由纪最喜欢现在的自己。不过也好期待长大
主页 これがみゆきがなりたいもの。プロデューサーさんの…一番のアイドル !
这就是美由纪想成为的样子。制作人先生的...首席偶像!
主页 信じてるよ。プロデューサーさんといっしょなら、ここへまた来られるって
我相信。只要和制作人先生一起,一定能再来到这里
主页 不思議…夢なのに、お客さんの声も、会場の熱気も伝わってくる… !
好神奇...明明是梦,却能感受到观众的呼声和会场的热浪!
主页 大人なみゆきに、ピッタリのドレス…。いつかみゆきも…うん、絶対っ…
适合成年美由纪的礼服...总有一天我也...嗯,绝对...
主页 約束したの、大人のみゆきと。素敵な大人のアイドルになるって
和长大的自己约定好了。要成为出色的成年偶像
主页 みんなもこんなふうに…なりたい自分の形、見えてるのかな
大家也能像这样...看见自己想成为的样子吗
主页 夢の中だもん、プロデューサーさんをステージに呼んだっていいよね♪
反正是做梦,把制作人先生叫上舞台也没关系吧♪
主页 ホントのみゆきはまだ子どもだけど、素敵な大人になるから…待っててね
现在的美由纪虽然还是孩子,但会成为出色的大人...要等我哦
小屋触摸 事務所は10年後でも変わらないよね。でもお友だちは増えていてほしいな
希望十年后事务所不要变。不过朋友要越来越多才好
小屋触摸 がんばって、この衣装が似合うような大人のアイドルにならなくちゃ♪
必须努力成为配得上这身礼服的成年偶像♪
小屋触摸 大人になるまでにね、歌もダンスもいっぱいいっぱいおぼえるよ !
在长大前要记住好多好多歌舞!
小屋触摸 大人になった夢のこと、はっきりおぼえてるんだ。楽しかったなぁ…
关于长大的梦记得很清楚呢。真是开心的经历...
小屋触摸 10年後のプロデューサーさんは、どんなふうになるんだろう…
十年后的制作人先生会变成什么样呢...
小屋触摸 この衣装…プロデューサーさんから見ても、大人っぽく見えるといいな
这身衣服...在制作人先生眼里也有大人样就好了
小屋触摸 夢の中でできたダンス、むずかしいなあ。たくさん練習しなきゃ
梦里编的舞蹈好难啊。必须多多练习
小屋触摸 大人になったら、きれいな服も、かっこいい服も今よりたくさん着たいな
长大后要比现在穿更多漂亮帅气的衣服
小屋触摸 24歳のみゆきはね、自分のことを「私」って言ってたよ。えへへ、夢の話
24岁的美由纪会自称『我』哦。嘿嘿,是说梦话啦
小屋触摸 大人のみゆきはどこに住んでるのかな。かっこよくひとり暮らしかな~?
成年的美由纪会住在哪里呢。会不会酷酷地独居呀?
小屋触摸 プロデューサーさん、待っててね。いつかすっごいソロ

LIVE、見せるから
制作人先生等着瞧。总有一天要让你看到超棒的 个人演唱会

小屋触摸 ね、ゆびきりしようよ ! みゆきが大人になっても、ずっといっしょだよ
来拉勾勾!就算美由纪长大了也要永远在一起哦
固有台词 みゆき、知ってるよ…。このスポットライトも、観客のみんなも、夢の中の景色だって。でも…みゆきはきっと帰ってくる。大人になって、プロデューサーさんといっしょに、ここへ… !
美由纪知道的...这些聚光灯和观众都是梦境。

但是...一定会回来的。等长大和制作人先生一起,回到这里...!

亲密度上升 ねぇねぇプロデューサーさん。みゆき……ううん、今目の前にいる

私が『未来の夢を見てるみゆき』って言っても信じられないよね。 え?みゆきは嘘つかないから信じる……?えへへ、そっかぁ。
制作人先生。美由纪...不,现在眼前的 我说是『看见未来梦境的美由纪』也不会信吧。 哎?因为美由纪不说谎所以相信...?嘿嘿,这样呀。

亲密度全满 現実でも夢の中でも、プロデューサープロデューサーさんは

やっぱり変わらないね。 みゆきのことは、何だってわかっちゃうんだもん。
无论在现实还是梦里,プロデューサー制作人先生 果然都不会变呢。 总是能看穿美由纪的一切。

亲密度全满 みゆきはね、プロデューサープロデューサーさんが

笑ってくれるのが好き。だから歌も、ダンスも、いろんなお仕事が もっと上手になって、喜ぶ顔ももっともっと見たいんだ。
美由纪最喜欢看プロデューサー制作人先生 的笑容。所以唱歌跳舞和各种工作 都要更进步,想看更多开心的表情。

亲密度全满 本当のみゆきはまだ中学生で、プロデューサーさんが見せてくれる

キラキラの世界に夢を見てる女の子だけど……いつか素敵な大人に なったら……今度はみゆきがたくさんの夢、見させてあげるから !
真正的美由纪虽然还是中学生,做着制作人先生展现的 璀璨世界的梦...但等成为出色的大人后... 这次换美由纪带大家看好多美梦!

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
初出 活动【ススメ ! シンデレラロード】(2022/05/10)
卡牌类型 活动卡 C技 Dance提升 主动技 4中Combo提升 属性偏向 Dance
卡牌觉醒剧情

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【美由紀】
【美由纪】
みゆき、お芝居の練習がんばるよーっ !
美由纪,要努力练习演戏哟—!
大好きなアニメのお仕事だし、みゆきと同じ名前の役だもん。
因为是喜欢的动画工作,而且还是和美由纪同名的角色嘛。
えっと、こういうのを運命、って言うんだよねっ。
嗯,这种就叫命运吧,对吧?
【美由紀】
【美由纪】
えへへ。ついに今日はオーディションだねっ。
嘿嘿。今天终于要试镜了呢。
……うん、大丈夫。
……嗯,没问题的。
たくさんたくさん、練習したもん。
因为练习了好多好多呢。
【美由紀】
【美由纪】
泰葉ちゃん、拓海ちゃん、夏樹ちゃん、菜々ちゃん、瑞樹さん。
泰叶酱、拓海酱、夏树酱、菜菜酱、瑞树先生。
トレーナーさんに、プロデューサーさん。
训练员先生,还有制作人先生。
みんなが応援してくれたから、きっと上手くいくよ。
因为有大家为我加油,所以一定能顺利的哟。
【美由紀】
【美由纪】
それにね、プロデューサーさん。
而且呢,制作人先生。
みゆきね、今なら台本の『ミユキ』が本当は何がしたかったかが
美由纪现在明白剧本里的『美雪』真正想要什么了哟。
わかるんだよ。
【美由紀】
【美由纪】
『ミユキ』はね、最初はお友だちとかお父さんお母さんとか……
『美雪』呢,一开始好像讨厌朋友啊、爸爸妈妈啊……
自分のことも嫌いで、それから逃げたくて魔法で大人になった
连自己都讨厌,所以想用魔法变成大人来逃避……
みたいに見えたけど……そうじゃなかったんだ。
但其实不是那样的。
【美由紀】
【美由纪】
そういう気持ちがわかったから、今ならきっとみゆきは
因为明白了那种心情,所以现在美由纪
『ミユキ』ともお友だちになれるよ。
一定能和『美雪』成为朋友的哟。
『ミユキ』もがんばれって言ってくれると思うんだ。
我想『美雪』也会对我说加油的。
【美由紀】
【美由纪】
それにね、未来のみゆきも応援してくれてるの。
而且呢,未来的美由纪也在为我加油。
いつかの未来で、待っててくれる……もうひとりのみゆき。
在某个未来,等待着我……另一个美由纪。
何のお話かって? えへへ、プロデューサーさんには、ないしょ♪
你问是什么故事?嘿嘿,对制作人先生保密哦♪


卡牌配套小剧场
第522回

CINGEKI-WIDE-522-1.JPG

CINGEKI-WIDE-522-2.JPG

CINGEKI-WIDE-522-3.JPG

5