十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

[ちびっこステージ]脇山珠美

阅读

    

2025-08-17更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-17

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

首页> 偶像 > 胁山珠美 > [ちびっこステージ]脇山珠美
[小不点舞台]胁山珠美 SR
CGSS-Tamami-Puchi-2.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 ヒ、ヒャァァァーッ ! やだ、こわいー ! プロデューサー殿~ !
咿呀啊啊啊!不要,好可怕~!プロデューサー殿下~!
主页 な、泣いてません ! ほんとに…泣いて…ませ…うぅ~ !
才、才没哭!真的…没有…呜~!
主页 あぁっ、上履き… ! と、尊い犠牲でした…
啊啊,室内鞋…!这、这是光荣牺牲…
主页 怖いものは、小さい頃より苦手でして…え?今も?
从小就不擅长应付可怕的东西…诶?现在也是?
主页 LIVEではお化けだって感動させてみせます ! だから許して~ !
就算是鬼怪也能用LIVE感动他们!所以原谅我吧~!
主页 プロデューサー殿にはかっこいい珠美を見せたくて…うう…
想给プロデューサー殿下看帅气的珠美…呜呜…
主页 心の修業…そう、これは心の修業…しゅぎょぉぉぉ~
心灵的修行…对,这是心灵的修行…修业啊啊啊~
主页 竹男は持ち込み禁止で…竹男… ! 竹男がいないと… !
竹男被禁止带进场…竹男…!没有竹男的话…!
主页 髪の毛も乱れて…しおしおに… ! とほほ…
头发也乱糟糟的…蔫蔫的…!唉…
主页 お化けが絡みついて…ビニールテープ?やだなぁ、わかってましたよ !
鬼怪缠着我…胶带?才不要呢,我早就知道啦!
主页 あの、プロデューサー殿…て、手を…いえ、何でも…
那个,プロデューサー殿下…手、手…不,没什么…
主页 立てない…腰が抜けて…え、ええ?抱っこは、ちょっとぉ !
站不起来…腿软了…诶?公主抱什么的,不要啦!
小屋触摸 学園祭にはロマンスが待っているものらしいですが…ロマンスとは…?
听说学园祭会有浪漫邂逅…浪漫是…?
小屋触摸 宿題のことは…学園祭のあいだは考えないようにしよう…
作业什么的…学园祭期间暂时不想了…
小屋触摸 このルームもお化け屋敷仕様にしたら…入れなくなる… !
把这个房间也改造成鬼屋的话…我就进不来了…!
小屋触摸 いま、バンドの練習中で…もちろん珠美はボーカルです ! えぇ !
现在在乐队练习中…珠美当然是主唱!怎样!
小屋触摸 LIVEこそ凛々しい珠美をお見せします ! 本領発揮です !
LIVE上要让你们看到英姿飒爽的珠美!展现真本事!
小屋触摸 プロデューサー先輩…これが学園祭ロマンス…?
プロデューサー前辈…这就是学园祭的浪漫…?
小屋触摸 ひぇっ ! あ、ヌルッとしてない…。思い出すだけで恐ろしくて…
咿呀!滑溜溜的没有…光是回想就毛骨悚然…
小屋触摸 リボンをまっすぐ結ぶのは…練習しました ! 大人っぽいでしょう !
系直蝴蝶结的诀窍…练习过了!很成熟吧!
小屋触摸 髪を整えていただけるのですか?ぴんと立ててくださいね ! ぴんと !
要帮我整理头发吗?请梳得翘翘的哦!翘翘的!
小屋触摸 おぉ…恐ろしき声まで聞こえて…え、プロデューサー殿 ! ?
呜哦…连诡异的声音都…欸,プロデューサー殿下!?
小屋触摸 まだ未熟なところもありますが…きっと…いえ、必ず超えてみせます !
虽然还有些不成熟…但一定…不,绝对会超越的!
小屋触摸 プロデューサー殿には、いつも支えていただき感謝しています !
一直承蒙プロデューサー殿下的支持,非常感谢!
固有台词 うわあぁ、許して~ ! ほんとは強がってました ! おばけ、こわいです ! だから……ぎゃあぁぁ ! プロデューサー殿、お、お助けを~ !
哇啊啊,饶了我吧!其实是在逞强!鬼屋好可怕!所以……救命啊~!プロデューサー殿下,救、救救我~!
亲密度上升 うう……こんなかっこ悪い珠美を見せるのは、

プロデューサー殿にだけです。 だから、もうちょっとこのまま……
呜呜……这么丢脸的样子,只给プロデューサー殿下看。所以,再保持这样一会儿……

亲密度全满 は、早くLIVEに連れていって……

歌わせてください~ !
快、快带我去LIVE……让我唱歌~!

亲密度全满 お化けの前ではかっこ悪い珠美ですけど、

ファンの前ではかっこいいアイドルを まっとうしてみせます !
虽然在鬼屋前很丢脸,但在粉丝面前会做个帅气偶像!

亲密度全满 だから、いま起こったことは、

珠美とプロデューサー殿、 二人だけの秘密です。ほら……ゆびきりげんまん !
所以刚才的事,是珠美和プロデューサー殿下两人的秘密。来…拉勾保证!

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
CGSS-Tamami-Puchi-2+.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 いつもよりお客さんが近くて…テンションも上がりますね !
观众比平时更近…情绪也更高涨呢!
主页 珠美の歌で…みなさんの心に一本、決めてごらんにいれます !
用珠美的歌声…必定在各位心中斩获一分!
主页 軽音部のみなさんとのコラボでお送りする、スペシャルステージです !
与轻音部各位合作的特别舞台!
主页 みんな、お化け屋敷は行きましたか?なんと ! 強者ばかりですね !
大家都去过鬼屋了吗?真是群勇士!
主页 どこでも最高のステージに…それがアイドルの務めだと心得ています !
任何地方都要呈现最棒的舞台…这才是偶像的使命!
主页 ステージには…緊張して怖くとも、立ちたいと思えるのです !
就算紧张害怕…也想要站上舞台!
主页 後ろのほうの方、見えてますか ! もっと跳びましょうか ! ?
后排的观众看得见吗!要跳得更高吗!?
主页 あ、あの…珠美のこと知ってる人は手を挙げて ! …こ、こんなに?
那、那个…认识珠美的人请举手!…这么多?
主页 珠美より背の小さい人は…あ、あんまりいない…?
比珠美还矮的人…啊,好像没几个…?
主页 みんなも体をゆらしてー ! 魂を響かせ合いましょう !
大家也一起摇摆身体!让灵魂共鸣吧!
主页 届けるのに、背も場所も関係ないって…わかりましたから !
传达心声不需要身高和场地…我明白啦!
主页 プロデューサー殿も、この一体感…感じていますか?
プロデューサー殿下也感受到…这种一体感了吗?
小屋触摸 思い出の1ページ、心に刻みつけました !
将这回忆的一页,铭刻在心中!
小屋触摸 どんな場所にも、輝けるステージがあるのですね~
原来任何地方都有闪耀的舞台呢~
小屋触摸 バンド演奏…今度は珠美も楽器に挑戦…できますかね?
乐队演奏…下次珠美也挑战乐器…可以吗?
小屋触摸 お化け屋敷はしばらくいいですね…え、次のお仕事?
鬼屋暂时不想去了…诶,下个工作?
小屋触摸 プロデューサー殿の教え…この胸に、ちゃんと !
プロデューサー殿下的教诲…都牢牢记在心中!
小屋触摸 怖いものはなくならないけど…立ち向かう勇気を身につけます !
可怕的东西不会消失…但我会培养面对它的勇气!
小屋触摸 珠美はボーカルですから ! 歌ってみせましょうか?証明します !
珠美可是主唱!要唱歌证明吗?
小屋触摸 温かい…。スポットライト…ではなく、プロデューサー殿の手?
好温暖…不是聚光灯…是プロデューサー殿下的手?
小屋触摸 このリボンは、軽音部のみなさんの手作りなのです ! 絆の証です !
这个蝴蝶结是轻音部大家手作的!羁绊的证明!
小屋触摸 つつかれても折れない強さは身につきました ! ぴんっと !
就算被戳也不会折断的坚强!笔挺挺的!
小屋触摸 掴んでください ! 今度は珠美が引っ張っていきます !
抓紧了!这次换珠美来带领大家!
小屋触摸 触れずとも魂が震えているのがわかるのです。ステージに立ちたいと !
不用触碰也能感受到灵魂震颤。想要站上舞台!
固有台词 お化け屋敷ではみっともないところをお見せしましたが…もう大丈夫 ! ステージの上の珠美はアイドルですから ! 凛々しい珠美の姿を皆さんにはお見せします ! いざ !
虽然在鬼屋出了糗…但没问题!舞台上的珠美是偶像!会展现英姿飒爽的模样!看好了!
亲密度上升 小さくても、ステージに立てば

遠くまで見えるんですよ。 プロデューサー殿のこともバッチリと !
就算娇小,站上舞台也能看清远方。プロデューサー殿下也看得清清楚楚!

亲密度全满 ステージの前は、いつも震えるのです。

期待に応えられるかとか、緊張とか、 いろんなものが小さな心に襲ってきます。
登台前总是会颤抖。能不能回应期待,各种情绪涌上心头。

亲密度全满 でも、珠美は知っています !

その怖さを超えた先には…… 明るい景色が待っていると !
但珠美知道!跨越恐惧后…会有明媚的风景!

亲密度全满 だから、珠美は何度でもステージに

立ちたくなる……。珠美の全身全霊で、 届けたくなるのですっ !
所以珠美会不断渴望登台…用全身心去传达!

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
初出 卡池【プラチナオーディションガシャ】(2016/04/25)
卡牌类型 常驻 C技 Dance提升 主动技 4高分数提升 属性偏向 Dance
卡牌觉醒剧情

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【珠美】
【珠美】
ここから一刻も早く立ち去らなければ !
珠美必须立刻从这里离开!
早くLIVEに行きましょう !
快去LIVE现场吧!
……って、腰が、腰が抜けて~ ! !
……啊,腰、腰脱力了~!!
【珠美】
【珠美】
こほん。先ほどはお騒がせしました。
咳咳。刚才给大家添麻烦了。
抱きかかえてもらうなんて……
被抱着什么的……
うぅ……お恥ずかしい。
呜……好害羞。
【珠美】
【珠美】
でも、これも学園祭の思い出ですかね !
但是,这也是学园祭的回忆吧!
……っは ! もしや、これが学園祭ロマンス?
……哈!难道,这就是学园祭的浪漫?
いやいや、珠美にやましい気持ちは…… !
不、不,珠美没有那种不纯的想法……!
【珠美】
【珠美】
あっ、何でもありません ! ただ……
啊,没什么!只是……
お化け屋敷はともかくとして、
鬼屋暂且不说,
いい思い出になりました !
成为了美好的回忆!
【珠美】
【珠美】
アイドルをしていると学校行事からは
因为当偶像的话,
縁遠くなりがちですから……
往往会远离学校活动……
このような経験ができて、嬉しかったです !
能有这样的经历,珠美好开心!
【珠美】
【珠美】
今の私ならば、学園祭ならではの
现在的珠美的话,
このドキドキとワクワクを、
一定能和会场的大家分享
会場のみなさんと分かち合えると思います !
只有学园祭才有的这份心跳和兴奋!
【珠美】
【珠美】
ここからは、アイドル珠美として、
从这里开始,作为偶像珠美,
普通の女学生とは違うかっこいい姿を
珠美要展现出不同于普通女学生的帅气姿态!
披露していきますよ ! キメちゃいます !
要好好表现!


2