来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[寻找初遇]望月圣 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
よく見たら、他にも木の実が…?もっと、探してみよっか…♪ 仔细看看,还有别的果实呢…?我们再找找看吧…♪
|
|
主页 |
大きな木がたくさん… ! みんなと、かくれんぼ…できるかも…? 好多大树啊…!可以和大家玩捉迷藏…对吧…?
|
|
主页 |
すー…はー…ふふっ♪空気がきれい…。森の風に、包まれているみたい… 呼——吸——♪空气好清新…就像被森林的风拥抱着…
|
|
主页 |
お話しながら、森を歩くの…楽しいです…♪3人分の音が、合唱みたい… 边聊天边漫步森林…好开心…♪三个人的脚步声像合唱似的…
|
|
主页 |
都会も、自然も…そこだけの音ばかり…。ひとつひとつ、見つけたいな… 都市也好自然也罢…都有独特的声音…好想逐一发现…
|
|
主页 |
ひとつは…Gadget-TheViewerNameプロデューサーさんに…。喜んでもらえたらいいな…♪ 这个要送给プロデューサー…希望您会喜欢…♪
|
|
主页 |
写真…?なら松ぼっくりも
一緒に…。事務所のみんな
に、見せたいです… 拍照…?那就把松果也
拍进去…好想让事务所的大家
看看…
|
|
主页 |
向こうにもっとある…?ほ、ほんとだ… ! こずえちゃん、すごい… ! 那边还有更多…?真、真的…!梢酱好厉害…!
|
|
主页 |
歌いながら、歩いたら…もっと楽しいかも…。みんなで、声を合わせて… 边唱歌边走路…应该更有趣…大家的声音合而为一…
|
|
主页 |
ここからでも、みんなの声…聞こえます…。私まで、嬉しいです…♪ 从这里也能听到…大家的歌声…连我都觉得好开心…♪
|
|
主页 |
私も…ちょっとずつ、成長しています…。この森みたいに…大きく… 我也在…一点一点成长呢…像这片森林般…茁壮成长…
|
|
主页 |
プロデューサーさんへのお土産…たくさん、見つけられたら… 给プロデューサー的伴手礼…要是能找到好多就好了…
|
|
小屋触摸 |
いっぱい話すの、慣れなくて…でも、おしゃべり…楽しかったです…♪ 虽然还不习惯说很多话…但聊天…很开心呢…♪
|
|
小屋触摸 |
いろいろ、教えてもらいました…。車のこととか…カメラのことも… 学到了好多知识…关于车子的…还有相机的…
|
|
小屋触摸 |
帰りは疲れていて、車でぐっすり…。でも、幸せな気持ちでした…♪ 回来时累得在车上睡着…但心情却很幸福…♪
|
|
小屋触摸 |
わんこさん…また、触らせてもらおうかな…。ふわふわ、もふもふ…ふふ 狗狗…下次还能再摸摸吗…毛茸茸软乎乎的…嘿嘿
|
|
小屋触摸 |
ミュージカルも…がんばれる気がします…。みんなが、いるから… 感觉音乐剧也能努力完成…因为有大家在…
|
|
小屋触摸 |
知らない場所…知らないこと…もっともっと、知りたいです… 陌生的地方…未知的事物…好想了解更多更多…
|
|
小屋触摸 |
夜ふかし…ちょっとだけ、しちゃいました。いけない子…ですか…? 稍微…熬了点夜…是不乖的孩子吗…?
|
|
小屋触摸 |
また、みんなとお出かけしたいです…。次はもっと、遠くまで… 还想和大家去旅行…下次要去更远的地方…
|
|
小屋触摸 |
わわっ…。私をつついても…松ぼっくりみたいに、転がりませんよ…? 哇啊…就算戳我…也不会像松果那样滚走哦…?
|
|
小屋触摸 |
帽子は、日差し避けです…。これなら、暑くても平気だから、って… 戴帽子是为了遮阳…这样就算很热也没关系…
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんのことも、聞かせてください…知りたいです… 也请告诉我プロデューサー的事…好想了解…
|
|
小屋触摸 |
キャンプ場…星がすごくきれいで…次は、プロデューサーさんも… 露营地…星空特别漂亮…下次要带プロデューサー一起…
|
|
固有台词 |
見て、こずえちゃん。松ぼっくり… ! ふふ、ころころしてて可愛い…。秋も冬も、もうすぐそこなんだね…。そうだ、他にもまだ落ちてないかな…?もう少しだけ…探してみたいな…♪ 快看,梢酱。松果…!呵呵,圆滚滚的好可爱…秋天和冬天都快到了呢…对了,还有其他没掉落的吗…?想再找找看…♪
|
|
亲密度上升 |
知らない場所……知らないこと……。
松ぼっくりみたいに……少しずつ、探していきたいです……。
きっと……素敵なことが、見つかるから……。 未知的场所……未知的事物……。
就像松果般……想要慢慢去探寻……。
肯定……会发现美好的事情……。
|
|
亲密度全满 |
新しいことは……やっぱり、緊張します……。
お仕事をして、たくさん成長しても……
やっぱり、ひとりは心細いから……。 接触新事物……果然还是会紧张……。
虽然工作让我成长不少……
但独自一人还是会不安……。
|
|
亲密度全满 |
でも今は、怖さより……やってみたい気持ちが大きくて……。
そう思えるのは……きっと、ひとりじゃなくて……
みんなと……プロデューサーさんが、一緒だからです……。 但现在比起害怕……更想要去尝试……。
能这么想一定是因为……不是独自一人……
而是有大家……有プロデューサー陪着……。
|
|
亲密度全满 |
広がった世界の先……まだ、わからないことだらけでも……
もっともっと、探してみたいです……。
今の私は……ずっと遠くまで歩けますから……♪ 在广阔世界的彼端……即便充满未知……
也想要继续探寻……。
现在的我……能走向更遥远的地方……♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
「いってきます、私のお家」。戻ってくるときは…もっと素敵な私に… 「我出发了,我的家」。回来时…要成为更棒的我…
|
|
主页 |
お芝居もダンスも…たくさん練習しました。それに…ひとりじゃないから 戏剧和舞蹈…都努力练习了。而且…不是孤身一人
|
|
主页 |
心の奥から…溢れてくる気持ち…歌に乗せて、みんなに届けたい… ! 从心底满溢的感情…想借着歌声传递给大家…!
|
|
主页 |
旅立つ景色を、みんなの心に描けるように…私の想い、伝えたいです… 想要在大家心中描绘启程的景色…传递我的心意…
|
|
主页 |
私の世界も…女の子のお家と同じでした…。でも今は…外を知ってます… 我的世界也曾…和小魔女的家一样…但现在…见过外面了…
|
|
主页 |
魔女の女の子は、私と同じ…これから、いろんな出会いが待ってます…♪ 小魔女和我一样…今后会有许多邂逅等着她…♪
|
|
主页 |
外はまぶしくて、きらきらしているって…みんなにも知ってほしいです… 外面闪耀又璀璨…好想让大家都知晓…
|
|
主页 |
書き割りの舞台でも…歌があれば、本当のお家に見えるはずだから… ! 就算是布景舞台…只要有歌声就会像真正的家…!
|
|
主页 |
帽子たちは、お留守番です…。広い世界を、身軽な私で旅したいから… 帽子们要留守在家…想以轻便之躯周游广阔天地…
|
|
主页 |
さぁ、あなたも一緒に…。怖いけど…踏み出せば、見える世界があります 来吧,请与我同行…虽然害怕…但迈出脚步就能看见新世界
|
|
主页 |
プロデューサーさんとの旅も、楽しくて…どこまでも歩けます…♪ 和プロデューサー的旅途也很愉快…能走到天涯海角…♪
|
|
主页 |
教えてください、プロデューサーさん…知らない世界をたくさん… 请告诉我吧,プロデューサー…关于未知世界的种种…
|
|
小屋触摸 |
歌うようにしゃべるのって…少し、不思議…でも、楽しかったです…♪ 像唱歌般说话…有点不可思议…不过很开心呢…♪
|
|
小屋触摸 |
みんなに、言ってもらえました…。旅立つ女の子の姿…見えたって… ! 大家都说…看到了启程少女的身影…!
|
|
小屋触摸 |
他の人の歌も…耳に残ってます…。また、一緒に歌いたいな…♪ 其他人的歌声…也萦绕耳畔…好想再合唱…♪
|
|
小屋触摸 |
ミュージカル曲は…伴奏と心が、ぴったり寄り添ってて、楽しいです… 音乐剧的曲子…伴奏与心灵完美契合,好有趣…
|
|
小屋触摸 |
みんなが、たくさん支えてくれたから…私も、誰かを支えたいです 多亏大家鼎力支持…我也想成为别人的支柱
|
|
小屋触摸 |
本番前…プロデューサーさんと話せて…緊張が、少し減りました… 正式演出前…能和プロデューサー聊天…缓解了些紧张…
|
|
小屋触摸 |
打ち上げ…?なら…コロッケパンを…食べたいです…。あつあつの… 庆功宴…?那我要吃…可乐饼面包…热乎乎的…
|
|
小屋触摸 |
差し入れで…いろんな国のお菓子も、食べました…。これも、冒険…? 还吃了各国点心…这也是冒险吗…?
|
|
小屋触摸 |
アンコール…何度ももらいました…。たくさんの拍手、嬉しかったです 安可…被呼唤了好多次…热烈的掌声让人好开心
|
|
小屋触摸 |
ほうきに乗って…空を飛んでるみたい…。魔女になった気持ちです… 骑着扫帚…就像在天空飞翔…仿佛真的成了魔女
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんにも、歌の魔法を…。子守唄、歌いますね…♪ 也给プロデューサー施个歌之魔法…唱首摇篮曲吧…♪
|
|
小屋触摸 |
私、がんばれました… ! プロデューサーさんたちがいたから… 我做到了…!多亏有プロデューサー和大家…
|
|
固有台词 |
外の世界に、何が待ってるかは…きっと、誰にもわかりません…。楽しいことも、大変なことも、たぶん同じだけあると思います…。でも、大丈夫…。私は、ひとりじゃないから… 外界有什么在等待…谁都无法预知…快乐与艰辛大概同样多…但是没关系…因为我不是孤单一人…
|
|
亲密度上升 |
外へ出て……いろんな人に会ったのは、私も同じ……。
だから……この役で、みんなに伝えたいです……。
外の世界は……きらきらしてて、楽しいよって……。 走出家门……邂逅形形色色的人,我也一样……。
所以……想通过这个角色告诉大家……。
外面的世界……璀璨又美好……。
|
|
亲密度全满 |
私みたいに、踏み出せない人……きっと、いると思います……。
それは、ただ外が怖いんじゃなくて……
気持ちの……届け方を知らないから……。 肯定还有很多人……像我曾经那样不敢迈步……。
那不是因为害怕外界……
而是不知如何……传递心意……。
|
|
亲密度全满 |
ひとりじゃできないことは……私も、まだたくさん……。
でも……ひとりじゃなかったら……
みんなとなら、どこへでも行けるから……。 独自做不到的事……我也还有很多……。
但若不是独自一人……
和大家一起的话,哪里都能抵达……。
|
|
亲密度全满 |
怖がらなくても、いいんだって……。
誰かと繋がっているから、大丈夫……って……。
そう、背中を押せるように……演じますね……。 不必害怕……。
因为与人相连,所以没关系……。
想要这样……用表演为大家鼓劲……。
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
活动【ススメ ! シンデレラロード】(2021/09/10)
|
卡牌类型 |
活动卡 |
C技 |
全属性提升 |
主动技 |
6中Combo提升 |
属性偏向 |
Visual
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。プロデューサーさんにも、ひとつ持って帰ろうかな……? 也给制作人先生带一个回去吧……? キャンプの思い出……おすそわけしたいから……。 露营的回忆……想分享给你……。 プロデューサーさん……これ……。 制作人先生……这个……。 キャンプのとき……こずえちゃんたちと、たくさん見つけて……。 露营的时候……和梢她们一起,找到了很多……。 松ぼっくり、珍しかったから……持って帰ってきました……。 松果,很稀有呢……所以带回来了……。 他にも、みんなで探して、火種に使ったりもして…… 还有其他东西,大家一起找,用来生火什么的…… 今の時期は珍しいって……みんなで、盛り上がったんです……。 说这个季节很稀有……大家一起,玩得很开心呢……。 はい…… ! すごく、楽しかったです…… ! 嗯……!非常,开心呢……! みんなでご飯をつくったり……遅くまで、おしゃべりしたり……。 大家一起做饭……聊到很晚……。 みんなのお仕事のこととか……子供のころのお話とか……。 大家工作的事啊……小时候的故事啊……。 たくさん、聞かせてもらったんです……。 让我听到了很多……。 前より……みんなと、仲良くなれた気がして……。 感觉比以前……和大家更亲近了呢……。 最初は……慣れないこと……たくさんで…… 一开始……不习惯的事情……很多…… どうしようって、思うことも多かったです……。 经常想该怎么办……。 プロデューサーさんや、みんなも……私と同じ……。 制作人先生和大家……也和我一样……。 悩んだり……怖い気持ちも、一緒だから……。 烦恼着……害怕的心情,也是一样的……。 怖くないよ、大丈夫だよ、って……心の底から、思えます…… ! 觉得不害怕哟,没问题的哟……从心底里,这么觉得……!
|
卡牌配套小剧场
|
第434回
|
TestPetit.js