十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

[わたし色の羽根で]白菊ほたる

阅读

    

2025-08-17更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-17

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

首页> 偶像 > 白菊萤 > [わたし色の羽根で]白菊ほたる
[属于我颜色的羽毛]白菊萤 SSR
CGSS-Hotaru-Puchi-4.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 明るい場所にいると、影が目立つから…暗い場所から、光を見るんです
明亮的地方会让影子更显眼…所以总在暗处仰望光明
主页 不幸を周りに広げたくなくて…。ここなら、独りになれるから…
不想让不幸波及周围…所以来这里独自待着…
主页 ごめんなさい、扉を閉めてください…明かりが入って、目が眩みそう…
对不起,请把门关上…光线太刺眼了…
主页 不幸に怒る人はもういません。でも、私がいます。私を責める私が…
再没人因不幸迁怒我了。但还有我,自我苛责的我…
主页 月明かりは、プロデューサーさんみたい。夜を照らしてくれる光…
月光就像プロデューサー呢。照亮黑夜的光芒…
主页 こうやって落ち込んで、またプロデューサーさんに迷惑を…うぅ…
这样消沉下去又要给プロデューサー添麻烦…呜…
主页 あっ…プロデューサーさん…えっと、もしかして、私を探しに…?
啊…プロデューサー…那个,难道是来找我的…?
主页 えっと、今日も撮影でトラブルを起こしてしまって。反省していました…
今天拍摄又出问题了…正在反省…
主页 落ち込んでも、泣いても、解決しないのは知っています。でも、少しだけ
知道消沉哭泣解决不了问题。但就一小会儿…
主页 不幸なことを起こしてしまったら、こうして暗い場所にくるんです…
引发不幸后就会躲到黑暗的地方…
主页 私が辛いとき、いつもそうやって、手を差し伸べてくれますね…
我痛苦时你总是这样向我伸手呢…
主页 こんなところ、誰にも見せるつもりはなかったんです。本当に…
本不想让人看到这种地方…真的…
小屋触摸 努力が好きなんです。その間だけは、少し自分を好きでいられるから…
喜欢努力的过程。只有这时能稍微喜欢自己…
小屋触摸 優しくされて、期待されるのも苦しいことがあるなんて…どうすれば…
原来被温柔以待也会痛苦…该怎么办…
小屋触摸 ダメですよね、こんなに幸せなのに。不幸な気でいたら…申し訳ないです
明明这么幸福还觉得不幸…真是太失礼了
小屋触摸 ときどき、全てを失う想像をして泣くんです。万一の時、耐えられるよう
时常想象失去一切后哭泣。为了能承受万一…
小屋触摸 プロデューサーさんを信じるって決めたんです…だから、大丈夫…
已经决定要相信プロデューサー…所以没问题…
小屋触摸 プロデューサーさんの優しさに、私、甘えちゃってますよね…
我是不是太依赖プロデューサー的温柔了…
小屋触摸 不幸の話は、聞いた人まで辛くさせてしまうから…だから、独りで…
不幸的话题会让听者难受…所以独自承受…
小屋触摸 何度励まされても不安になるのは、きっと私が弱いからですよね…
被鼓励还是会不安,一定是我太软弱…
小屋触摸 周りが温かくなったら、今度は自己嫌悪なんて。私、贅沢ですよね…
被温暖包围反而自我厌恶…我真奢侈呢…
小屋触摸 結局私は、不幸でいたいだけなのかな…。そんなことない、はずなのに…
难道我其实甘于不幸?…不该这样的…
小屋触摸 あ…褒めてくれるんですか?プロデューサーさんは優しいですね…
要表扬我吗?プロデューサー真温柔呢…
小屋触摸 上手に救われることができなくて、ごめんなさい。でもいつか、幸せに…
没能好好接受拯救,对不起。但终会幸福的…
固有台词 大丈夫…私にはプロデューサーさんが…事務所のみんながいる…。みんな、良い人たちだから。私には相応しくないぐらい、本当に良い人たちだから。だから、大丈夫…
没关系的…我有制作人…有事务所的大家…都是特别好的人。好到配不上我的好人。所以没关系…
亲密度上升 不幸なんかじゃないって言われるたびに、

少しだけ、心が痛むんです。自分を否定されているような……。 どうして……私、幸せになりたかったはずなのに……。
每次被说「你并不不幸」时, 心都会刺痛。仿佛在否定自己…… 明明……我是渴望幸福的啊……

亲密度全满 失うことには、慣れていたはずでした。

それなのに……今、たまらなく怖いんです。 プロデューサーさんや、みんなを失うことが。
本已习惯失去。 可是现在…害怕失去プロデューサー和大家…

亲密度全满 やっと、私は光の中に出てくることができました。

でも、わかるんです。 私自身は変わらず暗いまま、不幸を背負ったまま。
终于能走到阳光下了。 但明白的, 我仍是背负不幸的黑暗之身

亲密度全满 私を照らしてくれるこの温かい光……

それを失うことに、きっともう、耐えられないから…… お願いです。ずっと私を、照らしていてください……。
这温暖的光芒… 若失去它必定无法承受… 求求你永远照耀我吧……

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
CGSS-Hotaru-Puchi-4+.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 滅んだ世界で光を探す黒鳥…。きっと、許してほしかったんですよね…
在末世寻找光的黑鸟…一定渴望被原谅吧…
主页 こんなお仕事なら…たしかに、私が適任なのかも。暗さの表現なら…
这种工作…确实适合我。黑暗的表现力…
主页 照らしてもらえて、救われたからこそ…次のステップを、踏み出さなきゃ
正因被拯救…才要迈出新的一步
主页 えっと…。このお仕事のテーマは、「再生」…。…再生、できるんですね
这次的主题是「重生」…原来可以重生啊
主页 この光は、私の光…諦められなかった私が見つけた、私だけの光…
这道光是属于我的光…是永不放弃的我找到的独属光芒…
主页 不幸の中を歩いてきた私にしか、見せられない光がある。そう、信じて…
唯有历经不幸的我才能展现独特光芒。如此坚信着…
主页 綺麗で明るいだけが、人間じゃないから。暗い自分に悲しむ人に、届いて
人不只有光鲜亮丽。想传达给因阴暗面而痛苦的人
主页 小さな小さな光…でも、これで誰かを、少しでも照らしてあげられるなら
虽是微光…若能照亮他人就足够…
主页 この衣装は、黒鳥です。白鳥になれなかった、悲哀しい鳥…
这身是黑鸟装扮。没能成为白天鹅的悲哀之鸟…
主页 暗い自分が嫌で俯いていました。でも、暗いままでいいから顔を上げて…
曾因厌恶阴暗而低头。但即使阴暗也要昂首…
主页 光があったことが嬉しくて…ここまで無駄じゃなかったって思えたから
为拥有光芒欣喜…说明努力没有白费…
主页 プロデューサーさん、私はいま、アイドル、できてますか…?
プロデューサー,我现在…算是合格偶像吗…?
小屋触摸 この事務所は、カラフルですね。アイドルの事務所って感じがします
事务所真多彩呢,很有偶像公司的感觉
小屋触摸 今日は、エレベーターが目の前でいってしまうのに、何度も遭遇して…
今天电梯总是在眼前关上门…遇到好多次…
小屋触摸 演技のレッスンがしたいです。もっといろんな感情を、見せられるように
想上表演课。为了能展现更多情感…
小屋触摸 黒鳥の衣装、嬉しいです。なんだか、私自身を認めてもらったみたいで…
黑鸟装扮好开心。像是被认可了本真的自己…
小屋触摸 いつか、プロデューサーさんみたいにたくさんの人を照らす光に…
终有一天要像プロデューサー那样照亮众人…
小屋触摸 プロデューサーさんが信じてくれた私を、ようやく、認められそう
终于能认可被プロデューサー信任的自己了…
小屋触摸 目を逸らさないで、認めること。プロデューサーさんと一緒なら
只要和プロデューサー一起,就能直面真实…
小屋触摸 腰まわりの飾りは…羽根のイメージです。この衣装で、羽ばたくんですね
腰饰是羽毛造型呢。要穿着它展翅高飞…
小屋触摸 今日も、頑張りましょう。…この言葉を、毎日言わせてください
今天也要加油。…请让我每天都说这句话
小屋触摸 黒一色でも、輝きたいんです…色とりどりの光に、負けないぐらいに… !
即使一身漆黑也要闪耀…不输给五彩光芒…!
小屋触摸 白鳥にはなれなかったかもしれないけれど…この衣装は、綺麗、ですよね
或许没能成为白天鹅…但这身装扮很漂亮吧…
小屋触摸 プロデューサーさんの手は温かいですね。もう少し、このままで…
プロデューサー的手好温暖。想再牵久一点…
固有台词 世界は色彩を失ってしまっていて…。差し込む光だけを頼りに、輝くなにかを探していました。…ずっと、気づかなかった。こんなところにあったんですね。輝く羽根は…私の中に
世界失去色彩…循着微光寻找辉耀之物。…一直没发现,闪耀的羽翼就在我心中
亲密度上升 ……やっと認められる気がします。

むかし夢に見た、綺麗な光ではないかもしれないけれど、 誰かに届く輝きが、私の中にもちゃんとあったんだって。
……终于能认可自己了。 或许不是梦想中的圣洁光芒, 但我确实拥有能温暖他人的光辉

亲密度全满 清らかで純粋な、白鳥に憧れて……

真っ黒な自分の身体を、醜いと思っていました。 白鳥になれない自分が、悔しくて、悲しくて。
曾向往纯洁的白天鹅…… 嫌弃自己漆黑的躯体。 为无法蜕变而痛苦哭泣

亲密度全满 光を浴びても、自分の身体の黒さは変わらないまま。

なのに、一度感じてしまった光は、あまりにも温かくて。 だから、必死にしがみついて。そんな自分が、余計に醜くて。
即便沐浴光明,身躯依旧漆黑。 但感受过温暖就拼命紧抓。 这般丑陋的自己…

亲密度全满 ……でも、私、変わっていきます。

貴方の光に支えてもらいながら、私の光を育てて。 いつかこの身体で、美しく飛び立ってみせますから……。
……但我在改变。 借你的光培育我的光芒。 终将以这副身躯美丽翱翔……

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
初出 卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/06/17)
卡牌类型 常驻 C技 Visual提升 主动技 11高调音 属性偏向 Visual
卡牌觉醒剧情

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【ほたる】
【萤】
あ……プロデューサーさん。どうしたんですか?
啊……制作人先生。怎么了?
私を、探しに……? すみません、ご迷惑をおかけして……。
是在找我吗……?抱歉,给您添麻烦了……。
大丈夫です、少しだけ、今日の反省をしていただけです……。
没事的,我只是在稍微反思一下今天的事情……。
【ほたる】
【萤】
私の不幸で、またお仕事に迷惑をかけてしまって……。
因为我的不幸,又给工作添麻烦了……。
ときどき、思い知らされるんです。
有时,我会被提醒到。
どんなに光の中にいても、私は所詮、不幸の子だって。
无论身处多么明亮的地方,我终究是个不幸的孩子。
【ほたる】
【萤】
アイドルとして、輝くステージに上げていただきました。
作为偶像,我被带上了闪耀的舞台。
この事務所で、お友だちも、仲間もできました。
在这个事务所,我交到了朋友和伙伴。
ぜんぶ、私を導いて、照らしてくれる光があったから……。
全都是因为有指引我、照亮我的光存在……。
【ほたる】
【萤】
不幸に負けるつもりはありません。
我不打算向不幸认输。
でも、痛みを感じないわけじゃないんです。
但是,并不是感觉不到痛苦。
だから……だから、光が消えてしまうのが怖くて、私……。
所以……所以,我害怕光会消失……。
【ほたる】
【萤】
ごめんなさい。暗いですよね……。
对不起。很阴暗吧……。
こんなんじゃダメだってわかってるのに、私……。
明明知道这样不行,我……。
どうしても、この性格が直らなくて……。
无论如何,都改不掉这个性格……。
《それもほたるの魅力だ》
《那也是萤的魅力》
【ほたる】
【萤】
……これが、魅力?
……这也是,魅力?
そんな風に言ってもらえたこと……。
能被这样说……。
私は、私のままで、いいんでしょうか……。
我,保持原样,可以吗……。
【ほたる】
【萤】
暗い私なんて、なくなればいいと思っていました。
我曾想,阴暗的我,消失就好了。
それが幸せになること、不幸に打ち克つことだと……。
以为那就是变得幸福、战胜不幸……。
でも、違ったんですね。……そっか。これが……私の光。
但是,原来不是这样啊。……这样啊。这就是……我的光。


卡牌配套小剧场
第131回

CINGEKI-WIDE-131-1.JPG

CINGEKI-WIDE-131-2.JPG

CINGEKI-WIDE-131-3.JPG

CGSS-Hotaru-3D-2.png

4