白菊萤(日语:白菊 ほたる)是BNEI与Cygames开发的手机社群游戏《偶像大师 灰姑娘女孩》系列中的不幸偶像。
偶像情报
偶像情报
|
 只是、沿着相信的路 SR+
|
姓名
|
白菊萤
|
事务所
|
年龄
|
13岁
|
|
身高
|
156cm
|
体重
|
42kg
|
三围
|
77 53 76
|
生日
|
4月19日(白羊座)
|
血型
|
AB型
|
签名
|
惯用手
|
左
|
|
兴趣
|
笑容练习、偶像课程
|
出身
|
鸟取县
|
初登场
|
2013/01/18
|
声优
|
天野聪美
|
自我介绍
|
は、はじめまして…白菊ほたるです。 実は暗い話で申し訳ないのですが以前所属していたプロダクションが倒産してしまって… すみません…その前も…その前も…。 あ、でも私、頑張りますので!! 初、初次见面……我是白菊萤。 说这么阴暗的话真抱歉,因为我之前所属的事务所破产倒闭了… 很抱歉…之前也是…之前也是…。 啊,但是我,会努力的!!
自己紹介代わりに、今まで起こった不幸を…。 所属していた事務所が次々に倒産したり…物をなくす、知り合いが入院、事故、えっと、これ以上は…。 迷惑をおかけするかも… 代替自我介绍,我想介绍一下至今发生过的不幸……。 之前所属的事务所一个个地破产倒闭……丢东西,熟人住院,出事故,啊,我不能再说了……。 我可能会给您添麻烦…… |
MediaWiki:Bikit
|
|
传闻
|
折りたたみ傘を持っているといつも快晴らしい。 好像只要一拿折叠伞就总是晴空万里。 横断歩道についたときに青信号だと、幸せらしい。 好像在到了人行道的时候如果是绿灯就会感到很幸运了。 ドッキリには強いらしい。 似乎很擅长吓人一跳。
|
简介
2013年1月18日开放「北海道地区」时初登场。
萤可谓是一个非常不幸的女孩,身边总是有无尽的倒霉事,和运气好到爆表的鹰富士茄子形成强烈对比(萤的出身地鸟取县与鹰富士茄子的出身地岛根县相邻)。SideM的315事务所所属偶像木村龙也有着这样的不幸体质,不禁让人怀疑他们是否有什么亲戚关系。
因为原所属事务所倒闭才遇到了现在的制作人,甚至之前所属的一连串事务所也都因为各种原因倒闭了。346居然还没有倒闭,果然是因为有茄子和芳乃中和了吧……
CGSS主线揭示了最起码上一家事务所是经营不善倒闭而把气撒在萤头上的屑。
萤很清楚自己不幸体质的影响力,担心所有的坏事都会发生在她身边。认为自己的坏运气会波及周围的人,所以经常说出道歉的台词。
不过,无论发生了多么糟糕的事,萤总是乐观地希望一切都会好起来。她坚信,努力做很多工作会让一切变好。
钦点付声
2018年3月31日,有萤P在影片投稿网站YOUTUBE上传了一部愚人节活动影片,标题为「【楽曲試聴】「水晶の華」(歌:白菊ほたる) (ハッピーエイプリルフール) 」,内有标定「052」的曲目编号。
2018年12月1日举办的『シンデレラガールズ』第六次演唱会(名古屋公演)的业务联络环节中发表,将作为「CINDERELLA MASTER」第12弹(052-054)的成员和森久保乃乃、佐藤心一起CD出道,CD预定2019年春天发售。
2019年1月1日,CGSS的迎新年活动剧情「Cheers to New Year!」中,由鹰富士茄子、喜多日菜子、南条光介绍出场,首次披露萤的声音。同时游戏布告栏中也公布担当声优为天野聪美。
截至2022年7月20日,萤是最后一位通过单曲CD渠道付声的偶像。在这之后得以付声的偶像或是总选举位居高位得以参与总选单,或是在动画或漫画附带广播剧中有台词,其后再看情况得到发行个人曲的机会,而非相反。也许,这也是一种幸运呢。
趣闻轶事
- 萤的印象色是深锦葵紫色。
- 眉毛相对其他偶像较为稀薄,且常带有八字眉。
- 有不少卡牌的打扮为哥特风格。
- 跟有着召唤香蕉皮体质的歌铃相遇时会互相道歉。
- 和关裕美、冈崎泰叶、松尾千鹤组成「GIRLS BE NEXT STEP」组合,有共通R卡服装。
- 喜欢做小饰品的裕美为GBNS成员做了各自代表色的蝴蝶结小饰品,每个人都挂在了自己的包上。萤在组合中的代表色是淡绿色。
- CGSS中的首次组合亮相为与关裕美、森久保乃乃组成的内向少女组合「One Steps」,组合曲为《ステップ & スキップ》。
- 和同样自认运气不好的藤居朋关系不错。R卡「希望的香气」中买的护手霜是朋推荐的幸运物。二人结成组合「ドーリー・トライン」(Dollie Trine),有共通R卡服装。
- 官方和二次创作中都常与运气爆棚的鹰富士茄子组合在一起。两个人的组合名为「ミス・フォーチュン」(Miss Fortune,英语“不幸”和“幸运小姐”的双关)。
- 加上依田芳乃、藤居朋、道明寺歌鈴这几个同样人设与运气有关的偶像后的组合名进化为「ミス・フォーチュン・テリング」(英语:Miss Fortune Telling,“不幸占卜”和“占卜小姐”的双关)。
- 芳乃认为萤能从最小的事情中感到幸福是非常了不起的才能。
- 与克拉莉丝组成「littlebell」组合,有共通R卡服装。
- 绀野纯子的CV河濑茉希是个萤P,白菊萤付声当天她的反应大家可以移步推特……
- 一年多后河濑茉希加入346成为了桐生司的声优。
开始等组合曲
- SSR1、签名、白fes和服花纹上的花为彼岸花,不过SOLO1中所自喻的花为铃兰(其实在R2特训前手里就拿着一盆铃兰,特训后穿上了铃兰样式的服装,顺便一提,两种花均有剧毒)。
歌曲
个人曲
封面 |
曲名 |
收录于
|
 |
谷の底で咲く花は |
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 052 白菊ほたる
- 2019年2月9日在CGSS先行实装
- 2019年5月15日发行,为偶像大师 灰姑娘女孩推出的第12弹角色CD之一
【CGSS】「谷の底で咲く花は」白菊萤(SSR 手折られぬ花) |
|
|
 |
Darkness |
STARLIGHT MASTER HEART TICKER! 11 バラカストーリア ~月と太陽に祝福を~
|
出演曲目
注:印象色表示独唱,斜体表示翻唱。同一张专辑同时收录合唱版和独唱版的不再另行标出。
广播剧
[中字]【角色CD】广播剧「目标是更高!灰姑娘No.1!-白菊萤篇-」 |
|
CGSS相关
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。横のスタジオで、収録をしているようだ……
旁边的演播室里,似乎正在进行录制……
本日の出演者の白菊です……。
我是今天的出演者白菊……。
みなさん、よろしくお願いします……。
各位,请多多关照……。
いつまで経っても収録が始まらない……
无论等多久,录制都没有开始……
それが、今回の主役の子がドタキャンしたみたいで……。
因为,这次的主角好像临时取消了……。
はぁ? じゃあ、あの辛気くさいバーターだけで番組やれってか?
哈? 那么,只用那个沉闷的替补来做节目吗?
無理だよ無理 ! 今日はもうバラして !
不可能啊不可能! 今天已经结束了!
おーい、そこの……アンタ ! 今日はもう帰っていいよ !
喂,那边的……你! 今天可以回去了!
おいAD ! 番組のPとクソ事務所のP呼んで ! 会議するぞ !
喂AD! 叫节目的P和那该死的经纪公司的P来! 开会了!
【Gadget-TheViewerNameプロデューサーP】
【プロデューサーP】
……ちょっとだけ、つらいことがあって。
……只是有一点,遇到了难过的事。
芸能プロダクションのプロデューサーであること、
告知了是演艺经纪公司的制作人,
収録現場にいたことを伝えた……
以及曾在录制现场……
でも、違うんです。つらいのは、収録のことじゃなくて。
但是,不是的。难过的不是录制的事。
私、アイドルじゃなくなっちゃいました。
我,已经不是偶像了。
実は、暗い話で申し訳ないのですが……。
其实,说这么阴暗的话真抱歉……。
今まで私が所属したプロダクション、全部倒産してるんです。
至今我所属的事务所,全都破产倒闭了。
前のも、その前のも……。
之前的也是,再之前的也是……。
今回のプロダクションでは、お仕事をもらえて……。
这次的事务所,得到了工作机会……。
売れっ子さんのバーターの出演でしたけど、
虽然是作为当红偶像的替补出演,
それでもいけるかなって思ったんですけど……やっぱりダメで。
但即便如此我也以为能行……结果还是不行。
その人は、私なんかと組みたくなかったらしくて……。
那个人,似乎不想和我搭档……。
プロダクションの人からは、大きな仕事がなくなったのは
事务所的人说,大工作没有了
事故とか、アクシデントが、私のせいでたくさん起きて……。
事故啊、意外啊,都因我而发生很多……。
私なんかがアイドル目指したら、ダメだったんですね。
像我这样的人想当偶像,果然不行呢。
私は人を不幸にしちゃうんです。呪われてるんです。
我会让人不幸的。是被诅咒了。
そんな人は、アイドルにはなれないんです。きっと。
那样的人,是当不了偶像的。一定。
そんな……スカウトですか? 私はもうアイドルにはなれません !
怎么会……是来挖角的吗? 我已经当不了偶像了!
私は疫病神なんです。関わったら、あなたも、
我是扫把星啊。要是扯上关系,您也好,
あなたのプロダクションも不幸になるかもしれないんですよ。
您的事务所也好,都可能变得不幸的。
な、なりたい……です…… !
我、我想当……是的……!
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。レッスンができる環境があるだけで……
只要有能练习的环境……我就觉得非常幸运。
アイドルは体力勝負ですもんね。
偶像就是体力比拼呢。
転んで、怪我をしないように慎重に……。
要小心不要摔倒、受伤……。
いたた……。す、すみません。
好痛……。对、对不起。
ありがとうございます……。よくあるんです。いつものことで。
谢谢您……。经常发生的。已经是常事了。
靴ひももこうやって結べば……よし。
鞋带这样系好……好了。
もう走れます……行きましょう。
还能跑的……我们继续吧。
はいっ。汗をかいて身も心もリフレッシュすれば、
是的。通过流汗让身心都刷新的话,
嫌なこと全部、忘れられる気がするんです……。
感觉就能忘记所有讨厌的事情……。
休んでも、いいんですか……? じゃあ、少しだけ。
休息也可以吗……? 那么,就一会儿。
あ……きれいなお花。ふふ……
啊……好漂亮的花。呵呵……
ちょっぴりいいこと、ありました。
发生了一点小小的好事。
今日はありがとうございました……。
今天谢谢您了……。
やっぱり不幸なことが起きちゃいましたけど……
虽然果然又发生了不幸的事情……
ちょっぴりいいこともありました。
但也有一些小小的好事。
それに、何よりもレッスンを始められたことが
而且,最重要的是能开始训练了,
私としてはいちばん嬉しかったです。
这对我来说是最开心的。
これからも、よろしくお願いします。
今后也请多多关照。
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。前に撮影した時は、機材トラブルでダメになってしまって……
之前拍摄的时候,因为设备故障失败了……
今日も同じように、みなさんに迷惑をかけてしまうかもしれないので……
今天可能也会给大家添麻烦……
白菊さーん ! 始めまーす !
白菊小姐~!开始啦~!
あ……それじゃあ……行ってきますね。
啊……那么……我去了呢。
ほたるちゃん、リラックスリラックス !
萤酱,放松放松!
……うぅ……笑顔……笑顔にならなきゃ……。
……呜……笑容……必须露出笑容……。
ぷ、プロデューサーさん何を……。
噗、制作人先生您在做什么……。
プロデューサーさんの、顔…………ふふっ。
制作人先生的脸…………噗噗。
今の、もしかして撮られました?
刚才,难道被拍下来了?
……あっ。ちょっとだけ、肩の力が抜けた気が…… !
……啊。感觉肩膀稍微放松了一点……!
き、気合……ですか……。
鼓、鼓起干劲……是吗……。
気合ってどうやって……うう……。
干劲要怎么做……呜呜……。
……気合……気合~……ふ、ふふ……
……干劲……干劲~……噗、噗噗……
なんだか、おかしくなってきちゃいました……。
总觉得,变得好奇怪了……。
いいよー ! その笑顔 !
很好啊ー ! 那个笑容 !
良い感じに力が抜けてるみたいだね !
感觉力道放松得很不错呢 !
なんだか力が抜けて……これなら頑張れるかも…… !
总觉得力道放松了……这样或许就能努力了…… !
アクシデントなく撮影を終えられたのは
没有意外地完成拍摄,
笑顔の写真を撮ってもらえたのも、今日が初めて……。
拍到笑容的照片,也是今天第一次……。
プロデューサーさんが幸運を呼んでくれたのかも……。
或许是制作人先生带来了幸运……。
ううん、きっとそう。プロデューサーさんがいてくれたから……。
嗯,一定是的。因为有制作人先生在……。
本当に……ありがとうございました。
真的……非常感谢您。
……ご迷惑、かけてしまうかもしれませんけど、
……可能会给您添麻烦,
これからも……えっと……あの……。
今后也……那个……呃……。
あの、私、せいいっぱい頑張るので……
那个、我、会尽全力的……
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。レッスンも、写真撮影もちゃんとできて、
练习也、摄影也顺利完成了,
今日は、お仕事の会場にも来られました……。
今天也能来到工作会场……。
もしかして、このままちゃんとお仕事ができるんじゃ……。
或许,就这样能顺利完成工作……。
ずっとずっと憧れてたアイドルとして
作为一直一直憧憬的偶像,
ついに私も、ステージに立てるのかな……。
终于我也能登上舞台了吗……。
プロデューサーさん ! 大変です !
制作人先生!出大事了!
機材の調子が急に悪くなってしまって……。
设备状况突然变差了……。
音がどうやっても出ないんですよ……。
怎么都出不了声音……。
本当ですか ! ? それならなんとか…… !
真的吗!?那样的话就能想办法……!
機材トラブル……。もしかして……。
设备故障……。难道……。
あいつも今日居ないのか ! ?
那家伙今天也不在吗!?
いくらなんでも、病欠が多すぎるぞ !
无论如何,病假也太多了吧!
これじゃ設営の手が足りないよ !
这样人手不够搭建啊!
あ、プロデューサーさん、申し訳ない……でも助かります !
啊,制作人先生,真抱歉……但是帮大忙了!
ま、また……。やっぱり……。
又、又来了……。果然……。
こっちでセット倒れたぞ ! けが人はないけど組み直しだ !
这边布景倒了!虽然没人受伤但要重新搭建!
《LIVE、どうにか開催できそうだよ》
《LIVE,似乎能设法举办哦》
こんなにいっぱいトラブルが……。
这么多麻烦事……。
やっぱり、私は周りを不幸にしてしまうんですね……。
果然,我会让周围变得不幸呢……。
こんな私がステージになんて立ったら……。
像我这样的人登上舞台的话……。
もっともっと大きなことが起きて、
肯定会发生更大的事情,
たくさんの人を不幸にしてしまうに違いありません……。
让很多人变得不幸……。
そもそも、これまでたくさんの人を不幸にしてきたのに、
说到底,我已经让很多人不幸了,
そんな私がステージでひとりだけ幸せになろうなんて、
而我却想在舞台上一个人幸福,
ファンの人を楽しませたいなんて、おかしいですよね……。
还想让粉丝开心,这很可笑吧……。
私、アイドルになりたいなんて、思うべきじゃなかったんです。
我不该想成为偶像的。
だから、プロデューサーさん、その……。
所以,制作人先生,那个……。
今日のLIVEもやっぱりなかったことに……。
今天的LIVE也还是取消吧……。
プロデューサーさんも、スタッフのみなさんも、
制作人先生也是,工作人员们也是,
なんでそんな、優しい顔で笑って……。
为什么都笑得那么温柔……。
このぐらいのトラブル、よくあることですよ。
这种程度的麻烦事,很常见的哦。
違うんです……私は、不幸を集めてしまって……。
不对的……我、聚集了不幸……。
きっと、本当に、これからも……。
肯定、真的、今后也会……。
《もしそうなってもなんとかしてみせる》
《如果那样我也会想办法的》
そこまで……言っていただけるなら……。
既然您这么说……。
プロデューサーさんの言うこと、信じてみます……。
我会试着相信制作人先生的话……。
ここで私が引き下がって、ステージが台無しになってしまうのも、
如果我在这里退缩,舞台被搞砸的话,
色々な人に迷惑をかけてしまいますし……。
也会给各种各样的人添麻烦……。
それよりは、プロデューサーさんが
相比之下,我会试着相信制作人先生
私の不幸をどうにかしてくれるって、信じてみます。
会想办法解决我的不幸。
こんな私でも、アイドルになって良くて、
即使是这样的我,成为偶像也很好,
いつか色んな人を幸せにできるんだって、
总有一天能让很多人幸福,
もう一度だけ、信じてみます……。
我会再试着相信一次……。
見守っていてください、プロデューサーさん。
请守护着我,制作人先生。
今日が、その第一歩です……。
今天就是那第一步……。
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。そろそろ、ほたるが来る時間だが……
差不多是萤来的时间了……
うぅ……今日も朝から、この調子で……。
呜……今天也是从早上开始就这样……。
昨日のお仕事も、いろいろ失敗してしまいましたし……。
昨天的工作也,各种失败了呢……。
ほたるはだいぶ落ち込んでいるようだ……
萤似乎相当低落……
とっても大きな、レジャー施設ですね……。
真是个很大的休闲设施呢……。
どうして私と一緒に、ここへ……?
为什么和我一起来这里……?
でも……私なんかが一緒じゃ、
但是……和我这样的人一起,
息抜きなんて、出来ないんじゃないかなって……。
大概没法放松吧……。
何も起きないといいんですけれど。
希望什么都不要发生就好了。
プ、プロデューサーさんっ ! ?
制、制作人先生!?
こんなところまで跳ね返ってくるなんてっ…… ! ?
反弹到这么远的地方……!?
そんな、風もなしにボートがひっくり返るなんてっ…… ! ?
怎么会,没风的情况下船翻了……!?
はぁ、はぁ……す、すみません。
哈啊,哈啊……对、对不起。
どこにいっても、プロデューサーさんにご迷惑を……。
无论去哪里,都给制作人先生添麻烦……。
やっぱり、こうなっちゃうんですね……。
果然,会变成这样呢……。
《大丈夫だよ。それじゃあ次は……》
《没事的。那么接下来……》
ここは……、なんだか、落ち着きます。
这里……总觉得,很平静呢。
わぁ……メイク、上手ですね……。
哇……化妆,好厉害呢……。
うっ……この子、ぜんぜん驚いてない……?
呃……这孩子,完全不害怕……?
私も、前にお仕事で、幽霊をしたことがあったので。
我以前也工作过,扮演过幽灵。
どこに行くんですか~っ…… ! ?
您要去哪里~……!?
ほたるとレジャー施設を巡った……
和萤一起逛了休闲设施……
なんだか今日は、すみません……
今天真是,对不起……
せっかく、プロデューサーさんが誘ってくれたのに……。
难得制作人先生邀请我……。
貴方は……さっきの、幽霊の……スタッフさん?
您是……刚才的,幽灵的……工作人员先生?
わ、私、ただのバイトで……幽霊の演技に、ぜんぜん自信なくて。
我、我只是个兼职……对幽灵的表演完全没有自信。
……でも、さっきのあなたのおかげで、
……但是,多亏了刚才的你,
幽霊の演技のヒントが掴めた気がするんです。
我觉得掌握了幽灵表演的诀窍。
だから……あ、ありがとうございましたっ !
所以……啊,谢谢您了!
あなたが来てくれて、私、ラッキーでしたー !
您能来,我真是太幸运了!
わ……私の演技が、らっきー……?
我……我的表演,幸运……?
あっ、あの……プロデューサーさん……。
啊,那个……制作人先生……。
なんだか、元気になれたような気がします……。
总觉得,好像变得有精神了……。
今度は、プロデューサーさんの息抜きに……♪
下次,为了制作人先生的放松……♪
わぁ……すごい。
哇……真厉害。有各种各样的训练器械呢……。
はい。
是的。自主练习……尽量在没有东西的地方。因为害怕会引起机器故障……。
機械のトラブルを起こしてしまうのが、怖いので……。
《じゃあ、いろいろ試してみようか》
《那我们来试试各种器械吧》
はいっ。
好的。啊……制作人先生也一起来试试吧……!
あ……プロデューサーさんも、一緒にやってみましょう…… !
走り込みですね。任せてください。
是跑步训练吧。交给我吧。打开开关……
わっ ! とと……。
哇!啊……啊。啊,谢谢您。接住了我……。
ふぅ……こんな感じでしょうか。
呼……这样感觉如何。总觉得,在用平时没锻炼的肌肉……。
なんだか、普段鍛えてない筋肉を、使ってる気がします……。
それじゃ次は、あっちのマシンを……
那么接下来,那边的器械……
わっ ! とと……。
哇!啊……啊。对不起……。因为用了平时没锻炼的肌肉……平衡不稳了。嘿嘿……。
普段鍛えてない筋肉を使ったせいで……バランスが。えへへ……。
これは……バーベルを、持ち上げるんですね。
这是……要举起杠铃呢。总、总觉得,有不祥的预感。重物好像……这样……。
これは……縄跳び、ですね?
这是……跳绳,对吧?总觉得,有不祥的预感……。
い、いえ……やります !
不、不……我要做!制作人先生也一起来试试吧……!
プロデューサーさんも、一緒にやってみましょう…… !
プロデューサーさん……すみません。
制作人先生……对不起。让您陪了我这么久……。
……はい。ありがとうございます。
……是的。谢谢您。知道我……喜欢练习……。为我着想……我很高兴。
レッスンだけじゃなくて……私、身体を動かすの、好きなんです。
不只是练习……我,喜欢活动身体。因为郁闷的心情会消散……而且能实际感受到自己在做什么……。
それじゃあさっそく……
那么马上……接下来,我想试试那边的器械。为了不引起故障……拜托您了♪
トラブル、起こしてしまわないよう……よろしくお願いします♪
- 主线剧情个人回
- 营业剧情
- SSR展示
- SSR展示2
- SSR展示3
动画相关
永恒记忆
在「ソウルメモリー編」的舞台演出中登场,和live上的天野聪美一样流出了泪水。
- 这部分的舞台对应了星光舞台的初始场景。
- 服装:コーディネート·パラレル
卡片
Mobamas卡片
Rare:初始卡片。
Rare[铃兰少女]:2013年4月22日期间限定扭蛋「活跃美人」的卡片。
SRare[一轮幸福]/[一轮微笑]:2013年7月18日活动「偶像培育 夜空中绽放的花火篇」的卡片。
Rare[圣诞派对]:2013年11月30日「2周年纪念圣诞派对 扭蛋」的卡片。
SRare[旅程・勇者]:2014年4月8日活动「LIVE巡演嘉年华 幻想公演 黑蔷薇公主的旅程」的卡片。
Rare+[明日之星I.C]/SRare[哥特・模特]/[哥特・模特・S]:2014年9月30日活动「偶像挑战 目标是闪耀模特」的卡片。
SRare[重要的话语]:2015年1月23日活动「第8回事务所对抗Talk Battle Show」的卡片。
Rare[婚礼精选]:2015年5月31日「憧憬的婚礼精选 扭蛋」的卡片。
灰姑娘女孩剧场
主条目:白菊萤/灰剧
[一輪の幸せ]白菊ほたる SR
[一轮幸福]白菊萤 SR
卡牌介绍页 •初出:卡池【エンジョイサマーガシャ】(2016/07/31)
卡牌介绍页 •初出:卡池【エンジョイサマーガシャ】(2016/07/31)
[ヴォヤージュ・ブレイバー]白菊ほたる SR
[Voyage Braver]白菊萤 SR
卡牌介绍页 •初出:活动【シンデレラキャラバン】(2017/05/11)
卡牌介绍页 •初出:活动【シンデレラキャラバン】(2017/05/11)
[手折られぬ花]白菊ほたる SSR
[摧折不了的花]白菊萤 SSR
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2017/07/24)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2017/07/24)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2017/07/24)
[わたし色の羽根で]白菊ほたる SSR
[属于我颜色的羽毛]白菊萤 SSR
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/06/17)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/06/17)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/06/17)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/06/17)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/06/17)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/06/17)
卡牌介绍页 •初出:活动【ステップ&スキップ】(2019/09/20)
卡牌介绍页 •初出:活动【ステップ&スキップ】(2019/09/20)
卡牌介绍页 •初出:活动【ステップ&スキップ】(2019/09/20)
卡牌介绍页 •初出:活动【ステップ&スキップ】(2019/09/20)
卡牌介绍页 •初出:活动【ステップ&スキップ】(2019/09/20)
卡牌介绍页 •初出:活动【幸せの法則 ~ルール~】(2020/01/20)
卡牌介绍页 •初出:活动【幸せの法則 ~ルール~】(2020/01/20)
卡牌介绍页 •初出:活动【幸せの法則 ~ルール~】(2020/01/20)
卡牌介绍页 •初出:活动【幸せの法則 ~ルール~】(2020/01/20)
卡牌介绍页 •初出:活动【幸せの法則 ~ルール~】(2020/01/20)
[黎明に願って]白菊ほたる SSR[黎明に願って]白菊ほたる SSR
[在黎明许愿]白菊萤 SSR[在黎明许愿]白菊萤 SSR
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2020/12/31)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2020/12/31)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2020/12/31)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2020/12/31)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2020/12/31)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2020/12/31)
[たったひとつの望み]白菊ほたる SSR
[仅有的希冀]白菊萤 SSR
卡牌介绍页 •初出:卡池【ちょこっと接近♡ バレンタインは甘々模様ガシャ】(2022/02/04)
卡牌介绍页 •初出:卡池【ちょこっと接近♡ バレンタインは甘々模様ガシャ】(2022/02/04)
眼神失去了高光并涂上了
看上去就很毒的紫色口红。
卡牌介绍页 •初出:卡池【ちょこっと接近♡ バレンタインは甘々模様ガシャ】(2022/02/04)
卡牌介绍页 •初出:卡池【ちょこっと接近♡ バレンタインは甘々模様ガシャ】(2022/02/04)
卡牌介绍页 •初出:卡池【ちょこっと接近♡ バレンタインは甘々模様ガシャ】(2022/02/04)
卡牌介绍页 •初出:卡池【ちょこっと接近♡ バレンタインは甘々模様ガシャ】(2022/02/04)
卡牌介绍页 •初出:来源:未知或找不到配置(XXXX/XX/XX)
卡牌介绍页 •初出:来源:未知或找不到配置(XXXX/XX/XX)
[ほころぶ春息吹]白菊ほたる SSR
[绽放的春日气息]白菊萤 SSR
卡牌介绍页 •初出:卡池【咲き誇れ ! 笑顔ほころぶ春色制服ガシャ】(2023/04/04)
卡牌介绍页 •初出:卡池【咲き誇れ ! 笑顔ほころぶ春色制服ガシャ】(2023/04/04)
卡牌介绍页 •初出:卡池【咲き誇れ ! 笑顔ほころぶ春色制服ガシャ】(2023/04/04)
卡牌介绍页 •初出:卡池【咲き誇れ ! 笑顔ほころぶ春色制服ガシャ】(2023/04/04)
【汉化by:
志希Parfum 鼠标指针放到漫画上可查看汉化版】
卡牌介绍页 •初出:卡池【咲き誇れ ! 笑顔ほころぶ春色制服ガシャ】(2023/04/04)
【汉化by:
志希Parfum 鼠标指针放到漫画上可查看汉化版】
卡牌介绍页 •初出:卡池【咲き誇れ ! 笑顔ほころぶ春色制服ガシャ】(2023/04/04)
【汉化by:
志希Parfum 鼠标指针放到漫画上可查看汉化版】
[海と空とほたるの約束]白菊ほたる SSR
[海与空与萤的约定]白菊萤 SSR
卡牌介绍页 •初出:卡池【瞳見つめて手をとって♪ 誘うサマーロマンスガシャ】(2024/08/05)
卡牌介绍页 •初出:卡池【瞳見つめて手をとって♪ 誘うサマーロマンスガシャ】(2024/08/05)
卡牌介绍页 •初出:卡池【瞳見つめて手をとって♪ 誘うサマーロマンスガシャ】(2024/08/05)
图例:NoirNoir BlancBlanc DominantDominantDominantDominantDominantDominant 冠军卡 限定 常驻 CGSS独有SR MOBA移植SR;指向或移动端点击日语卡名可查看翻译
贴纸与过场动画
其他图片
外部链接
注释
PetitIdolDanceSerifu.js