来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[Elegance Plus]十时爱梨 SSR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
『肩だしワンピで季節を先取りコーデ』…うん、涼しそうでいいかも♪ 『露肩连衣裙抢先搭配季节潮流』…嗯,看起来清爽又合适♪
|
|
主页 |
レポート、今日中にやらなくちゃ~。…でも、もうちょっとだけ…えへ 报告今天必须完成~…不过再稍微休息一下…嘿嘿
|
|
主页 |
このブラウス、かわいいなぁ…♪胸のサイズ、私でも大丈夫かな? 这件衬衫好可爱…♪我的胸围尺寸应该合适吧?
|
|
主页 |
私、すぐ脱いじゃうけど…それでも大丈夫なコーディネート、あるかなぁ 我总是不自觉脱衣服…有什么适合这种习惯的搭配吗~
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサーさんと、電話でお喋りしたいな…でも図書館だし… 好想和プロデューサー先生通电话聊天…不过这里是图书馆…
|
|
主页 |
レポート頑張ったら、プロデューサーさん褒めてくれるかな? 要是好好完成报告,プロデューサー先生会夸奖我吗?
|
|
主页 |
図書館の中、ちょっと暑いなぁ…もう1枚、脱いじゃおっと♪ 图书馆里面有点热呢…再脱一件吧♪
|
|
主页 |
これもお勉強だよね、うんっ ! アイドルのお勉強~♪ 看杂志也是学习对吧!偶像的必修课~♪
|
|
主页 |
スタイリッシュなレザースーツ、かっこいいかも…でも、すごく暑そう 帅气的皮质套装好酷…不过感觉会很闷热
|
|
主页 |
『キーアイテムはレトロ風メガネ』かぁ…久しぶりにメガネもいいかも♪ 『关键单品是复古眼镜』啊…偶尔戴眼镜也不错♪
|
|
主页 |
あ、占い載ってる。プロデューサーさんと私の相性は…バッチリ ! 啊有占卜专栏!プロデューサー先生和我的相性…绝配!
|
|
主页 |
夕方からは、プロデューサーさんとお仕事だったよね。楽しみ…♪ 傍晚要和プロデューサー先生一起工作呢。好期待…♪
|
|
小屋触摸 |
素敵なアイドルに、なりたいな。今よりもっと、もーっと 想要成为更出色的偶像。比现在还要更~加耀眼
|
|
小屋触摸 |
テニスボールって、レモンの味がしそう♪…かじってないですよ? 网球看起来像柠檬味的♪…才没有偷吃哦?
|
|
小屋触摸 |
これでも、真面目に大学生してるんですよ?いつでも見に来てくださいね 别看我这样,现在可是认真的大学生哦?随时欢迎来参观
|
|
小屋触摸 |
オシャレに興味なさそうって言われるんです。そんなことないのになぁ 大家都说我不懂时尚。才不是这样呢~
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんは、どんなお洋服が似合うかな?…じーっ… プロデューサー先生适合什么风格呢?…盯——
|
|
小屋触摸 |
お勉強に疲れたら、甘いお菓子とプロデューサーさんで充填です♪ 学习累的时候,就用甜点和プロデューサー先生来充电♪
|
|
小屋触摸 |
頑張ってるひとのこと、尊敬しちゃうんです。かっこいいなぁ~って 看到努力的人就会心生敬佩~觉得好帅气呀
|
|
小屋触摸 |
わぁっ♪差し入れのケーキですか?それじゃあ、紅茶をいれますね~♪ 哇♪是慰问蛋糕吗?那我这就去泡红茶~♪
|
|
小屋触摸 |
甘くて甘くて、あま~いだけじゃ…飽きますか?たまにはアレンジも…? 光是甜甜蜜蜜的…会腻吗?偶尔也要换换花样…?
|
|
小屋触摸 |
厚着しすぎちゃった…んしょ、…あれ?服が、引っかかっちゃいました~ 穿得太厚实了…哎呀?衣服被勾住了~
|
|
小屋触摸 |
一緒に雑誌読みませんか、プロデューサーさん。私の隣へどうぞ♪ 要一起看杂志吗プロデューサー先生?请坐我旁边♪
|
|
小屋触摸 |
もっと素敵になる方法…私に教えてください、プロデューサーさん 请告诉我变得更闪耀的方法…プロデューサー先生
|
|
固有台词 |
わぁ、この服かわい~♪…って、レポート早くやらなくちゃ。…でも、えへ…もうちょっとだけ、読んじゃおっかな。ファッションのお勉強も、アイドルとしては必要なことだし…♪ 哇这件衣服好可爱~♪…不过得先写报告。但是…再稍微看会儿吧,时尚修养对偶像也很重要嘛…♪
|
|
亲密度上升 |
あっ、プロデューサーさんからメールだ♪
えっと……お仕事の前に、迎えに来てくれる……?
わぁっ♪それじゃ、はやくレポート終わらせなきゃ ! 啊、プロデューサー先生发来邮件了♪
内容是……工作前要来接我……?
太好啦♪得赶紧写完报告啦!
|
|
亲密度全满 |
プロデューサーさんったら、ちょっと意外そう?
私だって、ファッション雑誌くらい読むんですよ。
これでも、普通の大学生の女の子ですもん。 プロデューサー先生是不是有点意外?
我也是会看时尚杂志的普通女大学生哦。
|
|
亲密度全满 |
レポートも大事ですけど、ファッションやオシャレのお勉強は、
アイドルの活動にも役立つんじゃないかなって思うんです。
……でも、オシャレって難しくって……。 虽然学业重要,但时尚修养对偶像活动也有帮助吧…不过真的好难呀…
|
|
亲密度全满 |
コーディネートを考えるの大変だし、サイズのあう服も少ないし。
それに……気が付くと、えへっ。
私ったらいつの間にか、脱いじゃってるんですよね~っ。 搭配服装好麻烦,合身的衣服又少…而且回过神来才发现…嘿嘿,不知不觉又脱掉了呢~
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
オシャレなポーズって、こんな感じですか~?…えっ、やりすぎ? 时尚pose要这样摆吗~?…哎、太夸张了?
|
|
主页 |
新しい事への挑戦、わくわくどきどきです♪早く撮影したいなぁ、えへへ 尝试新事物让人心跳加速♪好想快点开始拍摄呀嘿嘿
|
|
主页 |
オトナな表情?…えっと、演技のレッスンを思い出して…し、しっとり~ 成熟的表情?…让我回忆下表演课…嗯~优雅~
|
|
主页 |
お洋服の雑誌を見る時の、カワイ~って気持ちを、表現できたらいいな♪ 希望能表现出看时尚杂志时「好可爱~」的心情♪
|
|
主页 |
知らない世界への挑戦でも、プロデューサーさんが一緒なら♪ 只要プロデューサー先生在身边,挑战未知领域也不怕♪
|
|
主页 |
いつもより、すこーしオトナ味の私をお届けです。味わってくださいね♪ 为您献上略带成熟风情的爱梨,请慢慢品味♪
|
|
主页 |
弾む心、抑えるんじゃなくって。表情と仕草で、魅せられるように…♪ 不要压抑雀跃的心。用表情和举止来展现魅力…♪
|
|
主页 |
スカートをつまんで、くるってしたくなるの…アイドルの癖ですかね~? 总想提起裙摆转圈圈…是偶像的职业病吗~?
|
|
主页 |
あっ ! 風で帽子が飛んでっちゃいましたぁ… ! ま、待って~ ! 啊!帽子被风吹跑了…等等我~!
|
|
主页 |
ご注文ありがとうございます♪新フレーバーの、しとやか愛梨をどうぞ♪ 感谢订购♪请享用新品「优雅爱梨」风味~♪
|
|
主页 |
えへへ。プロデューサーさんの魔法、いつも信じてますから 嘿嘿。我一直相信プロデューサー先生的魔法
|
|
主页 |
もうっ、そんなにあったかくされると…我慢しきれなくなっちゃいますよ 真是的…被这么温暖对待的话…会忍不住的哦
|
|
小屋触摸 |
雑誌モデルのお仕事って、グラビアと全然違うんですね。勉強しなきゃ~ 杂志模特工作和写真完全不同呢。得好好学习了~
|
|
小屋触摸 |
甘いもので笑顔になれば、悩み事もなくなりますよ♪一緒に笑いましょ♪ 用甜食绽放笑容,烦恼就会消失♪一起笑吧♪
|
|
小屋触摸 |
集中しようと思って集中するの、難しいですよね。せめて5分くらいは~ 集中注意力好难哦。至少坚持五分钟吧~
|
|
小屋触摸 |
愛梨も、日々成長中です♪オシャレのセンスも、中身のお勉強も ! 爱梨每天都在成长♪时尚品味和内在修养都在进步!
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさん、髪を直すの手伝って貰っていいですか? プロデューサー先生,能帮我整理头发吗?
|
|
小屋触摸 |
自分の足で歩くアイドル…私、なれますか?プロデューサーさん 我能成为独当一面的偶像吗?プロデューサー先生
|
|
小屋触摸 |
つまむときには、そーっと優しくお願いしますね。マシュマロみたいに♪ 捏我的时候请轻一点哦~像对待棉花糖那样♪
|
|
小屋触摸 |
帽子、似合ってますか?ふだん、あんまりかぶらないから… 帽子合适吗?平时不太戴这种…
|
|
小屋触摸 |
あっ。そんなにつんつんすると…ボタンが飛んじゃいます~っ 啊!再这么戳的话…纽扣要崩开啦~
|
|
小屋触摸 |
私だって、いっつもやられてばっかりじゃないですよ~?…え、え~いっ 人家也不会总是被动哦~?…看招~
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんのプロデュースで…新しい私にしてくださいっ 请用プロデューサー先生的制作…塑造全新的我
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんになら、胸の奥まで覗かれても…♪ 如果是プロデューサー先生的话…连内心最深处都可以窥探哦♪
|
|
固有台词 |
今日の撮影は、いつもよりオトナで落ち着いた私…。なんだか新鮮で、ちょっと難しそうですけど…ご注文、承りました ! 新フレーバー・しとやか愛梨、召し上がってくださいね…♪ 今天的拍摄展现了成熟稳重的我…虽然新鲜但有点难度…您点的「优雅爱梨」风味,请慢用…♪
|
|
亲密度上升 |
モデルさんっぽいポーズも、勉強してきたんですよっ。
こんな感じに……チラッ♪……えっ、セクシーすぎですか?
うーん、難しい ! でも、チャレンジするのは楽しいですっ♪ 模特pose也是练习过的哦~像这样…回眸♪…哎、太性感了?好难!不过挑战很快乐♪
|
|
亲密度全满 |
ふぅ~っ♪撮影OK、ありがとうございます♪
脱いじゃったり、ぽよんってしちゃうのも抑えて、
オトナっぽい私を魅せる……ちょっとだけ、大変でしたけど。 呼~♪拍摄顺利完成啦♪虽然要克制脱衣和卖萌的习惯展现成熟魅力有点辛苦…
|
|
亲密度全满 |
パイにジンジャーやナッツを混ぜてアレンジするみたいに、
普段と違うお仕事やファッションに挑戦することで
出せる表現もあるんですね。勉強になりました♪ 就像在派里加入姜和坚果的创新,尝试不同工作和穿搭也能激发新表现呢~学到了♪
|
|
亲密度全满 |
それじゃあ、めでたく撮影も終わったことですし !
プロデューサーさん、
抑えきれなくなった私のパッションを、受け止めてくださーい♪ 既然拍摄圆满结束!プロデューサー先生,请接收我压抑已久的热情吧♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/02/08)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
Visual提升 |
主动技 |
9中全才 |
属性偏向 |
Visual
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。あっ、プロデューサーさん ! 啊,制作人先生!特意来大学接我,谢谢您。那么,我们走吧♪ 今日は、大学でいつも一緒の友だちが都合悪かったみたいで。 今天,在大学里总是一起的朋友好像有事。在图书馆里,我一个人在学习呢。制作人先生来接我,我很开心♪ プロデューサーさんが迎えにきてくれて、嬉しいです♪
……そういえば、聞いてくださいよ、プロデューサーさん。 ……说起来,请听我说,制作人先生。同班同学对我说:‘爱梨看起来好像没有烦恼或不安呢’,才不是那样呢。 同じクラスの人から、「愛梨は悩みや不安なんてなさそうだね」
私だって、人並みに悩みくらいあるんです。 我也是,有像普通人那样的烦恼的。写报告的时候,总是不小心看别的东西。除了点心以外的料理做得不好之类……。 レポートを書く時に、ついついヨソ見しちゃったりとか。
お菓子以外のお料理が上手に出来なかったりとか……。
……あっ、プロデューサーさん ! ……啊,制作人先生!刚才您是不是笑了?真是的~ ……ふふっ。 ……呵呵。但是……这样看着制作人先生的脸,烦恼和不安,马上就忘记了哦♪ でも……こうしてプロデューサーさんのお顔を見ていると、
私をいつも、しあわせな気持ちにしてくれて……新しい 总是让我感到幸福……还让我尝试新挑战的,我最喜欢的制作人先生。今后也请多多制作我吧♪ チャレンジまでさせてくれる、大好きなプロデューサーさん。
これからも、私のことをいっぱいプロデュースしてくださいね♪
|
卡牌配套小剧场
|
第088回
|
TestPetit.js