来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[Camelia Royal]江上椿 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
体育館って久しぶりです。今の学校の体育は、屋外でやることが多くって 好久没来体育馆了呢。现在的学校体育课大多在室外进行
|
|
主页 |
高校生のころは、カメラ片手に運動部を追いかけてたんですよ。ふふっ♪ 高中时经常举着相机追拍运动社团呢。呵呵♪
|
|
主页 |
他のみんなも熱中していますね。カメラを持ってたら撮りたいくらいです 大家都很投入呢。要是带着相机的话真想拍下来
|
|
主页 |
新記録を目指すつもりで、できる限り勢いをつけて…せーのっ ! えいっ 以刷新纪录为目标,尽可能积蓄力量...预备~!嘿咿
|
|
主页 |
いい記録が出たら、ハイタッチしましょうね。Gadget-TheViewerNameプロデューサーさん 要是测出好成绩的话,就击掌庆祝吧。プロデューサー先生
|
|
主页 |
今の私、撮ってもらえませんか?自分でもいい表情をしている気がして ! 能帮我拍下现在的样子吗?感觉自己表情很不错呢!
|
|
主页 |
天井にボールがはさまってると可哀想で…。ここは、大丈夫みたいですね 要是球卡在天花板上就可怜了...这里好像没问题呢
|
|
主页 |
バレー部を撮っていたのを思い出して…ジャンプするときは…こう ! 想起以前拍排球部的时候...跳跃时要...这样!
|
|
主页 |
運動をしやすいように、今日は髪をアップにしてて…。どう、ですか…? 为了方便运动,今天把头发扎起来了...怎么样...?
|
|
主页 |
…あ、あまり見ないでください。たくさん動くとおなかが出てしまって… ...啊,请不要盯着看。运动太多会露出小肚子...
|
|
主页 |
次は、プロデューサーさんの番ですよ。私が測定してあげますっ♪ 接下来轮到プロデューサー先生了哦。我来帮您测量吧♪
|
|
主页 |
あっ…タオル、ありがとうございます。ふふっ、とってもフワフワ… 啊...谢谢您的毛巾。呵呵,软绵绵的好舒服...
|
|
小屋触摸 |
やっぱり、躍動感のある写真っていいな。見てるだけでもドキドキして… 果然充满动感的照片最棒了。光是看着就心跳加速...
|
|
小屋触摸 |
体の動かし方の参考にもなるし、実家にある写真送ってもらおうかな… 对身体动作有参考价值呢,要不要让老家寄些照片过来...
|
|
小屋触摸 |
今度、近所でマラソン大会があるんです。ふふ、いい写真が撮れそう…♪ 最近附近要举办马拉松大会。呵呵,应该能拍到好照片...♪
|
|
小屋触摸 |
体力測定の記録、見せ合いたいな。みんな、どのくらいなんだろう? 好想和大家比比体能测试的成绩。大家会是什么水平呢?
|
|
小屋触摸 |
ふわぁ…あ、すみません。ここにいると無防備になっちゃうみたいで… 哈啊...啊抱歉。待在这里好像会不自觉地放松警惕...
|
|
小屋触摸 |
スポーツをするときは呼んでください。ベストショットを撮ってみせます 要运动的话请叫上我。一定为您拍出最佳镜头
|
|
小屋触摸 |
この髪型、学校の友だちにも評判がよくって…。なんだか照れちゃいます 这个发型在学校朋友中也很受欢迎...总觉得有点害羞呢
|
|
小屋触摸 |
腕、締まってますか?もしかしたら、カメラを持ち歩いているおかげかも 手臂有变结实吗?说不定是经常拿相机的功劳呢
|
|
小屋触摸 |
こう見えて、足腰はそれなりに強いんですよ。雪国育ちですから♪ 别看我这样,腿脚可是很结实的。毕竟是在雪国长大的♪
|
|
小屋触摸 |
えっと、ここは…。あ、これですか?課題のレポートです。少し難しくて 那个,这里是...啊,这个吗?是课题报告。有点难呢
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんのプロデュース力を測ったら絶対A評価ですっ プロデューサー先生的制作人能力要是测评的话绝对是A级!
|
|
小屋触摸 |
あっ、ハイタッチの練習ですか?わかりましたっ、いえーい♪……ふふっ 啊,要练习击掌吗?明白啦~耶♪...呵呵
|
|
固有台词 |
体力測定も後半ですね。ふふ、いい汗かいちゃいました♪次は…垂直跳びですか。いきますよー…えいっ ! どうですか、結果は…えっ、チョークを指につけるのを忘れてる?…あっ ! 体能测试进入后半段了呢。呵呵,出了好多汗♪接下来是...垂直跳跃吗。我要上了哦...嘿!结果怎么样...哎?忘记在手指涂粉笔了?...啊!
|
|
亲密度上升 |
ふふっ♪実は私、体を動かすのが好きなんですっ♪
見ててくださいね、プロデューサーさん !
びっくりしちゃうくらいの記録を出してみせますからっ。 嘻嘻♪其实我很喜欢运动哦♪
请看好啦,プロデューサー先生!
我要创造出让您大吃一惊的纪录!
|
|
亲密度全满 |
まっすぐ、ブレずに上へ向かって跳ぶ……。
難しいことですけど、大丈夫だって思うんです。
好きこそ物の上手なれ、って言葉もあるくらいですから ! 笔直地、不偏移地向上跳跃...
虽然很难,但我觉得没问题。
毕竟有句谚语叫兴趣是最好的老师嘛!
|
|
亲密度全满 |
アイドルも運動も、最初は見ていることしかできませんでした。
だけど見ているうちに気になって、やってみたら楽しくって、
そして……好きになっていたんです ! 无论是当偶像还是运动,最初都只能旁观。
但在观看的过程中产生了兴趣,尝试后觉得有趣,
然后...就这么喜欢上了!
|
|
亲密度全满 |
想像していたより跳べないことも、着地が失敗しちゃうことも
あります……。でも私は、また跳びます ! だって上手くいかない
ことがあっても、私はアイドルも運動も好きですからっ♪ 有时跳得不如预期,落地也会失败...
但我会继续跳!因为即使不顺利
我也依然喜欢当偶像和运动♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
ズームをしなくても、ハッキリと見えます。客席に咲くみなさんの笑顔… 不用变焦也能清晰看见。观众席上绽放的大家的笑容...
|
|
主页 |
リハーサルはバッチリ成功でした。だからこの本番は、大成功させます♪ 彩排非常成功。所以正式演出一定会大获成功♪
|
|
主页 |
あぁ…みんなの温かい歓声も写真に撮れたら、どんなに素敵でしょう… 啊啊...要是能把大家温暖的欢呼声也拍成照片该多好...
|
|
主页 |
きらびやかで楽しく、心まで踊ってしまうようなステージに… ! 要打造绚丽欢乐、连心灵都会随之起舞的舞台...!
|
|
主页 |
カメラがないぶん、心に焼きつけてください。アイドル椿の花模様を… 虽然没有相机,但请烙印在心中。偶像椿的花样姿态...
|
|
主页 |
遠くにいるプロデューサーさんにも見えるように、ジャーンプっ♪ 为了让远处的プロデューサー先生也能看见,我要跳得更高♪
|
|
主页 |
肌で感じるこの熱気…。今だけじゃない…この先も感じていたいです… ! 肌肤感受到的热度...不想只停留在现在...想永远感受下去...!
|
|
主页 |
もっと、掛け声をお願いします ! みんなの声が、私の力になるから… ! 请再多些应援声!大家的声音就是我的力量...!
|
|
主页 |
たくさんの横断幕に、私の名前が…。ふふっ、心がはしゃいじゃいます♪ 这么多横幅上写着我的名字...呵呵,心跳都加速了♪
|
|
主页 |
どうぞ、ご覧ください…。鮮やかな椿を、お見せしますから ! 请看好了...我将展现最鲜艳的山茶花!
|
|
主页 |
プロデューサーさんにはウィンクで…せーの、パシャリ♪ 对プロデューサー先生要眨眼...预备,咔嚓♪
|
|
主页 |
後で一緒に想い返せるような…そんな、思い出に残る
LIVEにしましょう♪ 让我们创造值得共同回忆的...令人难忘的LIVE吧♪
|
|
小屋触摸 |
立ち方や歩き方はモデルさんの写真を参考にして…えっと、こうかな…? 站姿和步态都参考了模特照片...大概是这样...?
|
|
小屋触摸 |
LIVEのときの写真を見ているんですけど…私もみんなもすごく楽しそう♪ 看着LIVE时的照片...大家和我都笑得好开心♪
|
|
小屋触摸 |
ラララ~♪あっ…つい、鼻歌を…。みんなの迷惑になってないかしら? 啦啦啦~♪啊...不小心哼起歌了...没给大家添麻烦吧?
|
|
小屋触摸 |
ステージで花開くためにも、事務所にいる間はゆっくり休まないとね 为了在舞台上绽放,在事务所时要好好休息才行
|
|
小屋触摸 |
ただ咲くだけじゃない…大輪の花を、あなたと咲かせていきたいんです 不只是单纯绽放...想和您一起开出最绚烂的花朵
|
|
小屋触摸 |
今までの私も、新しい私も、心のアルバムに並べて飾ってくださいね 请把过去的我和全新的我,都珍藏在您的心之相册里
|
|
小屋触摸 |
今に満足するのではなく、もっと高い場所で、花を咲かせたいんです 不会满足于当下,想在更高的地方绽放花朵
|
|
小屋触摸 |
少しの工夫が、いい写真に繋がるんです。だから、アイドルもきっと… ! 小小巧思能成就好照片。所以当偶像也一定...!
|
|
小屋触摸 |
鏡で自分を見てみたら、とってもキラキラしていて…なんだか照れますね 照镜子发现自己闪闪发光的...总觉得有点害羞呢
|
|
小屋触摸 |
あ、写真ですか?それなら今準備を…えっ、私は撮られるほうですか? 啊,要拍照吗?那我现在准备...哎?我是被拍的一方吗?
|
|
小屋触摸 |
アイドルとして被写体として…あなたの心を惹きつける私でいたいんです 无论是作为偶像还是被摄体...都想成为吸引您心灵的存在
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんのシャッターチャンスは見逃しませんから♪ 不会错过プロデューサー先生的快门时机哦♪
|
|
固有台词 |
咲くべきとき、咲くべき場所で花盛りを迎えるために、準備をしてきました…。そして、そのときは…今、この瞬間なんです ! 江上椿、このステージに大輪の花を咲かせます ! 为了在应绽放的时节与地点迎来盛放,我一直在准备...而那个时刻就是...此时此刻!江上椿,将在此舞台绽放绚丽之花!
|
|
亲密度上升 |
みんなの声から、たくさん元気をいただいちゃいました♪
どうかこのまま最後まで、歓声と光の花畑を私に見せてください !
お返しに私も……満開の椿の花をご覧にいれますから…… ! 从大家的欢呼声中获得了满满的元气呢♪
请让我就这样看到最后的声浪与光之花海吧!
作为回报我也会...为您献上盛放的山茶花!
|
|
亲密度全满 |
ひと口に椿といっても、その種類はたくさんあります。
花びらも違えば、色合いだって千差万別です。
それで、思ったんです。私自身も、色々な顔があるのかなって。 虽说都叫山茶,其实有很多品种。
花瓣形状各异,颜色也千差万别。
于是我想,自己是否也有不同的面貌呢。
|
|
亲密度全满 |
もちろん、感情で表情が変わるだけじゃありません。
カメラを持っているときや持っていないとき……
アイドルとしてステージに立っているときと立っていないときも。 当然不只是情绪变化带来的表情不同。
拿着相机时和没拿的时候...
作为偶像站在舞台上和平时也不一样。
|
|
亲密度全满 |
だから……これからも見つけてください、私の新しい顔を。
誰でもいいわけじゃありません。この言葉は、私を見つけてくれた
プロデューサーさんにしか、言えない想いなんです。 所以...今后也请继续发现我的新面貌吧。
这些话不是对谁都能说的,
是专属于发现我的プロデューサー先生的心意。
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【フレッシュスクールガシャ】(2019/03/31)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
Dance提升 |
主动技 |
9中分数提升 |
属性偏向 |
Dance
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。はいっ、タッチ♪ よしっ、これでシミュレーションはバッチリ ! 好嘞,击掌♪ 好的,这样模拟就完美了! お待たせしました、プロデューサーさん。本番、お願いします。 让您久等了,制作人先生。正式演出,拜托了。 指先にしっかりチョークをつけて……。せーのっ ! 在指尖好好涂上防滑粉……预备——! えっと結果は……ふふっ、なかなか良かったですっ♪ 嗯结果呢……呵呵,相当不错呢♪ もしかしたら、今までの垂直跳びの中で最高記録かも。 说不定,是至今为止垂直跳的最高纪录哦。 きっと、レッスンで体を動かしてるおかげですね。 肯定是因为在练习中活动身体的缘故呢。 なんていうか、体力がついてきたなって実感するんです。 怎么说呢,我切实感受到体力增强了。 日常のちょっとした場面で。例えば……。 在日常的小场景中。比如说……。 カメラを持っていても手ブレが少なくなったり…… 拿着相机时手抖也减少了…… あとは、長い時間歩いたりしても疲れにくくなったりとか。 还有就是,长时间走路也不会那么容易累了之类的。 ふふっ、本当にちょっとしたことですよね。 呵呵,真的是些小事呢。 でも……こうして、改めて数字で見て確信できました。 但是……像这样,重新用数字确认后,我确信了。 私、成長してます。今までの私よりも…… 我在成长呢。比之前的我…… プロデューサーさんと出会ったときの私よりも。 比遇见制作人先生时的我。 他の人と比べたら、ゆっくりなのかもしれません。 和别人相比,或许是很慢的。 だけど、花はパッとすぐに花開くことはありません。 但是,花不会一下子就绽放开来。 少しずつ丁寧に。それでいて力強く。そんな風に、私も……。 一点一点地细心。而且坚强有力。我也要那样……。 みんな、お待たせしました ! 今日、このステージで咲くために 大家,久等了 ! 我是为了今天在这个舞台上绽放 成長してきた椿です ! 目いっぱい咲き誇ってみせますので、 而成长起来的椿 ! 我会尽情绽放给大家看的, 最後の最後まで思いっきり楽しんでいってくださいねっ♪ 所以请尽情享受到最后最后吧♪
|
TestPetit.js