来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[Gold Season]槙原志保 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
街路樹もすっかり秋の色になったなあ…時間あれば写真撮りたいっ 路边的树木都染上秋色了呢…有时间的话真想拍些照片啊
|
|
主页 |
そこのタクシー止まってー ! …って、ありゃ、お客さん乗ってたか 那边的出租车停一下!…啊呀,原来已经有乘客了
|
|
主页 |
あのお店、モンブランも美味しかったなあ。栗も美味しい季節だもんね 那家店的蒙布朗也很好吃呢。现在正是栗子最美味的季节呀
|
|
主页 |
駅まで走って電車…じゃあさすがに間に合わないか。早く来てーっ ! 跑到车站赶电车…应该来不及了吧。快点来呀——!
|
|
主页 |
偶然、プロデューサーさんが通らないかな…そしたら、すごく嬉しい…♪ 说不定制作人先生会偶然路过呢…那样的话就太开心了…♪
|
|
主页 |
ちょっと失敗…プロデューサーさんとずっと一緒のほうがよかったかも 有点失误了…要是和制作人先生一直待在一起就好了
|
|
主页 |
風が気持ちいい…ちょっと前まで暑かったのに、日が経つの早いなあ 秋风好舒服…前不久还很热呢,时间过得好快呀
|
|
主页 |
頭に何か…?なぁんだ、落ち葉か。ふふ、後で栞にでもしようかな 头上有什么…?原来是落叶呀。呵呵,等下做成书签吧
|
|
主页 |
プロデューサーさんに現在地連絡しておこう。心配させたくないしね 先给制作人先生发个定位吧。不想让他担心呢
|
|
主页 |
いい陽気…公園とかでお昼寝でもしたら、気持ちいいだろうなあ 天气这么好…要是在公园午睡的话一定很惬意吧
|
|
主页 |
覗いてみたいお店がたくさん…今度はGadget-TheViewerNameプロデューサーさんと… 好多想逛的店铺…下次要和プロデューサー先生一起…
|
|
主页 |
あ…プロデューサーさんにテイクアウトで何か買えばよかったかな 啊…是不是该给プロデューサー先生外带些点心呢
|
|
小屋触摸 |
やっぱり秋は過ごしやすくていいなあ。服の着回しもしやすいし 秋天果然最适合生活了。衣服搭配也方便
|
|
小屋触摸 |
この時期スイーツのフェアがいろんなお店でやってて、目移りしちゃうな 这个季节各家甜品店都在搞活动,看得人眼花缭乱呢
|
|
小屋触摸 |
お仕事間に合って良かったぁ。カフェって、つい時間忘れちゃうんだよね 幸好赶上了工作。咖啡馆总是让人忘记时间呢
|
|
小屋触摸 |
過ごしやすいこの時期は窓辺で読書…やっぱり紅茶とパフェにしよっ 凉爽的季节在窗边读书…果然还是要配红茶和芭菲呀
|
|
小屋触摸 |
あのお店、美味しかったな…プロデューサーさんに教えてあげよっ 那家店很好吃呢…要推荐给プロデューサー先生
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんのおかげで間に合ったの、お礼言わないとねっ 多亏制作人先生才能赶上,要好好道谢呢
|
|
小屋触摸 |
お疲れさまです。あ、わかります?秋物買っちゃったんですよねー、ふふっ 辛苦了。啊,看出来了吗?买了秋季新款哦,嘿嘿
|
|
小屋触摸 |
秋はスイーツが美味しくていいですよねっ。いつも美味しいですけど♪ 秋天的甜点特别美味呢。虽然平时也很好吃啦♪
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさん動かないで…ふふ。ほら、頭に葉っぱ乗ってました♪ 制作人先生别动…嘻嘻。看,头上有片叶子♪
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんは何の秋ですか?私はやっぱりスイーツですっ ! 制作人先生喜欢什么之秋?我果然还是甜品之秋!
|
|
小屋触摸 |
わぁ、駅前のケーキ屋さんの栗スフレ ! 食べていいんですか?わぁ~♪ 哇,站前蛋糕店的栗子舒芙蕾!可以吃吗?太好啦~♪
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさん。美味しいカフェ見つけたので、今度行きましょ♪ 制作人先生。发现了一家超棒的咖啡店,下次一起去吧♪
|
|
固有台词 |
いけない、カフェでのんびりしすぎちゃった ! でも…パフェ美味しかったし仕方ないよね?それにタクシー使えば大丈夫 ! すみませーん ! …って、行っちゃった ! つ、次こそは… ! 糟糕,在咖啡馆待太久了!不过…芭菲太美味了也没办法嘛?打车应该来得及!不好意思…啊,开走了!下、下次一定…!
|
|
亲密度上升 |
暑くもなく、寒くもなく。うーん、秋ってやっぱり快適だよね !
外で本を読むのもいいし、ランニングしても気持ちいいし。
何よりスイーツ……は、まあ、いつも美味しいんだけどね♪ 不冷不热。嗯~秋天果然最舒服啦!
在户外看书也不错,跑步也很畅快。
当然甜品…嘛,平时也很好吃啦♪
|
|
亲密度全满 |
はぁ~、さっきのお店のパフェ美味しかったなあ。
ホールの人の気配りも、細やかなのに前に出過ぎない絶妙さだし。
私もまだまだ勉強不足……って違う違う、私今アイドルだし ! 哈啊~刚才店的芭菲真好吃。
店员的贴心服务也是恰到好处。
我还要多学习…不对不对,我现在是偶像啦!
|
|
亲密度全满 |
……でも、全然関係ないってわけじゃないんだよね、私の場合。
私がスカウトされたのってそこが理由でもあったんだし。
目配り、気配り、心配り。……うん。やっぱり大切なことだよね。 ……但对我来说也不是完全没关系呢。
我被星探看中也有这个原因。
眼观六路,体贴入微…嗯。果然很重要呢
|
|
亲密度全满 |
毎日少しずつでも成長しなきゃ、あっと言う間に冬になっちゃう。
季節が巡って次の秋が来て、胸を張れる私でいたいから。
それでプロデューサーさんに、成長した私を褒めてもらおっと♪ 每天都要进步一点,不然转眼就到冬天了。
希望明年秋天能成为让制作人先生骄傲的自己。
到时候要让制作人先生夸奖成长后的我♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
攻め過ぎ?ふふっ、今日はビタースイート志保だからオッケーです♪ 太主动了?呵呵,今天可是甜酷志保所以没问题♪
|
|
主页 |
普段着ないファッションをするのって、新しい自分に気付けますよねっ ! 穿平时不穿的衣服风格,能发现新的自己呢!
|
|
主页 |
客席のみなさーん ! LIVEの秋、思いっきり楽しんでいきましょー ! 观众席的大家!让我们尽情享受这Live之秋吧!
|
|
主页 |
曲もいつもより刺激的なダンスナンバー ! 盛り上がりましょうね ! 这次是比平时更带感的舞曲!一起嗨起来吧!
|
|
主页 |
プロデューサーさんも衣装似合うって言ってくれてたし、最高かも♪ 制作人先生也说这套衣服很合适,真是太棒了♪
|
|
主页 |
衣装の方向性、プロデューサーさんの案なんだよね。冴えてるなあ 服装方向是制作人先生的企划呢。真有品味
|
|
主页 |
すごい…お客さんたちのコールも、可愛い感じの曲の時と全然違う… ! 好厉害…观众们的欢呼声和可爱曲风时完全不同!
|
|
主页 |
2階席3階席ー ! …はーい ! 大きな声援、ありがとうございまーす ! 二楼三楼的观众!谢谢你们热烈的声援!
|
|
主页 |
今夜はいつもよりパワフルに ! そしてセクシーな私もお届けです…♪ 今晚要比平时更powerful!还要展现性感的一面…♪
|
|
主页 |
客席から聞こえる声援いつもより情熱的で、私の体も熱くなります… ! 观众热情的呐喊让我的身体都发热了…!
|
|
主页 |
プロデューサーさんも見てるよね。いつもより刺激的な私のこと… ! 制作人先生也在看着吧。比平时更撩人的我…!
|
|
主页 |
ダンスのキレがいいのがわかる。プロデューサーさん…私今、楽しい ! 能感受到舞蹈的力度。制作人先生…我现在好开心!
|
|
小屋触摸 |
LIVEの評判いいみたい。アップテンポのダンスナンバーも好きかも♪ Live反响很好呢。快节奏舞曲看来也很受欢迎♪
|
|
小屋触摸 |
ボディコン…こういう服を普段から着こなせる人って…カッコいいかも 紧身衣…能日常驾驭这种衣服的人…好帅气啊
|
|
小屋触摸 |
スタイルに誤魔化し利かないから、スイーツも我慢しなきゃ ! うぅ… 这衣服没法修饰体型,得戒甜食了!呜…
|
|
小屋触摸 |
小学生の子たちが着てみたいって…ちょっとまだ早いかなー…あはは… 小学生说想穿这种衣服…是不是太早熟啦…哈哈…
|
|
小屋触摸 |
今の私でプロデューサーさんを出迎えたら、ドキドキしてくれるかな? 用现在的装扮迎接制作人先生,他会心动吗?
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさん、私が上手くできるってわかってたんだ。すごいなあ 制作人先生早就知道我能做到呢。真厉害呀
|
|
小屋触摸 |
振り付けも大人な感じ ! 事務所の大人を見て、勉強させてもらおっと 编舞也很成熟!要向事务所前辈们好好学习
|
|
小屋触摸 |
お疲れさまです。え?お土産にスイーツ?でもLIVE期間中は… ! 辛苦啦。哎?要买甜品当伴手礼?但Live期间…!
|
|
小屋触摸 |
これを機に、私ももっと大人の魅力をアピール…わっ、聞いてました? 趁这个机会多展现大人魅力…哇,听到了吗?
|
|
小屋触摸 |
早苗さんが「この服ならお立ち台もバッチリ」って…お立ち台って? 早苗小姐说「这衣服很适合舞台站位」…站位是?
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんはスイートとビター…どっちの私が好きなのかな… 制作人先生喜欢甜美系还是酷系的我呢…
|
|
小屋触摸 |
私のこともっともっと見てくださいね、プロデューサーさんっ♪ 请再多看看我哦,プロデューサー先生♪
|
|
固有台词 |
イエーイ ! 今日はちょっといつもとは違う私をお届けしますよ ! 普段は甘々な私ですけど、今日はちょっとビターな感じ ! 心ゆくまで、大人なLIVEを楽しんでいってくださいねー ! 耶——!今天要展现与平时不同的我!
虽然平时是甜妹路线,但今天要走轻熟风!
请尽情享受这场大人味的Live吧!
|
|
亲密度上升 |
今回の衣装コンセプト、プロデューサーさんの発案なんですよね。
プロデューサーさんとお仕事をするたびに新しい私に気づきます。
やっぱり、いろんな視点を持つのって、大切なことですねっ ! 这次服装概念是制作人先生的主意呢。
每次和制作人先生共事都能发现新的自己。
果然多角度思考很重要呢!
|
|
亲密度全满 |
プロデューサーさんは、今回の衣装でみんなの心を掴めるって
わかってたんですよね?すごいなぁ……私、こういうの着たこと
ないですし、私自身がわかってないことをわかっちゃうなんて。 制作人先生早就知道这套衣服能抓住大家的心吧?
好厉害…我都没穿过这种风格,
您连我自己都不了解的部分都看透了呢
|
|
亲密度全满 |
……担当プロデューサーで、デビュー前から見ているから?
……ふふ、そっか。そうなんですね♪私にどんな魅力があって、
どんな魅力が眠ってるのか……。いつも考えてくれてるんですね♪ …因为是从出道前就一直带我的制作人?
…呵呵,这样啊。您总是思考着
我的魅力所在,还有尚未开发的潜力呢…♪
|
|
亲密度全满 |
ウェイトレスもお店の魅力を知るのが大切でしたけど……。
プロデューサーさんはそれ以上の細やかな目で私を見てくれます。
誰よりも私を見てくれていること……それが何より嬉しいです ! 当服务生时要懂得展现店铺魅力…
但制作人先生用更细腻的眼光看待我。
被您时刻关注着…这才是最让我开心的!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2021/11/13)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
全属性提升 |
主动技 |
7高专注 |
属性偏向 |
Vocal
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。どうしよう……今日に限ってタクシーが全然つかまらないよーっ ! 怎么办啊……偏偏今天一辆出租车都打不到呀! でも、今から電車に変えると現場入りの時間が怪しくなるし……。 可是,如果现在改坐电车的话,到现场的时间就悬了……。 ううっ、プロデューサーさんと一緒に出ていれば……。 呜呜,要是和制作人先生一起出门就好了……。 今日は迎えに来てくれて、ありがとうございました ! 今天谢谢您来接我! いきなり車で現れた時は、びっくりしましたけど♪ 您突然开车出现的时候,我可是吓了一跳呢♪ おかげで時間に間に合ったし、景色を楽しむこともできました。 多亏了您才赶上时间,还能欣赏景色。 ……カフェにいた時も車で移動している時も思ったんですけど、 ……在咖啡馆的时候,还有坐车移动的时候,我就注意到了, 街中の木々が一気に色づいてきましたよね。 街上的树木一下子都染上了颜色呢。 少し前まで、涼しい部屋から出たくない、なんて思ってたのに。 不久前还想着不想离开凉爽的房间呢。 季節の移り変わりって……こんなに早いんですね。 季节的变迁……原来这么快啊。 時間はいつの間にか流れていきますけれど……。 时间不知不觉地流逝……。 私はプロデューサーさんから見て、変われていっていますか? 在制作人先生看来,我有在改变吗? 季節の変化に負けないくらい、アイドルとして成長していますか? 我有作为偶像成长到不输给季节变化的程度吗? プロデューサーさんには助けてもらってばかりですけど……。 虽然我总是依赖制作人先生的帮助……。 変わっていく季節と一緒に、私も成長してみせます。 但我会随着变化的季节一起成长。 だからLIVEでの私の輝き……見ててくださいね ! 所以请看着我LIVE时的闪耀……一定要看哦! ふふっ、どうですか? 今の私は、甘いだけじゃないんですよ♪ 呵呵,怎么样?现在的我,可不只是甜的呢♪ とろけるスイートな私も、刺激的ビターな私も知ってくださいね。 请了解融化般甜蜜的我,也了解刺激苦涩的我。 プロデューサーさんの心だって、ドキドキさせてみせますから ! 我一定会让制作人先生的心也怦怦跳起来的!
|
TestPetit.js