来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[Summer Time Wonder]藤居朋 SSR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
金魚ってすごいパワーペットなのよ。しかも紅白色 ! 拝んじゃおっと♪ 金鱼可是超强力的幸运宠物呢。而且还是红白色!来参拜一下吧♪
|
|
主页 |
花火、綺麗ね…これ見ながら美味しいもの食べたら、幸福倍増じゃない? 烟花好美啊...边看边吃美食的话,幸福感会加倍吧?
|
|
主页 |
一気に3匹も…もしかして金魚すくい名人とか?とにかく、ありがとね♪ 一口气捞到三条...难道是捞金鱼达人?总之多谢啦♪
|
|
主页 |
さっきのわたあめ、ほっぺについてない?平気?も~、ちゃんと見てよ ! 刚才的棉花糖没粘到脸上吧?没事吗?真是的,好好看看嘛!
|
|
主页 |
占いの屋台もあるの?んー…今はいいわ。十分すぎるほど幸せだもの ! 有占卜摊位呢?嗯...现在不用啦。已经足够幸福了!
|
|
主页 |
あれ、花火じゃなくてあたしのこと見てる?ふふ、心配性なんだからー♪ 咦,不看烟花却在看我?真是爱操心呢♪
|
|
主页 |
金魚モチーフがラッキーアイテムでね。浴衣とイヤリング、大正解だわ♪ 金鱼主题的幸运物最棒了。浴衣和耳环都选对啦♪
|
|
主页 |
この子たちの名前?そうね…ギョーちゃん、金ちゃん…めでたいちゃん… 给它们起名字?嗯...小吉、小金...还有福气...
|
|
主页 |
わっ、とと…支えてくれてありがと。ふふっ…やっぱり今日はツイてる♪ 哇啊...谢、谢谢你扶住我。嘻嘻...今天果然很走运♪
|
|
主页 |
ん、なになに?花火で聞こえないよー ! ほら、もっとこっち来て ! ね♪ 嗯?说什么?烟花太吵听不清啦!再靠近点嘛!
|
|
主页 |
はぐれないようにしましょ。大事なものはちゃんと掴んでおかないと…ね 要牵紧手别走散哦。重要的东西就要牢牢抓住...对吧
|
|
主页 |
プロデューサーにも、あたしの笑顔で幸せになってもらうんだから♪ 制作人也要被我的笑容治愈才行♪
|
|
小屋触摸 |
ギョーちゃんたち本当によく食べるのよ。倍くらいの大きさになるかしら 小吉它们真的超能吃呢。会不会长到两倍大呀
|
|
小屋触摸 |
お祭りっていいわよね~♪それだけでおめでたいし、みんな笑顔だし ! 祭典最棒啦~!光是气氛就很喜庆,大家也都笑容满面!
|
|
小屋触摸 |
いちご飴、焼きそば、かき氷…。う…写真見てたらお腹鳴っちゃいそう… 草莓糖葫芦、炒面、刨冰...呜...看照片都要流口水了...
|
|
小屋触摸 |
子どもみたいにはしゃいじゃう日も、たまにはいいよね。…なにその目は 偶尔像孩子一样疯玩也不错嘛...你那是什么眼神
|
|
小屋触摸 |
一晩っていう短い時間なのに、大事な思い出になったな…また行こうね ! 虽然只有短短一夜,却成了珍贵回忆...下次还要来哦!
|
|
小屋触摸 |
今度はあたしがかっこいいとこ見せないと。金魚すくい、リベンジよ ! 下次要展现帅气的一面。捞金鱼,我要复仇!
|
|
小屋触摸 |
この浴衣、気に入っちゃった ! すっごく良い日を過ごしたからね♪ 这件浴衣太合我心意了!因为度过了超棒的一天嘛♪
|
|
小屋触摸 |
ん、帯ズレてる?大丈夫、自分で直せるわ♪海ちゃんに教わったもの ! 嗯?腰带歪了?没事,我自己能整理好♪跟海酱学的!
|
|
小屋触摸 |
ちょ…近いってば。ここならそんなに近づかなくても、声聞こえるわよ? 太、太近啦。这个距离不用凑过来也能听见呀?
|
|
小屋触摸 |
ラッキーアイテムに包まれてるだけで安心感あるな~♪…これって油断? 被幸运物包围着好安心~♪...这算是掉以轻心吗?
|
|
小屋触摸 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサーの近くにいると、なんかいいことありそうなのよね 待在プロデューサー身边总感觉会有好事发生
|
|
小屋触摸 |
さてさて、明日の占いは…。昔は祈りだったけど、今は楽しみねー、もう 明天的占卜...以前是祈祷,现在变成期待了呢
|
|
固有台词 |
何事もなくお仕事が終わって、お祭りでおめでたい金魚見つけて、おまけに花火まで見られちゃってるなんて…とんでもない幸運だわ… ! こんな日は、目いっぱい遊んじゃうのが吉ね ! 工作顺利结束,祭典遇到吉祥金鱼,还看到烟花...
简直是鸿运当头!这种日子就该玩个痛快!
|
|
亲密度上升 |
何の心配もせずに楽しむって、昔はありえなかったな。
それが今じゃ、そんなに深刻に考えずにいられるの。
だから今日はもっとはしゃいじゃおっかな?よし、決定ー♪ 能无忧无虑地玩耍,以前根本不敢想呢。
现在却可以不用那么焦虑了。
所以今天要玩得更疯些?好,就这么决定啦♪
|
|
亲密度全满 |
一日のことを考えながらあれこれ支度するのも楽しいのよね。
ラッキーアイテムがなかったら買いに行くし、
その度にどんどん物が増えて、賑やかになっていくし♪ 为今天行程做准备的过程也很开心。
缺幸运物就去买,
东西越买越多越来越热闹♪
|
|
亲密度全满 |
前よりも、運の悪さとの付き合い方が上手くなった気がするなぁ。
アイドルのあたしを応援してくれるみんなを幸せにできるくらい、
あたしが幸せになってやる ! って思えるようになったおかげ? 感觉比以前更会应对厄运了。
多亏想着要让支持我的大家幸福,
自己先要变得幸福才行!
|
|
亲密度全满 |
つまり、プロデューサーのおかげでもあるのよ♪
やっぱりあたしのラッキーパーソンは、プロデューサーで
決まりかも?というわけで……今日は離さないわよ ! ふふっ♪ 也就是说也有制作人的功劳♪
果然我的幸运星非你莫属...
所以今天绝不松手哦!嘻嘻♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
ヤな気持ちは全部水の中に置いてっちゃって、運気を上向かせましょう ! 把烦心事都留在水里,让运势高涨起来吧!
|
|
主页 |
はあ、はあ…息止め新記録達成してない ! ?計ってた ! ?ないか~ 哈啊...没打破闭气记录吗?有在计时吗?没有啊~
|
|
主页 |
遮るものなんてなんにもなくって…どこにでも行けちゃいそうよね 毫无遮挡物...感觉能去到任何地方呢
|
|
主页 |
ものすごい絶景だわ…ここ、普通に泊まったらいくら……考えるのやめよ 绝美景色...要是住这里要多少钱...别想了
|
|
主页 |
ほら、目離しちゃダメよ ! 今、一番キラキラ輝いてるのは、あたしっ ! 不许移开视线!现在最闪耀的可是我!
|
|
主页 |
水の中から見上げる光って、すごく綺麗なの。自然と手が伸びるくらいに 水底仰望的光芒美得让人忍不住伸手
|
|
主页 |
水にもいろんな力があるらしいの。つまり今日撮ったのも…超神秘的っ ! 水似乎有各种力量。今天的拍摄也充满神秘感!
|
|
主页 |
ふふ、どうっ?いつもよりセクシーでしょ。見惚れちゃっていいよ♪ 怎样?比平时更性感吧?看入迷也可以哦♪
|
|
主页 |
んー、良い気持ちっ♪空も綺麗な青空だし、今日のあたしもツイてる♪ 嗯~好舒服♪蓝天白云,今天运气超棒♪
|
|
主页 |
水の中に立ってるとバランス崩れる~…負けないけど ! よいしょーっ ! 站在水里容易失衡...但不会认输!嘿咻~!
|
|
主页 |
プロデューサーも一緒にやってみない?気持ちいいわよっ♪ プロデューサー也来试试?超舒服的♪
|
|
主页 |
綺麗?ふふ、知ってる ! だってプロデューサーが選んでくれたんだもの 漂亮吧?当然啦,这可是制作人选的呢
|
|
小屋触摸 |
撮影終わってからガッツリ泳いじゃった…。普段使わない筋肉が…痛い… 拍完照游了个痛快...不常用的肌肉好酸...
|
|
小屋触摸 |
今度はみんなで泳ぎにいきたいな~♪もちろん、また晴れさせるわっ ! 下次想和大家一起游泳♪当然会保证晴天!
|
|
小屋触摸 |
昔は水場に近寄らないようにって占いでよく出てたけど、最近は全然ね~ 以前占卜总说远离水域,最近完全没这事~
|
|
小屋触摸 |
へっくし ! …ここだとちょっと肌寒いかも。あったかいもの飲も~ 阿嚏!...这里有点凉呢。想喝热饮~
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーは、あたしに自信つけさせるのが上手いのよねー♪ プロデューサー最擅长给我打气啦♪
|
|
小屋触摸 |
不運の後でも、笑えれば幸せよ ! 雨の後に虹が出るみたいにねっ♪ 厄运过后还能欢笑就是幸福!就像雨后彩虹♪
|
|
小屋触摸 |
暗い色はミステリアスで好きだし、明るい色も元気にしてくれて好きっ♪ 深色神秘又帅气,亮色元气满满都喜欢♪
|
|
小屋触摸 |
全然焼けてない ! 雪菜ちゃんが教えてくれた日焼け止め、すごいわ~♪ 完全没晒黑!雪菜教的防晒霜太厉害啦~♪
|
|
小屋触摸 |
水着って聞いた時は焦ったわ。ほら、お祭りでいっぱい食べたから… 听说要穿泳装时超慌的。毕竟祭典吃了那么多...
|
|
小屋触摸 |
衣装の、アフリカン…なんだっけ?とにかく、縁起の良いお花らしいわ♪ 服装的非洲菊...还是什么?总之是吉祥花朵♪
|
|
小屋触摸 |
パワー分けてあげる ! はい手出して…ぎゅ~っと ! あったかいでしょ ! 分你能量!来伸手...握紧!暖和吧!
|
|
小屋触摸 |
やりたいこと、まだまだいっぱいあるわ ! とことん付き合ってよね♪ 想做的事还有好多呢!要奉陪到底哦♪
|
|
固有台词 |
ぷはーっ ! 水の中から、スピリチュアルアイドル・朋の登場よ ! これけっこうガッツいるわね…。でも、笑顔は太陽顔負けでしょ?この夏は絶対、沈んだ気分にはさせないんだからっ ! 噗哈!水中登场的是灵性偶像朋!还挺费体力呢...但笑容不输太阳吧?这个夏天绝不让人消沉!
|
|
亲密度上升 |
沈んでばっかりの時は、飛び出した先に綺麗な景色が
あるなんて思わないものよね。でも……怖がらないで
踏み出すのも大事だから、まずは一歩を踏み出しましょう ! 低谷时想不到前方会有美景...
但勇于迈出第一步很重要!
|
|
亲密度全满 |
んん~~っ ! やっぱり夏は最高ね !
強い日差しを浴びたら、なんだかパワーが湧いてきて……
ヤなこと全部吹っ飛ばしちゃえるような気分なのっ♪ 嗯~~!夏天果然最棒!
沐浴阳光就充满力量...
坏心情全都飞走啦♪
|
|
亲密度全满 |
この素敵な気持ち……みんなにもあげたいな。
水の中にどれだけ深く潜っても、上を見れば太陽が輝いてる……
そんな真夏の日差しに、あたしがなってみたい ! 这份美好心情...想分享给大家。
就像潜得再深抬头也能看见太阳...
好想成为盛夏骄阳!
|
|
亲密度全满 |
ふふ、なれるわよね ! まだまだ不運には見舞われるけど、
それをひっくり返せるくらい、幸せもたくさん味わってるしっ !
よーし、熱くて眩しい……眩しすぎるくらいの太陽に、なるわっ ! 当然能成真!虽然还会遇到不幸,
但幸福体验也足够扭转乾坤!
好~要成为炽热耀眼的太阳!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2022/07/13)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
Cool X Passion |
主动技 |
7高滑块演技 |
属性偏向 |
Visual
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。はー、足が疲れるくらい楽しんじゃった ! 哈啊,玩得脚都累了呢! やっぱりラッキーパーソンの力は偉大だわ♪ 果然幸运之人的力量是伟大的呢♪ あとは何事もなく帰れれば完璧……って、うわぁーーっ ! ? 接下来只要平安无事地回去就完美了……咦,哇啊啊啊!? やー、まさか水風船が飛んできてびしょびしょになるなんてね。 哎呀呀,没想到水气球飞过来弄得全身湿透了呢。 駅のロッカーに着替え入れといて良かったー♪ 在车站的储物柜里放了替换衣服真是太好了呢♪ なに心配してんの ! この程度のことで凹むあたしじゃないわよ? 担心什么呀!我才不会因为这点小事就消沉呢? そもそもお祭りは目いっぱい楽しめて、 说到底祭典玩得很尽兴, あたしに水風船を当てちゃった人もいっぱい謝ってくれたしね。 而且用水气球打到我的人也向我道歉了呢。 水風船が指からすっぽ抜けることなんてなかなかないし、 水气球从手指间滑落这种事可不常见, ある意味ラッキー? って言ったら、周りも笑ってくれたしね。 某种意义上算是幸运吧?我这么一说,周围的人也都笑了呢。 最終的に誰も悲しくなってないから、全部オッケー ! 最终没有人难过,所以完全没问题! ……前までは自分のことだけで精一杯だったのにね。 ……以前光是自己的事就够我受的了呢。 ふふっ、不思議……今のほうが幸せよ。 呵呵,真不可思议……现在反而更幸福了。 誰かを笑顔にさせる力が、あたしにもあるんだって気づいたから。 因为我发现,我也拥有让人绽放笑容的力量呢。 あたしが頑張ったら、みんなも笑顔になってくれる。 只要我努力,大家也会露出笑容。 それが嬉しいから、どんな逆境でもどんと来いよ ! 这让我很开心,所以不管什么逆境都来吧! ……いや、不運なんてないほうがいいから、起きた場合だけはね? ……啊不,没有不幸才好,如果发生了的话再说呢? 沈むのは終わりにして、水面を目指しましょう ! 不要再消沉了,向着水面进发吧! ツイてないことを乗り越えた先に、素敵な景色が待ってるんだもの ! 在不顺利的事情的尽头,有着美好的景色在等待着呢! だから、さぁ……あたしと一緒に、光り輝くほうへ…… ! 所以,来吧……和我一起,向着闪耀的方向前进……!
|
卡牌配套小剧场
|
第546回
|
TestPetit.js