来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[Step to 未来]佐佐木千枝 SSR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
さっきまでずっとダンスしてたので、いっぱい汗かいちゃってっ… 刚刚一直在跳舞,出了好多汗呢…
|
|
主页 |
たくさんレッスンしたら、本番になってもあんまり緊張しないかもって 想着多练习的话,正式演出时可能就不会紧张了
|
|
主页 |
ママに選んでもらったレッスン着、千枝のお気に入りなんですっ 妈妈帮我选的练习服,是千枝最喜欢的哦
|
|
主页 |
たくさん踊ってもバテない、大人のアイドルになりたいなっ 想要成为能尽情跳舞也不累的大人偶像呢
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサーさん、アドバイス、聞かせてほしいです。なんでも プロデューサー先生,请给我提建议吧。什么样的都可以
|
|
主页 |
いまはプロデューサーさんが見ててくれれば、大丈夫ですっ 只要有プロデューサー先生看着,现在就没问题啦
|
|
主页 |
背中、押してくれるんですか?あ、ストレッチ、手伝ってくれるんですね 要帮我推背吗?啊,是要帮忙做拉伸呀
|
|
主页 |
これ、ボトルカバー、千枝が作ったんです。お揃いとか…ほしいですか? 这个水瓶套是千枝自己做的。想要同款吗…?
|
|
主页 |
拭いてくれるなんて…優しいですね。でも、子供じゃないから大丈夫で… 还帮忙擦汗…好温柔。不过千枝已经不是小孩子了…
|
|
主页 |
腕、ぷにぷにですよね。
…んっ ! う~ん、やっぱり硬くならないです 手臂还是软绵绵的呢…嗯!果然还是练不出肌肉
|
|
主页 |
プロデューサーさんも喉かわいたんですか?よかったら、これを… プロデューサー先生也口渴了吗?不介意的话请用这个…
|
|
主页 |
あっ…プロデューサーさん、レッスンの成果を見たいんですねっ 啊…プロデューサー先生是想看练习成果对吧
|
|
小屋触摸 |
ルームに鏡があれば、いつでもダンスレッスンできますね 房间里要是有镜子的话,随时都能练习舞蹈了
|
|
小屋触摸 |
新しい振り付けも覚えて、いろいろ踊れるようになりたいな… 想学会新舞步,能跳更多不同的舞蹈呢…
|
|
小屋触摸 |
たまに休憩するのも、レッスンのうち、ですよね 偶尔休息也是练习的一部分,对吧
|
|
小屋触摸 |
ふぁ…いっぱい練習したから、少し眠くなってきちゃった… 哈啊…练习太多有点困了…
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんと、一緒にダンスしてみたいなっ 好想和プロデューサー先生一起跳舞呀
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんに甘えたりしません。でも、たまになら… 不会总是依赖プロデューサー先生的。不过偶尔的话…
|
|
小屋触摸 |
ひゃっ。いきなり撫でたら…くすぐったいですっ。…えへへ♪ 呀!突然摸头的话…会痒的。…嘿嘿♪
|
|
小屋触摸 |
…今はお世話されてますけど、千枝がお世話できるようになりたいです …现在虽然是被照顾的一方,但千枝也想学会照顾人
|
|
小屋触摸 |
外に行くなら千枝も行きますっ。このレッスン着なら、外も歩けますから 要出门的话千枝也要去!这身练习服可以外出的
|
|
小屋触摸 |
わわっ…つままれると、なんだか…うさちゃんになった気分です 哇哇…被揪住衣角的话…感觉像变成小兔子了
|
|
小屋触摸 |
う~ん、背伸びしても、まだプロデューサーさんには届かないです 嗯~就算踮脚也够不到プロデューサー先生呢
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさん、ご褒美はLIVEのあとで、お願いしますっ プロデューサー先生,奖励等到LIVE结束后再给吧
|
|
固有台词 |
ふぅ…がんばって踊ってたら、熱くなっちゃいました。でも、すっごく楽しいですっ。だって、もうすぐファンの人たちに見てもらえるから…。休憩が終わったら、また踊りますねっ ! 呼…跳得太投入都热起来了。不过超级开心呢。因为马上就能让粉丝们看到了…休息完要继续跳啦!
|
|
亲密度上升 |
LIVEのあとって、汗をいっぱいかいちゃいますよねっ。
プロデューサーさんが見ててくれるだけで、
千枝、すごくがんばれちゃいますから ! 每次LIVE结束后都会出好多汗呢。
但是只要有プロデューサー先生看着,
千枝就能超级努力哦!
|
|
亲密度全满 |
はぁっ、今日のステージはいつもより集中できました♪
きっと、いっぱいレッスンしたから、
落ち着いてステージに立てたんだと思いますっ。 哈啊~今天的舞台比平时更专注呢♪
一定是因为认真练习过,
才能镇定地站在舞台上吧
|
|
亲密度全满 |
それに、いつもレッスンのときに着てたレッスン着だから、
着がえたら、すっごく落ち着きましたっ。
ステージ衣装より、着慣れてますからねっ。 而且穿着平时练习时的衣服,
换装后反而更安心了。
比演出服更习惯呢
|
|
亲密度全满 |
あっ、でも、いまが一番落ち着いてるのは、
着がえたからじゃないかも……?
プロデューサーさんが、笑ってくれてるから、ですっ。 啊,不过现在最安心的原因,
可能不是换装……?
是因为プロデューサー先生在对我微笑吧
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
声援がすごくって、ビリビリ~って体が震えてますっ 大家的声援好热烈,身体都激动得颤抖起来了~
|
|
主页 |
ファンのみんなの熱い応援で、千枝、ぽっかぽかになってきましたーっ 粉丝们热切的应援让千枝整个人都暖洋洋的~
|
|
主页 |
敬礼、ピシッ ! えへへ、千枝、カッコ良くできましたかーっ? 敬礼,飒爽!嘿嘿,千枝刚才帅不帅呀?
|
|
主页 |
千枝はまだ子供ですけど、大人っぽく決めてみますから ! 虽然千枝还是小孩子,但会努力展现大人风范的!
|
|
主页 |
聴いてくださいプロデューサーさん…千枝、心を込めて歌います 请听好了プロデューサー先生…千枝要用心歌唱了
|
|
主页 |
プロデューサーさんがいれば、どんな夢だって叶いますね♪ 有プロデューサー先生在的话,什么梦想都能实现呢♪
|
|
主页 |
みんなが振ってくれるコンサートライトがすごくて…海が光ってるみたい… 大家挥舞的荧光棒好壮观…就像发光的海洋…
|
|
主页 |
あ、ネクタイ緩んでました?教えてくれて、ありがとうございまーす 啊,领带松了吗?谢谢提醒呀~
|
|
主页 |
このフワフワのスカート、フリルがたくさんあって可愛いですよね♪ 这条蓬蓬裙有好多荷叶边,超可爱的对吧♪
|
|
主页 |
お腹が出てる衣装だから、いつもより大人になった気分です♪ 露脐装让千枝有种变成大人的感觉呢♪
|
|
主页 |
リップ塗りなおしてきたの…プロデューサーさん、気付いたかな 重新涂了口红…プロデューサー先生发现了吗
|
|
主页 |
プロデューサーさんの魔法で、千枝はキラキラに輝けるんです ! プロデューサー先生的魔法让千枝闪闪发光!
|
|
小屋触摸 |
レッスンをしっかりしたから、本番も…楽しみです♪ 认真练习过所以…很期待正式演出呢♪
|
|
小屋触摸 |
歌の確認、してもいいかな…少し歌ってもいいですか? 确认下歌声状态…可以稍微唱几句吗?
|
|
小屋触摸 |
まだ時間あるし、宿題しなくちゃっ。今日は、算数と国語… 还有时间得写作业。今天要做数学和语文…
|
|
小屋触摸 |
ここでみんなとお話してると、時間ってあっという間に過ぎますねっ 和大家聊天的时候,时间总是过得特别快呢
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんの声を聞くと、勇気が湧いてきます… 听到プロデューサー先生的声音就会充满勇气…
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんの夢は、千枝の夢でもあるんですよっ プロデューサー先生的梦想,就是千枝的梦想哦
|
|
小屋触摸 |
青って落ち着いた色ですよねっ。…大人っぽくも見えるかな? 蓝色是让人安心的颜色呢…看起来成熟吗?
|
|
小屋触摸 |
ジッと見られるのは…や、やっぱり、まだ恥ずかしいです… 被盯着看的话…果、果然还是会害羞…
|
|
小屋触摸 |
千枝にしかできないことを見つけたら、成長できたってこと…ですよねっ 找到只有千枝能做到的事,就算是成长了吧…
|
|
小屋触摸 |
まっすぐ進んでいって、少しずつ近づいていきますねっ。目標にっ 朝着目标一步步前进,慢慢接近了呢
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんの期待に応えるのが、アイドル千枝です♪ 回应プロデューサー先生的期待,就是偶像千枝的使命♪
|
|
小屋触摸 |
千枝が成長するところ、プロデューサーさんに見ててほしいな… 希望プロデューサー先生能见证千枝的成长…
|
|
固有台词 |
曲の合間にハイ、ポーズ☆えへっ♪みんなが笑ってくれると、千枝も楽しい気持ちですっ。今日は、会場にいる人みんなが笑顔になれるLIVEにしていきます ! ついてきてくださいねっ ! 在间奏时摆出姿势☆嘿嘿♪看到大家的笑容,千枝也会开心起来。今天要把LIVE变成让全场观众都绽放笑容的舞台!请跟我来吧!
|
|
亲密度上升 |
みんなの気持ちがひとつになって、大きな歓声になってます !
もっともっとファンのみんなとLIVEを盛り上げますから、
プロデューサーさんもいっぱい声を出してくださいね♪ 大家的心意汇聚成震耳欲聋的欢呼声!
要和粉丝们把LIVE气氛炒得更火热,
プロデューサー先生也要大声应援哦♪
|
|
亲密度全满 |
プロデューサーさん、お疲れさまでした。
LIVEをしてるときはすごく楽しいんですけど、
終わっちゃうと少しだけ寂しくなっちゃいますよね……。 プロデューサー先生辛苦啦。
演出的时候虽然很开心,
结束之后总觉得有点寂寞呢…
|
|
亲密度全满 |
でも、だからこそまたLIVEをしたいって思えるんですねっ。
まだまだお腹いっぱいにならないから、
もっと、もっとって、ワガママになっちゃうのかもっ。 不过这样反而更期待下次LIVE了。
因为还没有满足,
所以会变得贪心想要更多呢
|
|
亲密度全满 |
きっと、これって成長したってことですよね?
プロデューサーさん、もっといっぱいレッスンしますから、
千枝がもっと大人なアイドルになれるまで、見ててください♪ 这一定就是成长的证明吧?
プロデューサー先生,千枝会继续努力练习,
请看着我成为更成熟的偶像吧♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2017/05/18)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
Vocal提升 |
主动技 |
9高专注 |
属性偏向 |
Vocal
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。今日も、レッスンを見てくれて、ありがとうございました。 今天也谢谢您来看千枝的练习呢。 この後は、LIVEの打ち合わせをするんですよね? 接下来是要讨论LIVE的事情对吧? じゃあ、着替えてきますっ。待っててくださいねっ。 那么,千枝去换衣服了。请等一下哦。 ……遅くまで打ち合わせ、ありがとうございましたっ。 ……谢谢您陪千枝讨论到这么晚呢。 ステージも、衣装も、曲も、どれも、すっごく素敵でしたっ。 舞台、服装、歌曲,每个都好棒啊。 ぜんぶ、プロデューサーさんのおかげです。 全都是托制作人先生的福。 はぁ……。でも、千枝のLIVEまでもう少しなんですよね……。 哈啊……。但是,千枝的LIVE快到了呢……。 あっ、すみません。緊張してて……。 啊,不好意思。千枝有点紧张……。 プレッシャー? っていうのも、ちょっとあって……。 压力? 也稍微有点……。 千枝、小さいころから自分だけが主役って、ないんです。 千枝从小就不是什么主角呢。 学校でも、あんまり目立つ方じゃないですし、 在学校也不怎么引人注目, アイドルみたいな目立つことも、得意じゃなくって。 像偶像这样显眼的事情也不擅长。 けど、プロデューサーさんはそんな千枝のために 但是,制作人先生为了这样的千枝 いっぱいお仕事してくれてるんですよね。 做了很多工作呢。 忙しいのに、毎日、レッスンを見に来てくれたり……。 明明很忙,还每天都来看千枝练习……。 それに毎日、レッスン場でプロデューサーさんから 而且每天在练习场,制作人先生 応援されていて、千枝、思ったんです。 都在支持千枝,千枝在想呢。 もっともっと、応援してもらいたいなって。だから…… ! 好想得到更多的支持啊。所以……! 千枝、LIVE本番も、精一杯がんばりますっ ! 千枝在LIVE正式演出时也会全力以赴的! プロデューサーさんの応援と、ファンのみなさんの応援を 因为千枝要接受制作人先生和粉丝们的支持, いっぱい受けて、もっと応援したくなるアイドルになりますから ! 成为一个让大家更想支持的偶像!
|
TestPetit.js