十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

[フォーチュン★スター]藤居朋

阅读

    

2025-08-17更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-17

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

首页> 偶像 > 藤居朋 > [フォーチュン★スター]藤居朋
[Fortune★Star]藤居朋 SR
CGSS-Tomo-Puchi-1.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 小吉 ! すごーい ! …え、だって、最近吉しか引けなかったし
小吉!太棒了!……哎,毕竟最近只能抽到吉签嘛
主页 お仕事前に、神様の力を借りて…。もちろん、あたしも頑張るけどね !
工作前先借用神明的力量……当然我自己也会努力的!
主页 物事すべて遅く成就する…そ、そんなぁ~…
凡事都要慢些成就……怎、怎么会这样~
主页 まちびと遅く来る…。こっちから歩いていったらダメかな…
良人姗姗来迟……主动走过去会不会破坏运势呢……
主页 プロデューサーも、ファンも幸せに…この想い、届きますように
プロデューサー和粉丝们都要幸福……希望这份心意能传达到
主页 のぞみ事かなうって ! じゃあ、一緒にいてね。プロデューサー
愿望能实现对吧?那就请一直陪着我哦,プロデューサー
主页 ほら、プロデューサーもなでて…。あ、あたしじゃないっ !
来,プロデューサー也摸摸看……啊、不是摸我啦!
主页 想い石…なでなで…。ん?これ、恋愛成就の石じゃない ! ?
许愿石……摸一摸……咦?这不是恋爱成就石吗!?
主页 吹いてる風まで神聖な感じしない?ほら、深呼吸 !
连吹过的风都带着神圣气息吧?来,深呼吸!
主页 プロデューサーのおみくじは?…見せてくれたっていいじゃない !
プロデューサー抽的神签呢?……给我看看也没关系嘛!
主页 プロデューサーに触ってからなら、大吉も…。試してみても?
要是被プロデューサー摸过的话,说不定能抽到大吉……要试试吗?
主页 幸運の方角に歩いていくと…あれ、プロデューサー
朝着幸运方位走的话……哎呀,プロデューサー
小屋触摸 今日の運勢は…大吉 ! …と思ったら…
今日运势……大吉!……本来以为是这样的……
小屋触摸 あーもう、また忘れ物した ! こんな日に限って… !
啊——真是的,又忘记带东西!偏偏是今天……!
小屋触摸 占い以外で信じられるもの…。少しずつ、分かってきたような…
占卜之外能相信的东西……好像渐渐开始明白了……
小屋触摸 一人じゃ不安な気持ち、よく分かるわ。でも、ここにはみんながいるから
独自不安的心情我很能理解。不过这里有大家在呢
小屋触摸 プロデューサーがいると、安心してるのよね
プロデューサー在身边,总觉得很安心呢
小屋触摸 プロデューサーの運勢は、あたしが大吉に…してみせるわ !
プロデューサー的运势,就由我来改写成大吉……给你看!
小屋触摸 このリボンは、お気に入りで…。その、せっかくだから、気分上げたくて
这个缎带是我的心头好……那个,机会难得就拿来提升心情了
小屋触摸 今日のラッキーカラーなんだと思う?ヒントは…え、分かった?
猜猜今天的幸运色?提示是……哎,猜到了?
小屋触摸 今日はつままれるでしょう…なんて、どこにも書いてなかったわよ ! ?
今天会被捏脸……这种预言哪里都没写吧!?
小屋触摸 想い石みたいになでても…いいこと、あるといいわね
像许愿石一样抚摸的话……说不定会有好事发生哦
小屋触摸 プロデューサーのパワーももらったら、今度は中吉引けるかも !
要是能分到プロデューサー的运势,下次说不定能抽到中吉!
小屋触摸 動き出さなくちゃ、占いだって意味ないって…最近気づかされたの
不行动起来的话,占卜就没有意义……最近才明白这个道理
固有台词 ここ、ずっと来てみたかったの ! これで、次のお仕事も大成功間違いなしね ! おみくじだってこんなにいい結果だし。これ、プロデューサーのパワーもあるのかしら?
一直想来这里看看!这样下次工作绝对能大成功啦!神签结果也这么好。说不定有プロデューサー的运气加持?
亲密度上升 このおみくじ、どこを見ても

プロデューサーとのことしか書いてないわね…。 だってほら、お仕事のことだから !
这张神签不管怎么看 都只写着和プロデューサー有关的事…… 毕竟都是工作相关的内容嘛!

亲密度全满 プロデューサーは占いって信じない?

そうね……。全幅の信頼を寄せるには、 不確かなものかもしれないわ。
プロデューサー不相信占卜吗? 说的也是呢……毕竟要完全信赖的话 可能还是太不确定了

亲密度全满 でも、人間って誰しも強いわけじゃないでしょ。

あたしは何かに頼らないで、一人で生きていけるほど、 幸運な人間じゃないし。
但是啊,人类本来就不是无所不能的 我没有幸运到可以不依赖任何事物 独自生存下去

亲密度全满 でも、不幸だとは思わないけどね。

だって、こんなあたしだったから、神様は、 プロデューサーに出会わせてくれたんだと思うから。
不过我不觉得自己不幸哦 因为正是这样的我 神明才会让我遇到プロデューサー

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
CGSS-Tomo-Puchi-1+.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 今日はあたしが占い師…♪ファンのみんなに幸せなお告げをあげるわ
今天就由我来当占卜师……♪ 给粉丝们带来幸福的神谕吧
主页 呪ったりはできないし…。あたしがそんなことすると思う?
下咒之类的可做不到哦……你觉得我会做那种事?
主页 あたしの歌で、みんなを導いちゃうからね ! ついてきて !
我的歌声会引导大家的!跟上来吧!
主页 ド派手な演出だって用意してるんだから。マジックショーさながらよ
连华丽的演出效果都准备好啦。简直像魔术秀一样
主页 プロデューサーには、未来が見えるみたい…。すごいわよね
プロデューサー好像能看见未来呢……好厉害呀
主页 占いよりも、頼りにしてる…なんて。こんなこと初めてよ
比占卜更值得信赖什么的……这还是第一次呢
主页 水晶を覗くと何か映って… ! す、スカートの中… ! ?
看水晶球映出了……!裙、裙子里面……!?
主页 本物っぽいオーラ出てるでしょ?演技派…じゃなくて、信じてよ !
是不是很有专业气场?别当是演技……要相信啦!
主页 この輝きよりも…あたしの歌が、あなたたちを導くでしょう…なんてっ
比这光芒更耀眼的……应该是我的歌声会指引你们吧……之类的
主页 テンション上げて ! 運気は後からついてくるから !
情绪高涨起来!运势会跟着提升的!
主页 プロデューサーにも見えた?あたしと一緒の未来 !
プロデューサー也看到了吗?和我共同的未来!
主页 覗いてみて…。じっと見られると、ちょっと照れちゃうけど…
仔细看看嘛……被这样盯着看会害羞的啦……
小屋触摸 このルームには明るいオーラが…なんとなく分かるの !
这个房间充满明亮的灵气……我能感觉到哦!
小屋触摸 水晶玉を置いたら?未来以外は見えないやつをね
要摆水晶球吗?那种只能看见未来的道具
小屋触摸 占いも役に立つことがあるって、あたしが証明してみせるんだから !
我要证明占卜也能派上用场!
小屋触摸 占いの結果は変えられるって、最近分かってきたの !
占卜结果是可以改变的,最近才领悟到!
小屋触摸 プロデューサーと約束したこと、絶対にホントにしてみせるからね
プロデューサー约定好的事情,绝对要让它成真哦
小屋触摸 頼れるものがあるっていいことよ。それが、近くても、遠くてもね
有可以依赖的事物是好事呢。不管它在近处还是远方
小屋触摸 あたしのオーラに誘われるのは分かるけどお腹は弱いの ! わわっ…
被我的灵气吸引可以理解但胃有点难受!哇哇……
小屋触摸 悪い結果も受け止めるわ…。つつかれるのも…受け止め…
坏结果也会接受啦……被捏脸的话……也会接受……
小屋触摸 たまには違う髪型に…?挑戦には勇気が必要なのよ
偶尔换个发型……?需要勇气才能挑战呢
小屋触摸 耳を貸してくれたら、とっておきの未来、教えてあげてもいいわよ?
愿意倾听的话,特别限定的未来也可以告诉你哦?
小屋触摸 背中押してくれるの?…そうね、新しいこと、挑戦できそう… !
要推我一把吗?……这样的话,新挑战似乎也能做到……!
小屋触摸 あたしの運気はプロデューサーが引っ張り上げてくれるから安心ね !
我的运势有プロデューサー帮忙提升所以很安心呢!
固有台词 あなたのお悩みは…?なんてね。悩みを消してあげることはできないけど、一緒に持ったり、悩んだり、忘れさせてあげることはできるから ! さぁ、盛り上がっていきましょう !
您的烦恼是……?开玩笑的。虽然不能消除烦恼,但可以一起分担、一起纠结、让您暂时忘记!来,让我们嗨起来吧!
亲密度上升 アイドルってすごいわよね。

占いみたいに、みんなの支えになれるんだもん。 あたしも誰かを支えられてるかな?
偶像真是了不起呢 就像占卜一样,能成为大家的支柱 我有没有支撑到谁呢?

亲密度全满 自分がアイドルになって、

ファンの力になれてるかもって思える瞬間ができたの。 それが、嬉しくてさ……。
成为偶像后 偶尔会觉得自己或许能帮到粉丝 这样的瞬间让我好开心……

亲密度全满 でも、その瞬間を生み出したのは、

占いやおまじないなんかじゃなかったわ。
不过创造这些瞬间的 并不是占卜或是护身符

亲密度全满 プロデューサーの助けやレッスン……

確かなものばかりが、あたしを助けてくれた。 ……そういうものを大切にできるあたしに、なれたらいいな。
プロデューサー的帮助和训练…… 这些实实在在的东西一直在支持我 要是能珍惜这些事物的我,能成长起来就好了

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
初出 卡池【プラチナオーディションガシャ】(2016/07/25)
卡牌类型 常驻 C技 Dance提升 主动技 18中PERFECT支援 属性偏向 Dance
卡牌觉醒剧情

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【朋】
【朋】
今日はいつもよりいい日 !
今天比平时更棒的一天!
この調子でお仕事も頑張っちゃうから、
我要以这样的状态努力工作,
期待しててよねっ !
请期待吧!
【朋】
【朋】
ふふっ♪ 小吉~小吉~♪
呵呵♪ 小吉~小吉~♪
……あ、小吉なんて大したことないと思ってるでしょ。
……啊,你觉得小吉没什么大不了的,对吧。
あたしにとっては大きなことなんだってば !
但对我来说可是大事哦!
【朋】
【朋】
アイドルになってから、こういうことが多いの。
自从成为偶像后,这样的事情变多了。
アイドルになる前のあたしとは違って、
和成为偶像前的我不同,
毎日が楽しくて。
每天都很快乐。
【朋】
【朋】
アイドルになる前は、悪い出来事ばかりを数えてたわ。
成为偶像前,我总是数着不好的事情。
忘れ物したとか、つまずいたとか、
比如忘记东西啦、绊倒啦、
人とうまく喋れなかったとか……。
和人说话不顺利啦……。
【朋】
【朋】
でも、今はよかったことを数えるようになってきたの。
但是,现在我开始数着好事了。
小吉を引けたこともそうだし、あと、
抽到小吉也是其中之一,还有,
あたしを待っててくれるファンに会える、とかね。
能见到等着我的粉丝们,等等。
【朋】
【朋】
そのほうが、笑っていられるじゃない?
这样不是能笑出来吗?
だって、笑顔じゃないアイドルが、
因为,没有笑容的偶像,
人を幸せにできるわけないもの !
怎么可能让人幸福呢!
【朋】
【朋】
みんなを幸せにして、あたしも幸せになる !
让大家幸福,我也要幸福!
あたしにとって、アイドルは、
对我来说,偶像就是,
一番の幸せのおまじないだからね !
最棒的幸福咒语哦!


1