来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[Fortune★Star]藤居朋 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
小吉 ! すごーい ! …え、だって、最近吉しか引けなかったし 小吉!太棒了!……哎,毕竟最近只能抽到吉签嘛
|
|
主页 |
お仕事前に、神様の力を借りて…。もちろん、あたしも頑張るけどね ! 工作前先借用神明的力量……当然我自己也会努力的!
|
|
主页 |
物事すべて遅く成就する…そ、そんなぁ~… 凡事都要慢些成就……怎、怎么会这样~
|
|
主页 |
まちびと遅く来る…。こっちから歩いていったらダメかな… 良人姗姗来迟……主动走过去会不会破坏运势呢……
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサーも、ファンも幸せに…この想い、届きますように プロデューサー和粉丝们都要幸福……希望这份心意能传达到
|
|
主页 |
のぞみ事かなうって ! じゃあ、一緒にいてね。プロデューサー 愿望能实现对吧?那就请一直陪着我哦,プロデューサー
|
|
主页 |
ほら、プロデューサーもなでて…。あ、あたしじゃないっ ! 来,プロデューサー也摸摸看……啊、不是摸我啦!
|
|
主页 |
想い石…なでなで…。ん?これ、恋愛成就の石じゃない ! ? 许愿石……摸一摸……咦?这不是恋爱成就石吗!?
|
|
主页 |
吹いてる風まで神聖な感じしない?ほら、深呼吸 ! 连吹过的风都带着神圣气息吧?来,深呼吸!
|
|
主页 |
プロデューサーのおみくじは?…見せてくれたっていいじゃない ! プロデューサー抽的神签呢?……给我看看也没关系嘛!
|
|
主页 |
プロデューサーに触ってからなら、大吉も…。試してみても? 要是被プロデューサー摸过的话,说不定能抽到大吉……要试试吗?
|
|
主页 |
幸運の方角に歩いていくと…あれ、プロデューサー? 朝着幸运方位走的话……哎呀,プロデューサー?
|
|
小屋触摸 |
今日の運勢は…大吉 ! …と思ったら… 今日运势……大吉!……本来以为是这样的……
|
|
小屋触摸 |
あーもう、また忘れ物した ! こんな日に限って… ! 啊——真是的,又忘记带东西!偏偏是今天……!
|
|
小屋触摸 |
占い以外で信じられるもの…。少しずつ、分かってきたような… 占卜之外能相信的东西……好像渐渐开始明白了……
|
|
小屋触摸 |
一人じゃ不安な気持ち、よく分かるわ。でも、ここにはみんながいるから 独自不安的心情我很能理解。不过这里有大家在呢
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーがいると、安心してるのよね 有プロデューサー在身边,总觉得很安心呢
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーの運勢は、あたしが大吉に…してみせるわ ! プロデューサー的运势,就由我来改写成大吉……给你看!
|
|
小屋触摸 |
このリボンは、お気に入りで…。その、せっかくだから、気分上げたくて 这个缎带是我的心头好……那个,机会难得就拿来提升心情了
|
|
小屋触摸 |
今日のラッキーカラーなんだと思う?ヒントは…え、分かった? 猜猜今天的幸运色?提示是……哎,猜到了?
|
|
小屋触摸 |
今日はつままれるでしょう…なんて、どこにも書いてなかったわよ ! ? 今天会被捏脸……这种预言哪里都没写吧!?
|
|
小屋触摸 |
想い石みたいになでても…いいこと、あるといいわね 像许愿石一样抚摸的话……说不定会有好事发生哦
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーのパワーももらったら、今度は中吉引けるかも ! 要是能分到プロデューサー的运势,下次说不定能抽到中吉!
|
|
小屋触摸 |
動き出さなくちゃ、占いだって意味ないって…最近気づかされたの 不行动起来的话,占卜就没有意义……最近才明白这个道理
|
|
固有台词 |
ここ、ずっと来てみたかったの ! これで、次のお仕事も大成功間違いなしね ! おみくじだってこんなにいい結果だし。これ、プロデューサーのパワーもあるのかしら? 一直想来这里看看!这样下次工作绝对能大成功啦!神签结果也这么好。说不定有プロデューサー的运气加持?
|
|
亲密度上升 |
このおみくじ、どこを見ても
プロデューサーとのことしか書いてないわね…。
だってほら、お仕事のことだから ! 这张神签不管怎么看
都只写着和プロデューサー有关的事……
毕竟都是工作相关的内容嘛!
|
|
亲密度全满 |
プロデューサーは占いって信じない?
そうね……。全幅の信頼を寄せるには、
不確かなものかもしれないわ。 プロデューサー不相信占卜吗?
说的也是呢……毕竟要完全信赖的话
可能还是太不确定了
|
|
亲密度全满 |
でも、人間って誰しも強いわけじゃないでしょ。
あたしは何かに頼らないで、一人で生きていけるほど、
幸運な人間じゃないし。 但是啊,人类本来就不是无所不能的
我没有幸运到可以不依赖任何事物
独自生存下去
|
|
亲密度全满 |
でも、不幸だとは思わないけどね。
だって、こんなあたしだったから、神様は、
プロデューサーに出会わせてくれたんだと思うから。 不过我不觉得自己不幸哦
因为正是这样的我
神明才会让我遇到プロデューサー啊
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
今日はあたしが占い師…♪ファンのみんなに幸せなお告げをあげるわ 今天就由我来当占卜师……♪ 给粉丝们带来幸福的神谕吧
|
|
主页 |
呪ったりはできないし…。あたしがそんなことすると思う? 下咒之类的可做不到哦……你觉得我会做那种事?
|
|
主页 |
あたしの歌で、みんなを導いちゃうからね ! ついてきて ! 我的歌声会引导大家的!跟上来吧!
|
|
主页 |
ド派手な演出だって用意してるんだから。マジックショーさながらよ 连华丽的演出效果都准备好啦。简直像魔术秀一样
|
|
主页 |
プロデューサーには、未来が見えるみたい…。すごいわよね プロデューサー好像能看见未来呢……好厉害呀
|
|
主页 |
占いよりも、頼りにしてる…なんて。こんなこと初めてよ 比占卜更值得信赖什么的……这还是第一次呢
|
|
主页 |
水晶を覗くと何か映って… ! す、スカートの中… ! ? 看水晶球映出了……!裙、裙子里面……!?
|
|
主页 |
本物っぽいオーラ出てるでしょ?演技派…じゃなくて、信じてよ ! 是不是很有专业气场?别当是演技……要相信啦!
|
|
主页 |
この輝きよりも…あたしの歌が、あなたたちを導くでしょう…なんてっ 比这光芒更耀眼的……应该是我的歌声会指引你们吧……之类的
|
|
主页 |
テンション上げて ! 運気は後からついてくるから ! 情绪高涨起来!运势会跟着提升的!
|
|
主页 |
プロデューサーにも見えた?あたしと一緒の未来 ! プロデューサー也看到了吗?和我共同的未来!
|
|
主页 |
覗いてみて…。じっと見られると、ちょっと照れちゃうけど… 仔细看看嘛……被这样盯着看会害羞的啦……
|
|
小屋触摸 |
このルームには明るいオーラが…なんとなく分かるの ! 这个房间充满明亮的灵气……我能感觉到哦!
|
|
小屋触摸 |
水晶玉を置いたら?未来以外は見えないやつをね 要摆水晶球吗?那种只能看见未来的道具
|
|
小屋触摸 |
占いも役に立つことがあるって、あたしが証明してみせるんだから ! 我要证明占卜也能派上用场!
|
|
小屋触摸 |
占いの結果は変えられるって、最近分かってきたの ! 占卜结果是可以改变的,最近才领悟到!
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーと約束したこと、絶対にホントにしてみせるからね 和プロデューサー约定好的事情,绝对要让它成真哦
|
|
小屋触摸 |
頼れるものがあるっていいことよ。それが、近くても、遠くてもね 有可以依赖的事物是好事呢。不管它在近处还是远方
|
|
小屋触摸 |
あたしのオーラに誘われるのは分かるけどお腹は弱いの ! わわっ… 被我的灵气吸引可以理解但胃有点难受!哇哇……
|
|
小屋触摸 |
悪い結果も受け止めるわ…。つつかれるのも…受け止め… 坏结果也会接受啦……被捏脸的话……也会接受……
|
|
小屋触摸 |
たまには違う髪型に…?挑戦には勇気が必要なのよ 偶尔换个发型……?需要勇气才能挑战呢
|
|
小屋触摸 |
耳を貸してくれたら、とっておきの未来、教えてあげてもいいわよ? 愿意倾听的话,特别限定的未来也可以告诉你哦?
|
|
小屋触摸 |
背中押してくれるの?…そうね、新しいこと、挑戦できそう… ! 要推我一把吗?……这样的话,新挑战似乎也能做到……!
|
|
小屋触摸 |
あたしの運気はプロデューサーが引っ張り上げてくれるから安心ね ! 我的运势有プロデューサー帮忙提升所以很安心呢!
|
|
固有台词 |
あなたのお悩みは…?なんてね。悩みを消してあげることはできないけど、一緒に持ったり、悩んだり、忘れさせてあげることはできるから ! さぁ、盛り上がっていきましょう ! 您的烦恼是……?开玩笑的。虽然不能消除烦恼,但可以一起分担、一起纠结、让您暂时忘记!来,让我们嗨起来吧!
|
|
亲密度上升 |
アイドルってすごいわよね。
占いみたいに、みんなの支えになれるんだもん。
あたしも誰かを支えられてるかな? 偶像真是了不起呢
就像占卜一样,能成为大家的支柱
我有没有支撑到谁呢?
|
|
亲密度全满 |
自分がアイドルになって、
ファンの力になれてるかもって思える瞬間ができたの。
それが、嬉しくてさ……。 成为偶像后
偶尔会觉得自己或许能帮到粉丝
这样的瞬间让我好开心……
|
|
亲密度全满 |
でも、その瞬間を生み出したのは、
占いやおまじないなんかじゃなかったわ。 不过创造这些瞬间的
并不是占卜或是护身符
|
|
亲密度全满 |
プロデューサーの助けやレッスン……
確かなものばかりが、あたしを助けてくれた。
……そういうものを大切にできるあたしに、なれたらいいな。 プロデューサー的帮助和训练……
这些实实在在的东西一直在支持我
要是能珍惜这些事物的我,能成长起来就好了
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2016/07/25)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
Dance提升 |
主动技 |
18中PERFECT支援 |
属性偏向 |
Dance
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。この調子でお仕事も頑張っちゃうから、 我要以这样的状态努力工作, ……あ、小吉なんて大したことないと思ってるでしょ。 ……啊,你觉得小吉没什么大不了的,对吧。 あたしにとっては大きなことなんだってば ! 但对我来说可是大事哦! アイドルになってから、こういうことが多いの。 自从成为偶像后,这样的事情变多了。 アイドルになる前のあたしとは違って、 和成为偶像前的我不同, アイドルになる前は、悪い出来事ばかりを数えてたわ。 成为偶像前,我总是数着不好的事情。 忘れ物したとか、つまずいたとか、 比如忘记东西啦、绊倒啦、 人とうまく喋れなかったとか……。 和人说话不顺利啦……。 でも、今はよかったことを数えるようになってきたの。 但是,现在我开始数着好事了。 小吉を引けたこともそうだし、あと、 抽到小吉也是其中之一,还有, あたしを待っててくれるファンに会える、とかね。 能见到等着我的粉丝们,等等。 そのほうが、笑っていられるじゃない? 这样不是能笑出来吗? だって、笑顔じゃないアイドルが、 因为,没有笑容的偶像, 人を幸せにできるわけないもの ! 怎么可能让人幸福呢! みんなを幸せにして、あたしも幸せになる ! 让大家幸福,我也要幸福! 一番の幸せのおまじないだからね ! 最棒的幸福咒语哦!
|
TestPetit.js