十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

[マッシュアップ★ボルテージ]星輝子

阅读

    

2025-08-17更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-17

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

首页> 偶像 > 星辉子 > [マッシュアップ★ボルテージ]星輝子
[Mash up★Voltage]星辉子 SSR
CGSS-Syoko-Puchi-2.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 これはこれで…リア充…。フフ、ウェヘヘ~ ! あ、ヘンな声、出た…
这样也算…现充…。嘻嘻,呜嘿嘿~!啊、发出奇怪的声音了…
主页 今夜は…キノコ料理…?なんてことを~ッ ! …どれがいい?
今晚吃…蘑菇料理…?真是的~!…想要哪种?
主页 大切に育てた…。キノコにご奉仕すると、ご胞子を撒き散らす…フフ…
精心培育的…。侍奉蘑菇的话,它们会撒播孢子哦…呼呼…
主页 小梅ちゃん、今日も泊まって…くれる?その…いつでも歓迎…ね…
小梅酱,今天也留下来…好吗?那个…随时欢迎…呢…
主页 プロデューサーにも、霧吹きしよう。…増えるかもしれない
プロデューサー也要喷点水雾…说不定会增殖哦
主页 ひとつ、プロデューサーにプレゼント…。ぜ、ぜひ…軒下に…
这个送给プロデューサー…请、请务必…放在屋檐下…
主页 シメジの手ざわり…どう?乾かないようにしないと…
滑菇的手感…如何?要保持湿润才行…
主页 ふ、服は直さなくていいよ…。照れるから…
衣、衣服不用整理啦…会害羞的…
主页 そのキノコに目をつけるとは… ! お目が高い…。孤島生まれなんだ…
居然看中这个蘑菇…!眼光真独到…是孤岛出身的…
主页 私だけじゃなく…小梅ちゃんもホメて。その…がんばってるし、ね
不要只夸我…小梅酱也很努力…那个…多夸夸她嘛
主页 プロデューサーから、元気のエキスが… ! ヤバい…ヤバいよ…
プロデューサー身上散发着元气能量…!不妙…不妙啊…
主页 ジメジメ忍び寄る、プロデューサーの手… ! イイね、フ、フフ…
潮湿的手掌悄悄接近,プロデューサー的魔爪…!不错嘛,呵、呵呵…
小屋触摸 キノコランド…予定地…
蘑菇乐园…规划中…
小屋触摸 今日は、ソファーの下に挑戦…。ずさー…うっ !
今天挑战沙发底下…滋溜…呜!
小屋触摸 これからは…観葉キノコの時代。フフ…
今后是…观赏蘑菇的时代。嘻嘻…
小屋触摸 そっとしておいて…。でも、たまには気づいてほしくて…。あ…あれ?
保持原状就好…但偶尔又希望被注意到…啊…咦?
小屋触摸 プロデューサーのアイドル原木…。みんな、スクスク…♪
プロデューサー的偶像原木…大家,茁壮成长…♪
小屋触摸 親友の親友なら…親友になれるはず…かな。やあ…。ど、どう、も…
既然是挚友的挚友…应该也能成为挚友吧。你、你好…请多关照…
小屋触摸 う、増える… ! そんなわけ…ないか…
呜、增殖了…!应该不可能吧…
小屋触摸 あ、ありがと…。全部のキノコに話してみるといいよ…
谢、谢谢…和所有蘑菇对话试试看吧…
小屋触摸 うう、虐げられてる…。シイタケられてる…?
呜呜,被压迫着…是被香菇了吗…?
小屋触摸 お、押されると、座り込みそうに…。着床…
被、被推的话要坐倒了…着床…
小屋触摸 どこに潜っても、プロデューサーは見つけてくれるんだな…
不管躲到哪里,プロデューサー都能找到我呢…
小屋触摸 やあ、プロデューサー。これ、使う…?味噌バターしょう油…
呀,プロデューサー。这个,要用吗…味噌黄油酱油…
固有台词 キノコ…ザ・展覧会、はじまり~。こっちがシメジで、こっちがマイタケ…。どれもかわいいだろ…。親友にトモダチを紹介するのってイイね。なんだかとっても…サクラタケな気分
蘑菇…展览会开幕~。这边是滑菇,这边是舞茸…都很可爱吧…向挚友介绍朋友的感觉真好。总觉得…像樱茸般幸福
亲密度上升 キノコは、日陰でしか育たないはず…。

なのにライトを浴びると、すこし元気に…。私の身に なにが起きてるんだ、プロデューサー
蘑菇本该在阴影里生长… 但被灯光照耀时,却更精神了…我的身上 究竟发生了什么,プロデューサー

亲密度全满 アイドルになる前は、ずっと、ぼっちで…。

ぼっちはぼっちのままがお似合いって思ってたのに、 こんな日なたに立たされて…。
成为偶像前,一直都是独行侠… 本觉得独行侠就该活在阴影里, 如今却站在这样的聚光灯下…

亲密度全满 でも会場を見渡すと、たくさんのぼっちがいたんだ。

群れて生えるのも…悪くないよね…。 その…湿り気もちょうどよく増えるし。
但环顾会场,发现好多独行侠呢。 群生也不错嘛… 那个…湿度正好适合增殖。

亲密度全满 プロデューサーが、私やみんなに、

水をくれるから。も、もっと潤いを……ね。 そのうち、ドームの屋根を破る巨大キノコに……フフ♪
因为プロデューサー给我们 浇水…要、要更滋润些才行… 迟早会长成冲破巨蛋屋顶的巨型蘑菇…呼呼♪

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
CGSS-Syoko-Puchi-2+.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 お前もッ、お前もッ、キノコカットにしてやろうかァ ! ?…床屋でぇ !
你们这群家伙,全给我剃成蘑菇头吧!…去理发店啦!
主页 世界中の相合傘を…干しシイタケに変えてやるぜェッ ! !
要把全世界的爱心伞…全变成干香菇啊啊啊!
主页 燃えろッ、吠えろッ、そして…燃えろォォォッ ! ! ! あ、2回言った?
燃烧吧,咆哮吧,然后…继续燃烧吧!!!啊,说两遍了?
主页 ヒャハハハッ、足元をよく見てみやがれーッ ! …段差、あるからね
咿呀哈哈哈,好好看看脚下吧!…有台阶哦
主页 この灼熱から救ってみろよォッ、プロデューサー ! あ、熱い…
从这灼热中拯救我吧,プロデューサー!啊好烫…
主页 プロデューサーから、お前らに伝令だァ !「いつも、ありがとう」
プロデューサー要我转告你们:「一直以来,谢谢」
主页 煮えくり返るハラワタに触れてみろォォォッ ! ! ! く、くすぐったぃ…
来触摸沸腾的脏腑吧!!!好、好痒…
主页 メッシュアーップ ! ! ! あ、衣装、メッシュだから…
网眼升级!!!啊,服装是网眼材质…
主页 私を捕まえてみろよッ、亡者どもォォォッ ! ! 引っ張らないで、ね…
有本事抓住我啊亡灵们!!!别拉扯衣服啦…
主页 この爪を、突き刺してやろうかァァァッ ! ?あ、逆に…
要用这利爪刺穿你吗!!!啊,方向反了…
主页 プロデューサーに触れられて、ブオッホ ! 毒が抜けちまったぜェェェッ !
プロデューサー触碰,噗哈!毒素都被净化啦!
主页 今度こそ、プロデューサーを返り討ちにィッ ! はっ ! あ、すみません…
这次定要反杀プロデューサー!喝!啊对不起…
小屋触摸 知らないキノコを食べたら、こうなりました…大丈夫、食用だから
吃了不认识的蘑菇…就变成这样了…放心,是食用菌
小屋触摸 まとめて片付けてやるぜェ ! よいしょ…
一口气全收拾掉!嘿咻…
小屋触摸 教えてやろうかァ、本当の机の下ってヤツを !
要告诉你真正的「桌下世界」吗!
小屋触摸 なにもかも、ブチ壊すフリをしてやるぜェッ ! ! えい… ! たぁ… !
装作要摧毁一切的样子!嘿…!哈…!
小屋触摸 グレています…。プロデューサーが、相手してくれないから…
正在叛逆期…因为プロデューサー不理我…
小屋触摸 みんな、プロデューサーの傘の下…。フヒ…とても安心…
大家都在プロデューサー的庇护下…嘻嘻…好安心…
小屋触摸 エアキノコ、聴かせてやろうかァッ ! ?にょき…にょきにょき…
要演奏空气蘑菇吗?!噗扭…噗扭噗扭…
小屋触摸 あいた、いた、いたたた…。出るキノコは…打たれる…
痛痛痛…出头的蘑菇…要挨打…
小屋触摸 ヒャッハー、最高潮 ! ! ! 止められるモンなら…あ…
咿呀哈,巅峰状态!!!能阻止的话就…啊…
小屋触摸 こ、こすると、体のシールがはがれる…。はがれるよ…
摩、摩擦的话…贴纸会脱落…要掉了啦…
小屋触摸 ヒィッ、これは…土瓶蒸し ! 飲んでいいのか、プロデューサー
咿,这是…土瓶蒸!可以喝吗,プロデューサー
小屋触摸 プロデューサー、そこにいるのは…ぼっちなのか?どうなんだ?
プロデューサー,在那里的…是独行侠吗?到底是不是?
固有台词 インヴェーイドッ ! ! 燃え落ちた枝葉は積み重なり、大地を覆い尽くしたッ。不浄の地表を割って出たのは、緋よりも紅い地獄茸ェ。マァッシュアッップ ! ! …あれ、効果音は?
入~~~~侵!!!燃烧的枝叶堆积如山,覆盖整个大地。撕裂污秽的地表现身的,是比绯红更艳的地狱菇。超~~~进化!!!…咦,音效呢?
亲密度上升 グローイィィィング ! ! 私の力はこんなもんかッ、

こんなもんなのかァッ、プロデューサー ! ! ! あ、もっと…?あ、はい…。
燃~~~~烧!!!我的力量就这点程度吗, 只有这点程度吗,プロデューサー!!! 啊,还要更多…?啊,好的…

亲密度全满 クククク…見てみろよォ、プロデューサー !

烈火のバーニングシャウトで、ファンどものハートは すっかり丸焼けだぜェェェッ !
桀桀桀…看着吧プロデューサー! 烈火的燃烧呐喊,把粉丝们的心 烤得外焦里嫩啊!

亲密度全满 どいつもこいつも、満足そうな顔してやがるッ !

まるで焼き松茸食べたみたいに、幸せそうな顔を…。 あ、あれ?あれ、あれ?
这群家伙个个满脸幸福! 就像吃到烤松茸似的,露出满足的表情… 啊?啊咧?怎么回事?

亲密度全满 これ、本当に私のLIVEの結果なのか?そうか…。

毒キノコをおいしく料理しちゃうなんて、 プロデューサーの腕の方が、よっぽど伝説だな…。
这真是我的LIVE效果?是吗… 能把毒蘑菇料理得这么美味, 制作人的手艺才更传奇啊…

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
初出 卡池【プラチナオーディションガシャ】(2016/03/18)
卡牌类型 常驻 C技 全属性提升 主动技 6中分数提升 属性偏向 Vocal
卡牌觉醒剧情

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【輝子】
【辉子】
あ、プロデューサー……すこし、いいかな?
啊,制作人……稍微,可以吗?
ちょっとだけ、話があるんだ。
我有点事想谈谈。
チョットタケなんて、キノコはないけどね。フフ……。
虽然没有什么叫‘稍等菇’的蘑菇呢。呼呼……。
【輝子】
【辉子】
たまに、こう……怒りのパワーが爆発して、ね。
偶尔,像这样……愤怒的力量会爆发出来,对吧。
そのパワーでアイドルしてたんだけど……
我是靠那个力量当偶像的……
最近、それが弱まってきて。理由はその……。
但最近,它变弱了。原因嘛,那个……。
【輝子】
【辉子】
ぼっちな私にも……ト、トモダチができたからじゃないかな。
可能是因为我这个独处的人……也、也有朋友了吧。
小梅ちゃんはいつも遊びに来てくれるし、
小梅酱总是来找我玩,
大親友もいるし……。
还有大亲友在……。
【輝子】
【辉子】
だから最近はリア充を見てても、あんまりバーニンしないんだ。
所以最近看到现充,也不太会燃烧起来了。
もうアイドルしなくてもいいのかも。
或许已经不用当偶像了。
だから……あれ、プロデューサー、どこへ行くんだ?
所以……咦,制作人,你要去哪儿?
【輝子】
【辉子】
な、なんだ、ここは? 夜の公園……?
什、什么?这里是?夜晚的公园……?
お昼と全然違う……。お、おい、そこのカップル。
和白天完全不同……。喂、喂,那边的情侣。
やめろ、なにを出してるんだ。まさか……指輪?
住手,你们在拿出什么?难道……戒指?
【輝子】
【辉子】
ぬぁぁぁにぃぃぃ?「キミの味噌汁が飲みたい」だと~ ! ?
什、什么?!“想喝你的味噌汤”是吧~!?
しかもナメコか? ジャガイモじゃなくて、ナメコなのか。
而且还是滑菇?不是土豆,是滑菇?
リア充すぎるだろう。チキショウ、チキショー ! ! ! ! !
也太现充了吧!可恶,可恶啊!!!!!
【輝子】
【辉子】
やっぱりカップルどもは許せねーッ ! ! !
果然情侣们不可原谅!!!
私がこの爪で引き裂いてやるッ。切れ目が入ってた方が、
我要用这爪子撕碎你们。有切口的话,
よく火が通るんだよォォォッ。とくに……鉄板焼きではなァァ !
更容易煮熟哦哦哦。特别是……在铁板烧上啊!!!


CGSS-Syoko-3D-1.png

2