来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[Rustic Peace]柳濑美由纪 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
今日は一緒に朝ごはん食べよう ! お掃除終わるの、待っててね♪ 今天一起吃早餐吧!等我打扫完哦♪
|
|
主页 |
んー、寝不足じゃないよ?成長期だし、ちゃんと寝て、大きくなりたいし 嗯——才没有睡眠不足呢!成长期要好好睡觉才能长高呀
|
|
主页 |
お寝坊さんな子は、みゆきが起こしに行ってあげてるんだ ! 爱睡懒觉的孩子,都由美由纪去叫醒哦!
|
|
主页 |
張り切りすぎて、3軒先の道もお掃除しちゃったこともあって…えへへ 干劲太足把三间屋子外的路都打扫了...嘿嘿
|
|
主页 |
次はいつ、朝早く来る?決まってたら、みゆきに教えてほしいな♪ 下次要什么时候早起过来?决定好了要告诉美由纪哦♪
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサープロデューサーさん、今日も一日がんばろうねっ ! プロデューサー制作人先生,今天也要加油哦!
|
|
主页 |
今日は少ないほうかな。風が強かった次の日は、お掃除が大変で… 今天垃圾比较少呢。刮大风后的日子打扫起来好麻烦...
|
|
主页 |
近所の人に褒められたりするんだよ。「朝からえらいね」って。えへへ♪ 被邻居夸奖了哦。「这么早起来真了不起」嘿嘿♪
|
|
主页 |
今日はラッキーな日かも ! だって朝からプロデューサーさんに会えたし 今天可能是幸运日!因为一大早就见到制作人先生了
|
|
主页 |
あ、ネクタイ曲がってる。ちょっと動かないでね?
…ん、これでよしっ 啊,领带歪了。稍微别动哦?
...嗯,这样就好啦
|
|
主页 |
早起きは三文の得って本当だね。早起きする楽しみが増えちゃった♪ 早起的鸟儿有虫吃是真的呢!又多了一个早起的理由♪
|
|
主页 |
プロデューサーさんに褒められるのが、一番うれしいかも♪ 被制作人先生夸奖是最开心的事啦♪
|
|
小屋触摸 |
ルームのお掃除しちゃうね。お家でもしてたから、みゆきにお任せ ! 房间打扫交给我吧。在家也常做这些,美由纪很拿手!
|
|
小屋触摸 |
ゴミはゴミ箱に ! みんなで使うところだもん、みんなでキレイにしよっ 垃圾要入箱!公共区域要大家一起保持整洁哦
|
|
小屋触摸 |
もう、読んだ雑誌はちゃんと片づけ…「特集・大人コーデ」…ふむふむ… 真是的,看完杂志要收拾好...「大人穿搭特辑」...嗯嗯...
|
|
小屋触摸 |
雑巾、汚れてきちゃった。いらないタオルとか、余ってないかなぁ… 抹布脏掉了。有没有多余的旧毛巾呢...
|
|
小屋触摸 |
お仕事で朝早い時は、みゆきがお部屋まで起こしに行ってあげる♪ 早上有工作的话,美由纪会去房间叫醒你哦♪
|
|
小屋触摸 |
みゆきにお手伝いできることがあったら、なんでも言ってねっ ! 有需要帮忙的事尽管找美由纪!
|
|
小屋触摸 |
ちりも積もればゴミとなる…。お掃除はこまめにやろうね? 积少成多就是垃圾...打扫要勤快些呢?
|
|
小屋触摸 |
あ、ほこりついてた?さっきお掃除した時かな?ありがとうございますっ 啊,沾到灰尘了?刚才打扫时弄的吗?谢谢提醒!
|
|
小屋触摸 |
実家から荷物が届くんだー。カニとかだったらまた事務所に持ってくるね 老家要寄包裹来啦。要是螃蟹的话还会带到事务所哦
|
|
小屋触摸 |
あー、あくびしてる。朝早かった?お仕事があるからって無茶しないでね 啊——在打哈欠。起太早了吗?有工作也别勉强自己哦
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんのお部屋はキレイ?みゆきがお掃除してあげよっか♪ 制作人先生的房间干净吗?让美由纪来打扫吧♪
|
|
小屋触摸 |
明日は来る?やったー♪それじゃあ明日も、いっぱいお話しようねっ ! 明天还来吗?太好啦♪那明天也要多多聊天哦!
|
|
固有台词 |
ん、ふぁぁ…あれ、プロデューサーさん?おはようございまーす ! こんな早い時間に会うなんて思わなかったよー。あ、みゆきはお掃除中なの。寮の前がキレイだと気持ちいいでしょ♪ 嗯,哈啊...啊咧,制作人先生?早上好——!没想到这么早能见面呢。美由纪正在打扫哦。宿舍前干净了心情也会变好吧♪
|
|
亲密度上升 |
誰かに言われて始めてたら、ここまで続かなかったかも。
アイドルもお掃除も、したいからしているの。
みゆきのやりたいことだから、早起きも全然大丈夫なんだよ ! 要是被人要求才做的话,可能坚持不到现在。
当偶像和打扫都是因为喜欢才做的。
是美由纪想做的事,早起完全没问题!
|
|
亲密度全满 |
みゆき、アイドルもお掃除も好きなんだ♪
だから大変だって思うことはあっても、イヤだと思ったことなんて
一度もないよ ! どっちもやりたいから、ずっと続けてるの。 美由纪既喜欢当偶像又喜欢打扫♪
虽然有时候会觉得辛苦,但从来没有讨厌过!
因为两件都是想做的事,所以一直坚持着
|
|
亲密度全满 |
アイドルのお仕事、最初はいっぱい失敗しちゃって……。
でもね、お掃除みたいに、できることを少しずつ
やっていったら、上手くいくようになったんだ ! 偶像工作刚开始总是失败...
不过像打扫一样,从能做的小事开始,
渐渐就上手啦!
|
|
亲密度全满 |
だからプロデューサープロデューサーさん、みゆきにもっと
好きなアイドルのお仕事をさせてほしいな ! ……ふぁぁ、んん。
あ……えへへ♪お仕事もいいけど今は顔を洗ってくるのが先かも♪ 所以プロデューサー制作人先生,
请让美由纪做更多喜欢的偶像工作吧!...哈啊,唔。
啊...嘿嘿♪工作虽好但现在要先洗脸啦♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
みゆきのお歌に自然の匂いも乗せて、みーんなに届けるからねー♪ 美由纪的歌声会带着自然的芬芳传递给大家哦~♪
|
|
主页 |
お花がいーっぱいのところで歌わせてもらえて、みゆき幸せだよ ! 能在开满鲜花的地方唱歌,美由纪好幸福!
|
|
主页 |
わぁ…。空気に音が吸い込まれて…どこまでも高く飛んでいってる… 哇...声音被空气吸走...向着高空不断飞翔...
|
|
主页 |
今日の天気も、みゆきの心も快晴 ! 晴れてくれて、ありがとーっ ! 今天的天气和美由纪的心情都是晴空万里!谢谢放晴啦——!
|
|
主页 |
花冠作って、プロデューサープロデューサーさんにあげるね♪ 编个花环送给プロデューサー制作人先生♪
|
|
主页 |
プロデューサーさんが笑顔だと、みゆきもニコニコになれるんだっ♪ 制作人先生笑起来的话,美由纪也会跟着笑哦♪
|
|
主页 |
わー ! みゆきの声、風に乗って、ずっとずっと遠くまで響けー ! 哇——!美由纪的声音,乘着风传向远方吧——!
|
|
主页 |
それじゃ少し休憩コーナー ! みんなで深呼吸しよっ。すぅぅ…はぁ~… 现在是短暂休息时间!大家一起深呼吸。吸——呼——...
|
|
主页 |
えへへ♪お花が、みゆきが歌うのを応援してくれてるみたい ! 嘿嘿♪花朵们好像在为美由纪的歌唱加油!
|
|
主页 |
いい匂いがするこの風みたいに、みゆきのお歌で気持ちよくするからね 要像这阵芬芳的风一样,用歌声让大家心情舒畅
|
|
主页 |
元気がない時は、みゆきがプロデューサーさんを元気にしてあげる ! 没精神的时候,美由纪会给制作人先生打气!
|
|
主页 |
プロデューサーさんがどこにいても、みゆきの声を届けてみせるから ! 不论制作人先生在哪里,美由纪的歌声都能传达!
|
|
小屋触摸 |
実家のこと思い出しちゃった。花柄の手紙、お店に置いてるかなぁ? 想起老家了。花边信纸店里还有卖吗?
|
|
小屋触摸 |
今日はカニを食べたい気分 ! 確か、カニのかまぼこが冷蔵庫に… 今天想吃螃蟹!记得冰箱里有蟹肉棒...
|
|
小屋触摸 |
LIVE会場でお花を販売できないかな?きっと喜んでもらえると思うんだ 能在演出会场卖花吗?大家一定会喜欢的
|
|
小屋触摸 |
みんなの心にお花を咲かせる…。そんなLIVEをみゆきはしたいんだ ! 想在大家心里种满鲜花...美由纪想要这样的舞台!
|
|
小屋触摸 |
みんなを笑顔にして元気にするから、みゆきのそばでちゃんと見ててね ! 要让大家都展露笑颜,所以请好好在旁边看着哦!
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんの心に、みゆきがお花を咲かせてみせるからっ♪ 要在制作人先生心里种满鲜花♪
|
|
小屋触摸 |
ん~、髪飾り少しずれてるかも…。ちょっと見てもらっていい? 嗯~发饰好像有点歪...能帮我看看吗?
|
|
小屋触摸 |
疲れた時は自然の香りがオススメだよ ! 一緒にお散歩に行こ? 累的时候推荐闻自然香气!一起去散步吧?
|
|
小屋触摸 |
ふぅ~、ちょっと休憩~。レッスンのしすぎはダメだって言われてるしね 呼——稍微休息下。说过不能过度练习嘛
|
|
小屋触摸 |
お料理の練習をしようとしたんだけど…魚料理はタイミングが難しくて… 想练习做鱼料理...但火候好难掌握...
|
|
小屋触摸 |
みゆきとプロデューサーさんの楽しい思い出、もっと作っていこうね♪ 要和制作人先生创造更多快乐回忆♪
|
|
小屋触摸 |
新しいぬいぐるみが増えたんだ。少しプロデューサーさんに似てるかも♪ 新来的玩偶有点像制作人先生呢♪
|
|
固有台词 |
今日のステージは、自然がいっぱいで気持ちいいねー♪お花と緑の匂いを感じながら、みゆきのお歌を楽しんでいって ! それじゃ、LIVEスタート ! 楽しい思い出、みゆきと作ろうね♪ 今天的舞台充满自然气息好舒服♪请伴着花草香享受美由纪的歌声吧!那么演出开始!和美由纪创造快乐回忆吧♪
|
|
亲密度上升 |
自然がいっぱいで、実家の近くで歌ってるみたいだったよー♪
外でLIVEをするのも、すっごく楽しいよね ! だって音が、
どこまでも遠くまで飛んでいくみたいで気持ちいいんだもん♪ 充满自然气息,好像在老家附近唱歌呢♪
户外演出超开心!声音仿佛能传向天际,好舒畅♪
|
|
亲密度全满 |
わぁ~♪すごいすごい !
ね、プロデューサープロデューサーさん !
みゆきのお歌とみんなの応援の声、あの青空まで届いたよ ! 哇~♪好厉害好厉害!
看呀プロデューサー制作人先生!
美由纪的歌声和大家的应援传到蓝天啦!
|
|
亲密度全满 |
お歌ってすごいよねぇ。
歌ってると元気になれるし、聴いてる人は笑顔になれるんだもん。
あのね、プロデューサープロデューサーさん……。 歌声真神奇呢。
唱着会变精神,听着会露笑容。
那个呀プロデューサー制作人先生...
|
|
亲密度全满 |
みゆき、みんなを笑顔にするステージをずっと作っていきたい !
だからこの先もずっとずっと、みゆきに力を貸してほしいの !
お願いね、プロデューサープロデューサーさん♪ 美由纪想永远创造让大家微笑的舞台!
所以今后也请一直帮助我!
拜托啦プロデューサー制作人先生♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/10/11)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
Visual提升 |
主动技 |
7高分数提升 |
属性偏向 |
Visual
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。朝ごはん食べていくよね? ふぁ、んん……。 去吃早饭吧?哈啊,嗯嗯……。 えへ、またあくび出ちゃった。顔洗ってくるから食堂で待ってて ! 嘻嘻,又打哈欠了。我去洗脸,在食堂等我哟! お待たせしました~。はい、これはプロデューサーさんのぶん。 久等了~。给,这是制作人先生的那份。 お料理はまだ練習中だから、ちゃんとしたものは作れなくって。 做饭还在练习中,所以还做不好像样的东西。 ……プロデューサーさんと寮にいると、なんか思い出しちゃった。 ……和制作人先生在宿舍里,让我想起了一些事。 一番最初に来た時は、ただここに住まわせてもらうだけ、 最开始来的时候,只是被允许住在这里而已呢。 アイドルのことはなんにも知らなかったし、 我对偶像的事情一无所知, 最初は全然お仕事もなかったから、 最初也完全没有工作, 不安になっちゃった時もあったんだ。 所以也有过不安的时候呢。 アイドルの人が住む寮なのに、お仕事がない……。 明明是偶像住的宿舍,却没有工作……。 だったら、自分のできることをしよう ! って思ったんだ。 所以我想,那就做自己能做的事吧! お掃除したり、お買い物のお手伝いをしたり。 比如打扫啦,帮忙购物啦。 できることを少しずつでもいいからやっていけば、 只要一点点地做自己能做的事, みゆきだけじゃなくって、きっと誰かのためにもなるもんね。 不仅对美由纪自己,也一定能帮到别人呢。 それで思ったの。みゆきのやりたいことは…… 所以我想了。美由纪想做的事是…… みんなのためになることをしたいんだって ! 我想为大家做些有益的事! 今日のLIVE、みんなにめいっぱい楽しんでもらって、 今天的LIVE,要让大家都尽情享受, このお花畑みたいな満開の笑顔を咲かせてみせるからねっ ! 我要让这像花田一样盛开的笑容绽放给大家看哟!
|
TestPetit.js