十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

[ロック・ポップMIX]早坂美玲

阅读

    

2025-08-17更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-17

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

首页> 偶像 > 早坂美玲 > [ロック・ポップMIX]早坂美玲
[Rock Pop MIX]早坂美玲 SR
CGSS-Mirei-Puchi-1.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 今日は、アドバイスいらないぞ。ウチは、ウチの好みでいくんだモン !
今天可不需要建议!咱要按自己的喜好来嘛!
主页 この服、

Girls&Monstersだッ。さすがは、ウチのイチ推しブランド♪
这件衣服可是Girls&Monsters的!不愧是咱最爱的品牌呢♪

主页 ねらったモノは逃がさない ! おこづかい全部かけて、獲りにいくッ
盯上的猎物绝不会放过!就算花光零花钱也要拿下!
主页 店員さん、袋、入れなくてイイです。このまま着ていきたい気分なんだッ
店员,不用装袋了。咱现在就想直接穿在身上!
主页 プロデューサープロデューサーも着ろ♪ウチが選んであげるッ
プロデューサー制作人也穿上呗♪咱来帮你挑!
主页 うんッ、プロデューサープロデューサーの新スーツにもピッタリ !
嗯嗯,跟プロデューサー制作人的新西装也很搭嘛!
主页 奪い合う気なのか ! ?これはウチが見つけたエモノだぞッ
想和咱抢吗!?这可是咱先看中的猎物!
主页 お、お会計なら自分でするからッ ! いいって ! その…悪いし…
结、结账咱自己来!都说不用啦!那个...怪不好意思的...
主页 シャツ、気に入ったか?1枚1枚、柄が違うって、お姉さんが言ってたぞ
衬衫满意吗?店员姐姐说每件的花纹都不一样哦
主页 ひっかいたら、ダメだって ! これはもう、1枚しかないんだからッ
不许乱抓!这可是绝版货!
主页 ヘヘッ、もっとセンス磨いてよ、プロデューサープロデューサー♪
嘿嘿,プロデューサー制作人该多提升点品味呀♪
主页 プロデューサープロデューサー、服畳むの、うまいな。へぇ…
プロデューサー制作人叠衣服还挺熟练嘛...哼...
小屋触摸 ファッション街の裏道なら、任せろッ
时尚街的小巷子就交给咱吧
小屋触摸 がおーッ、冷蔵庫を襲うぞー♪
嗷呜——我要袭击冰箱啦♪
小屋触摸 部屋着も、大事だモンな
居家服也是很重要的
小屋触摸 あれ?誰かの足跡が残ってる…。ついてってみようかな…
咦?地上有脚印...跟过去看看...
小屋触摸 プロデューサープロデューサーと、服を爆買いしてきたぞッ !
プロデューサー制作人血拼回来啦!
小屋触摸 宝物の缶バッジ…。プロデューサープロデューサーの机の中に…
珍藏的徽章...在プロデューサー制作人的抽屉里...
小屋触摸 ヒラリッ ! ヘヘッ、よけたぞッ。どうだッ?
嘿呀!嘿嘿,躲开了吧!厉害不?
小屋触摸 あっ、新しいファッションカタログ ! しまった、飛びついちゃった…
啊!新一期的时尚杂志!糟糕,条件反射扑上去了...
小屋触摸 ツノで押し合いするか?望むところだぞ、ゴチーン☆
要来角力吗?正合我意,看招☆
小屋触摸 うう、フードをおろされると、チカラが抜けて…。バタッ…なんてな
呜...摘下兜帽的话力量会...噗通...之类的才不会呢
小屋触摸 いつかウチがプロデューサープロデューサーの部屋を変える !
总有一天咱要改造プロデューサー制作人的房间!
小屋触摸 いつだって、プロデューサープロデューサーと取っ組み合いだ !
プロデューサー制作人永远都在较劲呢!
固有台词 これだッ ! 今日の1枚、ついに見つけたッ ! こういうワイルドな赤が、いまのウチには、ピッタリだッ♪これとカッコいいアイテムを合わせて、道の真ん中をズンズン歩いてやるッ !
就是这件!今天的战袍终于找到了!这种狂野的红色,和现在的咱最配啦♪搭配帅气的饰品,在街上昂首阔步吧!
亲密度上升 ウチのセンスが大暴れ中だッ。つぎは、

プロデューサープロデューサーとゲットした、 この服で……よし、ビシっと決めてやるんだッ !
咱的时尚感正在暴走!接下来要穿着和プロデューサー制作人一起入手的这套衣服...嗯,一定要帅爆全场!

亲密度全满 ウチはいつだって、自分のセンスを信じてるッ !

でも、ねらいは間違ってないんだけど、 パワーが足りないときがたまにあって……。
咱永远相信自己的品味!不过虽然眼光没错,但有时候会力气不够...

亲密度全满 そういうとき、プロデューサープロデューサーが

選んでくれるもう一枚の服が、パワーをプラスしてくれるんだ。 ウチのセンスじゃ選ばない服を選んだり、な。
这种时候プロデューサー制作人选的另一套衣服就会给咱加把劲。比如选咱自己绝对不会挑的那种。

亲密度全满 そういえば狼は、ずっと同じパートナーと組むらしいぞ。

だから、プロデューサープロデューサーも、これを着よう。 はい、これ ! 受け取って ! ピンクのパーカー、着るんだッ !
对了,狼一辈子都只会有一个伴侣。所以プロデューサー制作人也穿上这个吧。给,接好!这件粉色卫衣,给我穿上!

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
CGSS-Mirei-Puchi-1+.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 キューティースタイルの、美玲だ ! どうだ、新しいだろうッ
这就是可爱风格的美玲!怎么样,很新鲜吧!
主页 自然なままの狼が一番危険なんだ。このツメは、ハートに食い込むからね
保持本真的狼最危险啦。这爪子可是会深深刺入心脏的哦
主页 自分自身に自信が持てれば、それが一番なんだ ! みんなも !
对自己有自信才是最重要的!大家也是!
主页 こんなに、たくさんのファンが… ! ウチ、誰ひとり逃がさないからねッ
居然有这么多粉丝...!咱可不会放跑任何一个人!
主页 いつか、プロデューサープロデューサーのツメも塗っちゃおうッ
哪天也给プロデューサー制作人涂个指甲吧!
主页 見て、プロデューサープロデューサー。このネイル ! キラーン !
看,プロデューサー制作人。这个美甲!闪不闪!
主页 ネイルカラーは、ピンクと紫ッ ! ウチのリクエストなんだ !
甲油颜色是粉紫渐变!是咱特别要求的!
主页 こ、このブーツで踏んでほしい?それ…ホントに大丈夫か…?
想、想被这双靴子踩?你...真的没问题吗...
主页 ちゃんとツメ立てて、向けてるか?こうだぞ、こう ! 顔もキメろーッ !
指甲要这样竖起来才对!表情也要到位!
主页 おおー、ギターの音がギュンギュン ! うーん、ゾクゾクするぞッ !
哇哦,吉他声好激烈!听得鸡皮疙瘩都起来啦!
主页 この声は…プロデューサープロデューサー ! 聞き分けられるよ
这个声音...是プロデューサー制作人!咱听得出来
主页 ウチに、もっとバチバチ刺激を ! プロデューサープロデューサー !
给咱更多刺激吧!プロデューサー制作人!
小屋触摸 ハハハハッ、全員整列だーッ ! なんて
哈哈哈,全体列队!开玩笑的啦
小屋触摸 ネイル以外も、オトナっぽく…。ナメられないように
除了美甲,其他方面也要成熟点...不能被人看扁
小屋触摸 スキを見て、もっとパンクな部屋にしてやろうかな…
趁人不备把房间改得更朋克吧...
小屋触摸 みんなに可愛がられてると、鋭さが…。いや、それも大事だし
被大家宠着的话,锐气会...不过这样也挺好
小屋触摸 プロデューサープロデューサーと一緒なら、入れない店はないな…
プロデューサー制作人一起的话,没有进不去的店...
小屋触摸 警備しといてやるか。プロデューサープロデューサーのためじゃ…
帮你看场子吧。为了プロデューサー制作人...
小屋触摸 ご、ゴシゴシこすると、ネイルが落ちちゃうじゃないか…
别、别用力搓啊!美甲会掉的...
小屋触摸 この液、なに?リムーバーって、なにに使うんだ…?
这个液体是什么?卸甲水是干什么用的...
小屋触摸 ヘヘッ、つつくと痛いぞッ?今日のウチ、キラキラにトガってるし
嘿嘿,乱戳会痛哦?今天的咱可是锋芒毕露
小屋触摸 挑発すると、タダじゃすまないぞッ ! ツメをピンク色にしてやるッ
敢挑衅就要付出代价!把你的指甲染成粉红色!
小屋触摸 見回りに出よう、プロデューサープロデューサー。…商店街の、さ
去巡视吧,プロデューサー制作人。...就、就商店街那边
小屋触摸 プロデューサープロデューサーの攻撃は…なんか、やさしいな?
プロデューサー制作人的攻击...怎么软绵绵的?
固有台词 みんな ! 今日のウチは、つけ爪じゃない ! ほらッ、ネイルしてもらったんだ ! このちょっとカワイくてセクシーな本物のツメで、みんなのハートに爪痕残してやるーッ !
大家看!今天的爪子可不是装饰!是货真价实的美甲!要用这又酷又性感的本体指甲,在你们心上留下抓痕!
亲密度上升 や、やっぱり大きなツメがないと、ヘン……。でも、

これでいいんだよな、プロデューサープロデューサー。 このスタイルのウチも、ウチだもんな !
果、果然没有大爪子还是怪怪的...不过这样也好对吧,プロデューサー制作人。这种风格也是咱的一部分!

亲密度全满 キバとかツメとか、ナシでLIVEしてみて……

ウチ、気づかされた。 怖そうなカッコをするのは、自分に自信がなかったからだって。
试着不戴尖牙和爪子演出后...咱明白了。扮凶是为了掩饰没自信...

亲密度全满 本物の自信がついていれば、

このネイルだって、自分の武器になるんだ。 みんな、あんなにキャーキャー言ってくれてたし !
真正有了自信后,连美甲都能成为武器。大家都在尖叫呢!

亲密度全满 一番大事なのは、ウチのやる気がとんがってること !

これから先、どんな衣装を着ても忘れないぞッ、 プロデューサープロデューサー !
最重要的是保持斗志昂扬!今后不管穿什么都不会忘记这点,プロデューサー制作人!

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
初出 活动【LIVE PARTY!!】(2016/06/10)
卡牌类型 活动卡 C技 Vocal提升 主动技 11高Combo提升 属性偏向 Vocal
卡牌觉醒剧情

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【美玲】
【美玲】
ふふん、たくさん買ったな ! つぎの店へ行こう。
哼,买了好多啊!去下一家店吧。
この辺りのことを知らなくても、ウチについてくれば、
就算不知道这附近的事,只要跟着咱,
ダークな穴場ショップ、いくらでも教えてあげるからな。
什么黑暗的秘密小店,咱都能告诉你哦。
【美玲】
【美玲】
ふぅ、いろんな店を回ったなー。けど、ヘンな感じだ……。
呼~,逛了好多店啊。不过,感觉好奇怪……。
ウチ、アイドルになる前は、いつもひとりで買い物してたんだ。
咱在当偶像前,一直都是一个人买东西的。
まさか誰かと行くことになるなんて、思いもしなかったぞ。
真没想到会跟别人一起逛呢。
【美玲】
【美玲】
まぁ、荷物持ちにはなるし、迷ったときにも意見をもらえるし
嘛,虽然要帮忙拿东西,但迷路时也能得到意见,
誰かと行くのも、悪いことじゃないみたいだ。
和别人一起去好像也不坏。
プロデューサーがよかったら、また……いや、なんでもない !
如果制作人愿意的话,下次……不,没什么!
【美玲】
【美玲】
あ、そうだ ! プロデューサーが一緒の今日は、大チャンス !
啊,对了!制作人一起的今天是个大好机会!
最後にもう一軒、寄っていいか?
最后再去一家店,行不行?
ウチ、前から入りたい店があったんだ。
咱一直想进去的店。
【美玲】
【美玲】
それはその……笑うなよ? 行きたいのは……ツメの店だ。
那个……别笑哦?想去的是……爪子的店。
ツメって言っても、オモチャのツメじゃない。
虽说爪子,但不是玩具的爪子。
ネイルサロンという……自分のツメをきれいにするトコロだ。
是叫美甲沙龙……把自己的指甲弄得漂亮的地方。
【美玲】
【美玲】
いつも大きなツメをつけてるけど、
咱总戴着大爪子,
自分自身をカッコよくしたら、どうなるのかなって、
但要是把自己本身弄帅了,会怎么样呢,
一度、試してみたくて。それじゃあ……行くぞッ !
想试试看一次。那么……出发咯!
【美玲】
【美玲】
おお……こんな風になるのかッ !
哦哦……原来能变成这样啊!
この、オトナな感じ、今までになかったかもッ !
这种、成熟的感觉,以前从来没有过呢!
ウチ、プロデューサーと新しいスタイル、見つけたぞッ !
咱和制作人找到了新的风格咯!


1