来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
            
            
            
            
            跳到导航
            跳到搜索
                        
            
            MediaWiki:Bikit
| [Wonder of Charm]奥山沙织 SSR
 | 
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
| 场景 | 
台词 | 
语音
 |  
| 主页 | 
新作コスメのCMオーディション… ! いろんな意味でドキドキだべ… 新化妆品广告试镜...!各种意义上都让人心跳加速...
 | 
 |  
| 主页 | 
今日は晴れてるし、駅もそんなに迷わなかったし…大丈夫っ ! …きっと 今天天气好,车站也没迷路...没问题!...大概
 | 
 |  
| 主页 | 
おはぎっこ、もっと食べてくればいがった…。元気、最後まで持つべか… 该多带点牡丹饼来的...体力能撑到最后吗...
 | 
 |  
| 主页 | 
自己紹介の練習しておかねば。せーの…おきゅ山ちゃおりですっ。あい~ 得练习自我介绍。预备...奥山沙织参上。哎呀~
 | 
 |  
| 主页 | 
『大丈夫っ、変われるよ ! 』かぁ…。んだな。よしっ、やるべ ! 『没关系,能改变的!』这样啊...没错。好,上吧!
 | 
 |  
| 主页 | 
決めたでねぇか。立派に受かって、Gadget-TheViewerNameプロデューサーさんと喜ぶって 不是说好了要顺利通过,和プロデューサー先生一起庆祝的吗
 | 
 |  
| 主页 | 
オーディション…みんなオシャレだろうなぁ。この服、浮かねぇべか…? 试镜...大家都很时髦吧。这身衣服会不会太土...
 | 
 |  
| 主页 | 
付き添いはいらねぇって信じてくれたんだ。その気持ちに応えねば… ! 您相信咱能独自前来。这份信任必须回应...!
 | 
 |  
| 主页 | 
みんな、映像のわだすを見てくれてる…。嬉しいけど、ちょっと複雑だぁ 大家看着镜头里的咱...虽然开心但有点复杂
 | 
 |  
| 主页 | 
うっかりして、髪をいじらないように… ! 今から編んだら手が震えるべ 千万不能乱摸头发...现在编辫子手会抖的
 | 
 |  
| 主页 | 
…あれ?そういえば、あの衣装…どのお仕事で着だんだっけ。ん~? ...啊咧?那件衣服是哪个工作穿的来着?嗯~?
 | 
 |  
| 主页 | 
プロデューサーさんの声、聞きてぇな。…いんや、今は我慢 ! 好想听プロデューサー先生的声音...不,现在要忍住!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
はぁ~…やっぱり事務所は落ち着ぐなぁ。戻ってきたって感じがするべ 哈~还是事务所让人安心。有种回家的感觉
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
コスメのお仕事が来るってことは、わだすも垢ぬけて…?やんだ~もう♪ 能接到化妆品工作说明咱也变时髦了?哎呀~
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ふむふむ…。バッグの掛けかたひとつで印象が変わる…?なるほど… 原来背包的背法能改变印象...学到了...
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
都会のビルは、同じような場所さ集まってで…目的地周辺が勝負です 城里大楼都挤在一块儿...周边地标才是关键
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
近くにいないと余計に考えちゃうんですよね。秋田のことや、それから… 不在身边反而更会胡思乱想...老家的种种...
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
プロデューサーさんといると安心するなぁ。それに…にやけちまう 和プロデューサー先生在一起好安心...还有...忍不住要笑
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
オーディションのアピール、なにがいいですかね?あ、お米研ぎとかっ 试镜的才艺展示选什么好?淘米怎么样?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
はだしにサンダルで都会を歩くなんて…昔のわだすに言ったら驚きますよ 光脚穿凉鞋在城里走...以前的咱看到要吓坏啦
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
この服、ぜんぶ自分で選んだんですっ。店員さんに聞きながら、どうにか 这身衣服全是自己挑的!问着店员勉强搭好的
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
負けず嫌いって言っても、いろいろですよね。お米の品種みてぇに 要强也分很多种。像大米品种那样讲究的...
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
えっ…これ、合格祈願のお守り?ありがとうございます ! 大切にします 这是合格祈愿护身符?谢谢!咱会好好珍惜
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
プロデューサーさんの期待に応えねぇと…わだすの気が済まねぇんですっ 不回应制作人的期待...咱心里过意不去啊
 | 
 |  
| 固有台词 | 
はぁ…緊張すんなぁ。やっぱりオーディションは、いくらやっても慣れねぇべ。でも…頑張らねば。どうにか受かって、あんな風に素敵なCMを…って、えっ?あれって…もしかして… ! 哈...果然试镜不管几次都紧张...但要加油啊。想着要通过后拍美美广告...哎?那难道是...!
 | 
 |  
| 亲密度上升 | 
わだす、自分に自信があるわけじゃねぇんです。
 でも、簡単に諦めたくもなくって。だから……
心にあるわずかな勇気を大事にして、力に変えたいんです ! 咱其实也没啥自信。但又不甘心放弃...所以要把心底的小勇气变成力量!
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
昔っから、行動に移すのが遅かったんです。
 頭の中ではいろいろ考えてるのに、いざとなると……全然で。
それで、よくドン臭いって言われてました。 咱打小行动就慢。脑子里想得多,关键时刻却...
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
……きっと、わだすの勇気は種なんです。
 お米みてぇに手間暇かけて、じっくり育てて……
それでようやく、勇気って形になるんですよ。 ...勇气就像种子。像种稻那样精心培育才会发芽
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
今、わだすの勇気はしっかり形になりました。
 一度こうなったら、わだすは強いんです ! 
安心して見ててください、プロデューサーさんっ ! 现在咱的勇气已经发芽啦!一旦成形咱可强了!请放心看着吧プロデューサー先生!
 
 | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |    新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
| 场景 | 
台词 | 
语音
 |  
| 主页 | 
わだすは魔法使いサオリ ! こっちはクマの妖精ベアリーさんたちです ! 咱是魔法使沙织!这边是熊精灵贝莉酱们!
 | 
 |  
| 主页 | 
今日は可愛く?それとも大人っぽく?コスメの魔法は変幻自在ですっ ! 今天走可爱风?还是成熟风?化妆品魔法千变万化!
 | 
 |  
| 主页 | 
まるで小説や映画みてぇです ! えへへ、こんなの浮かれちまいますよ~ 简直像小说电影似的!嘿嘿~要飘起来啦
 | 
 |  
| 主页 | 
わだすでも、こんなに変身できるんです ! しったげ説得力ありますよね 连咱都能大变身!很有说服力吧?
 | 
 |  
| 主页 | 
すっかり魔法使いになった気分です♪今なら本物の魔法も使えるかもっ? 完全变成魔法使啦♪说不定真能用魔法哦?
 | 
 |  
| 主页 | 
ちょっとだけ…プロデューサーさんの気持ちがわかったような… 好像稍微...能体会プロデューサー先生的心情了
 | 
 |  
| 主页 | 
新米の魔法使いですけど…魔法のかけかたは、よく見てましたからっ ! 虽然是新手魔法使...但施法步骤早就看熟了!
 | 
 |  
| 主页 | 
魔法の杖を一振りすれば、あっという間に大変身 ! めんこくなぁ~れ♪ 魔杖一挥立刻变身!变可爱吧♪
 | 
 |  
| 主页 | 
ひゃっ ! ?がんじぇねぇことしたら…リボンの魔法でグルグルグル~ ! 呀!乱动的话...用缎带魔法转圈圈~!
 | 
 |  
| 主页 | 
必要なのは、変わりたいって気持ち。それだけあれば、奇跡は起こせる ! 只要有想改变的心,就能创造奇迹!
 | 
 |  
| 主页 | 
次のセリフは…『大丈夫っ、変われるよ ! 』ですねっ。
 …あれっ? 下一句台词是...『没关系,能改变的!』...哎?
 
 | 
 |  
| 主页 | 
わだすにもっと夢中になる魔法、プロデューサーさんに…えいっ♪ 让プロデューサー先生更着迷的魔法...去!♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
方言は、知らねぇで聞くとおまじないみてぇだべなぁ。熊本なんか特に 方言在不知情的人听来就像咒语呢,熊本话尤其
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
魔法を使って、秋田までひとっとび ! 早いけど…旅情がないのもなぁ 用魔法瞬间回秋田!虽快但少了旅途风情呢
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
むむむ…ファンの子からコスメの質問が… ! だ、誰かわだすに知識を ! 呜呜...粉丝问化妆品知识...!谁来教教咱!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
メイクさんにカメラマンさん…お仕事の現場には魔法使いがいっぱいだぁ 化妆师摄影师...工作现场全是魔法使呢
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
いくら時間が経っても、本当に大事な気持ちは…ずっと変わりませんから 无论多久,真正重要的心意...永不改变
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
プロデューサーさんにかけてもらった魔法、何倍にもして返します プロデューサー先生施的魔法,咱要加倍奉还
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
CMのコスメ、ばっちゃも買ってくれたんです ! えへへ、嬉しいなぁ♪ 广告化妆品奶奶也买啦!嘿嘿好开心♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
実は子どもたちに空の飛びかたを聞かれちまって ! ホウキありますか? 被小朋友问怎么飞天!有扫帚吗?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
髪の毛、フードに隠したほうがいいかも…。結社の人に見られたら… 头发还是藏帽子里吧...被组织发现就...
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ひゃっ ! ?今つつきました?ベアリーさんがつついた?なるほど…えっ 呀!刚才戳咱的是贝莉酱?原来如此...哎?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
この衣装、初めて見た気がしなくって ! すごくしっくりくるんです ! 这衣服像穿过无数次!超合身!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
わだすが新米魔法使いなら…師匠はプロデューサーさんがいいです 要是咱当见习魔法使...想拜プロデューサー先生为师
 | 
 |  
| 固有台词 | 
悩める乙女の願い事…この魔法使いが叶えましょう ! 自信がなくても素直になれなくても大丈夫っ。変わりたいって気持ちがあれば、魔法は必ず力になるから ! じゃあ、いきますよー♪ 迷途少女的愿望...由本魔法使来实现!没自信不坦率也没关系,只要有改变的心,魔法定会助力!要开始咯~♪
 | 
 |  
| 亲密度上升 | 
きっと、わだすみてぇに迷ってる子はいっぱいいると思うんです。
 そんな子たちの心を、ちょっとでも支えてあげられるなら……
わだすがアイドルになった意味もありますよねっ ! 世上肯定有很多迷茫的孩子。能支撑他们的心...就是咱当偶像的意义!
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
魔法なんて本の中にしかない。そう思ってました。
 でも魔法使いみてぇな人……プロデューサーさんと会って、
そうじゃないかもしれないって、気づいたんです。 以前觉得魔法只在书里。遇到プロデューサー先生这样的魔法使后才明白...
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
無謀でも、夢のようでも、奇跡を起こすしかなくっても。
 叶えようとする心があれば、そこに近づける……。
わだすからすれば、その心がもう魔法なんですよ。だって……。 就算看似荒唐,只要怀着实现的心...那就是魔法!因为...
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
わだすは、こんなに変わってしまいましたから !
 きっと昔のわだすが見たら、腰を抜かします。
魔法にでもかけられたのかって ! えへへっ♪ 现在的咱会让过去的自己吓破胆!以为中了魔法呢!嘿嘿♪
 
 | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |     
 | 
| 初出 | 
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2021/06/13)
 | 
| 卡牌类型 | 
常驻 | 
C技 | 
Dance提升 | 
主动技 | 
11高调音 | 
属性偏向 | 
Dance
 | 
| 卡牌觉醒剧情
 | 
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。はぁ~……しったげ驚いたぁ。急にわだすが出てくるもんだから。 哈啊~……真是吓了咱一大跳呢。突然就轮到咱出场了。 ……でも、おかげでハッとしたべ。気後れしちゃなんねぇ。 ……不过,多亏这样咱才清醒过来。可不能退缩啊。 あれくらいキラキラできるように、堂々とやり遂げねば ! 必须堂堂正正地完成演出,像那样闪闪发光才行! プ、プロデューサーさんっ、どうですか? 制、制作人先生,怎么样? この間のオーディションの結果……出ましたか? 今日ですよね? 之前的试镜结果……出来了吗?是今天吧? まだ? あいー……そうですか。  还没?唉~……这样啊。 オーディションは結果を待ってる時間までドキドキだぁ。 等待试镜结果的这段时间也心跳加速呢。 ひとりだったら、きっと心臓が口から飛び出しちまってます。 要是只有咱一个人的话,心脏肯定要从嘴里跳出来了。 もづろん、わだすなりにやれるだけのことはやりました。 当然,咱已经尽力做了咱能做的事。 でも、それとこれとは別問題で ! 但是,那和这是两码事啊! ああっ、ダメな想像ばっかりしちまう……。 啊啊,净想些不好的事情……。 あっ……もう、笑わないでくださいっ。 啊……真是的,请不要笑啦。 わだすは真剣に……って、このやりとり、もう何度目ですかね。 咱可是认真的……啊,这个对话,已经是第几次了呢。 オーディションの度にやってる気がします。ふふっ。 感觉每次试镜都这样呢。呼呼。 毎回緊張して、プロデューサーさんと話して安心して…… 每次都很紧张,和制作人先生说话后就安心了…… ちゃんと成長できてるのかどうか、自分でもわからないです。 自己也不知道到底有没有好好成长。 わからないですけど……きっと前へは進んでますよね。 虽然不知道……但肯定是在前进的吧。 こうして笑えるようになったんですからっ♪ 咱也能这样笑出来了呢♪ プロデューサーさん、出てください。 制作人先生,请出来吧。 大丈夫です、きっと……ううん、必ず !  没问题的,肯定……嗯,绝对! これからも、いろんなことがあると思います。 今后肯定还会发生各种各样的事情。 でも、わだすは信じてるんです。たとえ、何があっても…… 但是,咱相信着。无论发生什么…… ふたり一緒なら、絶対に笑顔になれるって ! 只要两个人一起,就一定能露出笑容的!  
 
 
 
 | 
| 卡牌配套小剧场
 | 
第402回  
 | 
TestPetit.js