来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[夏之嬉戏]东乡爱 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
君もどうだい?ひょっとこだ。ふふ、被ってしまえば楽しくなってくるさ 你要不要也试试?这个滑稽面具。呵呵,戴起来反而会很有趣哦
|
|
主页 |
行列に並ぶ趣味はないけれど、せっかくの祭りだ。待つことも楽しもうか 虽然不爱排队,但毕竟是难得的祭典。等待的过程也享受下吧
|
|
主页 |
故郷で聞いた祭ばやしとは違うのか…この地域差、興味深いね 和故乡的祭典音乐不同呢...这种地域差异真有意思
|
|
主页 |
君にはいつも世話になっているからね、是非おごらせてほしいな 总是受你照顾,这次请务必让我请客
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサーくんの浴衣姿、なかなか似合っているよ プロデューサー君的浴衣打扮,相当合适嘛
|
|
主页 |
はぐれないよう私の手の届く範囲にいてくれ、プロデューサーくん 别离开我触手可及的范围哦,プロデューサー君
|
|
主页 |
ぼんやりとした灯りのせいか、現実感までぼんやりとしてくるよ 朦胧的灯火连现实感都变得模糊了呢
|
|
主页 |
いつもよりはしゃいで見えるのは、祭りの雰囲気にあてられたからさ 看起来比平时兴奋?是被祭典气氛感染了吧
|
|
主页 |
せっかくのふたりでの時間だ、存分に楽しもうじゃないか 难得的独处时光,尽情享受如何?
|
|
主页 |
浴衣マジックというやつかな。私を見る君の目が、いつもと違っているよ 这就是浴衣魔法吗?看我的眼神都变得不一样了
|
|
主页 |
プロデューサーくんは優しいね。歩調を私に合わせてくれるなんて プロデューサー君真温柔,连步调都配合着我
|
|
主页 |
私の隣を歩いてほしいと望むのは、プロデューサーくんだよ 希望你能走在我身边的,可是プロデューサー君你啊
|
|
小屋触摸 |
どこかからソースの香りが…おっと、私の浴衣に匂いがついていたようだ 哪里飘来的酱香味...哎呀,我的浴衣沾上味道了
|
|
小屋触摸 |
焼きたてのたこ焼きには注意だ。口の中を火傷するよ…私のようにね 刚烤好的章鱼烧要小心,会烫伤口腔的...就像我这样
|
|
小屋触摸 |
着付けに戸惑うのは最初だけ。慣れればすぐに…この通り 穿浴衣的困惑只是暂时的。习惯了就...看,很熟练吧
|
|
小屋触摸 |
通りすがりの人に浴衣美人だと言われて、つい頬が緩んでしまったよ 被路人夸浴衣美人,忍不住嘴角上扬了呢
|
|
小屋触摸 |
私の仮面を外すことができるのは、プロデューサーくんだけだよ 能摘下我面具的只有プロデューサー君
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーくんのはしゃぐ姿、私だけに見せてほしいな プロデューサー君雀跃的样子,只想让我独享呢
|
|
小屋触摸 |
祭りでは、貴重な経験をさせてもらって嬉しかったよ 在祭典获得宝贵体验,真是开心
|
|
小屋触摸 |
歩く時もしとやかに…着くずれてしまっては、ことだからね 走路也要端庄...弄乱浴衣可不行
|
|
小屋触摸 |
派手な浴衣ではないね。しかし、大人の艶やかさは出せているだろう 虽不是华丽浴衣,但成熟韵味还是有的吧?
|
|
小屋触摸 |
柄を見たいのなら、もっと近くに寄ってくれて構わないんだよ 想看花纹的话,再靠近些也没关系哦
|
|
小屋触摸 |
真面目なプロデューサーくんには、ふざけたお面をつけてほしいな 想给认真的プロデューサー君戴个搞笑面具
|
|
小屋触摸 |
祭りの余韻のせいかい?プロデューサーくんがいたずらするなんて 是祭典余韵作祟吗?プロデューサー君居然会恶作剧
|
|
固有台词 |
やぁ、プロデューサーくん ! …フフッ、私だよ私。せっかくの祭りだ、楽しまなければ損というものさ。ところで、君の時間をいただきたいのだが…もちろん、構わないだろう? 哟,制作人君!...哈哈,是我啦。难得祭典不享受太可惜了。对了,能占用你的时间吗?...当然没问题对吧?
|
|
亲密度上升 |
プロデューサーくんをひとり占めにするなんて、
皆には悪いことをしてしまったな。
だが私も、たまには君とふたりっきりになりたかったのでね。 独占プロデューサー君这种事,
对大家真是抱歉啊。
不过偶尔也想和你独处呢。
|
|
亲密度全满 |
めったに来ない場所へ来ると、新しい自分を発見するよ。
お面を被って君を驚かせてみたり、独占欲を表に出して
君をひとり占めしたりね。 来到不常去的地方,总能发现新的自己。
比如戴面具吓唬你,
又比如表露独占欲把你占为己有。
|
|
亲密度全满 |
祭りの楽しげな雰囲気が、心を高揚させるんだ。
この気持ちは、プロデューサーくんのせいでもあるんだよ。
フフッ、どうしてかわからないって顔をしているね。 祭典的欢快气氛让人心潮澎湃。
这份悸动也有プロデューサー君的功劳哦。
呵呵,怎么一脸不明白的表情?
|
|
亲密度全满 |
そんなもの、君と一緒に祭りを回るのが心躍るからに
決まっているじゃないか。フフッ、謙遜は美徳だが、
鈍感は罪というものだよ、プロデューサーくん。 当然是因为和プロデューサー君逛祭典最开心啊。
谦虚是美德,
但迟钝可是罪过哦,プロデューサー君。
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
祭りとLIVEは騒がしいものさ。さぁ、もっと声を出して… ! 祭典和LIVE就是要热闹啊。来,再大声点...!
|
|
主页 |
暑さなんて気にならないよ。この身が燃えるように熱くなっているからね 暑热不算什么,这副身躯早已炽热如火
|
|
主页 |
祭りでのLIVEだからね、音楽を祭り用にアレンジしてもらったのさ 既然是祭典LIVE,音乐也特地做了祭典风改编
|
|
主页 |
そこの君 ! 食べながら応援もいいが、のどに詰まらせるなよ? 那边的你!边吃边应援可以,别噎着啊?
|
|
主页 |
フフッ、プロデューサーくんの熱い視線と応援、感じているよ 呵呵,プロデューサー君炽热的视线和声援,我都感受到了
|
|
主页 |
絶景だよ、プロデューサーくん…ファンの笑顔がよく見えるんだ 绝景啊プロデューサー君...粉丝们的笑脸看得真清楚
|
|
主页 |
暑さに負けないためにも、水分補給はしっかりするんだよ 为防中暑,记得及时补充水分
|
|
主页 |
屋台のオススメかい?それなら、熱々のたこ焼きをオススメするよ 要推荐小吃?那我推荐刚出炉的章鱼烧
|
|
主页 |
MCの合間にかき氷が出てくるとは、祭りでのLIVEならではだね MC间隙送来刨冰,真是祭典LIVE的专属特色
|
|
主页 |
自信はあるさ。誰でもない、君が私のために用意したLIVEだからね 当然有自信。这可是你为我准备的LIVE
|
|
主页 |
やぐらよりも高い場所、プロデューサーくんとなら目指せるさ 比瞭望台更高的地方,和プロデューサー君就能到达
|
|
主页 |
プロデューサーくんの熱い言葉で、私をもっと昂ぶらせてくれ 用プロデューサー君的热情话语,让我更加亢奋吧
|
|
小屋触摸 |
焼きそばの差し入れだよ。皆でシェアしよう 炒面慰问品哦,大家分着吃吧
|
|
小屋触摸 |
祭りのように騒がしいルームも、良いものさ 像祭典般喧闹的休息室也不错
|
|
小屋触摸 |
燃え上がるような気持ちも大事だけど、心にも体にも余裕は必要だよ 燃烧的激情虽好,身心都要留有余裕
|
|
小屋触摸 |
この格好でサックスを吹くというのも、意外性があって面白そうだ 这身打扮吹萨克斯,意外性满分呢
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーくんの情熱は、見えずとも感じ取ることができるよ プロデューサー君的热情,不用看也能感受到
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーくんの姿がないな…まさか、祭りに出かけた…? プロデューサー君不见了...难道去逛祭典了?
|
|
小屋触摸 |
このルームには、熱い想いを持った人がたくさん集まっているね 这个休息室聚集了好多热情的人呢
|
|
小屋触摸 |
押さえつけられても、慌てず冷静に対処するのが、私のやり方さ 就算被推挤也要冷静应对,这是我的作风
|
|
小屋触摸 |
祭りとLIVEでハメを外してしまって、今も少し浮かれているよ 祭典和LIVE玩过头了,现在还轻飘飘的
|
|
小屋触摸 |
肩の力なら抜けているさ。君との時間は心安らぐからね 肩膀很放松哦,和プロデューサー君相处很安心
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーくんといると、退屈な時間も退屈ではなくなるな 和プロデューサー君在一起,无聊时光都变有趣了
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーくんに背中を押されると、安心と高揚を感じるよ 被プロデューサー君推着后背时,既安心又兴奋
|
|
固有台词 |
祭りの熱気とLIVEの熱気が合わされば、真夏の太陽よりも熱い…フフッ、この熱気にあてられては、私だって熱くなるよ… ! さあ、真夏の非日常を存分に楽しもうじゃないか ! 祭典的热浪与LIVE的激情叠加,比盛夏骄阳更炽热...呵呵,被这热浪感染,连我都沸腾起来了...!来,尽情享受这盛夏的非日常吧!
|
|
亲密度上升 |
私ができるのは、歌とダンスを披露することだけ。
だがそれこそが、祭りとLIVEをもっとも盛り上げる方法だ。
さぁ、プロデューサーくん、会場をさらに熱くするぞ ! 我能做的只有歌舞表演。
但这就是点燃祭典LIVE的最佳方式。
来,プロデューサー君,让会场更火热吧!
|
|
亲密度全满 |
青空まで届く声援に、私の心はこれ以上ないほど昂ぶっているよ。
フフッ、いつもより激しい私をプロデューサーくんと
ファンに見せることができて大満足さ。 直冲云霄的声援让我心潮澎湃。
呵呵,能让プロデューサー君和粉丝们
看到比平时更狂热的我,真是太满足了。
|
|
亲密度全满 |
欲を言うのなら、終わりの時など来てほしくなかったよ。
祭りもLIVEも、準備と本番の時がもっとも楽しくて、
終わってしまうと寂しさがやって来てしまうからね。 若要说愿望,真希望永不落幕。
祭典和LIVE,准备与演出时最快乐,
结束后寂寞就会袭来啊。
|
|
亲密度全满 |
だが、いつまでも終わらなかったら、それは日常になってしまう。
非日常だから、祭りもLIVEも楽しいんだ。ただ、例外はある。
プロデューサーくんとの日常は、毎日楽しいということさ。 但若永不结束,就会变成日常。
正因为是特别时刻才快乐。不过有个例外——
和プロデューサー君的日常,每天都很开心哦。
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【浴衣 de パーリィ☆ガシャ】(2017/07/02)
|
卡牌类型 |
主题月限 |
C技 |
Visual提升 |
主动技 |
11中全才 |
属性偏向 |
Visual
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。素顔を晒しても、仮面を被っていても、私は私だ。 无论展现素颜,还是戴上假面,我就是我。 君ならば、どんな私でも受け入れてくれると信じている。 我相信你,会接受任何样子的我。 そして導いてくれ。どんな道でも、私は君とともに歩んでいくよ。 所以请引导我。无论什么道路,我都会与你一同走下去。 皆、自分が楽しむことに一生懸命で誰も私を見ていないから、 大家都只顾着享受自己,没人看我, ゆっくりと羽を伸ばすことができるよ。 所以能慢慢地舒展羽翼。 あぁ、今のは少し言い方が悪かったかもしれないな。 啊,刚才的说法可能有点不妥。 君なら誤解しないだろうが、一応訂正をさせてほしい。 你应该不会误解吧,但容我修正一下。 私はアイドルであることを、嫌だとは思っていないよ。 我并不讨厌成为偶像哦。 苦労もあるが、それ以上の喜びと楽しみがあって、 虽然也有辛苦,但有超乎想象的喜悦和乐趣, きっと、この祭りに来ている人たちも同じさ。 想必,来这个祭典的人们也一样吧。 毎日の生活に多少の不満を感じながらも、 虽然对日常生活有些许不满, ありふれた日々に満足をしている。 但也满足于平凡的日子。 だが、満足をしていても、やはり人は非日常に憧れを抱くもの。 但是,即使满足,人还是会向往非日常的事物。 それはここにいる皆だけでなく、私も君も同じだよ。 这不仅是在场的大家,你我也一样哦。 だからこそ人は求めるんだ……アイドルとLIVEをね…… ! 正因如此,人们才追求……偶像和LIVE啊……! 私はアイドルという非日常的な存在だ。 我是作为非日常存在的偶像。 そんな私にしかできないLIVEで、会場を盛り上げるよ…… ! 就用只有我能做到的LIVE,来点燃会场吧……!
|
TestPetit.js