来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[夏日寻宝]氏家睦 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
東京はもう随分暑くなってますけれど、このあたりは過ごしやすいですね 东京已经很热了,不过这一带倒是很舒适呢
|
|
主页 |
この辺りも観光地ではないんですよね。こんなに綺麗な眺めなのになあ 这一带也不算观光胜地呢,明明景色这么漂亮
|
|
主页 |
音葉さんも、川に入ってみましょう。濡れちゃっても大丈夫ですよ♪ 音叶小姐也来溪边玩玩吧,弄湿了也没关系♪
|
|
主页 |
柑奈さん、結構アクティブに遊ぶんですね。地元にいた頃の?…なるほど 柑奈小姐玩得好活跃呢,是在老家时养成的习惯吗?…原来如此
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサーさんは今頃、暑い中を駆けまわってるのかなあ… プロデューサー先生现在应该正在烈日下奔波吧…
|
|
主页 |
プロデューサーさんも一緒に滞在できたら…でも忙しいもんね 要是プロデューサー先生也能一起来度假就好了…不过您很忙呢
|
|
主页 |
川の底が見えるくらい綺麗です…。ほら、陽の光でキラキラしてますよ 溪水清澈得能看见河底…看,阳光照得水面闪闪发亮
|
|
主页 |
鳥の声も、たくさん聞こえてきます…。森の中を散歩するのも楽しそう 还能听见好多鸟叫声…在森林里散步肯定也很有趣
|
|
主页 |
こういう場所にいると、風にも匂いがあるんだって確かに感じられます 在这种地方真的能感受到风是有气味的呢
|
|
主页 |
今、木の上にリスみたいなの居ませんでした?わぁ…探検したいなあ… ! 刚才树上有松鼠对吧?哇…好想去探险呀!
|
|
主页 |
気分だけでも涼めるように、プロデューサーさんに写真送ろうっと 为了让プロデューサー先生也感受清凉,我要给您发照片
|
|
主页 |
こんなに素敵な所でお仕事…プロデューサーさんに感謝しなくちゃ 能在这么棒的地方工作…必须感谢プロデューサー先生
|
|
小屋触摸 |
大自然の中でのロケ、楽しかったです。また機会があれば行きたいです 大自然中的外景拍摄很开心,有机会还想再来
|
|
小屋触摸 |
海外秘境ロケも、いつかまた行くチャンスがあると信じてますからね ! 我相信总有一天还会有海外秘境拍摄机会的!
|
|
小屋触摸 |
あまり水着っぽくないのを選んだんです。部屋着みたいに着られますよ♪ 特意选了不像泳衣的款式,可以当居家服穿♪
|
|
小屋触摸 |
この夏は今回だけで山も川も行けたから、あとは海にも行きたいですね ! 今年夏天已经去过山川,接下来还想去海边!
|
|
小屋触摸 |
暑くないですか?涼みたいときは、私を眺めるのもいいかも…なんてっ 您热不热?想乘凉的话,看着我也许能凉快些…什么的
|
|
小屋触摸 |
今度はプロデューサーさんも一緒に行けるといいですね、川遊び 下次要是プロデューサー先生也能一起来溪边玩就好了
|
|
小屋触摸 |
東京に戻ってきたら都会の夏の蒸し暑さが一気に…うう、ジメジメします 回到东京又要面对闷热的都市夏天…呜,湿漉漉的好难受
|
|
小屋触摸 |
夏はまだまだ始まったばかりですからね、思い出をたくさん作りますよ ! 夏天才刚开始呢,要创造更多回忆!
|
|
小屋触摸 |
泳ぎの練習、本格的にやってみたいですね。海の大冒険には必要ですし 想认真练习游泳,毕竟大海冒险需要这个技能
|
|
小屋触摸 |
せっかく水着を着てきたんだし、ちょっとプールで泳いでこようかな… 难得穿泳装来,要不要去泳池游一会儿…
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんも、もっとラフな服装になっちゃいましょう♪ プロデューサー先生也换上更休闲的装扮吧♪
|
|
小屋触摸 |
水着っぽくないけど、それでも…あまり見られると照れちゃいますねっ 虽然不算泳装,但被盯着看还是会害羞呢
|
|
固有台词 |
ひゃっ ! えへへ、はしゃぎすぎて転んじゃいました…。でも、川の水は冷たくて気持ちいいし、それに透き通っててすごく綺麗で…転んじゃったのも、素敵な思い出になりますね♪ 呀!嘿嘿,玩得太开心摔倒了…不过溪水清凉舒服,又这么清澈…连摔跤都会成为美好回忆♪
|
|
亲密度上升 |
キラキラ光る川面を眺めながら、のんびり気ままに水遊び……。
お仕事なのにこんなにリラックスしてしまって、
なんだかちょっと申し訳ないような気もしますね、ふふっ♪ 看着波光粼粼的溪面悠闲戏水……
明明是工作却这么放松,
总觉得有点不好意思呢,呵呵♪
|
|
亲密度全满 |
海外秘境ロケの予定が流れちゃったのは残念でしたけれど、
そんな気持ちが吹き飛んじゃうくらい、
素敵な自然をたっぷり味わえました。冒険気分、満喫です♪ 虽然海外秘境拍摄取消很遗憾,
但能充分享受这么美好的自然风光,
烦恼都烟消云散了。冒险气氛,满载♪
|
|
亲密度全满 |
冒険って言葉にすると、前人未到 ! とか未開の地 ! みたいな
イメージがありますけれど……私にとっては
自分の知識の外側に踏み出すこと全部が冒険みたいなもので。 说到冒险总会想到'无人之境!'之类的印象,
但对我来说,
踏出认知范围外的每一步都是冒险呢。
|
|
亲密度全满 |
だからこのお仕事に起用してくれたプロデューサーさんの
期待に応えるためにも……うん。
今回のロケも、私なりに楽しんで、宝物を見つけたいです♪ 所以为了回应プロデューサー先生的期待…嗯。
这次外景也要用自己的方式享受,找到宝物♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
満天の星明りが今日のスポットライトです。楽しんでいってください… ! 漫天星辉就是今天的聚光灯。请好好享受…!
|
|
主页 |
苦労も多かったですけれど、大切な夏の思い出ができました♪ 虽然辛苦但留下了珍贵的夏日回忆♪
|
|
主页 |
大切なのは『誰とするか』…私たちが歌えば、ここはステージなんです 重要的是'和谁一起'…只要我们歌唱,这里就是舞台
|
|
主页 |
みなさんの中にも、今夜が素敵な思い出として残ってくれたらなって 希望今晚也能成为大家心中美好的回忆
|
|
主页 |
プロデューサーさんにも、きっと届きます。この歌も、私の心も ! プロデューサー先生也一定能感受到。这首歌,还有我的心意!
|
|
主页 |
プロデューサーさん…今日、またひとつ宝物を見つけましたよ…♪ プロデューサー先生…今天又找到一件宝物了哦…♪
|
|
主页 |
今夜はみなさんのためだけの星明りの公演…一緒に歌いましょう♪ 今夜是专属大家的星空演唱会…一起歌唱吧♪
|
|
主页 |
みんなで輪になって、歌って踊って。これはひとりではできない事ですね 大家围成圈又唱又跳,这是一个人做不到的事呢
|
|
主页 |
柑奈さん、伴奏のレパートリー凄いですね…アコギ1本でよくこんなに… 柑奈小姐的伴奏曲目好丰富…一把木吉他居然能…
|
|
主页 |
このささやかだけれど素敵なステージの思い出は、色褪せないと信じます 相信这场朴素而美好的演出回忆永远不会褪色
|
|
主页 |
衣装を送ってくれたプロデューサーさんにも感謝しないと、ですね 也要感谢送来服装的プロデューサー先生呢
|
|
主页 |
プロデューサーさんに会ったら、たくさん思い出話をしたいな♪ 见到プロデューサー先生后,想和您分享好多趣事♪
|
|
小屋触摸 |
この衣装、七夕の織姫みたいですね。星明りのLIVEにはぴったりでした 这套服装像七夕的织女,和星空LIVE超配
|
|
小屋触摸 |
今回のお仕事、行けてよかったって思います。大切な宝物が増えました 能参与这次工作真是太好了,又增添了珍贵宝物
|
|
小屋触摸 |
ロケで知り合ったあの子から手紙が来ました。嬉しいものですね♪ 外景认识的孩子寄来了信,真让人开心♪
|
|
小屋触摸 |
笑顔を届けるのがアイドルの役目ですから。今回の冒険も大成功です♪ 传递笑容是偶像的使命。这次冒险大成功♪
|
|
小屋触摸 |
次はプロデューサーさんの宝物も、一緒に見つけに行きましょう♪ 下次一起去寻找プロデューサー先生的宝物吧♪
|
|
小屋触摸 |
さあプロデューサーさん、次のお仕事は…次の冒険はまだですか? 那么プロデューサー先生,下次工作…下次冒险还没安排吗?
|
|
小屋触摸 |
袖のひらひらしている部分がお気に入りです。えへへ、似合ってますよね 最喜欢袖口飘飘的部分,嘿嘿,很合适吧
|
|
小屋触摸 |
まだ夏真っ盛りですから、もっと冒険したいです。知らない世界を見に ! 盛夏才刚开始,还想继续冒险。去看未知的世界!
|
|
小屋触摸 |
いつかあの町の人たちの前でも、大きなLIVEをやってみたいですね 希望有天能在那个小镇的人们面前举办盛大LIVE
|
|
小屋触摸 |
幸子さんがぴったりの衣装を選んでくれて…この気配り、見習いたいです 幸子小姐挑选的服装正合适…这份用心要好好学习
|
|
小屋触摸 |
またこの衣装で
LIVEしたいです。次はプロデューサーさんの前で ! 还想穿这套服装
开LIVE。下次要在プロデューサー先生面前!
|
|
小屋触摸 |
お仕事の思い出は、私とプロデューサーさん、ふたりの宝物ですね 工作的回忆是我和プロデューサー先生共同的宝物呢
|
|
固有台词 |
ここで見た景色。ここで聞いたお話。ここでできた……新しい友だち。そういうもの全部が、心に残るキラキラの宝物です。この歌も素敵な思い出に…宝物になると信じています♪ 这里见证的风景。这里聆听的故事。这里结交的…新朋友。这一切都是心中的璀璨珍宝。相信这首歌也会成为美好的回忆…成为宝物♪
|
|
亲密度上升 |
感謝を込めて歌います。今日この時間に、この機会をくれた
みなさんが、明日からも笑って幸せに過ごせるように。
今日の思い出を、色褪せない大切な宝物にできるように。 怀着感恩之心歌唱。愿给予这次机会的大家
从明天起也能幸福欢笑。
愿今天的回忆成为永不褪色的珍宝。
|
|
亲密度全满 |
私がアイドルをしているのは何のためなのかって、考えたんです。
確かに未知の世界に対する冒険心ではあるんですけれど、
きっと、ひとりでは見つけられない宝探しだから……なのかも。 我思考过当偶像的意义。
虽然确实源于对未知世界的冒险心,
但或许更是因为一个人无法完成的寻宝之旅…
|
|
亲密度全满 |
プロデューサーさんや事務所のみなさん、ファンのみなさんが
いるからこそ見つけられる、キラキラの思い出。
大切なのは『どこで』ではなく『誰と』なんですよ、きっと。 正因为有制作人、事务所和粉丝们,
才能找到闪耀的回忆。
重要的不是'在哪'而是'和谁',一定是这样。
|
|
亲密度全满 |
LIVE会場でなくたって、大掛かりな音響セットが無くたって……
笑顔になってほしいお客さんたちがいてくれるなら、
私たちアイドルは、とびきりの宝物を見つけられるんです ! 就算没有正式场馆和音响设备…
只要还有想要传递笑容的观众,
我们偶像就能找到最棒的宝物!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
活动【ススメ ! シンデレラロード】(2022/07/11)
|
卡牌类型 |
活动卡 |
C技 |
生命提升 |
主动技 |
8中生命回复 |
属性偏向 |
Dance
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。緑豊かな山間の町で、ほのぼの田舎暮らし体験 ! 在绿意盎然的山间小镇,体验温馨的乡村生活! 美しい景色の中でレジャーを楽しみながら、 在美丽的景色中享受休闲时光的同时, 田舎の魅力をみなさんにお届けします ! 向大家传递乡村的魅力! ……みたいな企画が、まさか ……这样的企划,没想到会变成 『田舎暮らしで1週間買い物禁止生活 ! 』に化けるとは、 “在乡村生活一周禁止购物生活!”, まったく予想外でしたけれど……ふふっ。 完全出乎意料呢……呵呵。 でも……最初に聞いていた企画通りの番組だったら、 但是……如果按照最初听到的企划来做节目的话, この1週間で出会った人たちとの交流は、 这一周里遇到的人们之间的交流, きっと生まれなかったと思うんです。 我想一定不会发生的。 豊かな自然や町の魅力を伝えることはできても、 虽然能传达丰富的自然和城镇的魅力, 住んでいるみなさんの心に深く踏みこむことまでは、 但深入到居住在这里的大家的心中去, でも私たちは川で魚を釣ったり、山で山菜を採ったり、 但是我们在河里钓鱼、在山上采野菜、 町長さんたちのお手伝いをしたりして暮らす中で 帮助镇长他们生活的过程中, この町の人たちとお友達になることができました。 能和这个城镇的人们成为朋友。 それはきっと、この町に来ただけでは得られないもので。 那一定是仅仅来到这个城镇无法得到的。 台本もない手探りの中で、私たちの一生懸命な気持ちに 在没有剧本的摸索中,大家回应了我们认真的心情, みなさんが応えてくれたからこそできた、大切な体験です。 所以才能实现的珍贵体验。 だから今夜は、そのお礼をしましょう。 所以今晚,就让我们表达这份感谢吧。 ここでの思い出がキラキラの宝物になるように。 让这里的回忆成为闪闪发光的宝物。 アイドルらしい、私たちらしいステージで…… ! 以偶像般的、我们特有的舞台……!
|
卡牌配套小剧场
|
第544回
|
TestPetit.js