十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

[夏恋 -NATSU KOI-]橘ありす

阅读

    

2025-08-17更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-17

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

首页> 偶像 > 橘爱丽丝 > [夏恋 -NATSU KOI-]橘ありす
[夏恋 -NATSU KOI-]橘ありす SR
CGSS-Arisu-Puchi-6.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 磯にはたくさんの生き物がいるって習ったけど…思ったよりたくさん…
课本上说礁石区有很多生物...但数量比想象的还要多呢...
主页 ふう…。今日もいい天気…。でも、雨が降ったりするより、いいかも
呼...今天天气真好...不过比起下雨还是要好多了
主页 涼さんと周子さんは、もっと大きくないとお腹の足しにならないかな…
凉小姐和周子小姐要是再长大些就能填饱肚子了...
主页 あ…鳥の声。…もしかして、獲物を狙ってる?それじゃ、ライバル… ! ?
啊...鸟叫声...难道是来捕食的?那就是竞争对手了!?
主页 カニさん…こんな感触なんだ。プロデューサーさんに教えたいなぁ
小螃蟹...原来是这种触感啊...好想告诉プロデューサー先生
主页 あ、あの船…プロデューサーさんが乗ってる…。見守ってるんだ…
那艘船...プロデューサー先生在上面吧...正在守护着我们呢
主页 そろそろ日焼け止めを塗らないと…。たくさん持ってきてよかったぁ
该补防晒霜了...还好带了很多来
主页 よ、よく見ると…カニのハサミってこうなってるんだ。勉強になる…
仔细看...螃蟹的钳子原来是这样的结构...学到了
主页 ひゃっ ! な、なに?波?くるならくるって言ってくれればいいのにっ !
呀!什么?海浪?要来也不提前说一声嘛!
主页 わわっ…動かないで… ! お願いだからっ。美味しくいただきますからっ
哇哇...别乱动啊!拜托了...我会好好享用你的
主页 買った水着のお披露目がサバイバルなんて…こんな経験、二度と…。多分
新泳衣的首秀居然是生存挑战...这种经历绝对...应该不会再有第二次了
主页 このカニ、プロデューサーさんにお土産で持っていったら驚くかな
这只螃蟹给プロデューサー先生当伴手礼的话会吓到他吧
小屋触摸 はぁ…。空調設備があるのって、こんなに幸せなことなんですね…
哈...有空调设备原来是这么幸福的事...
小屋触摸 この事務所の中に、イソガニの味を語り合えるひとはいるのでしょうか…
事务所里有人能和我讨论矶蟹的味道吗...
小屋触摸 回線の感度は良好。さて、タブレットで読書かゲームでもしましょう
信号接收良好。来用平板看看书或者玩会游戏吧
小屋触摸 どんなときでも冷静に、そして強かに。クール&ワイルドタチバナです
无论何时都要保持冷静与机警。这就是酷炫狂野的橘氏
小屋触摸 今度はプロデューサーさんも無人島に上陸しましょう。案内します
下次プロデューサー先生也来荒岛登陆吧。我来当向导
小屋触摸 私の知らない季節…もしかして他にもあるんでしょうか。知りたい、かも
我不知道的季节...难道还有其他季节吗?有点好奇呢
小屋触摸 レッスンですか?望むところです。筋力をつけたいと思っていたので
特训吗?正合我意。刚好想锻炼肌肉呢
小屋触摸 ピース…?違いますよ、本当のカニさんピースは…こうです ! ピ~ス !
剪刀手...?不对啦,真正的螃蟹剪刀手是这样!耶~!
小屋触摸 あ、あんまり服を引っ張ると、水着が見えて… ! …見たいんですか?
衣服拉太开泳装会...!您想看吗?
小屋触摸 厳しい岩場で鍛えた脚力です。少しつつかれたくらいでは揺るぎませんっ
在险峻礁石锻炼出来的脚力。这点摇晃不算什么
小屋触摸 カニを捕まえてきたので食べましょう。早く火を…。ふふっ、冗談ですよ
抓到了螃蟹就开吃吧。快生火...噗,开玩笑的
小屋触摸 プロデューサーさん、飲み水を確保してきましたよ。自販機から
プロデューサー先生,我从自动贩卖机买到饮用水了
固有台词 や、やりました… ! ああっ、そんなに動かないでっ。はぁ……はじめてです、自分でカニさんを捕まえたの。海に来たこと自体、それほどなかったのに…。私、やればできる子ですね
成、成功了...!别乱动啦。哈...第一次自己抓螃蟹呢。明明都没怎么来过海边...我还是挺能干的嘛
亲密度上升 だ、大丈夫っ ! 怖くない、怖くない…… !

私だって、一人前にできるんだって示さないと…… ! そのためにも、ここでは負けないっ ! え~いっ !
没、没事的!我不害怕...必须证明自己也能独当一面...所以这里绝对不能输!嘿~!

亲密度全满 ハァ、ハァ…… ! や、やりました~ !

プロデューサーさん、見ていてくれましたか ! ? 私、ひとりでカニさんを捕まえられましたよ !
哈、哈...!成功了~!プロデューサー先生看到了吗!?我独自抓到螃蟹了哦!

亲密度全满 わわっ……脚がチクチクって、指を……。

ハサミさえ押さえれば、安全かと思いましたけど、 それだけじゃなかったんですね。……なるほど。
哇...脚刺刺的,钳子也...以为按住钳子就安全了...是我想得太简单了

亲密度全满 やはり図鑑で見るのと、実際に触ってみるのは違いますね。

これもいい経験に……あっ、いけません。私としたことが、 またプロデューサーさんのペースに……もうっ。ふふっ。
果然图鉴和实际接触完全不同呢。这也算是宝贵经验...啊不行,我又被プロデューサー先生带着节奏走了...真是的

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
CGSS-Arisu-Puchi-6+.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 この雰囲気…まるで秘密基地みたいですね。作った経験はありませんけど
这氛围...简直像秘密基地。虽然我没建过
主页 無人島にこんな建物があったら、建築学への興味は薄れていたかも…
要是荒岛上有这种建筑,可能我对建筑学会失去兴趣...
主页 セミが鳴いていますね。この声は…確かひぐらしです。授業で習いました
蝉在鸣叫呢。这声音...应该是暮蝉。上课学过
主页 涼さん、素敵ですよね。優しくて頼りになって、どことなく品があって…
凉小姐真帅气啊。温柔可靠又充满知性美...
主页 ふふっ、プロデューサーさん。私の成長にドキッとしましたか?
嘻嘻,プロデューサー先生被我的成长惊到了吗?
主页 気づけば、誰かのことを思うように、私もなったりするのかな…?
不知不觉间,我也会开始思念某个人了吗...?
主页 経験が心を育ててくれるんです。身長は伸びませんでしたけど…
经历能滋养心灵。虽然身高没怎么长...
主页 私の腕、少したくましくなったと思いませんか?筋力アップした気がして
我的手臂是不是变结实了?感觉肌肉增强了
主页 きゃっ ! 西日が眩しいですね… ! 日焼け止めを塗っておいてよかった…
呀!夕阳好刺眼...还好涂了防晒霜...
主页 へっ?…わわっ、手が真っ黒。埃まで再現してるんですね、このセット
诶?...哇手都黑了。这个布景连灰尘都还原了
主页 未来がどんなに変わったとしても、プロデューサーさんのそばに…
无论未来如何变化...都想待在プロデューサー先生身边
主页 もしも、この季節が恋しくなったときは、今の私を思い出してくださいね
如果将来怀念这个季节的话,请想起现在的我
小屋触摸 次回のロケに備えてサバイバル知識の予習を…。備えあれば憂いなしです
为下次外景预习生存知识...有备无患
小屋触摸 秘密基地はどうして秘密にするんでしょう。何か、論理的な意味が…?
秘密基地为什么要保密呢?有什么逻辑意义吗...?
小屋触摸 食べ物は、好き嫌いなく残さず食べる。それがオトナへの第一歩です
食物要毫无保留地吃完。这是成为大人的第一步
小屋触摸 母も父も、休みになったらキャンプに誘ってくるんです。番組の影響で…
爸妈最近总说要带我去露营...都是被节目影响的...
小屋触摸 ここはプロデューサーさんの秘密基地…だったりするんでしょうか
这里难道是プロデューサー先生的秘密基地...
小屋触摸 プロデューサーさん、今度キャンプ用品を見にいきませんか?
プロデューサー先生,下次一起去买露营装备吧?
小屋触摸 もしかして、ヘビが出ました?任せてください、私はその道のプロです !
有蛇出没?交给我吧,我可是这方面的专家!
小屋触摸 き、急につまみ上げないでください ! ハッ、これがイソガニの気持ち…?
别、别突然抱我起来!哈,这就是矶蟹的感受吗...?
小屋触摸 残念ですが、水着ではありません。…残念でしたよね?それでいいんです
可惜不是泳装哦...让您失望了吧?这样正好
小屋触摸 このバングルはヘビの皮…ではありません。そこまで技術はないので
这个手镯不是蛇皮...还没那么高超的技术
小屋触摸 もし、無人島にひとつ持っていくとしたら…私はタブレット以外にします
如果只能带一件东西去荒岛...我会选平板以外的
小屋触摸 プロデューサーさんとなら、無人島でもきっと生きていけると
プロデューサー先生一起的话,在荒岛也能活下去
固有台词 無人島で過ごしたあの日々が、私をまた一回り大きくしてくれました。アイドルとしてだけでなく、ひとりの人間として。そう…まさに、ありすの物語は、新章に突入したのです… !
荒岛生活让我成长了许多。不仅是偶像,作为普通人也是。没错...爱丽丝物语,即将翻开新篇章!
亲密度上升 秘密基地…私には無縁の場所だと思っていました。

だって、子どもっぽいじゃないですか。 でも…入ってみると、意外と心躍るものなんですね。
秘密基地...本以为和我无缘。毕竟太孩子气了。但进来后意外地令人雀跃

亲密度全满 無人島では、涼さんと周子さんがいましたけど……

プロデューサーさんはいませんでしたね。 あ、抗議をするわけではないんです。本当です。
荒岛上虽然有凉小姐和周子小姐...但プロデューサー先生不在呢。啊,不是在抱怨哦

亲密度全满 私が言いたいのは……オトナの人がいないところで

何日も過ごしたのは、はじめてだったということです。 それも、衣食住も自分たちで確保しなくてはならないなんて。
我想说的是...第一次在没有大人的地方生活这么多天。还要自己解决衣食住行

亲密度全满 ……もしかしたら、あの島は私たちの秘密基地だったのかも。

終わってみると少しだけ懐かしい、 楽しくて、キラキラした……大切な夏の思い出、です。
也许那座岛就是我们的秘密基地。现在回想起来有点怀念,那个闪闪发亮的珍贵夏日回忆

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
初出 活动【LIVE Groove Vocal burst】(2019/08/01)
卡牌类型 活动卡 C技 公主 主动技 6中Cool集中 属性偏向 Dance
卡牌觉醒剧情

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【ありす】
【爱丽丝】
ようやく……ようやく1匹捕まえた…… !
终于……终于抓到一只了!
この調子で、おふたりのぶんも捕まえて、
以这个势头,也抓够另外两个人的份,
私だって役に立ってみせるんだ…… !
我要证明我也能派上用场……!
【ありす】
【爱丽丝】
そんな風にしてたのが、もうずっと昔みたいな感じがします。
那样做的感觉,就像是久远的往事一样。
でも、ほんの数日前のことなんですよね。
但,那不过是几天前的事呢。
今日で、この島ともさよなら……。
今天,就要和这座岛说再见了……。
【ありす】
【爱丽丝】
……ふふっ、不思議ですね。
……呵呵,真不可思议呢。
最初はあんなに大変だって思っていたのに、今になっては……
最初觉得那么辛苦,但现在……
いえ、今になっても大変なことに変わりはありませんけど。
不,即使现在也没有改变辛苦的事实。
【ありす】
【爱丽丝】
でも、そうですね……。
但是,是啊……。
少し気持ちに余裕が出たように思えます。
我感觉心情稍微轻松了些。
それは……多分、認めてもらったからです。
那……大概是因为被认可了吧。
【ありす】
【爱丽丝】
私が捕まえてきたもので、仲間のお腹が満たされて……。
用我抓来的东西,填饱了伙伴的肚子……。
なんだか、本当に一人前って認めてもらえたような気がして。
不知怎的,感觉真的被认可为独当一面了。
それが、とっても嬉しくって。
那让我非常开心。
【ありす】
【爱丽丝】
暑くて、喉が渇いて、お腹も減って、クタクタで……
热得不行、口渴、肚子饿、筋疲力尽……
でも、これは私にとって、未知の「夏」でした。
但,这对我来说,是未知的「夏天」。
仲間と一緒の、かけがえのない「夏」……。
和伙伴一起的、无可替代的「夏天」……。
【ありす】
【爱丽丝】
……なんですか。
……什么嘛。
別にプロデューサーさんの思惑通りってわけじゃありませんよ。
并不是按制作人先生您的预想发展哦。
私は、まだ夏を好きになったりしてません。ただ……。
我还没有喜欢上夏天。只是……。
【ありす】
【爱丽丝】
こういう夏もあるんだなってことを知って……
知道了还有这样的夏天……
いつかの私が夏を好きになる、そのきっかけのひとつにはなった
或许成为了将来我某天喜欢上夏天的契机之一
……のかも、しれませんね。ふふっ♪
……也说不定呢。呵呵♪


卡牌配套小剧场
第151回

CINGEKI-WIDE-151-1.JPG

CINGEKI-WIDE-151-2.JPG

CINGEKI-WIDE-151-3.JPG

6