来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[憧憬的Medley]长富莲实 SSR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
輝く風に、花びらたちが舞って…いま私、とってもヒロインしています 在闪耀的风中,花瓣翩翩起舞…现在的我,就像女主角一样呢
|
|
主页 |
こんな景色、ずっと空想してました。すり切れるほどテープを聴きながら 这样的景色,在反复听旧磁带时幻想过无数次呢
|
|
主页 |
ほら、海鳥たちの声が…まるで、初恋をうたうコーラスのようです 听,海鸟的鸣叫…仿佛在合唱初恋的旋律
|
|
主页 |
波音を聴いていると、浮かんできそう…私だけの、アイドルソングも 听着潮声,似乎能浮现出…属于我的偶像歌曲呢
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサーさん、あなたから誘って素知らぬ顔はないですよ♪ プロデューサー先生,您约我出来的样子可装不出若无其事哦♪
|
|
主页 |
渚にふたりきり…なんだか愛の予感です。ふふっ♪言ってみただけですよ 两人独处的海边…像是爱情的预兆呢。呵呵♪只是说说而已啦
|
|
主页 |
こういう場所があったんですね。こんな輝く景色が…私の人生のなかにも 原来还有这样的地方啊。这般耀眼的景色…也存在于我的人生中
|
|
主页 |
あら、イタズラな風さんが…ふふっ♪ふたりの仲にジェラシーでしょうか 哎呀,调皮的微风…呵呵♪是在嫉妒我们的关系吗
|
|
主页 |
水平線の、その先も…いつか行ってみたいですね。何が見えるんでしょう 好想去地平线的彼端看看…会有什么样的风景呢
|
|
主页 |
おそろいの日焼け、しちゃったり。後ろ指、さされちゃうかも…なんて♪ 晒出情侣同款肤色的话…可能会被人指指点点哦…开玩笑的♪
|
|
主页 |
ジュース、開けませんか?同じ味を、いまここで分けあいたいんです 要开果汁吗?想和您分享此刻的同一份甜蜜
|
|
主页 |
南の風にさらわれないよう、つかまえていて、プロデューサーさん プロデューサー先生,请牵住我别被南国的风带走
|
|
小屋触摸 |
南国のバカンスで、私の心もフレッシュ、フレッシュ、フレッシュです♪ 南国假期让我的心也焕然一新,充满活力♪
|
|
小屋触摸 |
伝説のアイドルたちは皆、自分らしく歌っていました。だから、私も… ! 传说中的偶像们都坚持自我风格歌唱。所以我也要…!
|
|
小屋触摸 |
イマドキのカメラも使いこなさなきゃ…素敵な景色を分けあいたいから 必须学会使用最新相机…想把美好风景分享给大家
|
|
小屋触摸 |
カセットテープをダビングするように、清純な魂を受け継いでいきたい… 就像翻录卡带那样,想传承清纯的灵魂…
|
|
小屋触摸 |
「あなたを知りたい」。そんな想いが、日に日に募っているんです 『想要了解你』这样的心情,每天都在累积
|
|
小屋触摸 |
いろんな場所をふたりで巡ってきましたよね、プロデューサーさん 我们一起去过好多地方了呢,プロデューサー先生
|
|
小屋触摸 |
思わずうつむきがちだった私も、ずいぶん昔のように思えます 从前总是低着头的我,感觉已经是很久以前的事了
|
|
小屋触摸 |
初恋はまだ知りません。でも、人を想う気持ちは、たくさん知りました 虽然还不懂初恋,但已经懂得许多思念他人的心情
|
|
小屋触摸 |
またボウリングに行く約束をしたんです。この場所で出会えた友だちと ! 又约好去打保龄球了!和在这里认识的朋友一起!
|
|
小屋触摸 |
目に見えないたくさんのものが、私を守り、応援してくれているんです 有许多看不见的力量在守护着、支持着我
|
|
小屋触摸 |
ちょっぴり心配です。だってあなた、アイドルの扱いが上手すぎるから… 有点担心呢。因为您太擅长对待偶像了…
|
|
小屋触摸 |
手で触れなくても、あなたの優しさ、いつも私の心に触れています 即使不用手触碰,您的温柔也时刻抚慰着我的心
|
|
固有台词 |
ああ…青空がエメラルド… ! 大好きなアイドルソングの世界の、まるでヒロインになった気分♪素敵なジャスミンの花、ありがとうございます。こうして髪に…ふふっ、似合いますか? 啊…蓝天如翡翠!就像踏入最爱的偶像歌曲世界成为女主角♪谢谢这束美丽的茉莉花。这样戴在头发上…呵呵,合适吗?
|
|
亲密度上升 |
プロデューサーさんの隣にいると、
次々に憧れが叶っていくんです。
だから私、信じているんです。私もいつか――。 待在プロデューサー先生身边时,
憧憬的愿望会接连实现。
所以我坚信着,总有一天我也——
|
|
亲密度全满 |
歌い継がれてきた、伝説のアイドルソング。
胸がときめく、恋のストーリー。
そこには必ず、グッとステキなシンボルが登場しますよね。 传唱至今的传奇偶像歌曲,
令人心跳加速的恋爱故事,
里面总会出现令人心动的象征物呢
|
|
亲密度全满 |
想いのこもったシンボルは、人々の記憶に残ります。
時代を越え、世代を越えて愛される。
そうして、シンボルにこめられた想いは伝説になっていくんです。 饱含心意的象征物会留在人们记忆中,
跨越时代、跨越世代被深爱。
这样,寄托在象征物中的心意就会成为传说
|
|
亲密度全满 |
受け取りました。ジャスミンの花。
そして、プロデューサーさんからのメッセージも。
私、長富蓮実も、いつの日か必ず、伝説になります ! 收下这束茉莉花,
还有プロデューサー先生的信息。
我长富莲实,总有一天也定会成为传说!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
長富蓮実、16歳です ! 永遠の想いを込めて、ラブソング、歌います ! 长富莲实,16岁!怀着永恒的心意,献上这首情歌!
|
|
主页 |
ステージでは、私、笑っています。それが君との約束だから 在舞台上保持微笑,这是与你的约定
|
|
主页 |
初恋は…はい。カメラの向こうで、私を見つめてくれるみなさんです ! 要说初恋的话…就是在镜头那边注视着我的大家!
|
|
主页 |
お母さん…あなたの青春の歌を、いま歌っているのは、あなたの蓮実です 妈妈…此刻唱着您青春之歌的,是您的莲实
|
|
主页 |
レモンの香りは、プロデューサーさんとふたりで育んだ香りです 柠檬的香气,是与プロデューサー先生共同培育的芬芳
|
|
主页 |
色あせない歌詞に…プロデューサーさんへの想いを込めて… 在不褪色的歌词里…倾注对プロデューサー先生的心意…
|
|
主页 |
立ちつづけます、このステージに。守ります、皆が愛したこの場所を 会永远站在这个舞台,守护大家深爱的这个地方
|
|
主页 |
親衛隊のみなさん、熱い声援、届いていますよ。時を越えたこの場所へも 亲卫队的各位,你们热情的声援,连时光彼岸都能传达
|
|
主页 |
いま、不思議な声が聞こえた気がしたんです。「蓮実ファイト♪」って 刚才好像听见奇妙的声音在说『莲实加油♪』
|
|
主页 |
生まれかわっても、アイドルになります。何度でもみなさんと出会います 即使重生也要当偶像,无论多少次都要与大家相遇
|
|
主页 |
心にいま流れるのは、プロデューサーさんとの思い出のメドレー… 此刻心中流淌的,是与プロデューサー先生的回忆组曲…
|
|
主页 |
始めてみせます。未来へつながるこの一瞬を。長富蓮実の伝説を 要展现给未来看,这连接永恒的一瞬。长富莲实的传说
|
|
小屋触摸 |
伝説のステージに、私、行けちゃいました。夢は、時間よりも強いんです 终于站上传说中的舞台,梦想比时光更强大
|
|
小屋触摸 |
憧れの先輩方…見守っていてください。いまここにいるアイドル蓮実を 请前辈们见证…此刻站在这里的偶像莲实
|
|
小屋触摸 |
順位のパネルがパタパタ回る音を生で聞けて、蓮実、感激… ! 现场听到排名板翻动的声音,莲实好感动…!
|
|
小屋触摸 |
胸キュンなステップも思いのまま…♪イマドキのアイドルにも負けません 撩人心弦的舞步随心所欲…♪新时代偶像也不输哦
|
|
小屋触摸 |
ちょっとだけ見えました。水平線のその先に射す、朝陽の光… ! 隐约看见了…地平线彼端升起的朝阳!
|
|
小屋触摸 |
懐かしくて新しい…そんな歌謡曲もいつか歌ってみたい。私自身の言葉で 想用自己方式演绎既怀旧又新颖的经典歌谣
|
|
小屋触摸 |
私、歌いきりました。往年の名曲たちを、私の声で、私らしく 我用自己风格完美演绎了那些经典名曲
|
|
小屋触摸 |
ファンのみなさん一人ひとりの顔を、カメラの向こうに浮かべていました 在镜头后浮现着每位粉丝的面容
|
|
小屋触摸 |
ファンレターに書いてあったんです、私の笑顔をいつも待ってるって… ! 粉丝来信写着『永远等待你的笑容』…!
|
|
小屋触摸 |
きっと人はそれぞれの使命を背負い、それぞれの時代に生まれるんですね 人们都背负各自使命,诞生于属于他们的时代
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんと出会ったあの日、天使がウインクしたんだなって 遇见制作人先生那天,天使一定眨了眨眼
|
|
小屋触摸 |
思いきり伝えたい…プロデューサーさんへの、膨らんだ想い… ! 想要尽情倾诉…对プロデューサー先生日益膨胀的心意…!
|
|
固有台词 |
伝説のステージ…憧れの清純派アイドルたちが歌い、笑い、涙を流してきた場所…。時を越え、私はここに立っているんですね。それでは聴いてください。今週の第1位…この曲です ! 传说中的舞台…憧憬的清纯派偶像们歌唱、欢笑、流泪的地方…穿越时光,我终於站在这里。那么请听本周冠军曲…就是这首!
|
|
亲密度上升 |
憧れの誰かの言葉を借りるのではなく、率直な自分の言葉で……
ありがとうございます、プロデューサーさん。
私を、ここで歌わせてくれて。伝説を、背負わせてくれて。 不需要借用他人的话语,用最真挚的言语…
谢谢您,プロデューサー先生。
让我在此歌唱,让我肩负传说
|
|
亲密度全满 |
なんだか不思議な気分なんです。
私が私の意志だけで、ここに立っているのではないような……
まるで、たくさんの人が、私の背中を支えてくれているような。 总觉得不可思议,
仿佛不是凭自己意志站在这里…
像是被无数人支撑着后背
|
|
亲密度全满 |
そう、私、気づいたんです。
ジャスミンの花……過去から未来へ繋がってゆくたくさんの想い、
清純派のバトンを繋いでいくのが、私の夢で、役目なんだって。 是的,我终于明白,
茉莉花…传承着过去与未来的万千心意,
延续清纯派的接力棒,就是我的梦想与使命
|
|
亲密度全满 |
だから、プロデューサーさん。私と、私の大好きな世界の
ふたつの未来を叶えてくれる、大切なあなた。
これからも、私が振り向けば、そこに立っていてくださいね。 所以プロデューサー先生,
您是实现我与心爱世界双重未来的重要之人,
今后每当我回首,请永远站在这里
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2020/03/19)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
Dance提升 |
主动技 |
9高调音 |
属性偏向 |
Dance
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。ふふっ、プロデューサーさんってば♪ 呵呵,制作人先生您真是的♪ こんな景色をいただいてしまっては……。 给了我这样的美景……。 私、長富蓮実、乙女の覚悟、決めちゃいます♪ 我,长富莲实,要下定少女的决心了♪ 今度、私がカバーして歌うのは、幼い頃から 这次,我要翻唱的是,从小时候起 ずっと親しんできた、憧れの名曲の数々……。もし、 就一直熟悉的、憧憬的名曲们……。如果 昔の自分がそれを知ったら、どんな顔をするでしょうか。ふふっ♪ 过去的自己知道了这件事,会是什么表情呢。呵呵♪ 「清純派アイドルは、もう思い出の中にしかいないのかも……」 「清纯派偶像,或许只存在于回忆中了……」 出会ったあの日、私がぼやいていたのを覚えていますか。 您还记得相遇的那天,我抱怨过的话吗。 そのときあなたはこう言ってくれました。「まだ君がいる」。 那时您对我说了:「还有你在」。 今回の収録のために、私、たくさん練習しました。 为了这次的录制,我,练习了很多。 改めて、たくさんの名曲たちと向き合って…… 重新面对了很多名曲…… そこに込められた、たくさんの想いとも向き合いました。 也面对了其中蕴含的许多情感。 名曲たちが、私に問いかけてくるんです。 名曲们在向我提问呢。 「かつて、たくさんの人に愛されたアイドルたちは 「曾经,被许多人爱戴的偶像们 時代の流れに取り残されて、もうどこにもいないのか?」。 是否已被时代的潮流抛下,再也无处可寻了?」。 私……胸を張って、行ってきますね♪ 我……要挺起胸膛,出发了喔♪ 見ていてください。蓮実は、立ちます。 请看着吧。莲实,要站起来了。 清純派アイドルの、伝説と想いを抱いて。 怀着清纯派偶像的传说与思念。 そして、たくさんの誇りを背負って。 并且,背负着许多的骄傲。
|
卡牌配套小剧场
|
第237回
|
TestPetit.js