十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

[Snow Wings]上条春菜

阅读

    

2025-08-17更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-17

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

首页> 偶像 > 上条春菜 > [Snow Wings]上条春菜
[Snow Wings]上条春菜 SR
CGSS-Haruna-Puchi-2.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 学生の特権 ! 冬休みですよ~。まぁ、課題はありますけど…
学生的特权!寒假来啦~不过作业还是有的…
主页 様々な逸品を取り揃えました ! クリスマスならではの変わり種も…
精选各类特色商品!圣诞限定特别款也…
主页 鼻眼鏡だって魅力的ですよ ! 眼鏡ですからねっ
鼻托眼镜也很有魅力哦!毕竟也是眼镜嘛
主页 この季節ってワクワクもするんですけど…今年はとびっきり… !
这个季节总是让人心跳加速…今年特别…!
主页 寒い日には何するんですか?私は猫とぬくぬく…したいっ
寒冷的日子要做什么?我想和猫咪一起暖暖地…打盹
主页 プロデューサーさんへのプレゼントもちゃんと…えへ♪
プロデューサー的礼物也好好准备了…哎嘿♪
主页 あれ、持ってくれるんですか?重くはないですけどいいんですか?
哎呀,要帮我拿吗?虽然不重但真的可以吗?
主页 ん、Tシャツの猫ですか?どこかおかしなところあります?
嗯?T恤上的猫咪吗?哪里不对劲吗?
主页 山盛り眼鏡です ! いや~、私がほしいくらいっ !
眼镜堆成山!连我自己都想要这个啦!
主页 特別な一日は…いつもの風景もちょっとキラキラして見えますね♪
特别的日子里…连平凡的风景也闪着微光呢♪
主页 眼鏡をかけて~プレゼントはわ・た・しな~んて♪え、いつもといっしょ?
戴上眼镜~礼·物·就·是·我~♪哎,和平时一样?
主页 いっぱい引っかけていきます~?えへっ、 寒いですからね…
要挂满整棵树吗~?嘿嘿,毕竟天冷嘛…
小屋触摸 みんなとなら楽しさも倍増…いや、もっとです !
和大家一起快乐就会翻倍…不,是更多!
小屋触摸 プレゼント交換しましょうか ! ほらほらお構いなく♪
来交换礼物吧!别客气别客气♪
小屋触摸 部屋もクリスマスな感じで飾ったら…ドキドキするかもしれません
要是把房间布置成圣诞风格…可能会心跳加速呢
小屋触摸 パーティーといえばやっぱりおでんですよねぇ…え、違う?
说到派对果然还是要关东煮吧…哎,不对?
小屋触摸 あの、クリスマスの予定は…お仕事ですよね、ですよね
那个…圣诞节的安排…应该是工作对吧?对吧?
小屋触摸 せっかくのクリスマスなんですから、私オススメのアレをですね…
难得圣诞节,我推荐的特别款眼镜…
小屋触摸 ふぁ…猫と寝たい…けどこの季節、縁側は寒いからなぁ…
哈啊…好想和猫猫睡觉…但这个季节檐廊太冷了…
小屋触摸 これなんか、トナカイのツノがついていてですね… ! 度入りですよっ
这款有驯鹿角装饰…!还带度数哦!
小屋触摸 あっ、すみません…。みんなに配るために持ってきたのに !
啊,抱歉…本来是给大家准备的!
小屋触摸 届けたいものがたくさんあるんです ! 眼鏡もですけど他にも…
想要传递的东西好多!除了眼镜还有…
小屋触摸 ふふっ、選んでくれていいんですよ?プロデューサーさん
呵呵,可以随便挑选哦?プロデューサー
小屋触摸 おそろいって、ちょっと恥ずかしいですよね。憧れはしますけど…
戴同款有点害羞呢。虽然很憧憬…
固有台词 あっ、プロデューサーさん。こっちですよー。クリスマスパーティーといえば ! そう ! クリスマス眼鏡パーティー♪どれにしますか?このトナカイがオススメですよ !
啊,プロデューサー!这边这边~说到圣诞派对当然要…圣诞眼镜派对♪选哪款?推荐这个驯鹿造型!
亲密度上升 盛り上がりましたねっ !

眼鏡布教に励んできた成果かもしれません♪ まだまだいきますよ !
气氛好热烈!可能是努力传教眼镜的成果♪还要继续加油!

亲密度全满 やっぱりLIVEはドキドキでワクワク……。

いっつもパーティーみたいに楽しいんですっ !
果然LIVE让人心跳加速又期待…每次都像在开派对!

亲密度全满 これって、みんなで作ってるからかなって。

パーティーは一人より大勢の方が楽しいですしね !
大概是因为和大家一起创造吧…派对果然要人多才开心!

亲密度全满 ファンや仲間、プロデューサーさん。

みんなと過ごす時間が、 特別な日を演出してくれるんですね♪
粉丝、伙伴、プロデューサー…和大家共度的时光才让节日变得特别♪

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
CGSS-Haruna-Puchi-2+.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 すてきなウィンターソング、歌いたいなぁっ♪
好想唱动听的冬日歌曲♪
主页 眼鏡ごとに見える世界が違うんです ! 当たり前ですよ~
每副眼镜看到的世界都不同!很正常啦~
主页 一年中クリスマスだったら…ありがたみが薄れちゃいますかね?
要是全年都是圣诞节…会不会失去珍贵感呢?
主页 プレゼント交換したり、眼鏡交換したり ! 楽しいですよねっ
交换礼物,交换眼镜!超有趣对吧!
主页 私らしくいてもいいってプロデューサーさんが教えてくれました
プロデューサー教会我做自己就很好
主页 私、可愛いアイドルできてますかね…?ちょっと落ち着かなくって
我现在…有做好可爱偶像吗?有点紧张…
主页 ミニスカサンタなんてベタですよね?でも、アイドルっぽいです !
迷你裙圣诞装虽然老套…但很有偶像感!
主页 ダブルメガネからあふれ出る魅力 ! 通常の3倍 ! メガメガネ !
双倍眼镜魅力爆发!三倍威力!超级眼镜!
主页 あの、ちょっとスカートが短いような…これくらい普通ですかね…?
那个…裙子是不是有点短?这样算正常吗…?
主页 ひゃっ ! 眼鏡を取ろうとするなんて何考えてるんですか~もう…
呀!想摘我眼镜是在想什么啦~真是的…
主页 とっておきの眼鏡…これはプロデューサーさんに♪
珍藏款眼镜…这副送给プロデューサー
主页 じーっと見られると照れちゃいますね…ぴ、ぴーす…♪
被盯着看会害羞的…Peace…♪
小屋触摸 忘れられない思い出をつくりましょうね ! 一緒に…ふふ
要创造难忘的回忆哦!一起…呵呵
小屋触摸 写真撮ります?私の携帯で…はい、ヨーグルト☆あ、これ笑うところ…
要拍照吗?用我的手机…来,笑一个☆
小屋触摸 事務所のみんなと過ごすクリスマス、初めてで嬉しいっ
第一次和事务所大家过圣诞,好开心
小屋触摸 私だってしっかり可愛いアイドルできるところを見せなければ… !
必须让大家看到我也有可爱偶像的一面…!
小屋触摸 クリスマスってドキドキしますよね。空気がちょっと違って…
圣诞节总是令人心跳…空气都变得不同
小屋触摸 キラキラした世界に二人…うふふ、ちょっとした憧れですね
闪闪世界里的两人…呵呵,有点憧憬呢
小屋触摸 この眼鏡、気になっちゃいますよねー。もっと気になっていいんですよー
这副眼镜很在意吧?可以更在意哦~
小屋触摸 つつくと眼鏡あげませんよー。え?いらないなんてことないですよね…?
戳我也不给眼镜哦~哎?不会说不需要吧…?
小屋触摸 リボンたくさん…嬉しいです♪かわいいのは好きなので♪
好多蝴蝶结…好开心♪最喜欢可爱的东西♪
小屋触摸 プレゼント…?あっ、その前にお仕事ですね !
礼物…?啊,在那之前要先工作!
小屋触摸 プロデューサーさんとの思い出も、重ねていけたらいいなぁ♪
希望能和プロデューサー积累更多回忆♪
小屋触摸 街のイルミネーションより輝けるように…もっと磨いていきます
要比街灯更闪耀…继续打磨自己
固有台词 特別なステージを届けに、サンタ春菜とみんながやってきました ! 今日は最高の聖夜にしちゃいましょう♪さぁ、眼鏡をかけてー ! ! メリーグラスマース !
圣诞春菜带着大家来送特别舞台啦!今天要创造最棒的平安夜♪来,戴上眼镜!!圣诞快乐!
亲密度上升 私の全力のステージ、届きましたかね?

特別な日を盛り上げるアイドルとして、 もっと遠くの景色まで見てみたいって思います !
我全力的舞台传达到了吗?作为点缀节日的偶像,想看到更远的风景!

亲密度全满 ふふっ、とっても素敵なLIVEになりましたね !

ファンの笑顔もバッチリ見えました。
呵呵,真是最棒的LIVE!粉丝的笑容也看得清清楚楚

亲密度全满 こんなに素敵なプレゼントを貰えたのは、

このステージに立たせてくれた プロデューサーさんのおかげですよね。
能收到这么棒的礼物,多亏让我站上舞台的プロデューサー

亲密度全满 ん?ということは……

私のサンタさんはプロデューサーさん? 白ひげは生えていませんけどねっ♪
嗯?也就是说…プロデューサー是我的圣诞老人?虽然没有白胡子♪

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
初出 来源:未知或找不到配置(XXXX/XX/XX)
卡牌类型 活动卡 C技 Dance提升 主动技 6中PERFECT支援 属性偏向 Dance
卡牌觉醒剧情

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【春菜】
【春菜】
よーし !
好嘞!
クリスマスパーティーの準備は完了です♪
圣诞派对的准备完成啦♪
用意して、お仕事に向かいましょうか !
准备一下,我们去工作吧!
【春菜】
【春菜】
クリスマスパーティーなんて久しぶりです !
圣诞派对真是好久没参加了!
小学校のとき以来かなぁ……?
可能从小学以来吧……?
パーティーといえば、プレゼントですよねっ !
说到派对,礼物是不可少的对吧!
【春菜】
【春菜】
じゃじゃん !
锵锵!
ここで問題ですっ !
现在来出个题!
アイドル上条春菜が一番欲しいもの、何だかわかりますか?
偶像上条春菜最想要的东西,你们知道是什么吗?
【春菜】
【春菜】
眼鏡だと思いますよね? ふふっ♪
你们以为是眼镜吧?呵呵♪
まぁ、もらったら嬉しいですけど、今は一番じゃありません。
嗯,收到眼镜的话我会很开心,但现在不是第一位的了。
【春菜】
【春菜】
一番は、いっぱいの声援です。
第一位是满满的声援。
すっごくアイドルっぽい答えでしょう?
这听起来超偶像风的回答吧?
考えてきたんです。えへへ……。
我可是想过的。嘿嘿……。
【春菜】
【春菜】
私がアイドルになったんじゃなくて、
我开始觉得,不是我成为了偶像,
皆が私をアイドルにしてくれたんだって思うようになって。
而是大家让我成为了偶像。
だから……。
所以……。
【春菜】
【春菜】
クリスマスはサンタ春菜になって、
圣诞节我要变成圣诞春菜,
私が皆に幸せを届けます !
给大家传递幸福!
お仕事が終わったら……パーティーしましょうねっ♪
工作结束后……我们来开派对吧♪


2