Romantic Now是游戏《偶像大师 灰姑娘女孩》的迷你专辑系列《THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 017 赤城みりあ》的收录曲目,对应偶像为赤城米莉亚。
简介
试听
「Romantic Now」赤城米莉亚(CV.黑泽朋世)试听 |
|
- 演唱会版
这体力……饭屋:是在下输了
- For 岛村卯月 rearrange Mix
Hegontic Now!
「Romantic Now ~For Uzuki rearrange MIX~」岛村卯月(CV.大桥彩香)试听 |
|
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。R・O・M・A・N・T・I・C
R・O・M・A・N・T・I・C
R・O・M・A・N・T・I・C Now!
R・O・M・A・N・T・I・C Now!
R・O・M・A・N・T・I・C
R・O・M・A・N・T・I・C
R・O・M・A・N・T・I・C Now!
R・O・M・A・N・T・I・C Now!
R・O・M・A・N・T・I・C
R・O・M・A・N・T・I・C
R・O・M・A・N・T・I・C Now!
R・O・M・A・N・T・I・C Now!
R・O・M・A・N・T・I・C
R・O・M・A・N・T・I・C
洋服選び 今日はゆるふわ?
头发乱糟糟的今天来选洋装?
もしくはピリ辛クールな スクールガール!
我也许是炫丽酷辣的 school girl!
クルクル毛先 跳ねるカール
一圈圈的缠绕发梢 卷发散开
あのこもそのこも みんなふりかえるわ
令大家都回头看我
今日あたる算数 チェックワンツー
今天适合算术 check one two
活躍のチャンス 思い出すセンテンス
活跃的机会 回想起一句话
「ロマンティックなことが 起きる予感」
「预感到今天会发生Romantic的事情」
フリフリも着たい ダンスもしたい
想穿上公主裙跳起舞
ロマンティック イッツ 魔法の言葉
Romantic 这是有魔力的话语
スキップ スキップ ドキドキするわ
Skip Skip 心跳不已
リップスティック ちょっとだけつけて
口红稍微涂一点点
ディンドン マンデー おはようのチャイム
Monday 早上好的门铃叮咚响
スリッポン 今日もよろしくね
穿上懒人鞋 今天也请多多关照
遊ぼうよマイフレンズ!
一起去玩吧 My friends!
R・O・M・A・N・T・I・C
R・O・M・A・N・T・I・C
誘うのランチ あのメガネ男子
诱人的午餐 那个戴眼镜的男孩
しばし監視 寝ぐせさえファンシー!
暂时监视 睡相不好但奇特!
ないないない!言えないないない
没、没、没!没有说过这样的话
退散 倍速退散 バイバイバイ
逃走 加速逃走 再见再见再见
廊下の女子会 放課後の誓い
走廊的女子会 放学后的誓言
占った未来 寝ぐせの向き次第!?
占卜到的未来 渐渐像梦到的那样!?
目が合うとき 胸が鳴る ドキッて
视线交接的时候 心中砰砰跳
ロマンティック イッツ 魔法の言葉
Romantic It's 魔法一般的话语
スキップ スキップ いつ見つかるかな
Skip Skip 什么时候能被发现呢
ちゅっちゅっ 大好きよマイフレンズ!
啾啾 最喜欢你了 My friends!
きゃっきゃっきゃっで 今日はグッバイ
叽叽喳喳的说了今天的 goodbye
R・O・M・A・N・T・I・C Now!
R・O・M・A・N・T・I・C Now!
R・O・M・A・N・T・I・C
R・O・M・A・N・T・I・C
こんな私の夢の向こう側は きっときっと
这样的我的梦的另一面 一定是 一定是
とてもロマンティック かな?
非常地Romantic 对吗?
ロマンティック イッツ 魔法の言葉
Romantic It's 魔法一般的话语
スキップ スキップ いつ見つかるかな
Skip Skip 什么时候能被发现呢
グッナイ 今日も寝る時間
Good night 到了今天睡觉的时间了
一緒にいてね なでなでしてね
永远在一起吧 摸摸头吧
R・O・M・A・N・T・I・C Now!
R・O・M・A・N・T・I・C Now!
R・O・M・A・N・T・I・C
R・O・M・A・N・T・I・C
R・O・M・A・N・T・I・C Now!
R・O・M・A・N・T・I・C Now!
R・O・M・A・N・T・I・C Now!
R・O・M・A・N・T・I・C Now!
R・O・M・A・N・T・I・C
R・O・M・A・N・T・I・C
R・O・M・A・N・T・I・C Now!
R・O・M・A・N・T・I・C Now!
R・O・M・A・N・T・I・C Now!!
R・O・M・A・N・T・I・C Now!!
收录
CD
- THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 017 赤城みりあ
- THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS ANIMATION PROJECT 00 ST@RTER BEST
- 346Pro IDOL selection vol.1 (remix ver) 歌:岛村卯月
- 《THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS U149 ANIMATION MASTER 02 よりみちリトルスター》
动画
游戏
手机游戏
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。プロデューサー、おはようございます ! えへへっ !
制作人先生,早上好!嘿嘿!
あ、みりあちゃん ! おはー☆
啊,米莉亚酱!早——☆
あれ? 今日ってお仕事だったっけ?
咦?今天有工作吗?
ううん ! おやすみだったけど、
不是喔!虽然休息,
みんなとおしゃべりしたいなーって思って、きちゃった♪
但我想和大家聊天,就来了♪
そっか ! その気持ち、ちょっと分かるなー。
这样啊!那种心情,我有点懂呢——。
事務所のルームで、ソファに座ってだらだらするのとか、
在事务所的房间里,懒洋洋地坐在沙发上,
毎日みんなに会わないと、変な気がするんだもん !
每天不见到大家,就会觉得怪怪的!
あー、みりあちゃんでごぜーますか !
啊——,是米莉亚酱的说!
みりあちゃんもレッスンしていきやがりますか?
米莉亚酱也要去练习吗?
レッスン用のセットを持ってくればよかった~。
应该带上练习用的道具的~。
じゃあ、こんどいっしょにレッスンするですよ !
那,下次一起练习的说!
どうも、イベント制作部のディレクターです~。
喂,我是活动制作部的导演~。
今日予定していたイベントに欠員が出てしまって……、
今天预定的活动有人缺席了……,
そちらさんから、代役で出せそうな人いません?
你们那边有没有人能代打?
【Gadget-TheViewerNameプロデューサーP 】
【プロデューサーP】
つまり、私が代わりにイベントに出るの?
也就是说,我要代替去活动?
えーっ、そんないきなりとか、ムリじゃなーい?
诶——,那么突然,不可能吧——?
それじゃもっとヤバイじゃん ! ?
那更糟糕了吧!?
そのイベントに私が出たら、誰かが喜んでくれるかな?
如果我去了那个活动,会有人开心吗?
みりあちゃん、ムリしてねーですか?
米莉亚酱,别勉强自己的说?
大丈夫だよ ! やってみなきゃわかんないし !
没问题的!不试试看怎么知道嘛!
みりあちゃん、がんばるでごぜーます !
米莉亚酱,加油的说!
別の子が出演予定だったんですけど、
本来预定另一个孩子出演的,
はいっ ! 私、いっぱい頑張りまーす !
好的!我会努力加油的——!
みりあちゃん、ヤバかったら、
米莉亚酱,如果不行的话,
アタシが出てってフォローするから !
我可以出来帮忙的!
仁奈もいく、いくですよ ! !
仁奈也去、去的说!!
あははっ、二人とも、そんなに怖い顔しなくても大丈夫だよ !
啊哈哈,你们两个,别那么担心啦,没问题的!
じゃあ、メイクできたらスタンバイお願いします !
那,化好妆后就请准备!
出演者が変更になり、待っていた客の間にも
出演者变更,等待的观众中也弥漫着不安的气氛……
なんだよ~、俺のみーちゃんはどうしたんだよ~。
搞什么啊~,我的美嘉酱呢~。
推しに会えると思って気合い入れてきたのに ! なんなの !
还以为能见到推的偶像,兴致勃勃地来了!怎么回事啊!
あぁ……会場、空気悪いですけど、すいません !
啊……会场气氛不好,抱歉!
じゃあ、プロデューサー、いってくるね !
那,制作人先生,我去啦!
こんにちはーっ ! 赤城みりあでーっす !
大家好——!我是赤城米莉亚——!
今日は、来れなくなっちゃったアイドルの代わりに、
今天,代替不能来的偶像,
みんながちょっとだけでも楽しい気持ちになれるように、
希望大家能稍微开心一点,
いーっぱいおしゃべりできたらうれしいな !
能和大家聊好多好多天,我会超开心的!
考えてみたら、みりあもみーちゃんじゃない?
想想看,米莉亚不也是美嘉酱吗?
だから、今日からファンになってくれたらうれしいなぁ !
所以,今天开始成为粉丝的话,我会超开心的!
うそつーいたーらーまた握手会にくーるー♪
说谎的话——再来握手会哟——♪
う、うん ! 嘘つかないけど、またくるよ !
嗯,嗯!不会说谎的,我会再来的!
みりあだよー ! 来てくれてありがとう !
我是米莉亚哟——!谢谢你来!
ねぇねぇ、おねえちゃんって、呼んでもいーい?
呐呐,可以叫你姐姐吗?
そのままアイドルになれちゃうよ !
直接当偶像都可以啦!
あっ、そ、そう? へへへ……。
啊,是,是吗?嘿嘿嘿……。
なに話してるかはよくわかんないけど、みんな楽しそう !
虽然不太懂在说什么,但大家看起来好开心!
みりあちゃん、みんなとおしゃべりしてやがりますね !
米莉亚酱,在和大家聊天呢!
みんな、大丈夫 ! ? みりあちゃんは?
大家,没事吧!?米莉亚酱呢?
打ってよし投げてよしの助っ人が来たよ ! !
能打能投的帮手来了哟!!
みりあちゃんが急きょ出てるって聞いたけど、大丈夫なの ! ?
听说米莉亚酱突然要出场,真的没问题吗!?
いやー、ローテ崩して起用するとさ、
哎呀——,打乱轮换安排的话,
どんなピッチャーもやらかすんだよねー。
再厉害的投手也会失误呢——。
な、なにをいってやがるですか……?
在、在说什么啊……?
あのね、握手会始まってるんだけど、なんか大丈夫そうだよ !
那个啊,握手会已经开始了,但看起来没问题的!
うそついたらーみりあのーCDを買ーう !
说谎的话——买米莉亚的CD哟——!
うそつかないけど、厳選して全部買うよ !
不会说谎的,我会精选全买的!
でも、おこづかいの額は守るんだよ~ !
不过,要守好零花钱的额度哟~!
……今日って、もともとみりあちゃんのイベントだったっけ?
……今天原本是米莉亚酱的活动吗?
いやー、コントロールうまいな~ !
哎呀——,控球真棒呢~!
手玉に取るってああいうことをいうのかな?
玩弄于股掌之间就是那样吧?
みりあちゃん、おしゃべりするの好きだから、
米莉亚酱喜欢聊天,
こういうイベント向いてるんだね、きっと !
所以肯定很适合这种活动!
にしたって、馴染みすぎでしょ……。
话虽如此,也太融入了吧……。
みんなー、楽しんでくれたかなー?
大家——,玩得开心吗——?
このあとは、ミニLIVEがあるから、
接下来有迷你LIVE,
ロマンティック……なーう ! !
浪漫——现在!!
美嘉ちゃん ! 楽しいステージだったね !
美嘉酱!好开心的舞台呢!
ステージもそうだけど、握手会もね !
舞台也是,但握手会也是喔!
みんな、ニコニコしてやがりましたよ !
大家都笑眯眯的说!
ほんと、勝った試合のあとのキャッツファンくらいね !
真的,像赢球后的Cats粉丝一样呢!
みんなと楽しく遊べたから、握手会もステージも楽しかったよ !
因为和大家玩得开心,握手会和舞台都超快乐!
いや~、助かりましたよ~ !
哎呀——,帮大忙了~!
あ、ディレクターさんだ ! お疲れさまでしたー !
啊,是导演先生!辛苦了——!
ねぇねぇ、お客さん、楽しんでくれたかな?
呐呐,观众们开心吗?
なにかあったら、また宜しくお願いしますね !
有什么事的话,还请多多关照!
えっと……あのディレクターさん、昔から知り合いだった?
那个……导演先生,以前就认识吗?
休憩のときにね、いろいろお話ししたの !
休息的时候,聊了好多话!
ふぅ……ほんと、みりあちゃんって……。
呼……真的,米莉亚酱啊……。
それより、こんなぶっつけのお仕事を成功させたんだから、
比起那个,既然成功完成了这种临时工作,
プロデューサーにご褒美もらわないとね !
得向制作人要奖励才行!
ごほうび ! ? いいの ! ?
奖励!?可以吗!?
あ、あたしも ! ほしいほしい !
啊,我也要!想要想要!
プロデューサー、ごほうび、くれる?
制作人先生,会给奖励吗?
やったー ! 何にしようかなぁー♪
太好啦!要什么呢~♪
プロデューサーは、ふとっぱらでやがりますか?
制作人很大方的说?
でも、そのなんでもって当然アタシたちも含まれるよね?
不过,那个“什么都行”当然也包括我们吧?
あっ、そっか ! ステージのバックダンサーしたもんね !
啊,对啊!我们当了舞台伴舞嘛!
みんなで動物園に行きたいな !
想和大家一起去动物园!
動物園……仁奈もでごぜーますか ! ?
动物园……仁奈也可以的说!?
アタシ、ライオン見たい ! がおー☆
我想看狮子!吼——☆
いやー、みんながもうちょっとオトナだったら、
哎呀——,如果大家再成熟点,
球場を薦めたんだけどなー !
我就推荐球场了——!
じゃ、それで決まり……で、いいよね?
那,就这么定了……行吧?
やったー ! ! じゃあ、今からいこう !
太好啦!!那,现在就去!
みんなで動物園へ繰り出した……
大家一起出发去动物园……
主线剧情第15话结束解锁曲目。
谱面和MV改编自歌曲第二段,在类似音乐游戏中都很少见。然而偶像大师 灰姑娘女孩 U149动画米莉亚回总算把第一段弄上去了,还是Cy上心
Master难度
这歌多到爆的散弹还只是小菜,3-13-3-35-3循环谱绝对能让一众拇指党一脸生无可恋……
【CGSS】「Romantic Now」Master难度谱面 |
|
MV
【CGSS】「Romantic Now」赤城米莉亚(SSR メイクミー・キスユー) |
|