十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

[ゆかしい花椿]江上椿

阅读

    

2025-08-17更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-17

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

首页> 偶像 > 江上椿 > [ゆかしい花椿]江上椿
[温文尔雅的山茶花]江上椿 SR
CGSS-Tsubaki-Puchi-1.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 もっと散策してみましょう。ふふっ、私、舞い上がってるみたいです♪
再多逛逛吧。呵呵,我好像有点飘飘然了呢♪
主页 椿の花の香りは控えめなんです。もっと近づいてみると分かりますよ
山茶花的香气很含蓄呢。再靠近一点就能感受到哦
主页 問題です。アイドルの椿は、この中のどこにいるでしょうか。なんて♪
提问时间。偶像椿会藏在这片花海的哪里呢?开玩笑的♪
主页 太陽に照らされて、椿もキラキラしてますね。素敵な写真が撮れそう…
阳光照耀下的山茶花也在闪闪发光呢。一定能拍出很棒的照片...
主页 ご家族連れが多いですね。もしかしたら、私たちもそう見られて…?
带家人来玩的游客真多呀。说不定我们也被当成...
主页 プロデューサーさん、記念に一枚撮りませんか?私と一緒に…
プロデューサー先生,要拍张纪念照吗?和我一起...
主页 気持ちのいい風ですね。風景の息遣いを感じさせる写真が撮れそう…
真是舒服的风啊。感觉能拍出传达风景呼吸感的照片呢...
主页 ちょっとだけヘアアレンジしてみました。せっかくのお出かけですから♪
稍微改变了发型呢。难得出来玩嘛♪
主页 あっ…もうっ。急に動いたら、シャッターが切れないですよ?ふふ♪
啊...真是的。突然动起来的话快门会按不下去的哦?呵呵♪
主页 カメラのメモリーを見るのは、また後で。今は思い出を増やしましょう
相机的存储卡稍后再看吧。现在先多创造些回忆
主页 プロデューサーさんが椿の花を褒めると…私も褒められた気分です
プロデューサー先生夸奖山茶花的时候...感觉就像在夸我一样
主页 急に綺麗って言われると恥ずかしいです…椿の花のほうと分かっていても
突然被说漂亮会害羞的...即使知道是在说山茶花
小屋触摸 あっ。今、シャッターチャンス♪
啊。现在,快门时机♪
小屋触摸 写真を見ると、撮ったときのことを思い出すな…♪
看着照片就会想起拍摄时的场景呢...♪
小屋触摸 そろそろカメラのメンテナンスをしないと…
差不多该给相机做维护了...
小屋触摸 見たことのない景色を見るとドキドキするんです。子どもっぽいですか?
看到没见过的景色就会心跳加速。是不是很像小孩子?
小屋触摸 お仕事中のプロデューサーさんの横顔…素敵な一枚になりそう
工作中的プロデューサー先生的侧脸...一定能成为很棒的照片
小屋触摸 プロデューサーさんと、季節ごとの花を撮りにいきたいです
想和プロデューサー先生一起去拍摄每个季节的花
小屋触摸 今日は、サイドで髪をまとめてみたんです。感想をいただけますか?
今天试着把头发扎在侧面了。能听听您的感想吗?
小屋触摸 最初にパンプスを履いたときはドキドキしました。大人になったみたいで
第一次穿浅口鞋时心跳得好快。感觉像大人一样
小屋触摸 わわっ。急に触られるとピントが合いません~。優しくお願いします~
哇啊。突然碰我的话会失焦的~请温柔一点~
小屋触摸 ウキウキしてると、カメラの重さも気にならないんです
心情雀跃的时候,连相机的重量都感觉不到了
小屋触摸 プロデューサーさんと撮った写真は、どれも生き生きしてるんです
プロデューサー先生一起拍的照片,每一张都充满生机
小屋触摸 プロデューサーさんといると何気ない日常も特別な一枚になります
プロデューサー先生在一起的话,平凡的日常也能变成特别的画面
固有台词 うんっ、素敵な一枚が撮れました♪どの椿も綺麗で、個性豊かで…全部写真に残しておきたいくらい。プロデューサーさんはお気に入りの花、見つかりましたか?教えてください♪
嗯~拍到了很棒的照片♪每朵山茶都这么美丽又个性鲜明...真想全部拍下来保存。制作人先生找到喜欢的花了吗?请告诉我♪
亲密度上升 こんなにたくさんの椿が咲いている中を、

プロデューサーさんと一緒に歩けるなんて夢みたいです。 あの……もう少し、つき合ってもらえますか?
能在这么多山茶花盛开的地方 和プロデューサー先生并肩而行简直像做梦一样 那个……可以再陪我一会儿吗?

亲密度全满 この薄いピンク色の椿は……乙女椿ですね。

私、椿の種類と花言葉は調べてるんです。 自分の名前ですから。
这种淡粉色的山茶花是......少女山茶呢 我有在查山茶花的种类和花语 毕竟是自己的名字嘛

亲密度全满 乙女椿の花言葉は「控えめな愛」……。

可愛らしい色合いにぴったりですね。
少女山茶的花语是「含蓄的爱意」...... 和可爱的颜色很相称呢

亲密度全满 強く主張することはないけど、決して弱くはない。

私もこの花のように、プロデューサーさんの隣で 咲いていきたいです。これからも、ずっと……。
虽然不会强势主张自己,但也绝不示弱 我也想像这朵花一样 在プロデューサー先生身旁绽放。从今往后,永远......

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
CGSS-Tsubaki-Puchi-1+.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 見てくださった人の心を惹くような…そんなアイドルになりたいです
想要成为能打动观众心灵的...那样的偶像
主页 まるで成人式の写真を撮ってるみたいですね。それともお見合い写真…?
简直像在拍成人礼照片呢。还是说相亲照...?
主页 スタッフさんの動きを見ていると勉強になります。プロの現場ですから
观察工作人员的动作能学到很多。毕竟是专业现场
主页 花瓶の椿にも、お着物の椿にも見劣りしないように、胸を張って…
无论是花瓶里的山茶还是和服上的刺绣,都不能让它们抢了风头,要挺起胸膛...
主页 キラキラとした中から見つめる景色…眩しくて、目を閉じてしまいそう
在璀璨光芒中注视着的景色...耀眼得让人想闭上眼睛
主页 プロデューサーさんと一緒だと、ファインダーの前でも平気です
プロデューサー先生在一起的话,就算在镜头前也没问题
主页 …ふぅ。あっ、すいません。お着物と照明の熱で、熱くなってしまって…
...呼。啊,抱歉。被和服和灯光烤得有点发热了...
主页 丹精込めて着付けをしてもらいました。まるで、生けられた花みたい♪
化妆师精心帮我穿好的和服。简直像被装饰的花朵♪
主页 プロの使うカメラ…見てみたいです。後で見せてもらえますか?
好想看看专业摄影师用的相机...结束后能让我看看吗?
主页 お着物を着ると、いつも首筋に視線を感じて…どこか変ですか?
穿着和服时总觉得后颈有视线...是哪里奇怪吗?
主页 華やかな生け花よりも、今は私を見てください。あなたの育てた椿です
比起华丽的插花,现在请看看我吧。是您培育的山茶
主页 プロデューサーさん。撮影が終わったら外を歩いてみませんか?
プロデューサー先生。拍摄结束后要不要去外面走走?
小屋触摸 大和撫子に見える?立っても座っても歩いても、私は椿の花…なんて♪
看起来像大和抚子?无论站姿坐姿还是步态,我都是山茶花...什么的♪
小屋触摸 帯を締めると、身が引き締まる思いがします
系上腰带时,感觉整个人都紧绷起来了
小屋触摸 カメラを構えると袖が下がってしまって…。片手撮りに挑戦しようかしら
举起相机时袖子会滑下来...要不要试试单手拍摄
小屋触摸 歩くときは裾を乱さないように気をつけて…所作も大事ですからね
走路时要注意不弄乱下摆...仪态也很重要呢
小屋触摸 プロデューサーさんがいると、みんながもっと華やぐみたい…
プロデューサー先生在的话,大家好像都更光彩照人了...
小屋触摸 プロデューサーさん、私を撮ってもらえませんか?
プロデューサー先生,能请您拍一张我吗?
小屋触摸 お着物を着るときは、特別な日って感じがしますね。というわけで一枚♪
穿上和服的日子就像特别的日子。所以来拍一张吧♪
小屋触摸 刺繍が気になりますか?どうぞ、よく見てください。あっ、そこは…
对刺绣感兴趣吗?请仔细看看。啊,那里是...
小屋触摸 帯の結びかたでも印象が変わりますね。あ、引っ張っちゃダメですよ?
腰带的系法不同印象也会改变呢。啊,不可以扯哦?
小屋触摸 髪のことをメイクさんに褒められたんです。よく手入れしてますねって
发型被化妆师夸奖了。说平时保养得很用心呢
小屋触摸 あの、少しお願いが…移動の時に手を貸してもらえませんか?
那个,有个小请求...移动时能借我扶一下吗?
小屋触摸 何があっても、プロデューサーさんについていきますからね
无论发生什么,我都会跟随プロデューサー先生的
固有台词 プロのカメラマンさんに撮影していただくのは、まだ緊張しますけど…。でも、嬉しいんです。プロデューサーさんが丁寧に育ててくれた私という花を、たくさんの人に見てもらえるのが
被专业摄影师拍摄还是会紧张...但是很开心。因为制作人先生精心培育的这朵名为我的花,能被更多人看见了
亲密度上升 プロの方にカメラを向けられているのに、

プロデューサーさんの視線が 一番気になってしまうのは……いけないことでしょうか?
明明被专业镜头对着 却最在意プロデューサー先生的视线 这是...不好的事情吗?

亲密度全满 たくさんの照明に照らされて、

みなさんの声を聞きながら座っていると…… 本当に自分が椿の花になったように感じます。
被无数灯光照耀着 在大家的注视中端坐时...... 真的感觉自己变成了山茶花

亲密度全满 光と水を全身で浴びて、ようやく咲いた小さな花。

開いた花びらは控えめで、まだ満開とは呼べません。 でも、この華やかな世界の中で確かに息づいています。
沐浴着光与水终于绽放的小花 展开的花瓣含蓄内敛,还称不上盛放 但确实在这个华丽世界中呼吸着

亲密度全满 どんなに寒い冬でも乗り越えて、

必ず大輪の花になってみせます。 プロデューサーさん、どうか見守っていてくださいね。
无论经历多么寒冷的冬天 都一定会绽放成大朵鲜花 プロデューサー先生,请一定要见证到最后哦

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
初出 卡池【プラチナオーディションガシャ】(2017/10/10)
卡牌类型 常驻 C技 Visual提升 主动技 7高过载(红毒奶) 属性偏向 Visual
卡牌觉醒剧情

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【椿】
【椿】
プロデューサーさん、こっちですよ !
制作人先生,这边来!
早く次のところを見に行きましょう !
快点去看下一个地方吧!
私、もっともっと写真を撮りたくって♪
我啊,还想拍更多更多的照片呢♪
【椿】
【椿】
お疲れさまです、プロデューサーさん。
辛苦了,制作人先生。
この間の写真、プリントしてきたんです。
之前的照片,我打印出来了。
一緒に見ませんか? よく撮れていますよ。
要不要一起看看?拍得可好了。
【椿】
【椿】
あっ。このときのこと、覚えてますか?
啊。这个时候的事,还记得吗?
椿の花を見ながら歩いていたから、
因为一边看山茶花一边走路,
プロデューサーさんが転んじゃって……ふふ♪
制作人先生摔倒了……呵呵♪
【椿】
【椿】
どの写真の椿も、綺麗ですね……。
每张照片里的山茶花都好美啊……。
椿について調べてたときに知ったんですけど、
我调查山茶花时才知道的,
この花は、昔から品種改良をされていたそうです。
据说这种花从很久以前就开始品种改良了。
【椿】
【椿】
それも、とても古い時代から……。
而且是从非常古老的时代开始……。
だから、私たちが椿の花を見て感じる美しさは
所以,我们看山茶花感受到的美,
人と自然が、長い年月をかけて作り出した美しさなんです。
是人与自然经过漫长岁月共同创造的美。
【椿】
【椿】
きっと、アイドルも同じだと思うんです。
我觉得偶像也是一样的。
魅力を引き出してくれる人がいるからこそ、
正因为有发掘魅力的人,
アイドルは誰かを感動させられる。そして……。
偶像才能感动别人。然后……。
【椿】
【椿】
私の魅力を引き出してくれるのは、プロデューサーさん。
能发掘我的魅力的,是制作人先生。
貴方しかいません。
只有您才行。
ふたりの力を合わせた成果……しっかりお見せしますね。
我们两人合力的成果……我会好好展示给您看的。


1