来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[Power of Love]有浦柑奈 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
どのアーティストも素敵な演奏ですね♪溢れるくらいのラブを感じます ! 每位艺术家的演奏都很棒呢♪感受到满满的爱意!
|
|
主页 |
この瞬間、みんなの心は歌で繋がってるんです♪まさにピースっ ! 此时此刻,大家的心都通过歌声相连♪这就是和平的证明!
|
|
主页 |
みんな、ノリノリで踊ってます♪ふふっ、すっごく楽しそうな笑顔 ! 大家随着节奏起舞♪呵呵,笑容看起来超级开心呢!
|
|
主页 |
やっぱり現地は違うなぁ… ! テレビで見るのとは何もかも大違いです ! 果然亲临现场就是不一样!和电视上看到的完全不同!
|
|
主页 |
歌に込められている愛の大きさに、私の心は震えっぱなしです… ! 歌声中蕴含的强烈爱意,让我的心一直震颤不已...!
|
|
主页 |
グッときた歌、ありました?じゃあ今度、ふたりで一緒に歌いましょう ! 有被触动的歌曲吗?下次我们一起合唱吧!
|
|
主页 |
初来日のアーティストもいるんですよ ! だからもう、ずっと楽しみで ! 还有首次来日的艺术家呢!所以一直很期待!
|
|
主页 |
あ、この曲は鉄板ですよ ! プロデューサーさん、立ちますか ! ? 啊这首是必听曲目!制作人先生要站起来吗!?
|
|
主页 |
飛んでも跳ねてもオッケーですよ ! 盛り上がっていきましょう ! 尽情跳跃也没关系哦!让我们嗨起来吧!
|
|
主页 |
ららら~♪あ、つい一緒に歌っちゃいました。みんなが楽しそうで…♪ 啦啦啦~♪啊不小心跟着唱起来了。因为大家看起来很开心呢...
|
|
主页 |
物販で買ったミサンガ、Gadget-TheViewerNameプロデューサーさんも着けましょう♪ 在周边店买的应援手环,プロデューサー也戴上吧♪
|
|
主页 |
一緒に楽しんで…あとで思い出を語り合えば、喜びは倍になりますよ♪ 一起享受当下...之后分享回忆的话,快乐会加倍哦♪
|
|
小屋触摸 |
事務所のみんなともフェスに行ってみたいですね。イェーイって感じで ! 好想和事务所的大家一起来音乐节啊。大家一起喊Yeah!
|
|
小屋触摸 |
幸せな気持ちになれるかも♪LIVEタオルを壁に飾ろうと思って ! 想把应援毛巾装饰在墙上♪这样每天都能感受幸福
|
|
小屋触摸 |
ギター一本で勝負する潔さとカッコよさ…。フェスに行ってよかった… ! 仅凭一把吉他对决的纯粹与帅气...来音乐节真是太好了...
|
|
小屋触摸 |
フェスの感想共有会 ! いつも最後は即興セッションタイムになりますね 演唱会感想分享会!最后总会变成即兴演奏时间呢
|
|
小屋触摸 |
時代も、性別も…歌の前だと関係ないんです。大事なのは、愛があるか ! 在音乐面前,时代与性别都不重要!重要的是有没有爱!
|
|
小屋触摸 |
私のベストナンバー、プロデューサーさんにも届けますよ ! 要把我的最佳单曲传达给プロデューサー!
|
|
小屋触摸 |
楽しみ方は人それぞれですからね。見方もいろいろだと思いますよ♪ 享受方式因人而异嘛。观看视角也可以很多样哦♪
|
|
小屋触摸 |
いろんな曲に出会いに行きましょう ! 音楽は、心の潤いですからね 让我们去邂逅更多音乐吧!音乐可是心灵的滋润剂呢
|
|
小屋触摸 |
あ、上着の結び目が… ! 落ちないように、ぎゅっと結んでおかないと ! 啊外套的结松了...得重新系紧才不会掉!
|
|
小屋触摸 |
素敵な歌を聴くと幸せな気持ちになりますよね。心が浮き立つっていうか 听到动人的歌曲就会感到幸福呢。心情都雀跃起来了
|
|
小屋触摸 |
フェスのお供は大歓迎ですよ♪行きたいときはいつでも言ってください ! 随时欢迎找我当音乐节同伴♪想去的时候尽管说!
|
|
小屋触摸 |
カントリーを流せば、プロデューサーさんのお仕事も捗るかな? 放点乡村音乐的话,プロデューサー的工作效率会不会更高?
|
|
固有台词 |
こうして野外フェスに参加できる日が来るなんて…私、感激です ! みんなとの一体感は、この時だけのもの。だから私も、今日はめいっぱい叫びます。音楽へのラブを、全身で ! 没想到能有机会参加户外音乐节...我太感动了!和大家的共鸣是此刻独有的体验。所以今天我也要尽情呐喊,用全身心传达对音乐的爱!
|
|
亲密度上升 |
野外フェスに参加するの、ずっと憧れだったんです。
離島育ちの私には、会場まで来ること自体とても難しくて……
だから、ありがとうございます、プロデューサーさん ! 参加户外音乐节是我一直的憧憬。
离岛长大的我要来现场实在太难了...
所以真的非常感谢您,プロデューサー!
|
|
亲密度全满 |
音楽には、国も性別も関係ありません。
歌うのが好き、歌を聴くのが好き……その気持ちだけで
みんなでひとつになって、盛り上がれるんです。 音乐无关国界与性别。
只要怀着热爱歌唱、热爱聆听的心情...
大家就能融为一体,尽情狂欢。
|
|
亲密度全满 |
今日はそんなあったかくて素敵な世界を、改めて感じました。
しかも、その感動をプロデューサーさんと分かち合えて……
なんだかもう、幸せな気持ちでいっぱいです ! 今天再次感受到了如此温暖美好的世界。
而且还能和プロデューサー分享这份感动...
现在心里已经充满幸福感了!
|
|
亲密度全满 |
この幸せを、今度は私がみんなに届ける番ですよね !
ラブ&ピースの気持ちは、歌を通じてどこまでも届くんです。
溢れるくらいのラブを込めて、みんなへ歌いますよ ! 接下来该轮到我向大家传递这份幸福了!
爱与和平的心意通过歌声能传达到任何角落。
我要用满溢的爱意为所有人歌唱!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
鞄の中には、たくさんのラブが詰まってます ! 開けて、見てみます? 手提包里装满了爱!要打开看看吗?
|
|
主页 |
寝転んでみても気持ちよさそう ! あ、でもお花は踏まないように… 躺着看风景好像也很舒服!啊不过要小心别踩到花...
|
|
主页 |
人混みには慣れてきましたけど…やっぱり自然の中はホッとしますね 虽然习惯了人群...但果然还是大自然让人安心呢
|
|
主页 |
ラブを求める人にはもっとラブを ! 愛がたくさんあるのは幸せですから 渴求爱的人就该给予更多爱!拥有满满的爱意就是幸福呀
|
|
主页 |
山を越えて、谷越えて…先は長くても、焦らずゆっくり行きましょう ! 翻山越岭路途遥远...但不必着急,慢慢前行吧!
|
|
主页 |
野の花のように、穏やかに、逞しく ! そんな素敵な人になりたいですね 想像野花般恬静又坚韧!想成为那样美好的人呢
|
|
主页 |
すぅー、はぁー…空気が綺麗だと、歌うのもいつもよりもっと楽しい ! 吸~呼~...空气清新的话,唱歌也会格外愉快!
|
|
主页 |
こんな平和な景色が、世界にはもっとあるんでしょうね。見てみたいです 世界上应该还有更多这样祥和的景色吧。好想去看看
|
|
主页 |
ふふっ、お嬢様みたいでしょう?でも、心はとってもお転婆なんですよ♪ 呵呵,像大小姐吧?不过内心可是很活泼的哦♪
|
|
主页 |
あっ、カメラさん、追えてます?すみません、心が躍って、つい♪ 啊摄影师能跟上吗?抱歉,心情太雀跃了♪
|
|
主页 |
ピースフルな瞬間を形にします ! プロデューサーさんも、セイピース♪ 要把和平的瞬间记录下来!制作人也来做和平手势♪
|
|
主页 |
吹き抜ける風に愛をこめて…歌にすれば、きっと遠くまで届きますよね ! 让爱乘着清风...通过歌声一定能传向远方!
|
|
小屋触摸 |
お淑やかさの練習中です。…でも、一曲くらいなら歌っていいですよね ! 正在练习淑女举止...不过唱一首歌应该没关系吧!
|
|
小屋触摸 |
ギターと鞄だけを持って旅するお嬢様…なんていうのも素敵ですよね♪ 带着吉他和手提包旅行的大小姐...这样的设定也很棒呢♪
|
|
小屋触摸 |
空を見ながら歌うと気持ちよくて…日が暮れるまで歌っちゃうんです 对着天空唱歌太舒服了...不知不觉就唱到日落
|
|
小屋触摸 |
お出かけのお供に、お気に入りの一曲 ! 景色がキラキラして見えますよ 带着最爱的一曲去旅行!连风景都会变得闪闪发光哦
|
|
小屋触摸 |
ラブ&ピースの風は、どこにだって吹いてます。今この場所にも ! 爱与和平的风无处不在。此刻这里也正吹拂着!
|
|
小屋触摸 |
旅はひとりでもできますが、ふたりなら行ける場所がもっと広がります♪ 独自旅行虽然可行,但两人同行能看到更广阔的天地♪
|
|
小屋触摸 |
帽子の花はあげられませんが、代わりに花にまつわる歌をどうぞ ! 帽子上的花不能摘,但可以送您一首关于花的歌!
|
|
小屋触摸 |
用意は万全です ! ラブを歌い、ピースを伝えにいきましょう ! 准备万全!去歌唱爱,传播和平吧!
|
|
小屋触摸 |
衣装の扱いは、丁寧に…スカートを汚したら申し訳ないですからね 服装要小心打理...弄脏裙子就不好了
|
|
小屋触摸 |
ららら~♪みんなから感じ取ったラブ&ピースを、形にしてたんです ! 啦啦啦~♪正在把大家传递的爱与和平谱写成歌!
|
|
小屋触摸 |
愛の逃避行はしませんよ。今は愛と平和を広める旅の途中ですから ! 我才不要私奔呢。现在可是传播爱与和平的旅途途中!
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんが感じてるラブ、もっと私に教えてください♪ プロデューサー感受到的爱,请更多地告诉我吧♪
|
|
固有台词 |
見てください ! 見渡す限りの青空、澄んだ空気…こんな美しい場所、じっとしていられません。さぁ、深呼吸したら、駆けだしましょう ! 背中は、心とこの風が押してくれますよ ! 快看啊!一望无际的蓝天,清新的空气...这么美的地方根本坐不住。来,深呼吸后就奔跑吧!心灵和清风都会推动你前进!
|
|
亲密度上升 |
持ち物は愛と平和への希望を詰めた、小さな鞄がひとつだけ。
だからこそ、風を頼りにどこまでも歩いていけるんです。
歌があれば、進む先はいつだって明るくなりますよ ! 行囊里只装着盛满爱与和平希望的小小手提包。
正因如此才能乘着风走遍天涯海角。
只要有歌声,前路永远充满光明!
|
|
亲密度全满 |
プロデューサーさんは、好きな景色はありますか?
私はまさに、こんな平和でのどかな高原が好きです !
ラブ&ピースの気持ちが詰まった、素敵な場所ですよね ! プロデューサー有喜欢的风景吗?
我最喜欢这样祥和的高原!
是满载爱与和平心意的绝佳场所呢!
|
|
亲密度全满 |
私の歌が伝えたい想いは、この景色に詰まってるんですよ。
花たちは自由に咲いて、それを空が見守ってて……
みんなが喧嘩しないで、お互いを輝かせているんです。 我的歌声想要传递的心意,都蕴含在这片景色里。
花朵自由绽放,天空温柔守护...
大家互不争执,彼此辉映光芒。
|
|
亲密度全满 |
愛も平和も、言葉にするとわかりづらいかもしれません。
けれど確かに現実にあって、目指すことができるんです。
そのことを……このMVとともに、みんなに伝えてみせます ! 爱与和平或许难以用语言表达。
但它们确实存在于现实,是可以追寻的目标。
我要通过这支MV...将这份信念传递给所有人!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/09/24)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
Vocal提升 |
主动技 |
18中PERFECT支援 |
属性偏向 |
Vocal
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。イェーイッ ! あはは、まだまだ盛り上がっていきますよ ! 耶咿 ! 啊哈哈,还远远没结束呢 ! 歌へのラブは、まだまだ溢れて止まりませんから ! 对歌唱的爱,还在源源不断地涌出停不下来啊 ! この胸から溢れるラブの気持ち、声に出していきましょう ! 让这份从胸中满溢而出的爱的心情,大声唱出来吧 ! はぁ……本当に、あっという間の素敵な時間でしたね ! 哈……真的,转眼间就度过了这么美妙的时光呢 ! 初フェス参加、とっても楽しかったです ! 第一次参加音乐节,超级开心啊 ! 一日中歌を聴いて、心の中がラブでいっぱいですっ ! 听了一整天的歌,心里满满都是Love ! そういえば、聴いた曲の中に、思い出の歌があったんです。 说起来,在听的歌中,有一首回忆之歌呢。 私が都会に出てくる時に聴いてた曲なんですけど…… 是我从乡下到城里来时听的歌…… まさか生で聴けるとは思いませんでした ! 真没想到能听到现场版 ! ……曲を聴いていたら、田舎を飛び出した時を思い出したんです。 ……听着那首歌,让我想起了离开乡下的时候。 あの時の私は、考えないようにしていただけで、実はすっごく 那时的我,只是不去想罢了,其实心里超级 不安だったんだなぁって。いまさら何をって話なんですけどね。 不安呢。现在说这些有点晚了呢。 でも、あの時聴いていた曲が、私に勇気をくれたんですよ。 但是,那时听的歌给了我勇气呢。 だから不安なことを考えるよりも行動を起こした…… 所以与其想着不安的事,不如行动起来…… そうしたら、プロデューサーさんに見つけてもらえました ! 然后,就被制作人先生发现了 ! やっぱり、踏み出さなきゃいけない時ってあるじゃないですか。 果然,总有些时候必须迈出脚步不是吗。 そんな時に歌は力をくれるって、私は知ってるんです。 我知道,在那种时候歌曲会给予力量。 少なくとも、あの時の私は歌に救われましたから ! 至少,那时的我被歌曲拯救了 ! 歌を聴きましょう ! 歌は人の心にラブをくれるだけじゃなくて、 来听歌吧 ! 歌曲不仅给人心带来Love, 夢の後押しもしてくれるんですよ ! 世界をピースでいっぱいに 还会推动梦想前进呢 ! 为了让世界充满Peace, するためにも、自分の心をラブ&ピースでいっぱいにしないとね♪ 也要让自己的心充满Love & Peace才行呢♪
|
TestPetit.js