来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[Gorgeous Cheer]岸部彩华 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
今、台本のチェックしてて~。本番でうまくいくようにねぇ 彩华现在在检查台本啦~。为了正式演出能顺利嘛~
|
|
主页 |
おうちでも台本開きっぱでぇ。お仕事、嬉しかったんだもん♪ 在家里也一直摊开着台本呢~。因为能接到工作超开心嘛♪
|
|
主页 |
マイペースってよく言われるよぉ。ちょっとずつでも進みたいなぁ 大家都说彩华我行我素呢~。不过想一点点进步的说~
|
|
主页 |
ペンは可愛い色のほうが楽しいよねぇ。やっぱ女子だしぃ 用可爱颜色的笔会更开心嘛~毕竟是女孩子呀~
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサーさんのためにも、うまくやりたいよねぇ~ 为了プロデューサー先生也要好好表现呢~
|
|
主页 |
分からないことがあっても、プロデューサーさんに聞こぉ~♪ 有不懂的事情就问プロデューサー先生啦~♪
|
|
主页 |
台本覚えられてるか、チェックしてくれる感じ?じゃ、お願い~ 要检查彩华有没有背熟台本吗?那就拜托啦~
|
|
主页 |
歌を聞いたり、洋楽を聞いたり…。ノレるやつがいいよねぇ 听歌的话要选能跟着摇摆的欧美风嘛~
|
|
主页 |
音楽、一緒に聞く~?はい、こっちのイヤホン貸したげる~ 要一起听音乐吗~?来,彩华分你一只耳机~
|
|
主页 |
あんまりじっくり見たらだめ~。まだ、メイクひかえめだからぁ 不许盯着看这么久啦~今天的妆容还很素呢~
|
|
主页 |
頑張りたいって思える好きなこと、見つかってよかったぁ♪ 能找到想为之努力的事情真是太好啦♪
|
|
主页 |
努力は大切だよねぇ。ポイされないって信じてるけどぉ~ 努力很重要呢~虽然相信不会被抛弃但总有点担心~
|
|
小屋触摸 |
パパも、あやかの活躍をみてくれてるかなぁ~? 爸爸有在看着彩华的活跃表现吗~?
|
|
小屋触摸 |
話すのとか、得意だしぃ~。トークも得意かも~ 聊天什么的彩华很擅长哦~谈话技巧也是~
|
|
小屋触摸 |
頑張るの得意なほうだけど、テストは苦手的な…わかるぅ~? 虽然擅长努力但考试苦手…你懂的嘛~?
|
|
小屋触摸 |
昨日、岩盤浴したしぃ~。コンディションはばっちりだよぉ 昨天做了岩盘浴呢~状态超好的哦~
|
|
小屋触摸 |
一生懸命になるのって気持ちいい~。教えてくれてありがとねぇ 全力以赴的感觉真好~谢谢你教会彩华这点啦~
|
|
小屋触摸 |
あやかも、プロデューサーさんに指名いれちゃおうかなぁ♪ 彩华也要把プロデューサー先生放进指名名单吗~?♪
|
|
小屋触摸 |
お話、結構得意だよぉ。うんうんって 彩华很会聊天哦~会认真倾听的啦~
|
|
小屋触摸 |
あやかをチェック中?ちょっと待って、まだ盛れてないから~ ! 在检查彩华吗?等一下啦~还没打扮好呢!
|
|
小屋触摸 |
お客さん、大事にしないとねぇ。その分、あやかも大事にしてもらえるし~ 要好好珍惜客人呀~这样彩华也会被珍惜嘛~
|
|
小屋触摸 |
アイドルになってから、メイクがちょいナチュラル目かもぉ… 成为偶像后妆容变得自然些了呢…
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんからのご指名が、一番嬉しいなぁ プロデューサー先生的指名最让彩华开心啦~
|
|
小屋触摸 |
中身も盛れてる女になるには…プロデューサーさんのサポート大事 想成为内外兼修的女性…プロデューサー先生的支持很重要呢
|
|
固有台词 |
えぇと~、ここの読み方はこうで、話すネタは~…。あ、いつの間に来てたんですかぁ?呼んでくれればよかったのにぃ~。いつものあやかと違うから、見惚れちゃいましたぁ?ふふっ 嗯~这里的读法是这样,谈话素材是~…啊,什么时候过来的呀?叫彩华一声嘛~看入迷了吗?和平时不一样的彩华~
|
|
亲密度上升 |
プロデューサーさんには、
盛れてないあやかも、たくさん見せちゃってるよねぇ~。
がっかりされないように、頑張ろうっと ! プロデューサー先生看过很多彩华没打扮的样子吧~
为了不被嫌弃,要加油啦!
|
|
亲密度全满 |
あやか、頭はよくないけど、お仕事には真面目だよぉ。
でも、見た目で判断されることもあってぇ。 彩华虽然不聪明但对工作很认真的~
不过有时候也会被外表所评判呢~
|
|
亲密度全满 |
そんなの慣れっこで、別に気にしてなかったけど~。
でもねぇ。あやかは、プロデューサーさんの
担当アイドルになったじゃん? 本来已经习惯这些不在意了~
但是呀~彩华现在可是プロデューサー先生
负责的偶像了呢?
|
|
亲密度全满 |
プロデューサーさんのお仕事が、
あやかで決まるなら、デキないやつって
ぜ~ったい、思われたくないしぃ。 如果プロデューサー先生的工作
由彩华决定成败的话~绝对不想
被当成没用的人嘛~
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
ご指名に、お応えしてぇ~。ゴージャスあやかで、魅せちゃうよぉ 响应您的指名啦~就让华丽彩华来俘获您的心吧~
|
|
主页 |
ここまでは、台本通り~。じゃあ、ここからは…台本以上、狙っちゃお 到这里都是按台本走~接下来要…超越台本哦~
|
|
主页 |
ぶっちゃけトークで盛り上げちゃおっかなぁ。テレビ的にオイシイやつ♪ 用劲爆话题炒热气氛吧~电视效果超赞的那种♪
|
|
主页 |
このスタジオの蝶は…やっぱり、あやかでしょ~?ひらひら~ 这个舞台的蝴蝶…当然是彩华啦~扑棱扑棱~
|
|
主页 |
今日の盛り具合、大成功でしょ~。おかげさまで、今日イチ目立ってた♪ 今天的造型大成功吧~托您的福今天最抢镜啦♪
|
|
主页 |
咲き誇っちゃうよぉ♪ちゃんと見ててね、プロデューサーさん ! 要华丽绽放啦♪请好好看着哦,プロデューサー先生!
|
|
主页 |
ゴージャスに盛れてる?確かめてもいいけど、優しくだよぉ~ 有好好打扮华丽吗?可以检查但要温柔点哦~
|
|
主页 |
ステージでは駆け引きなんてナシだよぉ。あやかのぜんぶ受け止めて ! 舞台上不需要策略~请全盘接受彩华的一切!
|
|
主页 |
歌の盛り合わせ、入りましたぁ~。ハイテンションでお届けしま~す ! 歌曲的高潮部分来啦~用最高亢的情绪献给大家!
|
|
主页 |
あやかの応援、みんなに届いてぇ~ ! 画面の向こうまで ! 彩华的应援要传达到每个人~屏幕前的也是!
|
|
主页 |
プロデューサーさんとなら、もっと盛れる気がする♪ 和プロデューサー先生在一起的话,感觉能更闪耀♪
|
|
主页 |
これからもぉ、もっといろんな場所へ羽ばたかせてくれるよねぇ~ 以后也要带彩华去更多地方展翅高飞哦~
|
|
小屋触摸 |
ナンバーワン目指してるけど、みんなで頑張るんだぁ 虽然目标是第一,但大家要一起努力呀~
|
|
小屋触摸 |
どうしたら、みんなに好きになってもらえるのか…日々勉強、的なぁ 怎样才能被大家喜欢…每天都在学习呢~
|
|
小屋触摸 |
あやかの悩み相談室とか開くのはどうかなぁ。お話を聞くのは好きだしぃ 开个彩华烦恼咨询室怎么样~倾听可是彩华的强项~
|
|
小屋触摸 |
あやかオリジナルアレンジも考えたんだぁ♪えっとぉ、縦にぐるぐるって 彩华原创编舞也构思好了♪就是这种转圈圈的感觉~
|
|
小屋触摸 |
アフター、行くぅ?プロデューサーさんはあやかの隣ねぇ~ 庆功宴要去吗?プロデューサー先生要坐在彩华旁边哦~
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんのことは、あやかがいつも応援してるよぉ プロデューサー先生的事,彩华会一直应援的~
|
|
小屋触摸 |
アイドルの色って、決まってないねぇ。何色になってもいいとか、お得~ 偶像的颜色没有定式~可以染成任何颜色超划算~
|
|
小屋触摸 |
ボトルくれるの~?ちょうど、ノドかわいてたんだぁ。うれし~ 要送彩华酒吗~正好口渴了呢~好开心~
|
|
小屋触摸 |
ハイヒールでダンスも余裕だよぉ。スタイルも盛ってこ~ 穿高跟鞋跳舞也没问题~身材也要精心打造~
|
|
小屋触摸 |
ドレスは着なれてるけどぉ。衣装はとびっきりアガるよねぇ 虽然穿惯了礼服~但特别衣装还是让人超兴奋~
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんとするなら、駆け引きも楽しいかもぉ~ 和プロデューサー先生来点互动可能很有趣哦~
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんに、頑張れの気持ち、あげるぅ~ 给プロデューサー先生加油打气的爱心~发射~
|
|
固有台词 |
みんなぁ~♪あやかがセクシーなチアをお届けするからねぇ~。みんなのぶっちゃけトークを期待してるよぉ~。じゃあ、このゴージャスなフラワーマイクに向かって、一言いっとく~? 大家看好了~彩华要送上性感啦啦队表演啦~期待大家的劲爆发言哦~那么,对着这个华丽的麦克风说句开场白~?
|
|
亲密度上升 |
プロデューサーさんアレンジで
盛ってもらった日は、気分も最高にアガるんだぁ♪
ナンバーワンを目指して頑張るよぉ~ ! プロデューサー先生帮彩华
精心打扮的日子,心情也最高昂啦♪
向着第一名全力冲刺哦~!
|
|
亲密度全满 |
あやか、ちゃんと応援できたかなぁ。
みんなの元気を盛れるようなチア、送れたぁ?
なんかアガってたから、イイ感じだったかなぁ♪ 彩华有好好应援到吗?
送出让大家元气满满的啦啦队表演了吗?
因为太兴奋了应该不错吧♪
|
|
亲密度全满 |
あ、ちなみにねぇ。
プロデューサーさんへの気持ちも込めて、
舞ったんだけどぉ。どんな気持ちかっていうと~……。 对了对了~
舞动的时候也倾注了对プロデューサー先生的心意哦~是什么样的心意呢~...
|
|
亲密度全满 |
感謝盛り盛りの~……その他も盛り盛り、あと秘密ぅ♪
たぶん、プロデューサーさんには伝わったよねぇ?
だってぇ、気分アガってる顔、してるもんねぇ~♪ 满载感谢的~...还有其他秘密心意♪
应该传达到了吧?
因为プロデューサー先生看起来超开心的样子嘛~♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2017/01/24)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
生命提升 |
主动技 |
6中生命回复 |
属性偏向 |
Dance
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。コレでカンペキなはずだよぉ。たぶんだけどねぇ。 这样应该就完美啦。大概吧,嗯。 このあと、リハやって、そのあと本番だっけ。頑張ろぉ~ ! 接下来,排练一下,之后就是正式演出吧。加油喔~ ! お疲れ様でしたぁ~。あ、見てくれたぁ? 辛苦啦~。啊,你看到了吗? リハーサル、台本通りにできたよぉ。 排练,按剧本做出来了喔。 これも予習したからだよねぇ。 这也是因为预习了嘛。 学生の頃はお勉強が大嫌いだったんだぁ。 学生时代最讨厌学习啦。 だから、予習なんてしたことないしぃ、成績もあんまり~。 所以,预习什么的从来没做过,成绩也一般般~。 あやかは、お勉強が苦手な子だしぃ、 彩华是个不擅长学习的孩子呢, 頑張るのってあやかっぽくないって思ってたんだぁ。 努力什么的,觉得不像彩华的风格啦。 でも、ちょっと違うかもって、最近思ったんだよねぇ。 但是,最近觉得可能有点不一样呢。 努力しないで、デキる人もいるかもだけどぉ。 不努力就能做到的人可能也有啦。 努力しなきゃ、できるようにならないよねぇ。 不努力的话,就做不到呢。 お勉強はなんか頑張る気になれなかったけどぉ…… 学习什么的没有干劲去努力呢…… アイドルのお仕事は好きだから、 但偶像的工作彩华喜欢, 頑張るの嫌じゃないなぁって思ったんだ~。 所以努力也不讨厌啦~。 TV番組で主役の場所に立つのは大変で、 在电视节目里站在主角位置很辛苦, まだまだ端っこかもしんないけどぉ…… 可能现在还只是在角落呢…… あやか、台本ちゃんと読んで頑張るつもりだからぁ。 但彩华打算好好读剧本努力啦。 だからあやかのこと応援しててほしいんだぁ。 所以希望你能支持彩华啦。 プロデューサーさんの応援があれば、 如果有制作人先生的支持, あやか、努力も嫌じゃないから~ ! 彩华努力也不讨厌啦~ ! プロデューサーさんの応援を受けて、 收到制作人先生的支持后, あやかが、みんなに最高のチアーを届けるよぉ♪ 彩华会给大家带来最棒的啦啦队喔♪ 誰よりもゴージャスに咲き誇っちゃうから、期待しててねぇ♪ 会比任何人都华丽地绽放,敬请期待呢♪
|
TestPetit.js