来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[Pick-up Fortune]藤居朋 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
久しぶりのショッピングだもの。今のうちに買っておかないとね ! 好久没逛街了。现在不买可不行!
|
|
主页 |
色を考えないとすると、それはそれで悩むのよね…幸せな悩みだわ~ 不考虑颜色搭配的话反而更苦恼呢...真是幸福的烦恼~
|
|
主页 |
こっちもよさそう…って、サイズがないわね…ま、そういうこともあるわ 这件也不错...可惜没有尺码呢...嘛,常有的事
|
|
主页 |
明るい色の服って、運気も上がる気がするのよね。あと、着てて楽しい ! 亮色衣服感觉能提升运势呢。而且穿起来心情也会变好!
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサーが合わせてくれた3人でのオフ、遊びつくすわよ ! プロデューサー帮我们三个安排的休息日,要玩个痛快哦!
|
|
主页 |
そういえばこの色、前プロデューサーも似合いそうって言ってた… 说起来这个颜色,之前プロデューサー也说很适合我呢...
|
|
主页 |
ふたりとも助かるわ~ ! あたしじゃ思いつかない組み合わせもあるし 有你们帮忙太好了~有些搭配我根本想不到
|
|
主页 |
ふたりの買い物のアドバイスも占いで…冗談よ♪ちゃんと助言するわ 用占卜给你们购物建议...开玩笑啦♪会好好给建议的
|
|
主页 |
あっ、見て、安くなってるみたい ! 今日のあたしってばツイてるっ♪ 啊快看,好像在打折!今天的我运气超棒♪
|
|
主页 |
気になったなら、一度試着してみればいいのよね。簡単なことじゃない ! 在意的话试穿不就好了?多简单的事!
|
|
主页 |
プロデューサーだったらなんて言うかな…ふたりと同じね、きっと プロデューサー会怎么说呢...肯定和你们一样啦
|
|
主页 |
後で日持ちするお菓子買いましょ♪プロデューサーに差し入れで ! 等下买些耐放的零食♪给プロデューサー当慰问品!
|
|
小屋触摸 |
服、たくさん買っちゃった ! 明日はあの組み合わせで着て…ふふっ♪ 衣服买了好多!明天就穿那个搭配...嘻嘻♪
|
|
小屋触摸 |
ここにいると、あたしじゃ思いつかない発想もあって楽しいのよね ! 在这里总能听到我想不到的创意,好有趣!
|
|
小屋触摸 |
海ちゃんも雪菜ちゃんも、アイドルにならなきゃ会えなかったのよね… 要不是当偶像,就遇不到海酱和雪菜酱了呢...
|
|
小屋触摸 |
お悩み相談、まだまだ募集中 ! 話すだけでもけっこう気分変わるわよ♪ 烦恼咨询持续开放中!光说出来心情就会变好哦♪
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーにもいつかフルコーディネートしてもらおうかしら 哪天让プロデューサー也给我搭配全套造型吧
|
|
小屋触摸 |
人の縁は大事にしたいわ。プロデューサーとの縁は特に ! 要珍惜人与人的缘分。特别是和プロデューサー的!
|
|
小屋触摸 |
天気を操るとか、やってみたいわよね。こう、ムムムーン ! って ! 好想试试操控天气啊。就像这样——姆姆姆~!
|
|
小屋触摸 |
どうしよう、手相に謎の線が ! …って、これ、寝ててついたヤツだわ 怎么办,手相有奇怪的纹路!...啊这是睡觉压的
|
|
小屋触摸 |
冒険したい気分 ! 今度はカッコイイ系のお店も行ってみようかしら 好想冒险!下次去酷酷的店逛逛吧
|
|
小屋触摸 |
ラッキーカラーづくしでも変じゃない着こなしを…む、難しい… ! 全用幸运色搭配还不奇怪...呜,好难!
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーのアドバイスも聞かせてね。信頼してるんだから ! プロデューサー的建议也要听哦。最信赖你了!
|
|
小屋触摸 |
みんなのラッキーパーソン、藤居朋 ! そう言われるのを目指すわ♪ 目标是成为大家的幸运女神藤居朋♪
|
|
固有台词 |
どっちの服にしよ…。こっちは可愛いけど、ラッキーカラー的にはあんまり…え、それも?さすがにちょっと可愛すぎない?…んーでも、ふたりが言うなら…ちょっと着てみよっかな♪ 选哪件衣服呢...这件可爱但幸运色不足...哎这件?会不会太可爱了?...不过既然你们都这么说...试试看吧♪
|
|
亲密度上升 |
悩んで、迷って、考えて……それが楽しいときもあるのよね♪
占いで道を示してもらうのもいいけど、
この時間も大切にしたいわ ! 纠结、迷茫、思考...有时候也很开心呢♪
虽然用占卜指路也不错
但这些时光也很珍贵!
|
|
亲密度全满 |
占いって、ひとつの答えをくれるから安心しちゃうのよね。
あたしも今まではずっとそうだったわ。
でもね、アイドルになってから、少し変わってきたの。 占卜能给出确定答案让人安心
我以前一直这么想
但成为偶像后有些改变了
|
|
亲密度全满 |
アイドルになって、大切な仲間ができたのよ !
それも、悩んでるときにアドバイスしてくれるような、
とっても素敵な仲間がね♪ 成为偶像后遇到了重要的伙伴!
是会在烦恼时给出建议的
超棒的伙伴们哦♪
|
|
亲密度全满 |
この幸運は、アイドルにならなきゃ手に入らなかったわ。
つまり、プロデューサーが運んできた幸せってことよ !
だから大事にするわ。これからもずっとね♪ 这份幸运不当偶像就得不到
也就是说都是プロデューサー带来的幸福!
要好好珍惜,永远永远♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
困難のあとには幸運が来るのよ ! あたしがアイドルになったみたいに ! 困难之后必有幸运!就像我成为偶像一样!
|
|
主页 |
スピリチュアルアイドル朋からのお告げよ。今日の運気はここから最高 ! 灵性偶像朋的神谕。今天运势从此刻开始最佳!
|
|
主页 |
問題はどうやって気持ちを切り替えるか…なのかも。少しわかってきたわ 问题在于如何转换心情...好像有点明白了
|
|
主页 |
みんなで楽しめれば、そこには幸運が生まれるの。だから自信もって ! 大家开心的地方就会诞生幸运。所以要有自信!
|
|
主页 |
もちろん、プロデューサーにも抱えきれないほど幸せを運ぶわよ ! 当然也会给プロデューサー带来满溢的幸福!
|
|
主页 |
やっぱりこの場所は、あたしにとって最高のパワースポットなのよ♪ 这里果然是我最佳的能量点♪
|
|
主页 |
みんなに幸せが訪れますように ! あたしの幸せをお裾分けするからね ! 愿幸福降临大家!把我的幸福分给你们!
|
|
主页 |
日の光を浴びたら、辛いことも忘れちゃうわよ ! 気持ちいいでしょ♪ 晒晒太阳就能忘记烦恼!很舒服吧♪
|
|
主页 |
雨だって、花が育つには必要だしね。これも大事な栄養ってことで ! 雨水也是花朵成长的养分嘛!
|
|
主页 |
これだけのお花に包まれてると、立ってるだけでも幸せになってくるわ~ 被这么多花包围着,站着都觉得幸福~
|
|
主页 |
プロデューサーにも花をあげるわ。あたしっていう素敵な花をね♪ 也给プロデューサー送花。就是我这么美丽的花♪
|
|
主页 |
心に蒔いた幸せの種を、みんなで咲かせるの ! きっと綺麗よねっ♪ 让心中播撒的幸福种子,在大家心里绽放!一定会很美♪
|
|
小屋触摸 |
花占いもよくやったわねー。選ぶ花を間違えて、うまくいかなかったけど 以前常做花占卜呢。不过选错花就会不准
|
|
小屋触摸 |
占いの力も借りるわよ?これだってひとつのアドバイスだものね ! 也要借助占卜的力量?这也是建议的一种嘛!
|
|
小屋触摸 |
東西南北、いろんなところに花を…
って、これじゃ何かの儀式みたいね… 东南西北都摆上花...好像什么仪式...
|
|
小屋触摸 |
マニキュアもいい感じでしょ?雪菜ちゃんとあれこれやってみたのよ♪ 美甲不错吧?和雪菜酱研究了好久♪
|
|
小屋触摸 |
あたしにはいつだって心強い味方がいるわ。ね、プロデューサー ! 我身边永远有可靠的伙伴。对吧プロデューサー!
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーも好きな花飾りましょ♪あたしが買ってきてあげる 给プロデューサー也装饰喜欢的花♪我去买来
|
|
小屋触摸 |
花みたいに、あたしの幸運もぐんぐん伸びていってほしいわね ! 希望我的幸运能像花朵一样茁壮成长!
|
|
小屋触摸 |
ファンのみんな、楽しそうだったわ~ ! 心の天気も快晴ってことね♪ 粉丝们看起来好开心!心情都是晴天呢♪
|
|
小屋触摸 |
親しみやすさと神秘性、どっちも欲しいのよね…。お願い、神様~っ ! 亲和力与神秘感都想要...拜托了神明大人~!
|
|
小屋触摸 |
黄色は金運上昇 ! あたしの力で、収入も大幅アップしちゃったりして♪ 黄色提升财运!靠我的力量让收入暴涨吧♪
|
|
小屋触摸 |
アイドル朋はプロデューサーとふたりで作っていくって決めたもの 偶像朋是和プロデューサー共同打造的哦
|
|
小屋触摸 |
ん、ありがと ! 背中押してもらって、気合もパワーもバッチリよ ! 嗯谢谢!被推了一把,干劲和能量都满格!
|
|
固有台词 |
ふふっ、晴れてきたわね ! みんなといれば、どんな不運だっていい方向に変えられるわ。さぁ、あたしと一緒に、この熱を空まで届けましょ ! そしてどこまでも幸せの輪を広げるの ! 呵呵,放晴了呢!和大家在一起,任何不幸都能变成好运。来,和我一起把热情传向天际!让幸福的涟漪扩散到每个角落!
|
|
亲密度上升 |
占いの解釈がいろいろあるように、人生だって考え方次第 !
……まぁ、そう思えるようになったのは、最近の話だけど。
でも、気づいたからこそ、これからは忘れないようにしたいの ! 就像占卜有不同解读,人生也取决于思考方式!
...虽然这是最近才明白的
但既然知道了就不能忘记!
|
|
亲密度全满 |
大変なこととか、うまくいかないことも、
誰かと一緒なら乗り越えられたりするものよ。
あたし自身がそうだったもの♪ 困难和不顺心的事
有人陪伴就能跨越
我自己就是这样♪
|
|
亲密度全满 |
だからみんなが不幸だなって思うなら、
そのときはあたしが、それに負けないくらい幸せを運ぶわ。
歌で、踊りで、トークで、曇った心を晴らしてあげる ! 所以当大家觉得不幸时
我会带去更多的幸福
用歌声、舞蹈和谈话驱散阴霾!
|
|
亲密度全满 |
それで、太陽に負けないくらい笑えるようになったら、
今度はあたしにいっぱい歓声をちょうだい !
そうしたら、次はもっとたくさんの幸せを運んでくるからねっ ! 等到大家能绽放比太阳更灿烂的笑容时
要给我更多欢呼声!
这样我就能带去更多幸福啦!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
活动【ススメ ! シンデレラロード】(2020/07/11)
|
卡牌类型 |
活动卡 |
C技 |
生命提升 |
主动技 |
7高生命回复 |
属性偏向 |
Visual
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。このグリーンの服と、花柄のやつを買うわ ! 我要买这件绿色的衣服和花花的那个! あと、海ちゃんオススメのジーンズも ! 还有海酱推荐的牛仔裤! ……って感じで、結局ラッキーカラーの服は買わなかったの。 ……就这样,最终没有买幸运色的衣服哦。 似たデザインの服は持ってたし、新しい色が着たかったし。 因为已经有类似设计的衣服了,而且想穿新颜色呢。 それに、ふたりのアドバイスだから間違いないって思って。 而且,因为是那两个人的建议,所以觉得肯定没错。 で、打ち合わせに着ていったら好評だったわけ ! 然后,穿着去开会时大受欢迎呢! ほんと、ふたりには感謝してもしきれないわ~♪ 真的,对那两个人感激不尽~♪ 今度おいしいお菓子ご馳走しなきゃ ! 下次一定要请她们吃好吃的点心! よく考えたら、アドバイスも占いも、 仔细想想,建议和占卜, 根っこにあるものは同じなのかもって。 根子上可能是一样的东西呢。 アドバイスも占いも、どっちもひとつの答えを示してくれるし、 建议和占卜,两者都给我一个答案, どう受け取るかはあたし次第だもの。 怎么接受取决于我自己啦。 どっちも大事な参考なのよね。 两者都是重要的参考呢。 そうやって考えたら……やっぱり間違ってないって思うの。 这样一想……果然觉得没错哦。 スピリチュアルアイドルとして気がついた、 作为占卜偶像,我注意到了, 占いそのものとの、新しい向き合い方が ! 与占卜本身的新相处方式! 幸せになる方法はいくつもあるけど、 变得幸福的方法有很多种, 発想を変えるのもそのひとつよ ! 改变想法也是其中之一呢! みんなも一緒に、まずは前向きに考えてみましょ♪ 大家也一起来,先试着积极思考吧♪
|
卡牌配套小剧场
|
第280回
|
TestPetit.js