来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
            
            
            
            
            跳到导航
            跳到搜索
                        
            
            MediaWiki:Bikit
| [白银之痕]东乡爱 SR
 | 
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
| 场景 | 
台词 | 
语音
 |  
| 主页 | 
優雅に見えているならなによりだよ。そう見せようと努力しているからね 若显得优雅就再好不过。我可是特意为此努力展现的
 | 
 |  
| 主页 | 
学生時代はよく通ったものさ。もしかすると雪に惚れ込んでいたのかもな 学生时代常来滑雪。或许那时就爱上雪了
 | 
 |  
| 主页 | 
はは、スノーフレークが悪戯な雪の精みたいだよ。ほら、払ってあげよう 呵,雪花就像调皮的雪精灵。来,帮你掸掉吧
 | 
 |  
| 主页 | 
登っては下り、下りては登り…シュールだが、いっそ人間らしい遊びさ 爬上滑下循环往复...虽有些荒诞,但正是人类的玩乐方式
 | 
 |  
| 主页 | 
楽しい時間は儚くて、淡雪の如しだね…融けてしまう前に、もう一度 ! 快乐时光如春雪易逝...融化前再来一次!
 | 
 |  
| 主页 | 
Gadget-TheViewerNameプロデューサーくんと共に滑り続けていたいのさ、この先もずっと 想和プロデューサー君永远这样滑下去,直到时光尽头
 | 
 |  
| 主页 | 
フッ、拍手は勘弁してくれ。久々のゲレンデで、内心ヒヤヒヤものさ 别鼓掌了。久违上雪道,心里正打鼓呢
 | 
 |  
| 主页 | 
風になり、雪上を舞う…そして美しい雪紋を純白のキャンバスに刻むのさ 化作疾风在雪原起舞...在纯白画布刻下美丽雪痕
 | 
 |  
| 主页 | 
あまりはしゃぎ過ぎて、雪だるまにならないように気をつけてくれよ? 别玩太疯变成雪人哦?
 | 
 |  
| 主页 | 
観るだけはもったいないだろう、もし不安ならば私が手ほどきしよう 光看不滑多可惜,若担心我可以教你
 | 
 |  
| 主页 | 
見てご覧、ふたりのシュプールが近づいたり離れたり…何だか愛おしいね 看,两人的滑痕时而靠近时而远离...莫名可爱呢
 | 
 |  
| 主页 | 
随分と滑ったが…まだ時間はある。ギリギリまでつきあってくれるかい? 滑了这么久...还有时间。愿意陪我到最后吗?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
準備は万全さ。…見ての通り、ね 准备万全...如你所见
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
私はアイドルだからね。ゲレンデでだって、見る者を魅了してみせるよ 我可是偶像。雪道上也要让观众沉醉
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ロッジにいる気分だよ。温かいうどんかカレーでも頂きたくなるね 仿佛在山间小屋。想来碗热乌冬或咖喱了
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
冬になると、学校の女の子たちにはスキーに連れて行ってとせがまれたよ 冬天总被学校女生央求着教滑雪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
プロデューサーくん、早く行こう。柄にもなくはしゃいでいるのさ プロデューサー君快走。难得看我这么兴奋吧?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
スキーウェアは3割増し?戯言だね。内側に秘めた美を見もせずに…ふふ 滑雪服显胖三成?胡扯。未见内在美就...
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
雪山にもスーツで行く気じゃないだろうね。私がウェアを見立てようか? 不会想穿西装上山吧?要我帮你挑装备吗?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
おしくらまんじゅうでもする気かい?やるなら外で…少し、熱いのさ 要玩挤馒头游戏?要玩就去外面...会热血沸腾的
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ストレッチをしよう。スキーは危険なスポーツでもあるから、入念にね 做拉伸。滑雪是危险运动,要认真准备
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
おや、雪でもついていたかい?しっかり払ってきたはずなんだが、失礼 哎呀沾雪了?明明仔细清理过,失礼了
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
アイドルは太陽だからね。眩し過ぎるならゴーグルを貸してあげよう 偶像是太阳。觉得耀眼就借你护目镜
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
厳しい季節だからこそ、共に過ごしてくれる人の温かさがありがたいのさ 严寒时节更感激陪伴之人的温暖
 | 
 |  
| 固有台词 | 
やあ、君も楽しく滑っているかい?上手か下手かは関係ないよ。雪の感触と、銀世界の美しさを楽しめればそれで良いのさ。ここからは一緒に行こう。共に風になろうじゃないか ! 哟,滑得开心吗?技术好坏无所谓。享受雪质与银白世界就好。接下来一起吧,化作疾风如何!
 | 
 |  
| 亲密度上升 | 
ウォーミングアップは、もう十分だ。
 そろそろ、更なる高みを目指そうか。
……最上級者コース、ふたりで乗り越えてみないかい? 热身足够了。
该向更高处进发了。
......要一起挑战高级道吗?
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
一面の銀世界……やはり美しいね。
 まるで天然のレフ板だ。全てを光輝かせる。
ふふっ、これがゲレンデマジックの正体かもしれないね。 银装素裹的世界...果然绝美。
宛如天然反光板,让万物生辉。
呵呵,这就是雪道魔法的真谛吧
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
ゲレンデが恋の舞台の代名詞だったのも頷けるよ。
 体を動かせば、鼓動が速くなる。雪が舞って、世界が煌く。
心を錯覚させる要素は、十二分に揃ってるからね。 难怪雪场是恋爱的代名词。
运动加速心跳,飞雪点亮世界。
让人心动的要素应有尽有
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
プロデューサーくんと共に見る景色は、妙に輝いているよ。
 ……理屈なんてなんだっていいさ。
ゲレンデに感じる、この胸の高鳴りは紛れもなく本物だからね ! 和プロデューサー君共赏的景色格外闪耀。
......道理什么的都无所谓。
雪场上的心跳加速绝对是真实的!
 
 | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |    新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
| 场景 | 
台词 | 
语音
 |  
| 主页 | 
ランウェイの歩き方は、テーマによって変わってくる。さて、今回は… T台步随主题变化。这次要...
 | 
 |  
| 主页 | 
主役は服…だが、モデルもまた添え物ではない。それを証明しよう 主角虽是服饰,模特也非陪衬。这就证明给你看
 | 
 |  
| 主页 | 
緊張するよ。胸も高鳴る。だからこそ、私はランウェイが好きなんだ 会紧张会心跳。正因如此才热爱T台
 | 
 |  
| 主页 | 
私は冬を運ぶ風…足運び、服の揺らぎ、全てで、風を表現してみせる 我是带来寒冬的风...用步伐与衣摆演绎风的姿态
 | 
 |  
| 主页 | 
どんな場所でもどんな姿でも、美しい私でいてみせよう。任せてくれ 任何场合任何装扮都能展现美丽。交给我
 | 
 |  
| 主页 | 
すべて私が思い描くがまま。私はこのランウェイを支配する雪の女王 ! 一切如我所愿。我是主宰T台的冰雪女王!
 | 
 |  
| 主页 | 
スポットライトがいつもより鋭く感じるよ。まるで真冬の太陽のようだ 聚光灯比往常刺眼。恍若严冬骄阳
 | 
 |  
| 主页 | 
この道は、私の道だ。喜んで進むとしよう。迷いなんてあるはずもない 此路即我道。欣然前行,毫无迷茫
 | 
 |  
| 主页 | 
感じる視線は…ああ、憧れ、か。安心してくれ、その想いは裏切らない 感受到的目光...是憧憬啊。放心,绝不辜负这份心意
 | 
 |  
| 主页 | 
フフ…喝采なら遠慮しなくてもいいよ。思う存分、浴びせてくれ ! 喝彩不必矜持。尽情为我欢呼吧!
 | 
 |  
| 主页 | 
プロデューサーくんが美しいと信じた、その美を証明してこよう 定要证明プロデューサー君认可的美
 | 
 |  
| 主页 | 
熱に浮かされるような心持ちだよ…もっと、私を融かし尽くしてくれ ! 心潮如热病翻涌...再让我更加沉醉吧!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
コンディションは申し分なし。いつでも舞台に立てるよ 状态绝佳。随时能登台
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
この装いが映える場所は、豪奢なパーティー会場。ならば、より優雅に… 华服适合奢华盛宴。那就更优雅些...
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
女性的なラインを強調するんだ。この衣装がそう魅せてくれと言ってる 要突出女性曲线。这身礼服如此诉说着
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
薫が私とお揃いのドレスを着てみたいと…ふふ、きっとよく似合うだろう 薰说想穿同款礼服...呵呵,定会很合适
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
君は変わらず、そこにいてくれたまえ。…私が戻ってくる場所だからね 你只需在原地等候...因那是我的归处
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
プロデューサーくん、雪を見ながらコーヒーでも一緒にどうだい? プロデューサー君,要边赏雪边喝咖啡吗?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ルームに舞う雪の華さ。捕まえたら、融けてしまうかもしれないよ? 休息室飘着雪晶。抓住就会融化哦?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
このジュエリー、結構な価値があるそうだ。取り扱いは慎重にね 这件珠宝价值不菲。要小心保管
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
冷静に見えるかもしれないが、気分は高揚してる。体温も上がっているよ 看似冷静实则亢奋。体温都升高了
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
背中を押してくれるのなら、胸を張って歩いていくよ。どこだって、ね 若你在身后支持,我就能昂首前行。无论何方
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
私の手を引こうと言うのかい?ふふ…いいだろう、エスコートは頼んだよ 要牵我的手?呵呵...好吧,引路就拜托了
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
その視線が私を磨き、輝かせているのだよ、プロデューサーくん 你的视线打磨着我的光辉啊,プロデューサー君
 | 
 |  
| 固有台词 | 
誰が呼んだか、雪の女王…冬のラインナップのメインモデルに私を選んでくれたこと、感謝するよ。その名誉に応えて、ランウェイに雪の華を咲かせてみせよう…融ける前に見てくれよ 不知被谁唤作冰雪女王...感谢选我担任冬季主秀。为回报这份荣誉,就在T台绽放雪华吧...请在融化前见证
 | 
 |  
| 亲密度上升 | 
冷たい美しさで、観る者を魅了する……。
 フフ、目を逸らさないと、心まで凍てつかせてしまうよ。
……いいのかい、プロデューサーくん。 用冰冷之美俘获观众...
呵,若不移开视线,连心都会冻结。
......没关系吗,プロデューサー君?
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
私が歩けば世界が凍り、息が止まる……。
 会場の、ライトと客の熱気で燃えるような暑さを
冷たい風で押し流すような表現がしたくてね。 我走过的地方世界凝结,呼吸停滞...
想用寒风驱散会场灯光与观众的热浪,
才做了这般演绎
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
フフ……私がランウェイに出た瞬間、
 客がハッと息を飲んだのがわかったよ。
君の仕掛けと、私の表現がパチリとハマったんだ。 当我踏上T台瞬间,
听见观众倒吸凉气。
你的策划与我的表现完美契合了
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
やはり、私の魅力を見つけ出して、世界に知らしめるのは、
 他でもなく、プロデューサーくん。君だ。
どうかこれからも共に、私の中の美を見出してくれ ! 果然能发掘我的魅力并昭告天下的,
非プロデューサー君莫属。
往后也请继续发现我的美!
 
 | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |     
 | 
| 初出 | 
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2020/12/14)
 | 
| 卡牌类型 | 
常驻 | 
C技 | 
生命提升 | 
主动技 | 
6中生命回复 | 
属性偏向 | 
Vocal
 | 
| 卡牌觉醒剧情
 | 
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。ああ、滑っても滑っても、滑り足りないな。 啊,滑啊滑啊,还是滑不够呢。 ……フフッ、そんな顔をしないでくれ。 ……呵呵,别露出那种表情。 それじゃ、これで最後の一本にしようか。……さあ、行こう ! 那么,这就是最后一趟吧。……来吧,出发吧! この間のスキーで動画を撮っただろう? 前些天的滑雪视频拍了吧? 見返していたら、楽しくなってしまって、つい、ね。  回看的时候,太开心了,不知不觉就…… SNSにアップした私のスキー動画、 我上传到SNS的滑雪视频, 反響が大きいみたいで何よりだよ。 反响似乎很大,真是太好了。 雪が似合う、なんて嬉しい褒め言葉も頂けてね。 还收到了‘很配雪景’这样令人开心的赞美呢。 それで……その動画をきっかけに、 所以……听说以那个视频为契机, 雪にちなんだお仕事を持ってきたと聞いたが…… 带来了和雪相关的工作…… どんなものだい? 勿体ぶらないで、早く教えてくれ。  是什么工作?别卖关子了,快点告诉我。 ……ファッションショーか。テーマは……雪の、女王? ……时装秀啊。主题是……雪之女王? なるほど、そうきたか。……正直、少し驚いているよ。 原来如此,是这样啊。……说实话,有点惊讶呢。 あの動画なら『雪の王』の方がしっくりくるだろうからね。  因为那个视频的话,‘雪之王’会更合适吧。 私の中に、雪の美しさを見出してくれたのだろう? 你是从我的身上看到了雪的美好吧? ならば、そんな君の期待に全力で応えてみせるとしよう !  那么,我会全力以赴回应你的期待的! 君が私に雪の女王たれと望むならば、その通りに。 如果你希望我成为雪之女王,我就如你所愿。 ランウェイに冷たく美しく、輝く風を吹かせてみせよう ! 我会让T台上吹起冰冷美丽、闪耀的风!  
 
 
 
 | 
TestPetit.js