十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

[蝶のはなむけ]塩見周子

阅读

    

2025-08-17更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-17

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

首页> 偶像 > 盐见周子 > [蝶のはなむけ]塩見周子
[蝶之赠别]盐见周子 SSR
CGSS-Syuko-Puchi-11.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 ここも、久々…マスターも内装も全然変わってないや。変わったのはー…
这里也久违了...老板和装潢都没变呢。变化的只有——
主页 このゼリーポンチも、和菓子尽くしの毎日に刺激をくれたんだよねー
这份果冻芭菲,也给整天吃和菓子的生活带来新鲜感了呢~
主页 ん…祭囃子?あ、そっか…もうそんな季節か。離れてると、忘れるなぁ
嗯…祭典乐声?啊对了...又到这个时候了。离乡久了就容易忘记呢
主页 今のあたしに、逃げ場はいらないんだなー…ぼんやりふらふらするのも…
现在的我已经不需要逃避了...偶尔发发呆晃晃悠悠也挺好
主页 手に入れたのは、この色よりも鮮やかな毎日…いつか褪せても、残る色
得到的是比这颜色更鲜活的日常...就算褪色了也会留下痕迹
主页 あの人も、連れてきてあげよっかな。そしたら本当に、現実だってわかる
要不要带那个人来呢?这样就能证明这里确实是现实
主页 退屈だったあの頃も…大事な青春だ。ぼーっとしたり、ふらふらしたり
无聊的青春岁月也是重要的回忆...发呆游荡的日子
主页 抑圧への反抗…ってほどじゃないけど、飛び出したかったんだろーね
虽然不算反抗压迫...但当时确实想逃离呢
主页 ねぇ、昔のあたし。信じられる?これが現実なんだってさ、今のあたしの
呐,过去的我。能相信吗?现在的我就是现实哦
主页 現実が現実味なくなっちゃう、そんな場所…でも、今のあたしは現実だね
让现实失去真实感的地方...不过现在的我就是现实
主页 あの人だけだったな…誤魔化してた心も見透かして、あたしを見つけたの
只有那个人看穿了我的伪装,找到了真实的我
主页 今は寂しくないけど、いつかまた…。寂しさって、離れらんない隣人だぁ
现在虽然不寂寞,但寂寞感就像甩不掉的邻居呢
小屋触摸 たまに食べるととまんないなー、実家の味。みんなも寄っといでー♪
偶尔吃吃老家的味道会上瘾~大家都来尝尝嘛♪
小屋触摸 みんながいるとこって、あったかいよね。シューコちゃんもまーぜてー♪
有大家在的地方好温暖~周子酱也要加入~♪
小屋触摸 ふと思うときがあるんだ。今この瞬間は、現実じゃないのかもーって
偶尔会想...此刻该不会不是现实吧
小屋触摸 ま、帰る度に実家は寄るよねー。近況報告と、お手伝いと…のんびりしに
每次回来都要去趟老家~汇报近况、帮帮忙...顺便放松下
小屋触摸 恋しい場所ってのは、増えてくもんなんだなぁ。どこかって?なーいしょ
让人眷恋的地方越来越多了呢。哪里?秘~密~
小屋触摸 プロデューサーさんも行きつけのお店とかある?案内してよ♪
プロデューサーさん有常去的店吗?带我去嘛♪
小屋触摸 あたしの軌跡も増えたなー。爪痕残しちゃったりして、忘れらんないね
我的足迹也变多了呢~留下痕迹就不会被遗忘啦
小屋触摸 小さい頃ってその背丈の世界しか見られないから。夢も変わってくよねー
小时候只能看到视线高度的世界~梦想也会慢慢改变呢
小屋触摸 思い出の写真?あんまないかも。形はなくても心にあれば、それでいーの
回忆照片?可能不多~但留在心里就够啦
小屋触摸 真面目なだけじゃ今のあたしになれなかったし、不真面目さも大事だね♪
光是正经可成不了现在的我~不正经也很重要♪
小屋触摸 今度はちゃんとふたりで巡ろっか、昔のあたしを知ってる場所をさ
下次认真逛逛旧地吧~去认识过去我的地方
小屋触摸 手冷たいの、誰かの温度を感じるためだったりして。体温ドロボーでーす
手这么冷是为了感受他人温度?体温小偷来啦~
固有台词 万華鏡みたいにキラキラ輝いて…まるで別世界。昔むかしに、あたしがいた世界とは違う色。あの頃は…こんな色に憧れて、彷徨ってたんだっけ。毎日が鮮やかになればいいのにー、って
万花筒般绚丽...宛如异世界。与儿时完全不同的色彩。曾经...我就是向往这般颜色而徘徊呢。要是每天都能这么鲜艳就好了呀
亲密度上升 昔……プロデューサーさんに出会う前のあたしってさ、

案外夢見る女の子だったのかもーって、今なら思えるんだよね。 遠いところで輝くキラキラに手を伸ばす……そんな子だったって。
现在才明白...遇见プロデューサーさん之前的我 说不定是个爱做梦的少女呢 向着遥远光辉伸出手...就是那样的孩子

亲密度全满 和菓子屋の看板娘だって、なりたい人はいるはずだよね。

みんながみんな、隣の芝生を羨ましがって生きてる。 敷かれたレールの上歩くだけで満足する人って、少ないだろーし。
和菓子屋的看板娘也有人向往吧? 大家都会羡慕别人的草坪 甘愿走在既定轨道上的人...很少吧

亲密度全满 そう思うと、あたしって普通の女の子だよねー。

普通に人生つまんないって思って、普通に夢見て、普通に旅して。 ……ひとつだけ普通じゃなかったのは、夢が叶っちゃったこと。
这么看来我也是普通女孩嘛~ 普通地觉得人生无聊,普通地做梦,普通地旅行 ...唯一不普通的是实现了梦想

亲密度全满 夢はアイドルって形はしてなかったよ。ただキラキラしたもので。

でもここは、手を伸ばした先にあった世界なんだ。 あの頃憧れてたどんな鮮やかなものよりも、眩しいところ。
当时的梦想不是当偶像~只是向往闪耀之物 而这里就是伸手触及的世界 比任何憧憬都要耀眼的地方

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
CGSS-Syuko-Puchi-11+.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 空を飛びたいって、誰でも

一度は思うよね。それも 叶っちゃうんだなー
想飞上天空是 谁都有过的梦想吧 没想到真的实现了

主页 この蝶たちも、気の遠くなるほど長い旅をしてきたんだね。ふふ…仲間だ
这些蝴蝶也经历过漫长旅途呢。嘻嘻...同类啊
主页 さてと、輝いてみよっか。

一番星も惚れちゃうくらい、 キラキラにっ !
来闪耀吧! 让启明星都为之倾倒的 璀璨光芒!

主页 どっちが夢でもいいよ。今は自由に踊っちゃお。この時間が、全部だから
哪边是梦都无所谓。此刻尽情起舞吧,此刻即永恒
主页 今のあたしのこと…けっこう好きかも。なんだろ、鮮やかになったから?
现在的自己...还挺喜欢的。是因为变鲜艳了吗?
主页 これが本当じゃなくても、あたしはここにいたって…証人がいるしね
就算不是真实,我存在过的证明...可有目击者哦
主页 全部、いつかは終わるって知ってるよ。だからそれまで、楽しまなきゃ♪
知道终有结束之时。所以更要享受当下♪
主页 このまま、夜空に溶けちゃうかも。もしそうなったら…また見つけてね
说不定会溶入夜空...要是那样...要再找到我哦
主页 行きたいとこあると、寄り道もできるね。まっすぐな道はつまんなーい♪
有想去的地方就能绕道~直路最无聊♪
主页 最後にどこへ行きつくかなんて、まだわかんない。世界って広いからなー
终点在哪里还不清楚~世界这么大呢
主页 気が済むまで夢見てさ、夢で出会った人に再会するって…ロマンチックだ
尽情做梦后与梦中人重逢...真浪漫
主页 あたしの人生も、きっと誰かが羨むんだろーな。でも、誰にもあげないよ
我的人生肯定有人羡慕~但谁都不给哦
小屋触摸 今のあたしは蝶だもん、ひらりひらりと花から花へ~♪ここは花畑だなぁ
现在的我是蝴蝶~在花间翩翩飞舞♪这里是花田呀
小屋触摸 撮影が終わって、空飛ぶ夢も終わっちゃって…でも、この日々は続いてく
拍摄结束,飞翔的梦也醒了...但日子还在继续
小屋触摸 夢もアイドルも、異世界みたいなもんか。だから馴染みがあるのかなー?
梦想和偶像都像异世界?所以才有亲切感?
小屋触摸 またまたシューコちゃんが、故郷に錦を飾っちゃった。やー孝行者だな~
周子酱又衣锦还乡~真是孝顺呢~
小屋触摸 旅はいつかは終わるもの…夢と同じでね。だから、何度でも旅立てるんだ
旅途终会结束...就像梦一样。所以能无数次启程
小屋触摸 蝶になって、飛んでこっかなー。プロデューサーさんのとこに♪
变成蝴蝶飞去~去プロデューサーさん身边♪
小屋触摸 髪もちょびっとふんわりセット~。さあさあ、触るなら今の内どすえ~
头发也做了蓬松造型~要摸趁现在哦~
小屋触摸 頑張ったから、お腹すいたーん♪…にひひ、いつも通りのあたしだよん
努力过头肚子饿啦♪...嘿嘿,还是原来的我
小屋触摸 このお花、花言葉がぴったりなんだよねー。ものすごい美人、って♪
这朵花的花语超合适~绝世美人♪
小屋触摸 そだ、撮ってもらった写真部屋に飾ろ。ちょっとは現実味増すじゃん?
对了,把拍的照片挂房间~能增加现实感?
小屋触摸 狐は人間にも蝶にも化けるよー♪正体は、心を許した人にしか見せないの
狐狸能变成人也能化蝶♪真面目只给信任的人看
小屋触摸 おやおや?あたしがいなくなるかもって思ってる?大丈夫、帰ってくるよ
哎呀?担心我会消失?安心,会回来的
固有台词 夜に溶けながら、自由に舞ってさ…本当、夢みたいな感じ。ふわふわして、気持ちよくて。でも、まだ覚まさないよ。この空いっぱいに羽広げて、誰かさんの目に焼き付けるまではね
溶入夜色自由飞舞...真的像做梦一样。轻飘飘的好舒服。但还不愿醒来呢~要在这片天空展翅,烙印在某人眼中
亲密度上升 灰色だと思ってた世界も、あたしも……

今は前より随分と、鮮やかに見えるなー。 やっぱり……飛び出さないと、わかんないよね。なーんにも。
曾经灰暗的世界和我... 如今看来鲜艳多了 果然...不飞出去就什么都不明白

亲密度全满 もしもアイドルの夢が終わって、全部が……

プロデューサーさんに連れ出してもらったっていう事実も 泡みたいに弾けてなくなっちゃっても、あたしね。
就算偶像梦醒,连被プロデューサーさん带出来的事实 都像泡沫般消失...我啊

亲密度全满 会いに行くと思うんだ、プロデューサーさんに。

追い出されずに、ちゃーんと自分で故郷から出てね。 でもそれは、地図のない旅じゃないの。
一定会去找プロデューサーさん 不是被赶出来,而是主动离开故乡 但这次,是有地图的旅行

亲密度全满 きっと、アナタに会いに行くための旅になる。

帰りたい場所に続く道を、たどっていくんだ。 ……だから、覚えててね。あたしの煌めきを。
定会变成与你相见的旅途 沿着通往归处的路前行 ...所以,要记住我的光芒

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
初出 卡池【プラチナオーディションガシャ】(2022/07/16)
卡牌类型 Fes Noir C技 灰姑娘祝福 主动技 12中灰姑娘魔法 属性偏向 Visual
卡牌觉醒剧情

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【周子】
【周子】
ん、なあにマスター? 旅人にはサービスしたまえよ~?
嗯,什么呀,主人?对旅人要服务一下哦~?
ふふ……そ、京都でも旅人なの、シューコちゃんは。
呼呼……因为,在京都我也是旅人嘛,周子酱。
帰る場所は、あたしが決めるからね。
回去的地方,就由我来决定吧。
【周子】
【周子】
あれ、プロデューサーさんだ。見つかっちゃった~♪
哎呀,是制作人先生呢。被发现啦~♪
ん、どこ行ってたのかって?
嗯,问我去了哪里?
シューコちゃんのルーツ巡りの旅~、かなー?
是周子酱的寻根之旅~,大概吧?
【周子】
【周子】
みんな里帰りすると周りが変わっててびっくりするって言うから、
大家都说回老家时周围变化很大很惊讶,
そんなもんなのかなーって思って。
所以我在想是不是那样呢。
ちょいちょい帰ってるし、変わってたものは少なかったけどねー。
虽然我时不时回去,但变化的东西很少呢。
【周子】
【周子】
……むしろ、変わったのはあたしのほうかも。
……反而,改变的可能是我自己呢。
昔はね、看板娘の服を脱ぎ捨てて、流行りもの着て、
以前啊,脱下看板娘的衣服,穿上流行的衣服,
ふらふら出かけて……それでようやく、あたしの完成だったし。
晃晃悠悠地出门……这样才算是我完成的时候呢。
【周子】
【周子】
でも今は……看板娘の服、着てもいいかもって。ちょびっとね。
但是现在呢……穿看板娘的衣服,或许也不错呢。一点点吧。
長い長い夢を見て、目が覚めたときみたいな感じってゆーか。
就像做了长长的梦,醒来的那种感觉,怎么说呢。
夢の内容は恋しいけど、今日一日楽しい気分で過ごせるみたいな?
虽然梦的内容很怀念,但今天一天能开心地度过吧?
【周子】
【周子】
……たぶん、アイドルやってるこの日々が夢でも、いいんだ。
……或许,当偶像的每一天就算是梦,也不错呢。
だから、もしも今、ぱって目が覚めて……
所以,如果现在突然醒来……
和菓子屋の2階で起きても、あたしは……。
在和式点心店的二楼醒来,我也会……。
【周子】
【周子】
にひひ、なんてね♪ 夢が覚めたらやっぱつまんないし。
嘻嘻,开玩笑的啦♪ 梦醒了的话果然很无聊呢。
簡単に覚めちゃったら味気ないし? まだまだ楽しませてね♪
轻易就醒了的话太没意思了?还要让我继续开心哦♪
あたしの旅路は、長いんだからさ。
因为我的旅途,还很长呢。
【周子】
【周子】
これまでのことも、今この瞬間も全部、瞼の裏での出来事かも。
过去的事情也好,现在这一瞬间也好,可能全都是眼皮底下的故事呢。
それでもいいよ。でも……夢を見る間は、輝いていたい。
那样也行啦。但是……在做梦的时候,我想闪耀着。
目が覚めても、あたしがあたしでいるために。
为了即使醒来,我也还是我。


卡牌配套小剧场
第547回

CINGEKI-WIDE-547-1.JPGCINGEKI-WIDE-547-1T.JPG
【汉化by:志希Parfum
CINGEKI-WIDE-547-2.JPGCINGEKI-WIDE-547-2T.JPG
【汉化by:志希Parfum
CINGEKI-WIDE-547-3.JPGCINGEKI-WIDE-547-3T.JPG
【汉化by:志希Parfum

CGSS-Syuko-3D-6.png

11