来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
            
            
            
            
            跳到导航
            跳到搜索
                        
            
            MediaWiki:Bikit
| [至福的量感]槙原志保 SR
 | 
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
| 场景 | 
台词 | 
语音
 |  
| 主页 | 
これ、全部お仕事の資料なんですか?見るだけで1日終わりそう… 这些全都是工作资料吗?光是看完就要花一整天呢...
 | 
 |  
| 主页 | 
ドラマ、ツアーガイド…おもしろそうなお仕事がいっぱいですね ! 电视剧、旅游导览...看起来有趣的工作好多呀!
 | 
 |  
| 主页 | 
えっと、あの資料ってどこに入ってたっけ…さっき見つけたはずなのに~ 那个资料放哪里了...明明刚才还找到的说~
 | 
 |  
| 主页 | 
奥の方にもファイルが…あいたっ ! はぅ…頭ぶつけちゃいました… 最里面也有文件夹...啊痛!呜...撞到头了...
 | 
 |  
| 主页 | 
Gadget-TheViewerNameプロデューサーさん、場所全部覚えてるんですか ! ?すごい… プロデューサー先生居然记得所有位置!?好厉害...
 | 
 |  
| 主页 | 
ここにあるものは、プロデューサーさんの頑張りの記録ですね♪ 这里收藏的,都是プロデューサー先生努力的见证呢♪
 | 
 |  
| 主页 | 
見てください、この台本 ! ふふ、誰かの落書きが残ってるんです♪ 快看这个剧本!呵呵,还留着某人的涂鸦呢♪
 | 
 |  
| 主页 | 
私のお仕事の記録もここにあるんですよね?どのファイルかな~? 我的工作记录也在这里吧?会是哪个文件夹呢~?
 | 
 |  
| 主页 | 
本場のジェラートにスイーツ…海外の食レポのお仕事が来たらぜひ私に ! 正宗的意式冰淇淋和甜点...有海外美食报道工作请务必交给我!
 | 
 |  
| 主页 | 
わわっ、みんなのプロフィール資料 ! ?と、取扱いには気をつけないと… 哇啊,大家的资料档案!?得、得小心保管才行...
 | 
 |  
| 主页 | 
どうしたんですか、プロデューサーさん。じーっと背中見つめて… 怎么啦プロデューサー先生?一直盯着我的后背看...
 | 
 |  
| 主页 | 
隙だらけ?プロデューサーさんのこと信頼してますから大丈夫です ! 破绽百出?因为信任プロデューサー先生所以没关系啦!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ドイツ、フランス、イギリス…海外のガイドブックがいっぱい ! 德国、法国、英国...好多海外旅游指南!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
えっと、この資料は…あれ、どこにしまってたっけ…? 这个资料是...啊咧,刚才放在哪里来着...?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
いちごパスタのレシピ…これもお仕事の資料なのかな? 草莓意面食谱...这个也算工作资料吗?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
改めて見ると、アイドルのお仕事っていろんな種類があるんですね~… 仔细看看,偶像的工作种类真是五花八门呢~
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
今度このカフェ、プロデューサーさんも誘って行ってみようかな 下次要不要约プロデューサー先生一起去这家咖啡店呢
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
私も、このファイルいっぱいに資料残せるくらい、お仕事頑張りますね♪ 我也要努力到能用文件装满整个柜子♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ああ~…気がついたらあちこちにファイルが…ちゃんと片づけないと 啊~...回过神来文件散得到处都是...得好好整理
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
グルメツアーがあるなら、パフェツアーがあってもいいと思います ! 要是有美食之旅的话,也来场芭菲之旅嘛!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
屈む時は後ろに気をつけてって注意されちゃって…うっかりしてました 弯腰的时候被提醒要注意背后...刚才大意了呢
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
わっ ! 手が滑って…ちひろさんっ ! ?ご、ごめんなさい~ ! ! 哎呀!手滑了...千寻小姐!?对、对不起~!!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
届かない…あ、プロデューサーさん ! ありがとうございます♪ 够不到...啊プロデューサー先生!谢谢您♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
このガイドブック、棚で見つけたんです ! 今度一緒に行きましょう♪ 这个旅游指南在架子上找到的!下次一起去吧♪
 | 
 |  
| 固有台词 | 
昔のお仕事の資料、いっぱいあり過ぎてどれがどれだか…え?右棚の上段、左から二番目…あっ、あった ! ありました、プロデューサーさん ! 食レポの資料 ! よかった~ ! 以前的工作资料太多分不清...咦?右柜上层左数第二个...啊找到了!制作人先生,美食报道的资料!太好啦~!
 | 
 |  
| 亲密度上升 | 
お仕事の資料を眺めていると、私たちアイドルの記録だけじゃなく
 プロデューサーさんと歩んできた歴史も思い返せて……
ふふ、なんだか感慨深いものを感じます♪ 看着工作资料,不仅想起偶像们的记录
也回忆起和プロデューサー先生共同走过的历程...
呵呵,总有种莫名的感慨呢♪
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
あ、見てくださいプロデューサーさん !
 今までのロケ地の記録資料です ! 
有名なお店とかも載ってるんですよ~。 快看プロデューサー先生!
是之前外景地的记录资料!
还有很多名店介绍哦~
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
特にコレ ! そう、スイーツ特集です !
 きっと食レポのお仕事の役に立つと思うんです。 特别是这个!对,甜品特辑!
肯定对美食报道工作有帮助
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
なので、今度のお休みの日、一緒にカフェ巡りしましょう !
 遊び?いいえ、食レポに向けたレッスンの一環です ! 
……別に、ここのパフェが食べたいだけじゃないですよ? 所以下次休假一起去探店吧!
玩?不,是美食报道的特训啦!
...才不是单纯想吃这里的芭菲呢?
 
 | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |    新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
| 场景 | 
台词 | 
语音
 |  
| 主页 | 
もぐもぐ……うんうんっ、この甘さと酸味のバランスが最高なんですっ ! 嚼嚼...嗯嗯!酸甜平衡感超棒!
 | 
 |  
| 主页 | 
瑞々しい果物のツヤ…ぱっと見ただけでも高級って感じがしますよね♪ 水果水润的光泽...光看就觉得高级感满满♪
 | 
 |  
| 主页 | 
世の中にこんなに美味しいパフェがあるなんてっ ! はぁ…幸せ… 世上居然有这么美味的芭菲!哈啊...好幸福...
 | 
 |  
| 主页 | 
時々なら贅沢も許されますよね…?決めました、オフにまた来ます ! 偶尔奢侈下可以吧?决定了,休假还要来!
 | 
 |  
| 主页 | 
プロデューサーさんにも、気持ちが伝わるようなレポートを… ! 要让プロデューサー先生也能感受到这份心动...
 | 
 |  
| 主页 | 
今度また、一緒に食べに来ましょうね、プロデューサーさん ! 下次再一起来吃吧,プロデューサー先生!
 | 
 |  
| 主页 | 
わぁ、見てください ! クリームとフルーツのキレイな地層ですよ♪ 看呀!奶油和水果的美丽分层♪
 | 
 |  
| 主页 | 
夢中で意識してなかったけど…私、変な顔してませんでしたか ! ? 太专注了没注意...我表情没很奇怪吧!?
 | 
 |  
| 主页 | 
生クリームにカスタード…こんなに入ってるのにくどくないんです ! 鲜奶油加卡仕达酱...分量这么多却不腻!
 | 
 |  
| 主页 | 
パフェをもっとアップに?あ、じゃあ持ちますね ! こんな感じで♪ 要芭菲特写?那我来端着!这样♪
 | 
 |  
| 主页 | 
口の端ですか?…あっ、全然気づきませんでした ! うう、恥ずかしい… 嘴角吗?...完全没注意!呜呜好丢人...
 | 
 |  
| 主页 | 
カメラが回っていない隙に…一口どうぞ、プロデューサーさん♪ 趁摄影空档...请プロデューサー先生尝一口♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
スイーツを食べ過ぎても、レッスンで消化できるので大丈夫です ! 就算吃太多甜品,通过训练也能消耗掉!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
アイスがいっぱい乗ったのも好きなんですけど、冬は辛くて… 喜欢堆满冰淇淋的,但冬天吃就...
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
レッスンが終わったら、みんなでパフェ…カフェに行きませんか ! ? 训练结束后大家一起去吃芭菲...不,去咖啡厅吧!?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
夢と希望と、たくさんの幸せを重ねたスイーツ ! それがパフェです ! 凝聚梦想希望与幸福的甜点!这就是芭菲!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
プロデューサーさんに、いつか最高のパフェをごちそうしますね♪ 总有一天要请プロデューサー先生吃最棒的芭菲♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
量か質か…プロデューサーさんはスイーツならどっち派かなぁ…? 量还是质...プロデューサー先生吃甜品选哪派?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
甘いものを食べるためのレッスンか、レッスンしたから甘いものなのか… 究竟是为吃甜品而训练,还是为训练而吃甜品...
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
私もパフェみたいに、いろんな味が楽しめるアイドルになりたいです 我也想成为像芭菲般多彩的偶像
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
いらっしゃいませ~♪食後のデザートにパフェはいかがですか? 欢迎光临~♪饭后甜点要来份芭菲吗?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
うっ、やっぱり気づきました?えへへ、最近ちょっと食べ過ぎちゃって… 呜、果然发现了?嘿嘿最近稍微吃多了点...
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
アイドルがトッピングなら、プロデューサーさんはパフェグラス? 如果偶像是配料,プロデューサー先生就是容器?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ひとりよりも、ふたりで食べたパフェの方が美味しく感じますよね♪ 比起独享,两个人分享的芭菲更美味♪
 | 
 |  
| 固有台词 | 
…んーっ ! 濃厚な生クリームと、甘酸っぱいフルーツが調和して…これが高級パフェ、おいひくて…しあわせ~っ ! はっ ! つい夢中になっちゃいました…OK?やったぁ ! ...嗯~!浓郁奶油与酸甜水果完美调和...这就是高级芭菲,好好吃...好幸福~!啊!太投入了...OK?太好啦!
 | 
 |  
| 亲密度上升 | 
もぐもぐもぐ……はぁ、やっぱりどれを食べても最高です……。
 でも、ロケの時よりもっと美味しく感じるのはきっと誰かと……
プロデューサーさんと一緒だからですね♪ 嚼嚼嚼...果然怎么吃都超棒...
但比拍摄时更美味的原因一定是...
和プロデューサー先生一起分享对吧♪
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
ん~っ ! お仕事中もずーっと思ってましたけど、
 やっぱり高級と名のつくものはひと味もふた味も違いますね ! 嗯~!工作时就在想
高级品果然风味不同凡响!
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
まさかお仕事でこんなに美味しいパフェに出会えるとは
 思いませんでした ! プロデューサーさんには
どれだけ感謝してもしきれません ! 没想到工作能遇到这么美味的芭菲
对プロデューサー先生的感激说也说不完!
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
私にぴったりのお仕事をありがとうございます、
 プロデューサーさん♪この感動を、他のお仕事にも
活かせるように……一層気合いを入れて頑張りますっ ! 谢谢您给我这么合适的工作
プロデューサー先生♪要把这份感动
化作今后工作的动力...我会更加努力的!
 
 | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |     
 | 
| 初出 | 
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2018/05/20)
 | 
| 卡牌类型 | 
常驻 | 
C技 | 
Dance提升 | 
主动技 | 
11中分数提升 | 
属性偏向 | 
Dance
 | 
| 卡牌觉醒剧情
 | 
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。スイーツ特集……うーん、やっぱり見当たらないなぁ。 甜点特辑……嗯,还是找不到啊。 確かこの辺って聞いたんだけど……あっ、プロデューサーさん ! 我记得是在这一带的……啊,制作人先生! ありがとうございます、プロデューサーさんっ ! 谢谢您,制作人先生! おかげでたくさん参考になりそうな資料が集まりました。 多亏了您,收集到了很多有用的资料。 これで次のお仕事もばっちりですよっ ! 这样下次的工作也能完美完成了! 食レポのこと、少し勉強したくって。 我想稍微学习一下食评。 ちひろさんから以前、似たようなお仕事をしたときの 听千寻小姐说,以前做类似工作时 資料が残ってるって聞いて探してたんです。  还有资料留着,所以我在找。 それにしても、食レポって言っても色々あるんですね。 话说回来,食评也有很多种呢。 お寿司にフレンチ、下町食べ歩き……。  寿司、法餐、下町美食漫步…… ウェイトレスをやっていた頃は、よく新メニューが出る度に 当服务生的时候,每次出新菜单 試食をさせてもらってセールストークしてたんです。 都会让我试吃,然后做销售宣传。 今度は面と向かって……じゃなく画面越しですけど、 这次虽然不能面对面……而是隔着屏幕, テレビを見ているみなさんにも美味しさを 但我会努力把美味 しっかり伝えられるように頑張りますねっ !  传达给看电视的大家! おいひすぎて……うう、手が止まりません~っ ! 太好吃了……呜呜,停不下手了~! はっ ! つい誘惑に負けて……も、もう一回お願いします ! 啊!忍不住诱惑……请、再来一次!  
 
 
 
 | 
TestPetit.js