来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[Yell for All]若林智香 SSR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
GO FIGHT WIN !
JUST DO IT ! もっともっと ! できるよーっ ! ! 加油必胜!全力以赴!还能做得更好哦!!
|
|
主页 |
あっ、ポンポンが… ! またやっちゃった☆アタシも全然変わんないなっ 啊啦啦球又…!老毛病啦☆我果然一点都没变呢
|
|
主页 |
わっ、スーパープレー ! 毎日の練習があったからこそ、だよね ! 哇超级精彩!都是每天练习的成果呢!
|
|
主页 |
汗びっしょり…でも、気持ちいい… ! 全員でかいた汗だからかな 满身大汗…但好畅快…!因为是大家共同努力的汗水吧
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサーさんもチア部に馴染めるように…フレーフレー☆ 为了让プロデューサー也能融入啦啦队部…加油加油☆
|
|
主页 |
プロデューサーさん、いつの間にか、チア部の人気者に… ! ? プロデューサー不知不觉成了啦啦队部红人…!?
|
|
主页 |
陽射しがいっぱい降りそそいで…いま、とってもまぶしいよ、みんな ! 阳光倾泻而下…现在大家都闪闪发光呢!
|
|
主页 |
アタシたちが、ひとりひとりについてるよ ! だから…頑張ってーっ ! 我们会在每个人身边哦!所以…加油吧!
|
|
主页 |
全員で喜びあう瞬間が大好きっ。アタシやっぱり…チアが大好き ! 最喜欢大家共享喜悦的瞬间。果然我…最热爱啦啦队!
|
|
主页 |
ひゃっ ! ?…んもぉ、そこ、急に触ったら、くすぐったいですよ~っ ! 呀!?…真是的~突然摸那里会痒啦~!
|
|
主页 |
辛いことも悔しいことも一緒に越えていくから、絆が生まれていくんです 跨越痛苦与不甘才能缔结羁绊
|
|
主页 |
アタシはいつだって、プロデューサーさんを応援してますからね☆ 我永远都会为プロデューサー加油的☆
|
|
小屋触摸 |
体ごと全部、みんなに預けて…大切なことはチア部でたくさん学びました 把身心都托付给伙伴…在啦啦队部学到了很多重要的事
|
|
小屋触摸 |
鏡を見つけたら、笑顔のチェック☆
今日も
KEEP ON SMILING ! 看到镜子就检查笑容☆
今天也要
保持微笑!
|
|
小屋触摸 |
練習を始める前も終わった後も、笑顔がいいですよね。まずはアタシから 练习前后都要保持笑容呢。先从我开始
|
|
小屋触摸 |
チームのみんなに元気をもらいました。アタシもあげられてたらいいな 从队友那里获得了元气。希望我也能传递给大家
|
|
小屋触摸 |
アタシって幸せですね。部室や、事務所や…帰る場所がいくつもあって 我好幸福呀。有部室、事务所…这么多可以回去的地方
|
|
小屋触摸 |
スタンツは信頼が大切です。アタシとプロデューサーさんとなら… 托举需要互相信任。如果是和プロデューサー的话…
|
|
小屋触摸 |
世界中がチア部の部室や、この事務所みたいだったら…きっと素敵です ! 如果世界都像啦啦队部室和这里…一定会很美好!
|
|
小屋触摸 |
チア部はみんな家族みたいなんです。同じユニを着て…アイドルもそう? 啦啦队部就像家人一样。穿着同样的队服…偶像也是吗?
|
|
小屋触摸 |
下校のときは先輩も後輩も一緒にです。買い食いも…ときどき…えへへ 放学时前辈后辈都一起走。偶尔也会…偷偷买零食嘿嘿
|
|
小屋触摸 |
みんなで円陣、組みましょう。それじゃいきますよ…ファイ、オー ! 大家围成圈打气吧。那么要开始了…FIGHT OH!
|
|
小屋触摸 |
ふたり組になって馬跳びを…あっ、ちょうどプロデューサーさんが 两人一组做跳马…啊正好プロデューサー在
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんとおかずを交換♪あっ、友だちのノリでつい… 和プロデューサー交换配菜♪啊不小心用朋友语气了…
|
|
固有台词 |
やったぁ ! やったよ、大逆転 ! ずっと頑張ってきたことが、いま報われたんだね。すっごく嬉しいよ ! アタシも元気もらっちゃった ! 大空に向かって…ゴー、レッツ・ゴー ! 太好啦!大逆转成功!一直以来的努力终于有回报了。超开心的!我也充满力量了!向着天空…GO LET'S GO!
|
|
亲密度上升 |
わぁっ ! やったぁっ ! やったよっ !
ギュ~~~ッ !
……って、えっ、あれっ、プロデューサーさんっ ! ? 哇!太好啦!成功啦!
紧紧抱住!
……哎?プロデューサー!?
|
|
亲密度全满 |
すごいすごいっ…… ! いま、体がとっても熱いです !
胸がいっぱいになって、はち切れそう !
こんな気持ちのとき、昔のアタシだったらどうしてたかな? 好厉害好厉害…!现在全身都热乎乎的!
胸口满满的要溢出来了!
要是以前的我这时候会怎么做呢?
|
|
亲密度全满 |
いまのアタシなら、きっと上手に伝えられます。
アイドルとして、誰かに届けられますっ。
声にも、ダンスにも、この気持ち……どこまでも込められます ! 现在的我一定能好好传达。
作为偶像,传递给大家。
歌声里、舞蹈里、这份心意…全部都能融入!
|
|
亲密度全满 |
だから、プロデューサーさん、
今日もとなりで聞いていてくださいねっ。
この世界に向かって……ファイト~、オー ! ! 所以プロデューサー,
今天也请在我身边聆听吧。
向这个世界呐喊…加油,OH!!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
みんなで跳んで、あの空にタッチ ! いっくよーっ ! せーのっ ! ! 大家一起跳跃触摸天空!预备…跳!!
|
|
主页 |
できるよっ ! 届くよっ ! いちばん高いところにも…あの太陽にだって ! 能做到的!够得到的!连最高的地方…连太阳都能碰到!
|
|
主页 |
ポンポンで、見わたすかぎりアタシの色 ! 元気が無限に湧いてきますっ 用彩球把世界染成我的颜色!元气源源不断涌出啦
|
|
主页 |
さあ、もっともっと声を聞かせて ! 空に届かせよう ! ファイ、オーッ ! 来吧再大声点!响彻云霄!FIGHT OH!
|
|
主页 |
プロデューサーさんが一緒なら、アタシはもっと高く跳べます ! 有プロデューサー在身边,我能跳得更高!
|
|
主页 |
プロデューサーさんが見てる…よーしっ、バック転もいっちゃう ! プロデューサー在看呢…好!后空翻也来一个!
|
|
主页 |
めいっぱい叫ぶだけじゃなくて、いまのアタシなら…歌に想いを乗せて ! 不只是全力呐喊…现在的我能用歌声承载思念!
|
|
主页 |
今日、見た景色、忘れないでね ! 元気がほしいときは思い出してね… ! 今天的景色不要忘记哦!需要元气时就回想起来…!
|
|
主页 |
アタシ、太陽になります。この星いっぱいに、元気と勇気をふりまきます 我要成为太阳!向整个星球洒满元气与勇气!
|
|
主页 |
みんなの汗も、キラキラしてるよ。応援の気持ちがあふれて輝いてるっ ! 大家的汗水也在闪耀呢。应援的心意正在发光!
|
|
主页 |
あっ、チア部のみんな… !
来てくれたんだ… !
うんっ、一緒に跳ぼう ! 啊啦啦队部的大家…!
来看我了…!
嗯!一起跳吧!
|
|
主页 |
もっとキラキラした場所へ…つれてってくださいね、アタシとみんなを ! 请带我们去更闪耀的地方…带上我和大家!
|
|
小屋触摸 |
ファンのみんなやスタッフさん、みんなでひとつのスタンツを組むんです 要和粉丝们、工作人员们一起完成托举动作
|
|
小屋触摸 |
難しいことでも相談してください♪そばで一緒に悩みますから 有烦恼尽管说哦♪我会陪着你一起想
|
|
小屋触摸 |
アタシ自身が応援歌になって、世界中を巡っていきたいです ! 我要成为应援歌本身,传遍全世界!
|
|
小屋触摸 |
大きな野外ステージでのエール交換…とっても気持ちよかったです ! 在露天舞台的应援互动…感觉超棒!
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんはいつも、アタシのそばにいてくれるんですね プロデューサー总是陪伴在我身边呢
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんにアタシのいいところ、もっと見つけてもらいたいな 希望制作人能发现更多我的优点呢
|
|
小屋触摸 |
鍛えたお腹も太ももも、見せちゃいます☆え、他に…?ええと…? 锻炼出的腹肌大腿都展示给你看☆其他…?那个…?
|
|
小屋触摸 |
今日は頑張れない人にも、フレーフレー ! 明日から頑張ろっ☆ 今天不想努力的人也要加油!明天开始努力吧☆
|
|
小屋触摸 |
悲しい演技はまだ難しくても…いまは、アイドル智香にできる笑顔で ! 悲伤的演技虽然还不擅长…但能用偶像智香的笑容做到!
|
|
小屋触摸 |
あんまり褒められると照れちゃいます。お返しに…頭なでなで♪ 被夸奖太多会害羞的。作为回礼…摸摸头♪
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんのご指導で、アタシの笑顔はもっと輝きます☆ プロデューサー的指导让我的笑容更闪耀☆
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんにはアタシの足、いつも支えてもらってます ! 我的跳跃全靠プロデューサー支撑!
|
|
固有台词 |
声をあげよう ! ジャンプしよう ! エールとエールが響きあえば、パワーは無限に生まれてくるよ ! アタシたちの世界、もっともっと元気にしちゃお☆青空めがけて…CHEER UP ! 放声高歌!尽情跳跃!应援与应援共鸣时,就会诞生无限力量!让我们的世界更加元气吧☆朝着蓝天…CHEER UP!
|
|
亲密度上升 |
アタシが跳べるのは、ファンのみんなが元気をくれるから !
そしてプロデューサーさんが勇気をくれるからです !
アタシも、みんなの……翼になれたらいいなっ ! 我能飞翔,是因为粉丝们给予元气!
还有プロデューサー给予勇气!
我也想成为大家的…翅膀!
|
|
亲密度全满 |
もっとたくさん ! もっと遠くまで !
ううんっ、世界の果てまでだって、応援の声は届けられます ! 要传得更广!传得更远!
嗯!就算世界尽头也能传递应援声!
|
|
亲密度全满 |
ひとりひとりのそばにいたくても、アタシはひとりだけ。
でも、アイドルなら、そんなことだってできちゃいますよね。
いつでも、どこにでも、「アイドル若林智香」はいますから ! 虽然想陪在每个人身边,但只有我一个。
不过作为偶像就能做到吧。
无论何时何地,「偶像若林智香」都在!
|
|
亲密度全满 |
トップアイドルになって、最高のチアリーダーになります !
最高のプロデューサーであるプロデューサーさんが
応援してくれれば、アタシの夢は夢じゃなくなるんです ! 要成为顶级偶像,最棒的啦啦队长!
只要有最棒的制作人プロデューサー应援,
我的梦想就不再是梦!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/06/11)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
Dance提升 |
主动技 |
7高调音 |
属性偏向 |
Dance
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。大逆転 ! 大勝利ですよ ! ! 大逆转!大胜利啊!! 嬉しすぎて、もう胸がいっぱいですっ ! 太开心了,胸中充满喜悦! さあ、プロデューサーさんも、せーのっ……ハイターッチ☆ 来,制作人先生也一起,预备……High Touch☆ チア部のみんなと、叫んで、笑って、応援して…… 和拉拉队部的大家一起喊叫、欢笑、应援…… アタシ、すっごく興奮しちゃいましたっ ! 試合の後、 我,超级兴奋了!比赛结束后, 「応援の声が力になった」って言ってもらえましたし。えへへ☆ 还被说“应援的声音成为了力量”。嘿嘿☆ 試合に負けていると、つい下を向いちゃう選手っているんです。 比赛输了的时候,总会有选手忍不住低下头。 相手が強豪校ってときは、特にそうで……。 对手是强校的时候,尤其如此……。 でも、そんなときこそ、アタシたちの出番だって思うんです。 但是,正是这种时候,我觉得才是我们出场的时候。 声をそろえて、張り上げて、応援をする ! 齐声、高声、应援! 「みんなにはアタシたちがついているよ ! 」ってことを、 要把“大家有我们在支持着!”这件事, グラウンドで頑張ってる選手たちに伝えていくんです ! 传达给在球场上努力的选手们! アタシたちは選手として、同じ場所に立つことはできません。 我们无法作为选手站在同一个地方。 できるのは応援をすることだけ。でも、だからこそ、 能做的只有应援。但是,正因为如此, 応援の大切さと、その力を知っているんです。 才知道应援的重要性和力量。 応援は誰かの力になって、その背中を押してくれる……。 应援能成为谁的力量,推动他们的后背……。 だからアタシ、応援って好きなんです ! 所以我,很喜欢应援! 頑張るあなたへ、アタシからエールを ! 给努力的你,送上我的应援! 頑張るあなたから、このステージへエールを ! 从努力的你,到这个舞台的应援! あげて、もらって、膨らんで……応援のパワーは無限大です ! 送出、收到、膨胀……应援的力量是无限大的!
|
卡牌配套小剧场
|
第129回
|
TestPetit.js