|
|
|
PASSION
|
基本资料
|
本名
|
若林 智香 (Wakabayashi Tomoka)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
萌点
|
马尾、腋、元气、拉拉队员、拉拉队服
|
总选举名次
|
第一次
|
圈外
|
第二次
|
圈外
|
第三次
|
圈外
|
第四次
|
圈外
|
第五次
|
圈外
|
第六次
|
圈外
|
第七次
|
圈外
|
第八次
|
圈外
|
第九次
|
圈外
|
第十次
|
圈外
|
SfC2022
|
预选D组
|
亲属或相关人
|
齐藤洋子、真锅斋
|
若林智香(日语:若林 智香)是BNEI与Cygames开发的手机社群游戏《偶像大师 灰姑娘女孩》系列中的拉拉队偶像☆。
偶像情报☆
偶像情报
|
 Cheer Your Heart SR+
|
姓名
|
若林智香
|
事务所
|
年龄
|
17岁
|
|
身高
|
156cm
|
体重
|
45kg
|
三围
|
82 57 83
|
生日
|
8月30日(处女座)
|
血型
|
A型
|
签名
|
惯用手
|
右
|
|
兴趣
|
拉拉队
|
出身
|
鹿儿岛县
|
初登场
|
2011/11/28
|
声优
|
暂未附声
|
自我介绍
|
チアリーダー若林智香、がんばる人の姿を見るのが大好きですっ!
プロデューサーさんのがんばる姿も素敵でしたよ♪
これからもがんばってくださいね、私応援しちゃいますから!!
我是拉拉队员若林智香,最喜欢看那些努力加油的人的身影了!
制作人努力的样子也很棒哟♪
今后也请加油呀,我会一直支持你的!!
チアリーダー若林智香、がんばる人の姿を見るのが大好きですっ! たくさんの人にエールを届けたいから、はりきってアイドル目指しますっ☆ さあ、手をかかげて、レディ、ゴー!!我是拉拉队员若林智香,最喜欢看那些努力加油的人的身影了! 因为想要向很多很多的人传达支持,所以决心以偶像为目标☆ 来,举起手,ready,go!!
|
传闻
|
実は、バック転ができるらしい。 据说其实,能够后空翻。 レッスンの休憩時間中、他のアイドルを応援しているらしい。 据说在练习的休息时间中,会为其他偶像加油。 仲間のLIVEにいくと必ずファンに見つかるらしい。 据说要是去了同伴的LIVE的时候,一定会在粉丝中找到智香。
|
简介☆
鹿儿岛县出身的17岁偶像,爱好是拉拉队应援,在学校也参加了拉拉队。第一人称为「アタシ」。
外表最显眼的特征是长达腰际的橙色马尾,并且经常身穿拉拉队服。
此外,由于该角色10张官方图片中9张都会露出腋下,所以同样拥有「腋」这个属性。
性格充满元气,喜欢为努力的人加油。不仅服装和饰物等,甚至连语尾都附带着「☆」的符号。
趣闻轶事☆
- 和齐藤洋子、真锅斋组成「ヒートアップ☆チアーズ」(Heat Up☆Cheers)组合,有两套共通衣装,都是两人R卡一人SR卡的形式。
- 灰姑娘女孩剧场漫画里和椎名法子、水野翠、爱野渚、堀裕子成立了单马尾少女同盟。身为篮球部主将的渚制定了可怕的训练表,同为运动系的翠和智香表示赞同,把法子和裕子吓坏了。
CGSS相关
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。はじめまして、プロデューサーさん。
初次见面,制作人先生!
突然連絡したのに、アポ取ってくれて、ありがとうございますっ !
突然联系您,您还安排了见面,非常感谢!
学校ではチアリーディング部に入っててですねっ !
我在学校是拉拉队部的成员呢!
興味を持ちはじめたのは、最近なんですけど……。
我最近才开始感兴趣的……。
もう、じっとしていられなくって !
但是,已经坐不住了!
きっかけは、チア部の活動で行った野球場なんです !
契机是拉拉队活动去棒球场的时候!
アタシはチアリーダーとして応援する役だったんですけど、
我作为拉拉队员在加油,
始球式にアイドルの子が来てて !
开球仪式上有偶像来了!
球場のみんなが応援してる姿を見たんです。
我看到了球场大家加油的样子。
アタシも、そのパフォーマンスを見てたら
我看着那个表演,
いつの間にか応援してて……。
不知不觉也开始加油了……。
感動で背中が震えちゃって…… !
感动得后背都在颤抖……!
アタシは、あんなにキラキラした目で見てもらえたこと、
因为我还从来没有被那样闪闪发光的目光看过。
みんなを、こんなに元気にできるなら、
如果能让大家都这么有精神,
アイドル目指してみたいって思ったんです !
我就想试着以偶像为目标了!
あの、それで、どうでしょう?
那个,所以,怎么样呢?
アタシを候補生にしてもらえませんか?
能不能让我当候补生?
ガッツなら負けません。だからっ !
在干劲上我绝不会输的。所以!
じゃあ、決めてくれるまで、応援しますっ。
那么,在您决定之前,我会为您加油的。
フレーフレー、プロデューサー ! ゴーゴーレッツゴー……。
加油加油,制作人!Go Go Let's Go……。
なんか押し切っちゃったみたいで、すみませんっ。
好像有点强人所难了,对不起。
その分まで一生懸命、取り組みますから☆
我会加倍努力来回报的☆
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。へぇ~、初レッスンは演技のレッスンですか !
哦~,第一次练习是演技练习吗!
お芝居はやったことないですけど……
虽然没做过表演……
何とかなると思います ! 任せてくださいっ☆
但我觉得能行的!交给我吧☆
チアっていろんなものが必要なんです。
拉拉队需要很多东西。
表現力だって必要なんですから !
表达能力也是必需的!
だからチアガールにできないことはありませんよっ♪
所以拉拉队员没有做不到的事哟♪
どんな演技をすればいいですか?
要做什么样的表演呢?
分かりました~ ! 楽しい演技ですね、楽しい……。
明白了~!快乐的表演呢,快乐……。
レッスン中~♪ るんるん♪
练习中~♪ 哼唱哼唱♪
ランチに行くときをイメージしてみました !
我试着想象了去吃午餐的时候!
嬉しい演技……うれしく、うれしく……。
快乐的表演……开心地、开心地……。
あの……いつも、応援ありがとうございます♪
那个……一直以来,谢谢您的支持♪
アタシの応援で、元気が出たよって言われたときのこと、
我想象了有人对我说"因为你的支持,我有了精神"的时候!
ほらほら、チアで培った表現力、なかなかのものでしょう?
瞧呀瞧呀,拉拉队培养的表现力,很不错吧?
悲しいときを思い浮かべて……うう~ん……?
想象悲伤的时候……嗯~嗯……?
えっと……悲しい……悲しい……?
呃……悲伤……悲伤……?
アタシ……あと3か月の命なんですっ ! !
我……只剩下三个月生命了!!
【Gadget-TheViewerNameプロデューサーP】
【プロデューサーP】
……あれ。だめですか? 元気すぎたかな?
……啊咧。不行吗? 太有精神了吗?
えぇ~っ、どうしたらいいんだろう……うーん。
哎~,该怎么办呢……嗯~。
は……はいっ ! ふふっ、ありがとうございますっ !
是……是的! 呵呵,谢谢您!
誰かに応援してもらえるのってやっぱりうれしいですね~ ! !
被人支持果然很开心呢~!!
今のアタシには、こんな身近に応援してくれる人がいるんだから !
现在的我身边,有支持我的人!
よーし、諦めずにもう一回 !
好~,不放弃再来一次!
アタシ、あと3か月で死んじゃうんですっ♪ ♪ ♪
我,再过三个月就要死了♪ ♪ ♪
あぁっ、今のは、アタシのうれしい気持ちがあふれちゃって…… !
啊~,刚才是我太高兴了……!
プロデューサーさんに応援されて元気になっちゃったからで !
因为被制作人支持了变得有精神了!
はぁ~。悲しい演技って難しいです~……。
哈~。悲伤的表演好难啊~……。
パーンチアーップ ! !
Punch Cheer Up!!
まだまだできないことはありますけど、
虽然还有很多做不到的事,
暗い顔してたらダメですよねっ !
但摆出阴暗的表情可不行呢!
アタシ、前を向いて手を突き上げて、頑張ります !
我会向前看,举起手,加油的!
よーし、それじゃあもう一回、お願いします !
好~,那么再来一次,拜托了!
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。今日も、一日お世話になりまーすっ !
今天也要麻烦您照顾了!
プロデューサーさんも元気ですか?
制作人也很有精神吗?
今日も一緒に、元気に過ごしましょうねっ !
今天也一起,精神满满地度过吧!
そんなプロデューサーさんには……コレ !
对那样的制作人……这个!
エナジードリンクをどうぞ ! ストロー、さしてあげますからっ !
能量饮料请用!吸管,我来帮您插上吧!
それから、笑ってくださいっ。プロデューサーさん。
然后,请笑一笑。制作人。
いっぱいの笑顔は、人を元気にしますから !
因为满满的笑容能让人精神起来!
プロデューサーさんのその顔を見たら、
看到制作人那张脸,
アタシも、今日はもっとやる気になってきました !
我也更有干劲了!
チア仕込みの笑顔で、初の撮影、頑張りますよー !
用拉拉队训练出的笑容,第一次拍摄,我会加油的!
次はポーズをとってみようか !
接下来试试摆个姿势吧!
はいっ ! ポーズなら得意です !
是!摆姿势我可拿手了!
そして、パーンチアーップ ! !
然后,充满活力的欢呼!!
チアをやってたときのこと、思い出しながらやってみました !
我一边回想拉拉队时的经历一边做的!
えへへっ ! その言葉が一番嬉しいんです !
嘿嘿!那句话最让我开心了!
たくさんの人を元気づけられる人になっていきたいから !
因为我想成为能让很多人打起精神的人!
アイドルになりたいのも、そのためですし !
我想成为偶像也是因为这个啊!
だから、今日の撮影は、さらに高くジャンプするための
所以,今天的拍摄是为了跳得更高的
大事な足場ですよね ! つぎは、コンビネーションで、
重要基石对吧!下次,用组合动作,
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。えへへ……チアのステージとは違うので、
嘿嘿……和拉拉队的舞台不同,
さすがにちょっとだけ緊張しますね……。
果然还是有点紧张呢……。
でも、プロデューサーさんとスタッフのみなさんの分まで、
但是,为了制作人和工作人员们,
アタシが全力でお客さんに元気を届けないと !
我必须用全力给观众们带来元气!
笑顔でがんばりますよーっ !
我会微笑着努力的哟——!
それじゃあみなさん、最後まで元気に……
那么大家,直到最后都要元气满满……
明るく、楽しく ! レッツゴー、ファイッ !
明亮地、快乐地!Let's go, fight!
ふふ、やっぱり気合が入りますね !
呵呵,果然干劲十足呢!
みんなと心が一体になったような気持ちになれますし、
感觉和大家心连心了,
緊張も吹き飛んで、背筋がピンとするというか……。
紧张也飞走了,背脊都挺直了……
今日はいつも以上のアタシで、最高の演技ができそうです !
今天要用超常发挥的自己,做最棒的表演!
プロデューサーさんも、しっかり見ていてくださいね !
制作人也请好好看着哦!
……ありがとー ! でも、まだまだ終わらないよー !
……谢谢!但是,还远没结束哦!
もっと遠くまで飛んでいけるように、
为了能飞得更远,
まだまだ盛り上がってこー ! アーユーレディ ! ?
再热烈起来吧!Are you ready!?
それじゃあ次の曲、いくよー ! ミュージックスタート !
那么下一首歌,要开始了!Music start!
おい、どうした ! ? 音が鳴ってないぞ !
喂,怎么了!?声音没响啊!
す、すみません ! すぐ確認します !
对、对不起!马上确认!
なんだ? なんかトラブったのか?
什么?出故障了吗?
なんだよー、せっかく盛り上がってたのにさー。
搞什么啊,明明正嗨着呢。
こういう時は……ええっと……。
这种时候……嗯……
《Let's GO 智香 !》
《Let's GO 智香!》
え ! ? プロデューサーさん……?
诶!?制作人……?
《GO FIGHT WIN !》
《GO FIGHT WIN!》
みんなーっ ! 驚かせてごめんねっ !
大家!吓到你们了对不起!
アタシの声、届いてるかなー ! ?
我的声音,传到了吗——!?
うーん、ちょーっと声が小さいかな?
嗯——,声音有点小吗?
よーし、今度は一番後ろの人まで聞こえるように !
好——,这次要让最后面的人都听到!
みんなーっ ! アタシの声、届いてるーっ ! ?
大家!我的声音,传到了吗——!?
うんうん、よかった ! ちゃんとみんなに届いてるねっ !
嗯嗯,太好了!确实传到大家那里了呢!
音楽は無くても、アタシの声と技で、みんなに元気を届けるよ !
就算没有音乐,我也会用我的声音和技巧给大家带来元气!
だから、ちゃんと受け取ってね ! レディ、OK ! ?
所以,请好好接收哦!Ready,OK!?
1・2・3・4 ゴー ! ゴー ! レッツゴー !
1・2・3・4 Go!Go!Let's go!
カモン ! エヴリバディ、セイ ! せーのっ !
Come on!Everybody,say!预备——!
GO FIGHT WIN !
GO FIGHT WIN!
みんなの応援に、すっごく元気もらっちゃった !
大家的加油,给了我超多元气!
アタシの応援も、みんなにちゃんと届いたかなっ ! ?
我的加油,也好好传到大家那里了吗!?
みんなー、聞こえてるー ! ?
大家——,听到了吗——!?
みんなのおかげで、機械も元気になったみたい !
托大家的福,机器也好像恢复元气了!
よーし、このまま後半戦 !
好——,就这样进入后半场!
もっともっとみんなで盛り上がっていくよ !
要和大家一起更加热烈起来哦!
最後まで、ちゃーんとついて来てねーっ !
直到最后,请好好跟上哦——!
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。おはようございます、プロデューサーさんっ !
早上好,制作人先生!
オフの日にプロデューサーさんとふたりっきりでお出かけするの、
休息日能和制作人先生两个人一起出门,
すっごく楽しみだったんです ! えへへっ♪
我真的超级期待的!嘿嘿♪
でも、そう思ってたら……あんまり眠れなくって、
但是,这样一想……就睡不着觉,
どこに行きたいかも悩みすぎて結局決まらないし……。
去哪里也想太多了,结果还是没决定……。
ど、どこに行きましょうっ? 行きたいところ、ありますか ! ?
那、那么去哪里呢? 您有想去的地方吗!?
すごい数のクレーンゲームですねぇ。
好多抓娃娃机啊。
見てるだけでも楽しくって、迷っちゃいます !
光是看着就开心,都不知道选哪个好了!
プロデューサーさん、こっちこっち !
制作人先生,这边这边!
これ ! 最近チア部で流行ってる漫画のマスコットキャラですっ !
这个!最近啦啦队部流行的漫画吉祥物角色!
カワイイ~ ! こんなぬいぐるみ出てたんだぁ…… !
好可爱~!居然有这样的玩偶……!
やったー♪ お願いしますっ !
太好了♪ 拜托您了!
クレーンゲームの筐体に硬貨を投入し、狙いを定めた……
向抓娃娃机投入硬币,瞄准了……
ファイト、プロデューサーさんっ !
加油,制作人先生!
あっ、すごい、このままそこで下ろせば……やった、つかんだ !
啊,好厉害,就这样放下去……成功了,抓到了!
……あっ ! そんな、ちゃんとつかめてたのに !
……啊!怎么会,明明抓得好好的!
ま、負けないでプロデューサーさん、アームさんっ !
嘛,不要放弃,制作人先生,爪子先生!
きっと今度は大丈夫です ! GO FIGHT CATCH ! !
这次一定没问题的!GO FIGHT CATCH!!
智香の声援を受けながら、再度挑むことにした……
在智香的声援下,决定再次挑战……
やりましたね、プロデューサーさんっ !
做到了呢,制作人先生!
あぁ……ふわふわのぬいぐるみ……ありがとうございますーっ !
啊……软乎乎的玩偶……非常感谢!
せっかくですし、チャレンジしてみますっ !
不过机会难得,我来挑战试试!
ん……横は……もうちょっとこっち……?
嗯……横着……再往这边一点……?
取れたっ ! 取れましたよ、プロデューサーさん !
抓到了!抓到了哦,制作人先生!
ありがとうございます、きっとプロデューサーさんの
非常感谢,一定是制作人先生
お礼に……これ、プレゼントですっ♪
作为谢礼……这个,送给您♪
……あっ ! こっちにあるのってダンスゲームかな?
……啊!这边的好像是跳舞游戏?
ふたりで協力して踊ってクリアを目指そうって書いてあります !
写着两个人合作跳舞挑战通关!
やってみましょうよ、プロデューサーさん !
我们来试试吧,制作人先生!
次はあれやりましょう、エアホッケー !
接下来玩那个吧,空气曲棍球!
はー、すっかり楽しんじゃいましたねっ♪
哈~,玩得太尽兴了呢♪
熱くなったからか……少し汗もかいちゃいました。えへへ……。
可能是因为太投入了……都出了一点汗呢。嘿嘿……。
今度は、もっと難しいゲームにも挑戦してみたいです !
下次,我还想挑战更难的游戏呢!
難しければ難しいほど燃えちゃいますから♪
因为越难越让人燃起来嘛♪
また一緒に、全力で ! 遊びましょうねっ☆
再一起,全力地!玩吧☆
ウインドウショッピングも楽しいですよね♪
逛街看橱窗也很有趣呢♪
飾られてる服、どれもすごくカワイイですし……
展示的衣服,每一件都好可爱……
んー……でもアタシにはちょっとカワイすぎるかな?
嗯……但对我来说可能太可爱了?
動きやすさより、デザイン重視って感じだし……。
比起活动方便,感觉更注重设计……。
う、嬉しいです……♪ たまにはこういうのも、いいかも……。
好、好开心……♪ 偶尔穿这种也不错呢……。
あの……若林智香ちゃん、ですよね?
那个……是若林智香酱吧?
いつも応援してます、あの……ファ、ファンですっ !
我一直都在支持你,那个……我、我是粉丝!
あっ、はい、若林智香ですっ !
啊,是的,我是若林智香!
えへへ……いつも応援ありがとうございます☆
嘿嘿……谢谢一直以来的支持☆
えっと……智香ちゃんに、お願いがあって…… !
那个……智香酱,我有件事想拜托你……!
その……応援してほしいんです、私を……。
就是……想请你为我加油……。
あ、よかったら何の応援をすればいいのか、
啊,如果可以的话,能告诉我具体要为你加油什么吗?
えっと……私、この後……好きな人と遊ぶ約束をしてるんです。
那个……我之后……约了喜欢的人出去玩。
まだ、友だちなんですけど……今日、告白しようと思ってて。
现在还只是朋友……今天想向他告白。
でも失敗したらって思うと、もうこのまま帰っちゃいたくて…… !
但是一想到如果失败了,我就想直接回家了……!
好きな人とのデートなんだ ! よかったですね !
是和喜欢的人约会啊!真好啊!
その人のことが大好きだからこそ、失敗が怖いんだよね……。
正是因为太喜欢那个人,所以害怕失败吧……。
でも、怖がらないで前だけを向いてみよう?
但是,不要害怕,试着只向前看?
今帰っちゃったら、その人も悲しんじゃうと思うし。
如果现在回去的话,那个人也会伤心的。
きっとあなたと同じで、今日をすごく楽しみにしてるはずだから。
因为他一定也和你一样,非常期待今天。
大事なのはたぶん、今日を目いっぱい楽しむことかなって。
重要的也许是今天尽情享受吧。
今日のためにおめかしして、大好きな人に会いに行くあなたは、
为了今天精心打扮,去见喜欢的人的你,
身も心もとーってもカワイくて、すっごくキレイ !
身心都超级可爱,非常漂亮!
その努力と心を信じてみて、今は失敗の不安なんて忘れちゃおう !
试着相信自己的努力和心意,现在把失败的不安都忘掉吧!
心配しないで、頑張ってください !
不用担心,加油吧!
なんだか……すっごく勇気、湧いてきました。
总觉得……涌出了好多勇气。
私、頑張ってきます…… ! ! それじゃあ…… !
我,会加油的……!!那么……!
あんなにキラキラ輝いて、まっすぐに走っていける……。
能那样闪闪发光,径直向前奔跑……。
アタシも、素敵な恋とか……憧れちゃうなぁ♪
我也,对美好的恋爱……有点憧憬了呢♪
あっ、すみません遊んでる途中だったのに……。
啊,抱歉在玩的过程中……。
でも、あの子の告白……成功したら嬉しいですっ☆
但是,那个孩子的告白……如果成功了我会很开心的☆
それじゃ、次のお店行きましょうっ !
那么,去下一家店吧!
いーっぱい買い物しちゃいましたねっ☆
买了好多东西呢☆
プロデューサーさんに選んでもらった服、着るの楽しみだなぁ♪
制作人先生帮我选的衣服,好期待穿上呢♪
あれ、あの子はさっきの……。
咦,那个孩子是刚才的……。
隣の人って、もしかして…… !
旁边的人,难道是……!
智香ちゃんから勇気をもらったおかげで、大成功でした !
多亏了智香酱给我的勇气,大成功了!
私からも応援を…… ! 頑張ってくださいね !
我也为你加油……!请加油哦!
はいっ ! ありがとうございます☆
好的!非常感谢☆
今日はいいことがふたつもありました !
今天有两件好事!
プロデューサーさんとお出かけできたことと、
能和制作人先生一起出门,
あの子の告白が成功したことです☆
还有那个孩子的告白成功了☆
プロデューサーさんの隣だと、いつもより幸せで……。
在制作人先生身边,比平时更幸福……。
あの、また一緒に……ショッピングでも、他のことでも……
那个,下次再一起……购物也好,其他事也好……
えっと、えっと……なんでもいいので、お出かけしてくれますか?
那个,那个……什么都行,能再一起出门吗?
やったぁ ! ありがとうございますっ♪
太好了!非常感谢♪
じゃあ、次のデートも楽しみにしてますね !
那么,期待下次的约会哦!
送ってくれて、ありがとうございましたっ !
谢谢你送我回来!
おやすみなさい、プロデューサーさんっ♪
晚安,制作人先生♪
动画相关☆
永恒记忆☆
在「ハッピーメモリー編」的第二次8月31日循环中作为“チアフルボンバーズ”组合成员登台演出。
卡片☆
Mobamas卡片☆
Rare:游戏中收集齐「横滨」地区服装可以入手。2张图片皆露腋。
Rare[睡衣派对]:限定抽卡「睡衣派对」中R化。2张图片皆露腋。
Rare[情人节派对]:限定抽卡「情人节派对」中R化。唯一一张没有露腋的私服图片,特训后露腋。
SRare[清爽拉拉队女孩]:2013年的同名抽卡中SR化,技能为罕见的让最大10个同伴能力上升的技能。2张图片皆露腋,甚至还有裸足。
Rare[夏日假期]:在活动「偶像生存 in 夏日假期」中第三次R化。服装为泳装,2张图片皆露腋。
灰姑娘女孩剧场☆
主条目:若林智香/灰剧
[フレッシュチアガール]若林智香 SR
[清爽拉拉队女孩]若林智香 SR
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2015/10/13)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2015/10/13)
[チアフル・ロワイヤル]若林智香 SR
[Cheerful・Royal]若林智香 SR
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2017/09/19)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2017/09/19)
[エール・フォー・オール]若林智香 SSR
[Yell for All]若林智香 SSR
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/06/11)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/06/11)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/06/11)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/06/11)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/06/11)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/06/11)
[ハッピーチアー]若林智香 SR
[快乐应援]若林智香 SR
卡牌介绍页 •初出:活动【ススメ ! シンデレラロード】(2020/01/11)
卡牌介绍页 •初出:活动【ススメ ! シンデレラロード】(2020/01/11)
[メリーチアー・フォーユー]若林智香 SR
[Merry Cheer for You]若林智香 SR
卡牌介绍页 •初出:活动【シンデレラキャラバン】(2020/12/10)
卡牌介绍页 •初出:活动【シンデレラキャラバン】(2020/12/10)
卡牌介绍页 •初出:活动【シンデレラキャラバン】(2020/12/10)
卡牌介绍页 •初出:活动【シンデレラキャラバン】(2020/12/10)
卡牌介绍页 •初出:活动【シンデレラキャラバン】(2020/12/10)
[春うらら]若林智香 SR
[春烂漫]若林智香 SR
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2021/05/13)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2021/05/13)
[青春サンシャイン]若林智香 SSR
[青春阳光]若林智香 SSR
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2022/07/13)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2022/07/13)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2022/07/13)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2022/07/13)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2022/07/13)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2022/07/13)
图例:NoirNoir BlancBlanc DominantDominantDominantDominantDominantDominant 冠军卡 限定 常驻 CGSS独有SR MOBA移植SR;指向或移动端点击日语卡名可查看翻译
贴纸与过场动画☆
其他图片☆
外部链接☆
注释☆
PetitIdolDanceSerifu.js