来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[快乐应援]若林智香 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
ふたりが参加するって聞いて、応援したかったんです ! 仲間ですからっ 听说两位要参赛就赶来加油啦!因为是伙伴嘛!
|
|
主页 |
目の前に熱いレースがあるんです…寒さなんて気にしてられません ! 眼前就是热血赛事…哪有空在意寒冷啊!
|
|
主页 |
ふたりとも、とっても速いです ! 今のペースで最後まで走ってーっ ! 两位都超快呢!保持这个节奏跑到最后吧!
|
|
主页 |
他のランナーも応援しますよ ! 頑張ってるのは、みんな一緒ですから ! 其他选手也要加油哦!大家都在努力呢!
|
|
主页 |
真剣な顔…。アタシも練習中はあんな顔してます?えへへ、照れますねっ 认真的表情…我练习时也是这样的脸吗?嘿嘿,好害羞呀
|
|
主页 |
ゴールのほうにも行かないと ! 一緒にふたりを迎えましょうっ♪ 得去终点迎接啦!一起为两位欢呼吧♪
|
|
主页 |
せっかくのオフなのに、付き合ってくれてありがとうございます ! 难得的休息日还陪我,太感谢啦!
|
|
主页 |
みんな、この日のために練習を積み重ねてるんですよね。素敵です ! 大家都是为了这天努力练习呢,真棒!
|
|
主页 |
うん、風向きもいいですよ ! 追い風です ! そのままゴーゴーッ ! 嗯,风向正好是顺风!保持势头冲呀!
|
|
主页 |
沿道の人も張り切ってます♪走ってなくても、気持ちはひとつですね ! 路边观众也在加油♪即使没跑步,心也连在一起呢!
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサーさんも応援してくださいっ ! 応援は力ですから ! プロデューサー也请加油!应援就是力量!
|
|
主页 |
それぞれの目標に全力で…それって、すごく大事なことですよねっ☆ 为各自目标全力以赴…这才是最重要的呢☆
|
|
小屋触摸 |
もし事務所のみんなでレースしたら…全然結果が読めませんね… ! 要是事务所全员参赛…结果完全无法预料呢!
|
|
小屋触摸 |
応援してたらアタシなの気づかれて…気づいたら一緒に応援してましたっ 应援时被认出来…结果变成一起加油啦
|
|
小屋触摸 |
アタシも体力つけなきゃですね☆ありすぎて困ることはないですし ! 我也要增强体力☆毕竟多多益善嘛!
|
|
小屋触摸 |
ふたりの練習、アタシもお手伝いしたんですよ♪タイムの計測とか ! 两位的练习我也帮忙了哦♪比如计时什么的!
|
|
小屋触摸 |
アタシが走るときは、ゴールで迎えてくださいね ! お願いします♪ 我跑步时要在终点迎接哦!拜托啦♪
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんが走るときも、最後まで応援しますからね ! プロデューサー跑步时我也会全程应援的!
|
|
小屋触摸 |
駅伝、見ました?アタシ、テレビの前なのに応援しちゃって…えへへ 看过接力赛吗?我在电视机前都忍不住应援…嘿嘿
|
|
小屋触摸 |
事務所の中はいつも暖かいですね。上着着てると暑いくらいっ ! 事务所里总是暖烘烘的~穿外套都嫌热呢!
|
|
小屋触摸 |
季節感は大事ですよね ! …冬は髪、下ろしたほうが暖かいかな? 季节感很重要呢!…冬天是不是该把头发放下来保暖?
|
|
小屋触摸 |
事務所の近くで、レースがあるらしいんですっ ! 一緒に行きましょう ! 听说事务所附近有比赛!一起去吧!
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんも一緒に、ワン、ツー♪体、鍛えましょう☆ 和プロデューサー一起,一二♪锻炼身体吧☆
|
|
小屋触摸 |
ハイタッチ ! …あれ、手が冷えてます?温かいお茶、淹れますね ! 击掌!…哎呀手好凉?这就泡热茶!
|
|
固有台词 |
あっ、見てくださいっ ! ふたりともいいペースで走ってますよ ! いつきさーんっ ! 洋子さーんっ ! 頑張れー ! 勝負はここからですよーっ ! ほらほら、一緒に応援しましょう☆ 快看快看!两位保持得很好!
斋小姐~!洋子小姐~!加油!
胜负现在才开始!来一起应援☆
|
|
亲密度上升 |
目標のために頑張る人は、カッコいいです !
だからつい、大きな声で応援しちゃうんですよね。
それで最初はびっくりされちゃうんですけど……えへへ☆ 为目标奋斗的人最帅了!
所以忍不住大声应援。
刚开始还被吓到过呢…嘿嘿☆
|
|
亲密度全满 |
目標のために頑張るのって、ひとりだと大変ですし、
きっと、途中で疲れちゃう人もいますよね。
でも、そんなときこそアタシを思い出してほしいんです。 独自为目标奋斗会很辛苦,
中途可能会累倒。
这种时候请一定要想起我
|
|
亲密度全满 |
アタシがステージでみんなを応援したこと、
そして、みんなから応援をもらってたこと……
アタシがいつも笑顔で、みんなを待ってることとか ! 我在舞台为大家应援,
以及收到大家应援的事…
还有我永远笑脸相迎的事!
|
|
亲密度全满 |
アタシのことを思い出して、みんながまた前を向いてくれたら……
とっても幸せです。だってアタシは、
誰かの力になるために、アイドルになったんですから☆ 想到我就能重新振作的话…
我会超幸福。因为成为偶像,
就是为了能成为别人的力量呀☆
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
みんなに寄り添うだけじゃなくて…引っ張ります ! このダンスで ! 不只是贴近大家…要用这段舞蹈引领全场!
|
|
主页 |
自信をもって魅せていきます ! 気持ちはいつも前向きに…Go for it ! 自信满满展现魅力!永远积极向前…全力以赴!
|
|
主页 |
見せる笑顔は、いつもと違います。けど応援する気持ちは変わりません♪ 此刻的笑容不同往日,但应援的心意始终如一♪
|
|
主页 |
冷たいと思ったら大間違い…アタシのクールは、アツアツですからっ ! 觉得我高冷就大错特错…我的酷可是滚烫的!
|
|
主页 |
プロデューサーさんやみんなが、今のアタシを育ててくれたんです プロデューサー和大家成就了现在的我
|
|
主页 |
失敗なんて考えません。積み重ねたアタシを、信じてますから ! 根本不会想失败!因为相信积累至今的自己!
|
|
主页 |
FIGHT ! FIGHT !
FIGHT ! みんなも
ドンドン声出していこうっ☆ FIGHT!FIGHT!
FIGHT!大家也
尽情呐喊吧☆
|
|
主页 |
みんなの声、ちゃんと届いてます。だからこそ応えたいんです ! 大家的声音都收到了!所以更要回应!
|
|
主页 |
ステージを包むみんなの光は、アタシたちにとって特別なエールです ! 笼罩舞台的光芒,是大家特别的应援!
|
|
主页 |
ステージの上で、最高のエール交換ができました ! でも、もっと… ! 在舞台完成了最棒的互动!但还要更…!
|
|
主页 |
失敗しても、やり直せばいいんです。アタシは何度でも応援しますよっ ! 失败重来就好!我会永远为你应援!
|
|
主页 |
クールなところ…実はプロデューサーさんを参考にしてます。…えへへ☆ 酷酷的样子…其实是学制作人哦…嘿嘿☆
|
|
小屋触摸 |
困ったことがあったら、相談してくださいね ! お手伝いできるかもっ 有困难尽管说!说不定能帮上忙
|
|
小屋触摸 |
アイドルとしても、成長中ですね。もっと大きな技に挑戦します ! 作为偶像也在成长呢!要挑战更高难度!
|
|
小屋触摸 |
智香ちゃーんって呼ばれると、大きな声で返事したくなっちゃいます ! 被喊智香酱~就会超想大声回应!
|
|
小屋触摸 |
報われてほしいから、頑張ってる人を見ると手助けしたくなるんです 希望努力都有回报,看到拼命的人就想帮忙
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんのエールも、心でしっかり受け止めましたよ♪ プロデューサー的应援,用心接收了♪
|
|
小屋触摸 |
お仕事の応援もアタシにお任せです☆頑張れっ、負けるなーっ ! 工作应援也交给我☆加油别认输!
|
|
小屋触摸 |
この衣装、いいですね♪ピッタリしてて動きやすいし、カッコいいです ! 这衣服不错♪贴身又方便活动,超帅!
|
|
小屋触摸 |
表情から、キリっと…あっ、今触られたら笑っちゃいますから~っ ! 刚摆好冷酷表情…现在碰我会笑场啦~
|
|
小屋触摸 |
事務所はみんなの信頼で繋がってて…いるだけで落ち着きます♪ 事务所充满大家的信赖…待着就安心♪
|
|
小屋触摸 |
大きな声が出せないときは、メモに字を書いて…が・ん・ば・れ…っと 不能出声时就写字条…加·油…这样
|
|
小屋触摸 |
お仕事中の、みんなの心はひとつ ! 同じ目標に向けて頑張る仲間です ! 工作中的大家同心协力!朝着共同目标前进!
|
|
小屋触摸 |
みんなカッコよくて輝いてるのは…プロデューサーさんのおかげ☆ 大家帅气闪耀…都是プロデューサー的功劳☆
|
|
固有台词 |
応援ありがとう ! 最高のエール交換で会場もヒートアップ ! みんなも気持ちが爆発しそうだよね☆でも、盛り上がりはここからだよ ! シャープなアタシと、もっと熱くなっちゃおう ! 感谢应援!最棒的互动让全场沸腾!
大家情绪要爆发了吧☆但高潮才刚开始!
和帅气的我一起更火热吧!
|
|
亲密度上升 |
今回のLIVEは、いつもと違ってクール寄りだって聞いたので、
最初は少し戸惑いました。元気に明るく ! が、アタシらしいって
思っていたので。……でも、クールなアタシもカッコいいかも☆ 听说这次LIVE偏帅气风,
起初有点不安。觉得元气活泼
才是我的风格…但酷酷的我也挺帅☆
|
|
亲密度全满 |
笑顔で元気いっぱいがいつものアタシなら、
カッコいい動きで魅せるなんて、珍しいかもしれませんね。
もしかしたら、ファンのみんなも驚いたかも? 比起元气满满的笑脸,
用帅气动作展现魅力还挺新鲜。
粉丝们说不定会惊讶?
|
|
亲密度全满 |
でも、どんな方法でも、応援の気持ちは同じです。
頑張る人に寄り添って、少しでも力になれたらって……
その想いがあれば、どれも立派な応援だって思うんです ! 但无论什么方式,应援的心意不变。
只要能支持努力的人…
有这份心意就是最好的应援!
|
|
亲密度全满 |
だからアタシはこれからも歌とダンスに応援の気持ちを込めます。
言葉だけじゃなくても、視線ひとつ、振り付けひとつで、
想いは伝わるって信じてますから ! 所以我会继续把心意融入歌舞。
相信即使不用言语,用眼神和动作
也能传递感情!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
活动【ススメ ! シンデレラロード】(2020/01/11)
|
卡牌类型 |
活动卡 |
C技 |
Dance提升 |
主动技 |
4高分数提升 |
属性偏向 |
Dance
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。わぁっ、速い速い ! 哇,好快好快!制作人先生,两位都好厉害呀!这个,更新个人最佳记录也不是梦呢!加油——! これ、自己ベスト更新も夢じゃないですよね ! 頑張れーっ !
いつきさんも洋子さんも、カッコよかったですね ! 斋小姐和洋子小姐都好帅呢!乘风破浪,直到最后都没有乱了节奏地跑完……今天一整天,一直都热血沸腾呢! でも、楽しみはこの後もまだまだ続くんですよね ! 但是,乐趣还在后面继续着呢!在Heat Up☆Cheers的LIVE上,还有应援的工作!她们两位也一定会高兴的哟♪ ヒートアップ☆チアーズでのLIVEに、応援のお仕事 !
ひとりでやるお仕事ももちろん好きですけど、 虽然一个人工作我当然也喜欢,但和其他人组队工作也一样的喜欢呢。所以听到工作的事情,超级开心的哟! 他の人と組んでお仕事をするのも、同じくらい好きなんです。
だからお仕事の話を聞いて、すっごく嬉しかったんですよ !
どんなことができるのかな、どんな出会いがあるのかなって…… 能做什么呢,会遇到什么呢……光是想想就兴奋得不得了了!……是不是太兴奋了?嗯……可能吧♪ ……張り切りすぎですか? うーん……そうかもしれません♪
アタシたちのお仕事は盛りだくさんなんですよ? 我们的工作可是满满当当的呢?所以每一个,都想全力以赴地传达出去。然后,最后是……。 全力の、もっと先を目指します ! 全力以赴,目标更前方!把从努力的人们那里获得的力量转化为能量,展现出我帅气的一面吧!
|
TestPetit.js