十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

[想いのリリーバー]姫川友紀

阅读

    

2025-08-17更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-17

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

首页> 偶像 > 姬川友纪 > [想いのリリーバー]姫川友紀
[愿望的Reliever]姬川友纪 SSR
CGSS-Yuki-Puchi-8.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 あたしも本番だと思って、声出してくぞーっ ! フレーッフレーッ !
我也要拿出正式演出的劲头来呐喊!加油加油!
主页 応援グッズを買ったら、写真撮るよねー。記念は大事でしょ !
买了应援周边当然要拍照啦!纪念可是很重要的!
主页 いつもはライバルだけど、今回は仲間 ! そういうのも熱いよね !
平时是对手,现在是队友!这种关系最热血啦!
主页 トートバッグ、買えてよかった~ ! 可愛いし、やっぱ人気なんだろうね
买到托特包太好啦~!果然人气款就是可爱呢!
主页 頑張ってる人の横顔はかっこいいよ。あたしもいつも見てるからね !
努力之人的侧脸最帅气了!我每天都有在好好看着哦!
主页 あたし流の、本番前の調整ってことで ! これでお仕事もバッチリ !
用我独有的赛前调整法!这样工作也能完美完成!
主页 野球をよく知らない子にも、楽しそうって思ってもらえたらいいなぁ
好想让不懂棒球的孩子也能感受到这份快乐呀~
主页 わんわんっ ! 日本代表のマスコットなんだって ! ほら、手触りも最高 !
汪汪!这可是日本代表队的吉祥物!你看,手感超棒!
主页 んー、いい天気…こんな日はビールも美味しいよね ! 絶好の観戦日和 !
嗯~天气真好...这种日子啤酒也会更好喝呢!绝佳观赛日!
主页 選手のほうは…うん、みんな調子よさそう ! いい感じだよ、頑張れー !
选手们状态都超棒!就是这样保持下去啊!
主页 プロデューサーも応援が様になってるよ ! その調子で声出してこー !
制作人应援的样子也有模有样嘛!继续大声呐喊吧!
主页 ほらほら、プロデューサーも横おいでよ ! 試合前に一緒に撮ろ♪
来来,制作人也靠过来!赛前一起合个影♪
小屋触摸 アイドルも選手も変わらないね。こつこつ練習して、目指せホームラン !
偶像和选手都一样呢!日积月累练习,朝着全垒打前进!
小屋触摸 一流の練習風景って、肩の力抜けてるよねー。あたしも見習ってこっと♪
顶级选手的练习状态看起来好放松~我也要学着点♪
小屋触摸 いやー、大声出しすぎた…多分選手に顔覚えられたね、あれ…まいっか !
哎呀喊太大声了...估计被选手记住长相了...不过没关系啦!
小屋触摸 限定のユニフォーム、どこも可愛いんだよね…キャッツもやらない?
限量版队服每件都超可爱...Cats队要不要也出呀?
小屋触摸 プロデューサープロデューサーとなら、どんなお仕事も完封勝利 !
プロデューサー制作人一起的话,什么工作都能完美封杀!
小屋触摸 あたしのファンもきっといろんな人がいるんだよね…なんか感慨深いなー
我的粉丝肯定也是形形色色的人呢...莫名有点感慨~
小屋触摸 野球グッズ、いろいろ買ってきたよ ! またみんなとも応援行きたいね♪
买了好多棒球周边!下次再和大家一起应援吧♪
小屋触摸 他のチームにもいい選手いるねぇ。いつかキャッツに来てくんないかな…
其他队伍也有好多优秀选手呢...好想挖角来Cats队...
小屋触摸 昔行ったときも選手に話しかけてもらったなー。みんな優しいんだよね♪
以前来看球时还被选手搭话过呢~大家都好温柔♪
小屋触摸 これから世界の怪物投手ともやりあうんだよね…うーん、ワクワクする !
接下来要和世界级怪物投手对决了...想想就兴奋!
小屋触摸 一流の選手にもオフの日は必要だよ?ほらほら、息抜きしに行くよー !
顶级选手也需要休息日啊!走啦走啦,去放松一下!
小屋触摸 かっ飛ばせー、プロデューサー ! …いや、応援しようと思って?
给我全垒打啊プロデューサー!...啊不是,我是在应援啦?
固有台词 じゃーんっ ! 買ってきました、日本代表応援グッズ ! 合宿中っていっても最初の実戦だし、選手のみんなには頑張ってほしいなーって。…どう?いい感じに撮れた?
锵锵!买到日本代表队的应援周边啦!虽然是集训期间但毕竟是首场实战,希望选手们加油呢...怎么样?拍得不错吧?
亲密度上升 グッズがあるとさ、応援する気持ちが盛り上がるよね !

楽しくて可愛くて、もっと応援したくなるっていうか ! これって、グッズにあたしが応援されてるのかも !
有了周边应援热情更高涨啦!又可爱又让人更想加油!感觉像是被周边鼓励着一样!

亲密度全满 「ゆっきーが楽しそうだったから、最近野球を観始めました」

……って、ファンの子が言ってくれたんだよね。 それがなんか、すっごく嬉しかったんだ~♪
有粉丝说「看到友纪这么开心也开始看棒球了」...听到这种话超开心的~♪

亲密度全满 あたしが応援する姿を見て、誰かが野球に興味を持ってくれる。

そんなの前はあんまりなかったから…… そう言ってもらえることを、大事にしたいな。
看到我应援的样子而对棒球产生兴趣...以前很少遇到呢...要好好珍惜这份心意

亲密度全满 だから、今日もあたしは全力で応援します !

プロデューサープロデューサーも、準備はいい? いくよーっ……頑張れ、みんなーっ !
所以今天也要全力应援!プロデューサー制作人准备好了吗?要上咯...大家加油啊!

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
CGSS-Yuki-Puchi-8+.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 監督、コーチに、ベテラン、注目選手 ! たくさんお話聞きたいなー !
监督、教练、老将、明星选手!好想听大家聊聊呀!
主页 一緒に聞いてくれるのは、マスコットのスピリッツくん ! よろしくね !
陪我采访的是吉祥物Spirits君!请多关照!
主页 さて、誰からいこうかな~?…おっ、ぼーっとしてる選手、発見 !
先从谁开始呢~...哦!发现个在发呆的选手!
主页 球場の端から端まで、走り回ってくぞー ! 行け行けゆっきー !
要跑遍球场的每个角落!冲啊友纪!
主页 選手の数だけドラマがあって、それもアツい ! アイドルと一緒だね !
每个选手都有自己的故事,和偶像一样热血呢!
主页 試合直前の激励が力になるんだよね ! 背中をひと押しする気持ちでさ
赛前鼓励超重要!就像在背后推他们一把!
主页 球場の熱気は最高潮 ! みなさん試合開始が待ちきれない様子です !
球场氛围达到顶点!大家都迫不及待要开赛了!
主页 大丈夫 ! 脱線しないように、一応質問は頭に叩き込んできたから !
放心!问题都背熟了,不会跑题的!
主页 うわ、スピリッツくんふわふわ ! この触り心地もみんなに伝えなきゃ…
哇Spirits君软绵绵的!这个手感也要传达给大家...
主页 お、レディース席も満席だね。みんなグッズでキメてて可愛いっ !
女士看台也坐满了!大家的周边穿搭都好可爱!
主页 みんなの盛り上がりをさらに盛り上げて、最高の一日にするね !
要把大家的热情推向更高潮,打造最棒的一天!
主页 あたしがこうやってお仕事して、野球の役に立ててたら嬉しいな !
能通过工作为棒球出力的话就太好啦!
小屋触摸 突撃、姫川インタビュー ! みんなの気持ちもぐいぐい聞いちゃうぞー !
突击!友纪专访!要把大家的心声都问出来!
小屋触摸 選手の人が「応援の人だ ! 」って。いやー、大声出しててよかった~ !
选手说「是那个很会应援的人!」...大声喊叫真是喊对了~!
小屋触摸 スピリッツくん、あたしのスマホじっと見てたな…他社研究らしいけど…
Spirits君一直盯着我的手机...难道在研究竞争对手?
小屋触摸 人形置き場、必要じゃない?ほら、うちの事務所もマスコット増えたし
要不要设个玩偶区?你看咱们事务所吉祥物也变多了
小屋触摸 今期の姫川選手の好調っぷりは、プロデューサーのご活躍のお陰だとか♪
本期友纪选手状态绝佳,听说多亏了制作人的活跃♪
小屋触摸 みんなの気持ちを背負うのは、選手も支える人も変わらないんだよね
背负大家期望的心情,选手和后勤人员都是一样的
小屋触摸 みんなも野球観る?今なら特別に、あたしが見どころを教えちゃうよ♪
大家也来看棒球吗?现在特别传授观赛重点♪
小屋触摸 日本代表で活躍してる選手見ると、あたしまで自慢したくなっちゃう !
看到日本代表选手活跃的样子,连我都觉得自豪!
小屋触摸 海外選手の情報も押さえときたいんだけど…ダメ、英語は…目が滑る… !
想掌握海外选手信息...不行,看英文资料眼睛会花...!
小屋触摸 服もサポーター専用デザイン ! 当然、応援も気合入っちゃうよね !
衣服也是应援限定款!当然要全力应援啦!
小屋触摸 あたしの活躍を語る上で、やっぱ名プロデューサーの存在は外せないよね
说到我的活跃表现,果然离不开名制作人的存在
小屋触摸 お仕事を頑張れる秘訣はやはり熱意でしょうか ! それともアイドル愛?
能努力工作的秘诀是热情?还是对偶像的爱?
固有台词 野球日本代表、番組公式サポーターの姫川友紀です ! 今日は公式戦ということで、選手のみなさんに意気込みを伺っていきたいと思います ! …みんなの本気、撮らせてもらうからね !
我是棒球日本代表队官方应援大使姬川友纪!今天要采访选手们的斗志...各位的真本事,我拍定啦!
亲密度上升 テレビの前のみんなに伝えたいことは、まだまだたくさん !

だってあたしは知ってるから。 選手の数だけドラマがあるってこと !
想告诉电视前的大家,每个选手都有自己的热血故事!

亲密度全满 プロになって、代表になるまでの道は、きっといろいろだよね。

きっかけも大変だったことも、人によって違うと思う。 でも、全員に共通してることもあるよね。
成为职业选手入选代表队的路上,大家经历各不相同。但有个共通点...

亲密度全满 みんなは、勝つために頑張ってるってこと !

その気持ちは、選手全員……ううん、それだけじゃなくて。 戦い方は違うけど、ファンのみんなも、持ってる気持ちだよね。
所有人都在为胜利拼搏!这份心情不仅是选手...粉丝们也感同身受!

亲密度全满 選手にもファンにも、それぞれのドラマと、戦い方があって……

だからあたしも、せいいっぱいアイドルするんだ ! それがあたしなりの、一番の応援だって思うから !
选手和粉丝都有各自的战斗方式...所以我也要全力做好偶像!这就是我最好的应援!

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
初出 卡池【プラチナオーディションガシャ】(2020/10/14)
卡牌类型 常驻 C技 Visual提升 主动技 11高长条演技 属性偏向 Visual
卡牌觉醒剧情

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【友紀】
【友纪】
どんどん撮っていいよ、プロデューサー !
尽管拍吧,制作人!
あ、でもあたしだけじゃなくって、
啊,不过不要只拍我,
グッズもちゃんと可愛く撮ってね♪
周边商品也要拍得可爱点哦♪
【友紀】
【友纪】
あーっ、いい試合だったーっ !
啊——,真是场好比赛啊!
みんないい感じに調整できてたみたいだし。
大家好像都调整得不错。
守備のほうも、公式戦始まる頃には安定してそうだよね !
防守方面也是,到正式赛开始时应该能稳定下来吧!
【友紀】
【友纪】
それにしても、嬉しかったな~……。
不过话说回来,真开心啊~……。
いや、さっき客席見たら、若い女の人とか、いろんな人がいてさ。
不,刚才看了观众席,有年轻女孩啊,各种各样的人呢。
それでちょっとしみじみしちゃって。
所以有点感慨起来了。
【友紀】
【友纪】
これ合宿中の試合だし、来るのけっこう大変だったと思うんだ。
这毕竟是集训期间的比赛,我想来观看还挺不容易的。
でもいろんな人が見に来てくれてるってことは、
不过,有各种各样的人来看,
それだけ注目されてるってことなんだよね。
就说明被很多人关注着啊。
【友紀】
【友纪】
それってやっぱり、ファンとしてはすっごく嬉しい !
作为粉丝,这果然超级开心!
だって、野球のために時間をつくってくれたってことだよ?
因为,他们是为了棒球抽出了时间吧?
そんなの、ちょっとでも興味がなきゃできないでしょ !
那种事,没有一点点兴趣是做不到的吧!
【友紀】
【友纪】
だからあたしとしては、どんな人も大歓迎 !
所以对我来说,什么样的人都大欢迎!
だっていろんなものを越えて盛り上がれるのが、
因为能超越各种差异一起热闹起来,
野球のいいとこでしょ?
这不就是棒球的优点嘛?
【友紀】
【友纪】
グッズが可愛くて? 選手がかっこよくて?
因为周边商品可爱?因为选手帅气?
どんな理由でもオッケー !
无论什么理由都OK!
みんなで楽しんで、もっと好きを盛り上げよーっ !
大家一起开心,让这份喜欢更加高涨吧——!


卡牌配套小剧场
第313回

CINGEKI-WIDE-313-1.JPG

CINGEKI-WIDE-313-2.JPG

CINGEKI-WIDE-313-3.JPG

CGSS-Yuki-3D-4.png

8