〔DATE■■■ 消去済み〕
〔日期■■■ 已删除〕
此処は……。
这里是……。啊,对了……我独自醒来了吗。运气是好是坏呢……哈哈,搞不懂了。
ああ、そうか……ボクは独り、目覚めてしまったのか。
運が良いのか、悪いのか……はは、理解らなくなるな。
……痛みを知らないまま、大人になんかなってやるものか。
……不要就这样不知痛楚地成为大人。这就是……我的最后抵抗。
さて……「キミ」は、どう生きるかな。
那么……「你」会怎样生活呢。对这个世界的,你自己的。
目標:27体撃破。
目标:击破27体。敌人剩余:23。弹药不足。
報告ならもっとキリのいいところでしてくれ !
报告的话请找个更合适的时候!……不过,确实太多了。
初仕事でこの大所帯とは、キミには荷が重いんじゃないか?
第一次任务就面对这么大场面,对你来说太重了吧?旧型的《人偶》小姐。
性能自体は最新型と遜色ありません。
性能本身不逊于最新型。也就是说,没有问题。……无人机军,全部排除。
フッ……強気だね。
哼……很有自信呢。那么,让我看看你的本事吧!
命は、セカイに縛られている。
生命被世界束缚。这里存在的只有「工具」和「兵器」。被给予的不是作为人的生命,只是「角色」。
与えられるのは人としての生ではなく、ただの「役割」。
文明を、此の地を、そして創造主たる人類を守れ。
守护文明、此地、以及作为创造主的人类。以便他们在醒来时能顺利回归日常。那是我们的「角色」,也是下达的「命令」。
彼らが目覚めたとき、滞りなく日常へと戻れるように。
それがボクらの「役割」であり、下された「命令」だ。
ボクらはずっと役割を演じている。
我们一直在扮演角色。为了该守护的、素不相识的某人。为了沉睡的人类。在这个接近终结的地方,在看不到尽头的时间里……。
護るべき、顔も知らない誰かのために。眠っている人類のために。
この終わりにほど近い場所で、果ての見えない時間の中で……。
ユナ、背後に敵影を確認。排除します。
尤娜,确认背后有敌人。排除。
キミの背中のほうが狙われてるぞ !
你的背后被瞄准了!……啊,真危险啊……。
申し訳ありません。
很抱歉。确认目标全部排除。建议迅速返航。
はいはい……とろくさいくせに、急かさないでくれ。
好好……反应迟钝还催我。那也是旧型的典型缺陷。
欠陥……とろくさい……。検索。ヒット。
缺陷……反应迟钝……。搜索。命中。如果是「反应慢」的意思,你比我慢了约0.03秒……。
違う、そういう話じゃない ! !
不对,不是那个意思!!
自明だが、我々の母星は外惑星からの侵攻を受けている。
自明的是,我们的母星正遭受外星球的入侵。破坏外星人战略或随性不定期投下的「兵器」,是我们《人偶》被赋予的使命。
異星人の戦略かあるいは気まぐれか、不定期に投下される
「兵器」を破壊するのが、ボクら《人形》に課せられた使命だ。
貴方は、まるで《人形》であるかのように振る舞いますが……
你虽然表现得像《人偶》……但其实是《仿生体》吧?
……ご明察。どうして気づいた?
……明察。怎么注意到的?
《人形》の指数を超える「感情」および「意志」を検知しました。
检测到超出《人偶》指数的「感情」和「意志」。还有,刚才的伙伴注册时……。
〔補完機構:本部・管制室〕
〔补完机构:总部・管制室〕
司令、《人形》と組むのはこれで最後にしてもらえるだろうか。
司令,和《人偶》搭档这次能是最后一次吗。我一个人就够了,她们太脆弱了。
しかも……どうして今になって型落ちを?
而且……为什么现在用旧型号?说回收是兴趣,真意外啊。
お得意の皮肉はそこまでよ。
你擅长的讽刺到此为止吧。总算启动有望了。能用上的东西就要用。资源迟早会耗尽。还有……。
ようやく起動の目途が立ったの。使えるものは使わないと。
ユナ、貴方はまだ新人なの。
尤娜,你还是个新人。那种经历就想单独行动,绝对不被许可。服从命令吧,菜鸟。
そんな経歴で単独行動なんて、とても認可されないわ。
はは、手厳しい。
哈哈,真严厉。但是……虽然是菜鸟,却一直无意义、随机地失去搭档。尤娜小姐一定很辛苦吧。
相棒を喪いつづけてる。ユナさんもさぞお辛いでしょう。
……《人形》は意思を持たず、感情を持たず。
……《人偶》没有意志,没有感情。铁的身体没有体温,编织的话语没有意义。因此是兵器。……痛苦之类的感情,我不知道。
鉄の肉体は体温を持たず、紡がれる言葉は意味を持たず。
ゆえに、兵器である。……辛いなんて感情、知らないよ。
……そうですか。
……是吗。啊,看。醒来了,你的新搭档。
ああ、ほら。お目覚めですよ、あなたの新たなバディが。
初期設定構築、記憶領域を読み込み中……。
初始设定构建,读取记忆领域中……。序列执行……完毕。你好,世界。个体识别名……「迪欧」,已启动。
ハロー・ワールド。個体識別名……「デュオ」、起動しました。
バディ登録実行……識別名「ユナ」、認証。
伙伴注册执行……识别名「尤娜」,认证。本个体将你视为伙伴。请多指教,尤娜。
……ああ、よろしく。デュオ。
……啊,请多指教。迪欧。
バディ登録、つつがなく完了っと。
伙伴注册,顺利完成。那么司令官,请照常。
……戦いつづけなさい、《人形》たち。
……继续战斗吧,《人偶》们。这是补完机构、作为总司令的命令。直到那虚假的生命耗尽,直到那铁的身体生锈。
その偽りの命が尽きるまで、その鉄の体が錆となるまで。
我々の《原初》……
为了我们的《原初》……人类的、该醒来的明天。
バディ登録したときに……? 早いな。
伙伴注册的时候……?真快啊。至今没有《人偶》注意到……。有什么违和感吗?
無駄話はここまでにしましょう。
闲聊到此为止吧。有增援。警戒。
キミが言い出したことだろうに……理解ってる ! いくぞ ! !
明明是你先说的……我懂!上吧!!
はい、カット !
好,卡!两人都感觉正好。请保持这个状态。
ふたりともちょうどいい感じだね。この調子でお願いするよ。
(ちょうどいい……このぎこちなさが?
(正好……这种生疏感?我还不懂该如何与千夜相处。那种真心,也反映在角色里了吧。)
(しかし、本当にボクたちがユニットに……?
(但是,我们真的组成组合……?果然,觉得不合适。一个爱着虚假空白的人,和一个抱着真实空白的人……)
偽りの空白を愛する者と、本物の空白を抱える者では……)
どうしたんですか、飛鳥さん。
怎么了,飞鸟先生?果然反应迟钝的是你吧?
楽しむ……さて?
享受……是吗?如果看起来那样,我建议你去眼科就诊。失陪了。
確実に楽しんでるな、ボクをからかうことも。
确实在享受呢,连戏弄我也是。嘛,如果千夜能享受……这样就好吧。
まあ、千夜が楽しめているなら……このままでいいか。
【Gadget-TheViewerNameプロデューサーP】
【制作人】
飛鳥、なんだか保護者みたいになってるよ。
飞鸟,你变得像监护人一样呢。看起来有点勉强自己……没在硬撑吗?
いや……このぎこちなさが無理だというのなら、
不……如果说这种生疏感是硬撑,那答案只能是肯定的了。她……有着我无法靠近的背景。不懂该怎么接触。
答えは肯定しかないんだろう。彼女は……ボクには寄り添うことの
できない背景を持つ。どう接すればいいのか、理解らないんだ。
けれど、千夜を見ていると……どこか……
但是,看着千夜……总觉得……回想起以前,还没遇见你的时候……或者说。
昔、キミともまだ出会っていなかった頃を思い出す……
……いや。やはり、不明瞭で……雑音ばかりだ。
……不。还是模糊……全是杂音。不像我呢……这种戏言。
千夜ちゃん、どうかしたんスか?
千夜酱,怎么了呀?是下一场戏有什么要确认的吗?
いえ……先ほど、飛鳥さんに「楽しんでいる」と言われ、
不……刚才被飞鸟先生说「在享受」,我在回想至今扮演过的角色。和鲨鱼战斗的女仆、为球队尽力的人……。
トンチキばっかじゃないスか !
净是些荒唐事呀!别忘了,还有和我共演的!
忘れていませんよ。
没忘。通过扮演角色,我获得了很多。但是,「在享受」……是吗。
楽しめているなら、それでいいじゃない。
如果能享受,那不就很好吗。有什么不方便的吗?
いえ……これはおそらく、戸惑い……なのかと。
不……这大概是困惑……吧。对过去否定、视而不见的东西,不知为何接受了,对自己的……。
前進しているがゆえに、か……。
正因为在前进了,是吗……。那一般是值得高兴的事……但如果有在意的,请告诉我。
……わかりません。
……不明白。即使是高兴的事,也不知道该怎么办。
ん~、戸惑いは理解できるっス。重みは絶対違うと思うんスけど。
嗯~,困惑我能理解呀。虽然重量绝对不同。如果说是变化途中,迟早会明白的吧。大概。
いやー、二宮さんも白雪さんも、良い感じですね。
哎呀~,二宫小姐和白雪小姐,感觉都不错呢。联动歌曲也很合适,两人的演技也各有特色。果然经验很重要啊。
タイアップの楽曲もあっていたし、ふたりの演技も個性がある。
ただなぁ、二宮さんの雰囲気、バッチリなんだけど……
不过啊,二宫小姐的氛围很完美……但过一会儿可能会变一点。总之,先这样拍吧。
それから白雪さん。カンは良いし言えばすぐ良くなるけど、
然后白雪小姐。直觉很好,一说就能马上改好,但比较消极……提问也少。不太会主动行动呢?
ああ……そういうところもあるんです、千夜は。
啊……千夜就是有那种地方。反差也很迷人吧?
はは、プロデューサーのお墨付き、ということですか?
哈哈,是制作人的保证吗?那么,也保持这样吧。两人一定会越来越好的。