猛烈宇宙交響曲·第七楽章「無限の愛」
|
|
作词
|
前山田健一
|
作曲
|
前山田健一
|
编曲
|
前山田健一
|
演唱
|
双叶杏(CV.五十岚裕美) 白雪千夜(CV.关口理咲) 安部菜菜(CV.三宅麻理惠)
|
BPM
|
196
|
收录专辑
|
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER PLATINUM NUMBER 03 ダンシング・デッド
|
20648352662 若内嵌播放器加载失败,可点击图标跳转网易云试听
MediaWiki:Music163
|
偶像大师 灰姑娘女孩 星光舞台
|
站位
|
|
属性
|
DBT
|
REG
|
PRO
|
MAS
|
MA+
|
ALL
|
8 |
13 |
17 |
26 |
29
|
122 |
198 |
383 |
593 |
873
|
《猛烈宇宙交響曲·第七楽章「無限の愛」》是《偶像大师 灰姑娘女孩 星光舞台》中的实装歌曲,由双叶杏(CV.五十岚裕美)、白雪千夜(CV.关口理咲)、安部菜菜(CV.三宅麻理惠)翻唱,在手机游戏《偶像大师 灰姑娘女孩 星光舞台》中作为可游玩曲目收录,于2022年9月17日实装。
原为电视动画《暴力宇宙海贼》的OP1,由桃色幸运草Z原唱。
简介
原曲简介
桃草版LIVE
动画NCOP
灰姑娘女孩版本介绍
- 为CGSS与之前一直有断断续续合作及联动的桃色幸运草Z实装至游戏内的第6首翻唱歌曲,并且在翻唱歌曲中罕见地实装有3DMV。舞台和走位基本还原桃草LIVE。
- 演唱者三人均为Cute属性,但歌曲属性却为全属性。
所以说了千夜是Cool
- 完整版收录于《THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER PLATINUM NUMBER 03 ダンシング・デッド》。
- 演唱者3人在此前杏的五周年限定SSR卡「目指せ!ユートピア」中共同出镜;而杏在特训后扮相与宇宙海贼动画女主加藤茉莉香
强行神似,故很难说不是早有此意。
谁能想到三位演唱者都是17岁
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。宇宙の果ての果てでも 君のこと思う
就算身处宇宙边缘的边缘 你还是会萦绕在我心头
幾多の流れ星に 願いをまき散らす
无数的流星 寄托着我的愿望
遠くて(近くて)逢いたくて(逢いたくて)
时远(时近)想相遇(想相遇)
届きそうで(届かなくて)いつだって涙目
仿佛近在咫尺(却又远在天边)总是泪眼朦胧
誰だって(いつかは)星となり(消えていく)
无论是谁(总有一天)会变为星星(逐渐消逝)
運命?宿命?誰のせい?
这是命运?还是宿命?到底是谁在掌管一切?
激烈!炸裂!強烈!破裂!爆裂!モーレツ!!
激烈!炸裂!强烈!破裂!爆裂!猛烈!!
星屑のクズとなりて(流れる星となり)
变为点点繁星的碎屑(变为流星掠过长空)
君に恋し続けよう(I can believe)
陷入对你永恒的爱恋(I can believe)
想いは(熱く)燃えてる(燃える)
这份情感在(炽烈地)燃烧(燃烧)
赤く赤く光るアンタレスのように(そう いつもいつまでも)
像心宿二一样 发出火红 火红的光芒(没错 直到永远)
何億光年先だって(恐れることはない)
就算几亿光年后(无所畏惧)
構わない、そう好きだから(I can fly)
没关系!是的因为我喜欢你!(I can fly)
願いは(永久に)消えない(ずっと)
心愿(永远)不会消失(永恒存在)
星の子どもが 君を守り続けるよ
星星的孩子们将会一直守护着你
愛したいし愛してる アイアイサー
想去爱 并且正在爱! Aye aye sir!
愛をこの胸にいつまでもアイアイサー
永远将爱珍藏心中 Aye aye sir!
全部全部 愛の名のもとにアイアイサー
全部全部都以爱之名 Aye aye sir!
愛し愛されて 今がある(アイアイサー)
去爱 被爱 才有现在!(Aye aye sir!)
止まらない(止まれない)進んでく(動いてく)
永不停歇(永不停歇)向前迈进(行动起来)
加速する(スピードに)ときどきドキドキ
不断提升(不断加速)让我心动不已 心动不已
キラキラと(まばゆく)きらめくんだ(もっともっと)
一闪一闪(熠熠闪光)散发光芒(更多更多)
一瞬 一瞬 フルパワー!
每个瞬间 每个瞬间 迸发全部力量!
いつの日にか 砕け散っても
就算在未来某一天 化作尘埃
激烈!炸裂!強烈!破裂!カツレツ!モーレツ!!
激烈!炸裂!强烈!破裂!剧烈!猛烈!!
この宇宙どこにいても(どこにいたとしても)
这片宇宙 无论我在何处(无论我在何处)
君を探し出すから(I can believe)
我都会找到你的所在的方向(I can believe)
暗闇(ひかり)照らすよ(届け)
将黑暗(以光芒)照耀(传达至)
黄色く光る ケンタウロスの輝きで(そうキラリキラリと)
借着南门二闪耀的黄色光芒(没错,要发光,要闪闪发光)
銀河系の遥か彼方(君と巡り会えた)
在银河系的遥远彼岸(与你相会)
この奇跡 必然だよ(I can fly)
这个奇迹 早已注定(I can fly)
どんなに(遠く)遠くでも(信じて)
不管多么(遥远)遥远(也相信)
ボクはキミの事を 思い続けるだろう モーレツ!!
我会一直想着有关你的一切 猛烈!!
幾多のアンドロメダの銀河よ
仙女座星系中 无数的星星啊
愛を 愛を 愛を 愛を 愛をオー モーレツ!!
请给我爱!请给我爱!请给我爱!请给我爱!请给我爱!哦——!猛烈!!
でもこの愛を 君に捧げようPOW!
无论如何这份爱还是要献给你的力量!
激烈!炸裂!強烈!破裂!爆裂!おおおおおおおおおおお!モーレツ!!!!!
激烈!炸裂!请烈!破裂!爆裂!哦哦哦哦哦哦哦哦哦——!猛烈!!
星屑のクズとなりて(流れる星となり)
变为点点繁星的碎屑(变为流星掠过长空)
君に恋し続けよう(I can believe)
陷入对你永恒的爱恋(I can believe)
想いは(熱く)燃えてる(燃える)
这份情感在(炽烈地)燃烧(燃烧)
赤く赤く光るアンタレスのように(そう いつもいつまでも)
像心宿二一样 发出火红 火红的光芒(没错 直到永远)
何億光年先だって(恐れることはない)
就算几亿光年后(无所畏惧)
構わない、そう好きだから(I can fly)
没关系!是的因为我喜欢你!(I can fly)
願いは(永久に)消えない(ずっと)
心愿(永远)不会消失(永恒存在)
星の子どもが 君を守り続けるよ
星星的孩子们将会一直守护着你
外部链接及注释
- ↑ 翻译摘抄自桃草官方B站投稿,有补完和脱误字修复。