场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
…もう一度、読み直そう。最初から、ちゃんと追えば…わかるはず ……再仔细读一遍吧。从头开始认真梳理的话……应该能明白
|
|
主页 |
あれ?1ページ目、どこにいっちゃったのかな…。どこへ…。あ、左手 咦?第一页纸飘到哪里去了……啊,在左手边
|
|
主页 |
公演の裏側って、複雑なんだ。アクセサリの構造の方が、よっぽど… 演出幕后工作原来这么复杂啊……比起饰品结构复杂多了
|
|
主页 |
…おなか、空いたな。でも、食べるのは、これを全部理解してから… ……肚子饿了。不过要等全部理解完才能吃……
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサーさんだったら、わかりやすく説明してくれるのに… 如果是プロデューサー先生的话,一定能解释得很清楚……
|
|
主页 |
プロデューサーさんに、物わかりの悪い子って思われたくないし… 不想被プロデューサー先生觉得是迟钝的孩子……
|
|
主页 |
え、紙が揺れた ! ?空調…だよね。はぁ、びっくりした… 呀!纸张在动!?是空调风吧……吓死我了……
|
|
主页 |
あ、顔 ! いけない、真剣になりすぎて、またにらみつけてる… 啊表情!糟糕,太专注又露出凶巴巴的眼神了……
|
|
主页 |
レッスン着に着替えて、動いてみようかな。実際にやってみれば、私でも… 换上训练服试试动作吧。实际演练的话,我也能……
|
|
主页 |
おでこ…だんだん熱くなってきちゃった…。考えすぎて、湯気が出そう… 额头……越来越烫了……再想下去都要冒蒸汽了……
|
|
主页 |
こんなとき、プロデューサーさんなら…アドバイスを思い出して… 这种时候,如果是プロデューサー先生……试着回忆他的建议……
|
|
主页 |
あ、ここ、プロデューサーさんの机… ! その…お借りしてます 啊这里是プロデューサー先生的办公桌……那个……暂时借用一下
|
|
小屋触摸 |
自分の部屋じゃなくても、きちんとお片づけしなきゃ… 就算不是自己的房间也要好好收拾……
|
|
小屋触摸 |
鏡を見る習慣、もっとつけなきゃ。苦手だけど… 必须养成照镜子的习惯……虽然很不擅长……
|
|
小屋触摸 |
えーと、書類を入れておく棚は… 那个……存放文件的柜子是在……
|
|
小屋触摸 |
寒いところに生まれた人は、顔怖いとか…あるのかな?な、ないかな… 寒冷地区出生的人容易看起来凶吗?应、应该不会吧……
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさん用に、簡単な料理ぐらい、用意しておこうかな 要不要给プロデューサー先生准备些简单的料理呢
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんの机って、安心感が…。触れると…落ち着く… プロデューサー先生的桌子有种安心感……摸着就平静下来了……
|
|
小屋触摸 |
えっ、パッと笑顔 ! ?ふへ…。できない… 哎要突然露出笑容!?呜……做不到……
|
|
小屋触摸 |
キトキトって、わかる?普通は言わないのかな… 「紧绷绷」这种说法能懂吗?平常不会这么说吧……
|
|
小屋触摸 |
あの………………私、考えすぎかなって思うんだけど、考えすぎ? 那个…………我是不是想太多了?真的想多了吗?
|
|
小屋触摸 |
上着はこのまま…。薄着より1枚羽織ってるのが、なんか好きだから 外套就这么穿着……比起单衣更喜欢披件外衣的感觉
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさん、指でグイって押し下げて。垂れ目になるかも プロデューサー先生用手指往下压压眼角吧,可能会变成下垂眼哦
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんの髪質、私と違うのかな。……見せて? プロデューサー先生的发质和我不一样呢……可以摸摸看吗?
|
|
固有台词 |
台本…。書いてある意味が…難しいな…。専門用語が多いし、こういうの、あんまり読まないし。私が歌い出すのは…演出が終わる前?…後?多分どこかに書いて…。うーん… 台本……写的内容好难理解……专业术语太多,平常很少接触这些。我该在演出结束前还是结束后开始唱?应该写在某处吧……嗯……
|
|
亲密度上升 |
LIVEの反省点、しっかりと目を通して…。
怒ってないよ、プロデューサーさん !
このレポート、つぎこそ、必ず生かしてみせるから。 演唱会的反思报告要仔细阅读……
不是生气啦プロデューサー先生!
下次一定会把这些经验活用起来的
|
|
亲密度全满 |
私、思うんだ。プロデューサーさんに比べて、
まだ全然、気づかいが足りないなって。
この台本を読むと、よくわかる……。 我总在想,比起プロデューサー先生,
我的体贴程度还远远不够呢。
读完这份台本就明白了……
|
|
亲密度全满 |
これだけ内容が細かく書いてあるのは、
ファンのことを、ちゃんと考えてるからだよね。
私なんて、自分のやることだけで精いっぱいで……。 能把细节写得这么详尽,
说明真的很为粉丝着想呢。
像我光是做好自己的事就竭尽全力了……
|
|
亲密度全满 |
このままじゃ……いけない。あ、また怖い顔 !
プロデューサーさん、まずは真剣になっても、
目がキッ ! ってならない方法、教えて……。 再这样下去可不行……啊又露出可怕表情!
プロデューサー先生,请教教我认真时
眼睛不会变得凶巴巴的方法……
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|