缺氧 wiki 编辑团队提示:注册账号并登录后体验更佳,且可通过参数设置定制优化您的浏览体验!

该站点为镜像站点,如果你想帮助这个由玩家志愿编辑的 wiki 站点,请前往原站点参与编辑,
同时欢迎加入编辑讨论群 851803695 与其他编辑者一起参与建设!

全站通知:

模块:I18n/Gameplayevents

来自缺氧WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
Copyright.svg
授权信息

该文件来自缺氧或其开发商科雷娱乐创建的网站。该文件中出现的所有商标和注册商标均归属于科雷娱乐。详情请见版权信息。该文件被认为在本wiki上合理使用

This image comes from Oxygen Not Included or from websites created and owned by Klei Entertainment, who hold the copyright of Oxygen Not Included. All trademarks and registered trademarks present in the image are proprietary to Klei Entertainment. For more information, see the copyright notice.
The use of images to illustrate articles concerning the subject of the images in question is believed to qualify as fair use under United States copyright law, as such display does not significantly impede the right of the copyright holder to sell the copyrighted material.

return {
    zh = {
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSALGAE.DESCRIPTION"] = "{dupe}最近接近过藻类箱,这让他感到神清气爽,并且属性也有所提升。目前还不清楚这些身体改善是过量氧气的影响还是藻类令人振奋的气味。<br/>奇怪的是,我发现我自己对实验室里生长的藻类的气味感到有点怀旧。但这怎么可能……?",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSALGAE.NAME"] = "新鲜藻味",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSBUILDER.DESCRIPTION"] = "{dupe}一直在努力建造许多为殖民地未来发展的关键建筑。似乎这种活动提高了复制人的建造和操作技能。<br/>无论这种提升是由于他学会了新技能还是只是他获得了我无法形容的自信,这种意想不到的发展都是一种值得欢迎的惊喜发展。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSBUILDER.NAME"] = "高超的建造者",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDIGGING1.DESCRIPTION"] = "我发现了一些有趣的数据,{dupe}的机能有了显著的提高,而这种提高不能完全归因于定期身体活动后的常规提升。<br/>根据之前的观察,这名复制人的积极挖掘似乎是这种身体增强的原因。<br/>这意味着我的复制人的个人喜好直接与其努力程度相关。真有趣……",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDIGGING1.NAME"] = "挖掘狂热!",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDOOR.DESCRIPTION"] = "关上门很明显会降低{dupe}的[[压力]]水平,也会降低这名复制人对有害[[病菌]]的暴露程度。<br/>虽然将我的复制人集中在一起睡觉可能会更有效率,但我要记住的是,隐私和表达个性的空间对心理有很大好处。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDOOR.NAME"] = "开关自如",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM1.CHAIN_TOOLTIP"] = "提升{dupe}的生活条件会带来好梦。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM1.DESCRIPTION"] = "我可观察到{dupe}今天的表现有许多改变。分析表明,他的系统内多巴胺量异常地高。很有可能是因为他做了个好梦,并有分析表明当前睡眠条件可能是这种情况发生的原因。<br/>进一步改善睡眠条件可能还会对{dupe}或其他复制人的[[士气]]增加额外的积极效果。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM1.NAME"] = "好梦",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM2.DESCRIPTION"] = "{dupe}又做了一个好梦,而且多巴胺的释放使得这名复制人活力四射,充满无限可能!这是提升殖民地生活条件令人鼓舞的副产物。<br/>根据这些观察,为我的复制人建造一个更好的睡眠区域也会对他们的[[士气]]有类似的影响。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM2.NAME"] = "非常好的梦",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM3.DESCRIPTION"] = "我今天发现{dupe}的步伐中很明显带着高兴的意思。这名复制人昨天晚上很有可能做了另一个伟大的梦。这些事件进一步表明对殖民地照顾和提高舒适的工作不是在浪费时间。<br/>不过我确实想知道:这些复制人到底梦到什么了?",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM3.NAME"] = "伟大好梦",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM4.DESCRIPTION"] = "{dupe}昨晚的梦一定很精彩!他的多巴胺水平整天都很高。根据这些结果,可以放心的假定,改善我的复制人的生活条件会降低[[压力]]并对他们产生类似的积极影响。<br/>这样的观察是科学不可或缺且有趣的一部分。当我看到我的复制人高兴时,我也忍不住会高兴。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM4.NAME"] = "惊人的梦",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSGENERATOR.DESCRIPTION"] = "{dupe}在人力发电机上跑步了,并且体能活动似乎提升了这名复制人的力量和安全感。<br/>虽然这不是建造人力发电机的主要原因,但我很高兴看到复制人因为锻炼身体而获得缓解[[压力]]。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSGENERATOR.NAME"] = "锻炼",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSHITTHEBOOKS.DESCRIPTION"] = "{dupe}最近的研究任务导致这名复制人的大脑活动明显提升。新发现的知识让{dupe}很振奋。<br/>我太熟悉这种感觉了。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSHITTHEBOOKS.NAME"] = "努力学习",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSLITWORKSPACE.DESCRIPTION"] = "{dupe}最近在光照良好的区域,极大地提高了这名复制人的使用和操作机器的能力。<br/>这支持了主流理论,即在一个光照良好的工作空间除了让我的复制人能看清东西还有其他好处。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSLITWORKSPACE.NAME"] = "光照良好",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSOXYGEN.DESCRIPTION"] = "{dupe}正在体验突如其来的体能提升,这似乎是由于氧气扩散器产生了高水平的氧气而他刚好经过。<br/>像这样的观察记录我的殖民地获得氧气的情况是十分重要的。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSOXYGEN.NAME"] = "新鲜空气",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSRESEARCH.DESCRIPTION"] = "分析表明,[[研究站]]的出现使{dupe}受到启发,并从细胞水平上提高了他的大脑活动。<br/>如果我的复制人想要在愈加恶劣的环境中适应并有创新,那么大脑刺激是十分必要的。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSRESEARCH.NAME"] = "受启发的学习者",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSSTORAGE.DESCRIPTION"] = "数据表明,{dupe}的活动,即在存储箱中储存了一些东西,导致了这名复制人的体力,以及他的总体行为举止得到了提升。<br/>有许多关于整理与幸福感的联系的研究,这可能就解释了{dupe}的[[士气]]提升的原因。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSSTORAGE.NAME"] = "存好某物",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTALKER.DESCRIPTION"] = "{dupe}最近与另一名复制人的交谈显示,这名复制人提升的血清素与[[士气]]水平与有关。无论多么短暂或微不足道,一次与同事的闲谈都能使我的复制人感到自己与殖民地是一个整体。<br/>随着殖民地越来越大越来越复杂,为了我的复制人的心理健康,我必须确保这种联系仍在继续存在。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTALKER.NAME"] = "闲谈",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET1.DESCRIPTION"] = "{dupe}最近拜访了一个户外厕所,并且感到有一点小舒适,使得他的[[士气]]显著增加。<br/>高[[士气]]与更好的工作行为准则和处理复杂工作时的更多的热情有关,这对于建立一个成功的新殖民地至关重要。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET1.NAME"] = "小舒适",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET2.DESCRIPTION"] = "{dupe}使用了抽水马桶,并且分析表明,这对复制人的[[士气]]有决定性的提升。<br/>随着我的殖民地的扩展,对于让我的复制人能有一个愉快的地方解手仍然是很重要的事,不能忽视。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET2.NAME"] = "非常舒适",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET3.DESCRIPTION"] = "{dupe}拜访了一个厕所,并感受到了之前从未体验过的豪华,分析显示,他的[[士气]]又进一步提高了。<br/>目前还不清楚这种[[士气]]提高是卫生水平改善的结果,还是管路工作的结果。需要进一步分析。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET3.NAME"] = "小豪华",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET4.DESCRIPTION"] = "{dupe}拜访了一个洗手间,这次经历使这名复制人的[[士气]]明显提升。分析表明,这种提升会持续好几周期。<br/>我的复制人与他们环境的联系是殖民地生活有趣的一方面。我应该继续密切关注这一部分的发展。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET4.NAME"] = "极度豪华",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS_EVENT_DESCRIPTION"] = "{effects}持续{duration}",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.CANCELED"] = "{0}已取消",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.CANCELED_TOOLTIP"] = "{0}事件已被取消",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.CHAIN_EVENT_TOOLTIP"] = "这项事件是一项连锁事件",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.DEFAULT_OPTION_CONSIDER_NAME"] = "让我考虑一下",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.DEFAULT_OPTION_NAME"] = "好的",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.ARTIFACT_REVEAL.BUTTON"] = "关闭",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.ARTIFACT_REVEAL.DESCRIPTION"] = "一件来自过去文明的工艺品已完成分析。<br/>{desc}",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.ARTIFACT_REVEAL.NAME"] = "新事件:工艺品已分析",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.CREATURE_SPAWN.DESCRIPTION"] = "大量破坏性的小动物侵入",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.CREATURE_SPAWN.NAME"] = "小动物群袭",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.CRYOFRIEND.BUTTON"] = "{friend}被解冻了!",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.CRYOFRIEND.DESCRIPTION"] = "{dupe}有了惊人的发现!一个勉强还能运作的[[低温箱3000]]被发现其中包含了一名处于冰冻状态的{friend}。<br/>{dupe}将{friend}解冻成功,并且这次遭遇使两名复制人都充满了希望,而这种希望正是面对前方危险时保持[[士气]]高涨所需要的东西。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.CRYOFRIEND.NAME"] = "新事件:冰冻的朋友",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.ECLIPSE.DESCRIPTION"] = "一个天体遮住了阳光",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.ECLIPSE.NAME"] = "日食",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.ACCEPT_OPTION_DETAILS"] = "(增加士气)",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.ACCEPT_OPTION_NAME"] = "复制人开始准备“战斗”。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.DESCRIPTION"] = "复制人会互相扔食物以供娱乐。<br/>这或许是一次浪费,但所有参与的人都会获得压力大减的好处。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.NAME"] = "食物大战",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.REJECT_OPTION_DETAILS"] = "沮丧",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.REJECT_OPTION_NAME"] = "今天不准食物大战",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.UNDERWAY"] = "食物大战",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.UNDERWAY_TOOLTIP"] = "现在正在发生一场食物大战",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.ACCEPT_OPTION_DESC"] = "参加派对的人会获得{goodEffect}",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.ACCEPT_OPTION_INVALID_TOOLTIP"] = "必须制造一个蛋糕才能举行这项活动。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.ACCEPT_OPTION_NAME"] = "允许派对进行",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.CANCELED_NO_ROOM_DESCRIPTION"] = "由于没有娱乐室可用,派对被取消了。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.CANCELED_NO_ROOM_TITLE"] = "派对已取消",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.DESCRIPTION"] = "这项事件不起作用<br/>{host}为{dupe}开了个生日派对。确保娱乐室还有空间举行派对。<br/>社交事件对复制人的士气有好处。拒绝这个派对将会伤害{host}和{dupe}的脆弱的自我价值感。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.NAME"] = "派对",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.REJECT_OPTION_DESC"] = "{host}和{dupe}会获得{badEffect}",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.REJECT_OPTION_NAME"] = "取消派对",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.UNDERWAY"] = "派对正在进行",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.UNDERWAY_TOOLTIP"] = "有个派对正在进行中",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PLANT_BLIGHT.DESCRIPTION"] = "一种真菌病侵袭了我们的{plant}作物!<br/>我必须让复制人把生病的植物拔除并拿去堆肥以便拯救我们的农场。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PLANT_BLIGHT.NAME"] = "植物枯萎病:{plant}",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PLANT_BLIGHT.SUCCESS"] = "枯萎病已管制:{plant}",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PLANT_BLIGHT.SUCCESS_TOOLTIP"] = "所有患枯萎病的{plant}已被处理,已阻止传染。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.SATELLITE_CRASH.DESCRIPTION"] = "神秘的太空垃圾撞击到了地表。<br/>它可能含有有用的资源或信息,但也可能会很危险。小心行事。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.SATELLITE_CRASH.NAME"] = "卫星坠毁",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.SOLAR_FLARE.DESCRIPTION"] = "太阳耀斑正在袭来",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.SOLAR_FLARE.NAME"] = "太阳风暴",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.WARPWORLDREVEAL.BUTTON"] = "查看目的地",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.WARPWORLDREVEAL.DESCRIPTION"] = "我发现了一个功能正常的传送设备,有着预编程的目的地。<br/>似乎可以去另一颗小行星,我很确定另外一边会有返回的设备。<br/>如果我想的话,我可以安全地将一名复制人送过去。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.WARPWORLDREVEAL.NAME"] = "新事件:个人传送器",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.LOCATIONS.COLONY_WIDE"] = "殖民地范围",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.LOCATIONS.NONE_AVAILABLE"] = "当前没有可用的地点",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.LOCATIONS.PRINTING_POD"] = "打印舱",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.LOCATIONS.SUN"] = "太阳",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.LOCATIONS.SURFACE"] = "行星表面",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.TIMES.IN_CYCLES"] = "{0}周期后",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.TIMES.NOW"] = "现在",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.TIMES.UNKNOWN"] = "某时",
    },
    ["zh-hant"] = {
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSALGAE.DESCRIPTION"] = "{dupe} 最近接近藻類盆栽使他們感覺神清氣爽,且增加了他們的身體素質。不清楚這些體質方面的提升是因為吸了高濃度的氧氣,或者是因為藻類的氣味。<br/>奇怪的是,我開始懷念實驗室內的藻類氣味。但這怎麼可能…?",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSALGAE.NAME"] = "新鮮藻類的氣味",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSBUILDER.DESCRIPTION"] = "{dupe} 努力建造對殖民地未來至關重要的許多建築。這些活動會增強複製人的建造與機械技能,超出了原先設計的模型。<br/>我說不出來這種能力的提升是因為學習新技能或僅僅是因為自信所帶來的,但這是個令人喜歡的意外發展。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSBUILDER.NAME"] = "熟練的建築師",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDIGGING1.DESCRIPTION"] = "我發現了一些有趣的資料,{dupe} 的身體機能有了顯著的提高,而這種提高不能完全歸因於定期身體活動後的常規提升。<br/>根據之前的觀察,這名複製人的積極挖掘似乎是這種身體增強的原因。<br/>這意味著我的複製人的個人喜好,會直接與其努力程度相關。真有趣……",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDIGGING1.NAME"] = "熱鑽頭!",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDOOR.DESCRIPTION"] = "關閉這項行為會顯著的減少 {dupe} 的[[压力|壓力]]等級,以及減少讓這名複製人暴露於有害的細菌環境中。<br/>雖然將全部的複製人安排在同個房間睡覺會更有效率,重要的是記住隱私與空間對他們個人心理的情感表現有益處。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDOOR.NAME"] = "開門與關門",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM1.CHAIN_TOOLTIP"] = "改善 {dupe} 的生活條件會使他們做個更好的美夢。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM1.DESCRIPTION"] = "我觀察到今天 {dupe} 的行為有了很多改善。分析顯示他們體內的多巴胺含量異常的高。因為這個特別美好的夢是個機會而分析顯示可能是目前的睡眠條件造成這種情況。<br/>進一步改善睡眠品質可能對{dupe}與其它複製人的[[士气|士氣]]有額外的正向效果。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM1.NAME"] = "好夢",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM2.DESCRIPTION"] = "{dupe} 做了一個真實的美夢而所釋放的多巴胺讓複製人充滿了活力與可能性!<br/>這是改善殖民地生活條件後鼓舞人心的副產品。<br/>根據這些觀察,為複製人打造一個更好的睡房會影響他們的[[士气|士氣]]。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM2.NAME"] = "真實的美夢",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM3.DESCRIPTION"] = "我發現今天 {dupe} 的腳步顯示像是春天。複製人昨晚做了另一個美夢。這樣的事進一步顯示關心與提供舒適的殖民地不是在浪費時間。<br/>我真想知道:複製人都夢到些什麼?",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM3.NAME"] = "美夢",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM4.DESCRIPTION"] = "{dupe} 昨天做了個神奇的夢!多巴胺含量一直處於高點。<br/>根據這些結果可以安全的假設,改善複製人的生活條件會減少[[压力|壓力]]並對身心健康有正向的影響。<br/>這樣觀察是科學不可或缺的一部分。當我看見複製人們開心,我忍不住分享他們的喜悅。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM4.NAME"] = "神奇的夢",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSGENERATOR.DESCRIPTION"] = "{dupe} 在人力發電機中跑步,而體能活動似乎會增強複製人的力量與幸福感。<br/>雖然這不是建造人力發電機的主要原因,但我很高興見到複製人從事體能活動帶來了釋放[[压力|壓力]]的益處。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSGENERATOR.NAME"] = "運動",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSHITTHEBOOKS.DESCRIPTION"] = "{dupe} 最近的研究工作明顯增加這名複製人的腦部活動。新發現的知識讓 {dupe} 非常激動。<br/>我對這種感覺太熟悉了。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSHITTHEBOOKS.NAME"] = "努力鑽研",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSLITWORKSPACE.DESCRIPTION"] = "{dupe} 在光線充足的地方工作,大大提高了操作機械的工作效率。<br/>這提供了一種理論,光線充足的工作空間不僅能讓複製人看的清楚,也能提升他們的能力。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSLITWORKSPACE.NAME"] = "Lit-erally Great",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSOXYGEN.DESCRIPTION"] = "{dupe} 正在經歷他們體質突然的增強,似乎是因為氧氣擴散機所造成的高含氧環境所致。<br/>這樣的觀察證明氧氣的益處對殖民地有多重要。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSOXYGEN.NAME"] = "新鮮空氣",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSRESEARCH.DESCRIPTION"] = "分析顯示[[研究站]]啟發了 {dupe} 並增加他們的腦部活動。<br/>如果複製人要適應或改善日期嚴酷的環境,腦部刺激是很重要的。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSRESEARCH.NAME"] = "受鼓舞的初學者",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSSTORAGE.DESCRIPTION"] = "資料顯示 {dupe} 從事有關儲存箱的儲物活動,會從整體上增加這名複製人的體能。<br/>有許多的研究將組織化與幸福感連接。這可以解釋為何 {dupe} 的[[士气|士氣]]提高了。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSSTORAGE.NAME"] = "庫存物品",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTALKER.DESCRIPTION"] = "{dupe} 最近與其它複製人聊天,顯示血清素與提升這名複製人的[[士气|士氣]]有關。<br/>很可能是與同事閒聊、雖然是短暫且看似無關,但會讓複製人感覺自己與殖民地有所連結。<br/>隨著殖民地慢慢變大與變複雜,為了讓複製人保持身心健康,我必須確保這種連結持續。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTALKER.NAME"] = "閒話家常",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET1.DESCRIPTION"] = "{dupe} 使用了茅廁並感謝這個舒適的小地方且顯著的提升他們的[[士气|士氣]]。<br/>高[[士气|士氣]]聯繫到較好工作態度和較複雜工作,這對建立成功的新殖民地是必要的。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET1.NAME"] = "小而舒適",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET2.DESCRIPTION"] = "{dupe} 使用了沖水馬桶且分析顯示會提升複製人的[[士气|士氣]]。<br/>隨著殖民地的擴張,重要的是不要忽略為複製人提供一個放鬆的地方所能帶來的益處。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET2.NAME"] = "非常舒適",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET3.DESCRIPTION"] = "{dupe} 訪問了一間浴室並體驗了前所未有的奢華,分析顯示這對他們的[[士气|士氣]]有著另一種加成。<br/>目前不清楚此發展是因為衛生條件的改善所導致,還是現有沖水馬桶在這方面所提升的[[士气|Morale]]。需要進一步分析。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET3.NAME"] = "小而奢華",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET4.DESCRIPTION"] = "{dupe} 訪問了一間廁所而其體驗大大提升了這名複製人的[[士气|士氣]]。分析顯示此加成會持續幾個周期。<br/>複製人與周遭環境的關係是一個殖民地生活其中一個有趣的面向。<br/>我應該持續密切觀察這部分的未來發展。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET4.NAME"] = "非常奢華",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS_EVENT_DESCRIPTION"] = "{effects} 持續 {duration}",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.CANCELED"] = "{0} 取消",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.CANCELED_TOOLTIP"] = "{0} 事件已取消",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.CHAIN_EVENT_TOOLTIP"] = "這是一個連鎖事件",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.DEFAULT_OPTION_CONSIDER_NAME"] = "讓我想想",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.DEFAULT_OPTION_NAME"] = "好的",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.ARTIFACT_REVEAL.BUTTON"] = "關閉",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.ARTIFACT_REVEAL.DESCRIPTION"] = "分析一個過去文明的文物<br/>{desc}",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.ARTIFACT_REVEAL.NAME"] = "新事件:文物已分析",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.CREATURE_SPAWN.DESCRIPTION"] = "這裡有大量破壞性生物入侵",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.CREATURE_SPAWN.NAME"] = "小動物入侵",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.CRYOFRIEND.BUTTON"] = "{friend} 已解凍!",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.CRYOFRIEND.DESCRIPTION"] = "{dupe} 取得了驚人的發現!找到了一個勉強還在運作中的[[低温箱3000|低溫艙 3000]],裡面有一位 {friend} 處於冷凍狀態。<br/>{dupe} 已成功解凍 {friend},在此相遇使兩位複製人都充滿了希望,當面臨危險時他們更需要維持[[士气|士氣]]。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.CRYOFRIEND.NAME"] = "新事件:冷凍的朋友",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.ECLIPSE.DESCRIPTION"] = "天體遮擋了陽光",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.ECLIPSE.NAME"] = "日蝕",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.ACCEPT_OPTION_DETAILS"] = "(增加士氣)",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.ACCEPT_OPTION_NAME"] = "複製人開始準備戰鬥。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.DESCRIPTION"] = "複製人會互相丟食物來娛樂<br/>這樣做很浪費,但每個參與者都能獲得減輕壓力的好處。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.NAME"] = "食物作戰",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.REJECT_OPTION_DETAILS"] = "悲傷的臉",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.REJECT_OPTION_NAME"] = "今天沒有食物作戰",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.UNDERWAY"] = "食物戰爭",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.UNDERWAY_TOOLTIP"] = "這裡正在進行食物作戰",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.ACCEPT_OPTION_DESC"] = "參加派對的人會獲得{goodEffect}",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.ACCEPT_OPTION_INVALID_TOOLTIP"] = "必須製作一個蛋糕才能進行這個事件。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.ACCEPT_OPTION_NAME"] = "允許舉辦派對",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.CANCELED_NO_ROOM_DESCRIPTION"] = "因為沒有娛樂室可用,所以派對取消了。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.CANCELED_NO_ROOM_TITLE"] = "派對取消",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.DESCRIPTION"] = "這個事件沒有作用<br/>{host} 為 {dupe} 舉辦了生日派對。確認有娛樂室可以舉行派對。<br/>社交事件讓複製人有好士氣。拒絕參加這個派對會傷害 {host} 與 {dupe} 的自尊。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.NAME"] = "派對",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.REJECT_OPTION_DESC"] = "{host} 與 {dupe} 獲得{badEffect}",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.REJECT_OPTION_NAME"] = "取消派對",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.UNDERWAY"] = "派對進行中",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.UNDERWAY_TOOLTIP"] = "有一個派對正在進行",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PLANT_BLIGHT.DESCRIPTION"] = "一種真菌疾病真在危害你的{plant}農田!<br/>剷起並將染病的植物堆肥可以搶救你的農田。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PLANT_BLIGHT.NAME"] = "植物枯萎:{plant}",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PLANT_BLIGHT.SUCCESS"] = "枯萎治理:{plant}",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PLANT_BLIGHT.SUCCESS_TOOLTIP"] = "全部枯萎的{plant}都已死了且感染已停止。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.SATELLITE_CRASH.DESCRIPTION"] = "神祕的太空垃圾已經墜入地面。<br/>它可能內含有用的資源與資訊,但也可能有危險。請謹慎處理。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.SATELLITE_CRASH.NAME"] = "衛星墜毀",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.SOLAR_FLARE.DESCRIPTION"] = "太陽閃焰就是這樣",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.SOLAR_FLARE.NAME"] = "太陽風暴",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.WARPWORLDREVEAL.BUTTON"] = "查看目的地",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.WARPWORLDREVEAL.DESCRIPTION"] = "我發現了一個預先設定好目的地且尚在運作中的傳送器。<br/>它似乎可前往另一個小行星,且我肯定另一端有一個返回裝置。<br/>如果需要,我可以安全地傳送複製人。",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.WARPWORLDREVEAL.NAME"] = "新事件:個人傳送門",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.LOCATIONS.COLONY_WIDE"] = "整個殖民地",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.LOCATIONS.NONE_AVAILABLE"] = "目前無可用地點",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.LOCATIONS.PRINTING_POD"] = "列印設備",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.LOCATIONS.SUN"] = "太陽",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.LOCATIONS.SURFACE"] = "星球表面",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.TIMES.IN_CYCLES"] = "{0} 周期",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.TIMES.NOW"] = "現在",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.TIMES.UNKNOWN"] = "有時",
    },
    en = {
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSALGAE.DESCRIPTION"] = "{dupe}'s recent proximity to an Algae Terrarium has left them feeling refreshed and exuberant and is correlated to an increase in their physical attributes. It is unclear whether these physical improvements came from the excess of oxygen or the invigorating smell of algae.<br/>It's curious that I find myself nostalgic for the smell of algae growing in a lab. But how could this be...?",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSALGAE.NAME"] = "Fresh Algae Smell",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSBUILDER.DESCRIPTION"] = "{dupe} has been hard at work building many structures crucial to the future of the colony. It seems this activity has improved this Duplicant's budding construction and mechanical skills beyond what my models predicted.<br/>Whether this increase in ability is due to them learning new skills or simply gaining self-confidence I cannot say, but this unexpected development is a welcome surprise development.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSBUILDER.NAME"] = "Accomplished Builder",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDIGGING1.DESCRIPTION"] = "Some interesting data has revealed that {dupe} has had a marked increase in physical abilities, an increase that cannot entirely be attributed to the usual improvements that occur after regular physical activity.<br/>Based on previous observations this Duplicant's positive associations with digging appear to account for this additional physical boost.<br/>This would mean the personal preferences of my Duplicants are directly correlated to how hard they work. How interesting...",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDIGGING1.NAME"] = "Hot Diggity!",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDOOR.DESCRIPTION"] = "The act of closing a door has apparently lead to a decrease in the [[压力|Stress]] levels of {dupe}, as well as decreased the exposure of this Duplicant to harmful Germs.<br/>While it may be more efficient to group all my Duplicants together in common sleeping quarters, it's important to remember the mental benefits to privacy and space to express their individuality.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDOOR.NAME"] = "Open and Shut",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM1.CHAIN_TOOLTIP"] = "Improving the living conditions of {dupe} will lead to more good dreams.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM1.DESCRIPTION"] = "I've observed many improvements to {dupe}'s demeanor today. Analysis indicates unusually high amounts of dopamine in their system. There's a good chance this is due to an exceptionally good dream and analysis indicates that current sleeping conditions may have contributed to this occurrence.<br/>Further improvements to sleeping conditions may have additional positive effects to the [[士气|Morale]] of {dupe} and other Duplicants.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM1.NAME"] = "Good Dream",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM2.DESCRIPTION"] = "{dupe} had another really good dream and the resulting release of dopamine has made this Duplicant energetic and full of possibilities! This is an encouraging byproduct of improving the living conditions of the colony.<br/>Based on these observations, building a better sleeping area for my Duplicants will have a similar effect on their [[士气|Morale]].",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM2.NAME"] = "Really Good Dream",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM3.DESCRIPTION"] = "I have detected a distinct spring in {dupe}'s step today. There is a good chance that this Duplicant had another great dream last night. Such incidents are further indications that working on the care and comfort of the colony is not a waste of time.<br/>I do wonder though: What do Duplicants dream of?",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM3.NAME"] = "Great Dream",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM4.DESCRIPTION"] = "{dupe}'s dream last night must have been simply amazing! Their dopamine levels are at an all time high. Based on these results, it can be safely assumed that improving the living conditions of my Duplicants will reduce [[压力|Stress]] and have similar positive effects on their well-being.<br/>Observations such as this are an integral and enjoyable part of science. When I see my Duplicants happy, I can't help but share in some of their joy.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSDREAM4.NAME"] = "Amazing Dream",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSGENERATOR.DESCRIPTION"] = "{dupe} ran in a Manual Generator and the physical activity appears to have given this Duplicant increased strength and sense of well-being.<br/>While not the primary reason for building Manual Generators, I am very pleased to see my Duplicants reaping the [[压力|Stress]] relieving benefits to physical activity.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSGENERATOR.NAME"] = "Exercised",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSHITTHEBOOKS.DESCRIPTION"] = "{dupe}'s recent Research errand has resulted in a significant increase to this Duplicant's brain activity. The discovery of newly found knowledge has given {dupe} an invigorating jolt of excitement.<br/>I am all too familiar with this feeling.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSHITTHEBOOKS.NAME"] = "Hit the Books",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSLITWORKSPACE.DESCRIPTION"] = "{dupe}'s recent time in a well-lit area has greatly improved this Duplicant's ability to work with, and on, machinery.<br/>This supports the prevailing theory that a well-lit workspace has many benefits beyond just improving my Duplicant's ability to see.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSLITWORKSPACE.NAME"] = "Lit-erally Great",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSOXYGEN.DESCRIPTION"] = "{dupe} is experiencing a sudden unexpected improvement to their physical prowess which appears to be a result of exposure to elevated levels of oxygen from passing by an Oxygen Diffuser.<br/>Observations such as this are important in documenting just how beneficial having access to oxygen is to my colony.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSOXYGEN.NAME"] = "Fresh Air",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSRESEARCH.DESCRIPTION"] = "Analysis indicates that the appearance of a [[Research Station]] has inspired {dupe} and heightened their brain activity on a cellular level.<br/>Brain stimulation is important if my Duplicants are going to adapt and innovate in their increasingly harsh environment.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSRESEARCH.NAME"] = "Inspired Learner",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSSTORAGE.DESCRIPTION"] = "Data indicates that {dupe}'s activity in storing something in a Storage Bin has led to an increase in this Duplicant's physical strength as well as an overall improvement to their general demeanor.<br/>There have been many studies connecting organization with an increase in well-being. It is possible this explains {dupe}'s [[士气|Morale]] improvements.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSSTORAGE.NAME"] = "Something in Store",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTALKER.DESCRIPTION"] = "{dupe}'s recent conversation with another Duplicant shows a correlation to improved serotonin and [[士气|Morale]] levels in this Duplicant. It is very possible that small talk with a co-worker, however short and seemingly insignificant, will make my Duplicant's feel connected to the colony as a whole.<br/>As the colony gets bigger and more sophisticated, I must ensure that the opportunity for such connections continue, for the good of my Duplicants' mental well being.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTALKER.NAME"] = "Big Small Talker",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET1.DESCRIPTION"] = "{dupe} recently visited an Outhouse and appears to have appreciated the small comforts based on the marked increase to their [[士气|Morale]].<br/>High [[士气|Morale]] has been linked to a better work ethic and greater enthusiasm for complex jobs, which are essential in building a successful new colony.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET1.NAME"] = "Small Comforts",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET2.DESCRIPTION"] = "{dupe} used a Lavatory and analysis shows a decided improvement to this Duplicant's [[士气|Morale]].<br/>As my colony grows and expands, it's important not to ignore the benefits of giving my Duplicants a pleasant place to relieve themselves.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET2.NAME"] = "Greater Comforts",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET3.DESCRIPTION"] = "{dupe} visited a Latrine and experienced luxury unlike they anything this Duplicant had previously experienced as analysis has revealed yet another boost to their [[士气|Morale]].<br/>It is unclear whether this development is a result of increased hygiene or whether there is something else inherently about working plumbing which would improve [[士气|Morale]] in this way. Further analysis is needed.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET3.NAME"] = "Small Luxury",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET4.DESCRIPTION"] = "{dupe} visited a Washroom and the experience has left this Duplicant with significantly improved [[士气|Morale]]. Analysis indicates this improvement should continue for many cycles.<br/>The relationship of my Duplicants and their surroundings is an interesting aspect of colony life. I should continue to watch future developments in this department closely.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS.BONUSTOILET4.NAME"] = "Greater Luxury",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.BONUS_EVENT_DESCRIPTION"] = "{effects} for {duration}",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.CANCELED"] = "{0} Canceled",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.CANCELED_TOOLTIP"] = "The {0} event was canceled",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.CHAIN_EVENT_TOOLTIP"] = "This event is a chain event",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.DEFAULT_OPTION_CONSIDER_NAME"] = "Let me think about it",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.DEFAULT_OPTION_NAME"] = "OK",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.ARTIFACT_REVEAL.BUTTON"] = "Close",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.ARTIFACT_REVEAL.DESCRIPTION"] = "An artifact from a past civilization was analyzed.<br/>{desc}",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.ARTIFACT_REVEAL.NAME"] = "New Event: Artifact Analyzed",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.CREATURE_SPAWN.DESCRIPTION"] = "There was a massive influx of destructive critters",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.CREATURE_SPAWN.NAME"] = "Critter Infestation",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.CRYOFRIEND.BUTTON"] = "{friend} is thawed!",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.CRYOFRIEND.DESCRIPTION"] = "{dupe} has made an amazing discovery! A barely working [[低温箱3000|Cryotank 3000]] has been uncovered containing a {friend} inside in a frozen state.<br/>{dupe} was successful in thawing {friend} and this encounter has filled both Duplicants with a sense of hope, something they will desperately need to keep their [[士气|Morale]] up when facing the dangers ahead.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.CRYOFRIEND.NAME"] = "New Event: A Frozen Friend",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.ECLIPSE.DESCRIPTION"] = "A celestial object has obscured the sunlight",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.ECLIPSE.NAME"] = "Eclipse",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.ACCEPT_OPTION_DETAILS"] = "(Plus morale)",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.ACCEPT_OPTION_NAME"] = "Duplicants start preparing to fight.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.DESCRIPTION"] = "Duplicants will throw food at each other for recreation<br/>It may be wasteful, but everyone who participates will benefit from a major stress reduction.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.NAME"] = "Food Fight",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.REJECT_OPTION_DETAILS"] = "Sadface",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.REJECT_OPTION_NAME"] = "No food fight today",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.UNDERWAY"] = "Food Fight",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.FOOD_FIGHT.UNDERWAY_TOOLTIP"] = "There is a food fight happening now",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.ACCEPT_OPTION_DESC"] = "Party goers will get {goodEffect}",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.ACCEPT_OPTION_INVALID_TOOLTIP"] = "A cake must be built for this event to take place.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.ACCEPT_OPTION_NAME"] = "Allow the party to happen",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.CANCELED_NO_ROOM_DESCRIPTION"] = "The party was canceled because no Recreation Room was available.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.CANCELED_NO_ROOM_TITLE"] = "Party Canceled",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.DESCRIPTION"] = "THIS EVENT IS NOT WORKING<br/>{host} is throwing a birthday party for {dupe}. Make sure there is an available Recreation Room for the party.<br/>Social events are good for Duplicant morale. Rejecting this party will hurt {host} and {dupe}'s fragile ego.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.NAME"] = "Party",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.REJECT_OPTION_DESC"] = "{host} and {dupe} gain {badEffect}",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.REJECT_OPTION_NAME"] = "Cancel the party",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.UNDERWAY"] = "Party Happening",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PARTY.UNDERWAY_TOOLTIP"] = "There's a party going on",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PLANT_BLIGHT.DESCRIPTION"] = "Our {plant} crops have been afflicted by a fungal sickness!<br/>I must get the Duplicants to uproot and compost the sick plants to save our farms.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PLANT_BLIGHT.NAME"] = "Plant Blight: {plant}",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PLANT_BLIGHT.SUCCESS"] = "Blight Managed: {plant}",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.PLANT_BLIGHT.SUCCESS_TOOLTIP"] = "All the blighted {plant} plants have been dealt with, halting the infection.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.SATELLITE_CRASH.DESCRIPTION"] = "Mysterious space junk has crashed into the surface.<br/>It may contain useful resources or information, but it may also be dangerous. Approach with caution.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.SATELLITE_CRASH.NAME"] = "Satellite Crash",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.SOLAR_FLARE.DESCRIPTION"] = "A solar flare is headed this way",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.SOLAR_FLARE.NAME"] = "Solar Storm",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.WARPWORLDREVEAL.BUTTON"] = "See Destination",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.WARPWORLDREVEAL.DESCRIPTION"] = "I've discovered a functioning teleportation device with a pre-programmed destination.<br/>It appears to go to another Planetoid, and I'm fairly certain there's a return device on the other end.<br/>I could send a Duplicant through safely if I desired.",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.EVENT_TYPES.WARPWORLDREVEAL.NAME"] = "New Event: Personnel Teleporter",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.LOCATIONS.COLONY_WIDE"] = "Colonywide",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.LOCATIONS.NONE_AVAILABLE"] = "No location currently available",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.LOCATIONS.PRINTING_POD"] = "Printing Pod",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.LOCATIONS.SUN"] = "The Sun",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.LOCATIONS.SURFACE"] = "Planetary Surface",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.TIMES.IN_CYCLES"] = "In {0} cycles",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.TIMES.NOW"] = "Right now",
        ["STRINGS.GAMEPLAY_EVENTS.TIMES.UNKNOWN"] = "Sometime",
    },
}