缺氧 wiki 编辑团队提示:注册账号并登录后体验更佳,且可通过参数设置定制优化您的浏览体验!
该站点为镜像站点,如果你想帮助这个由玩家志愿编辑的 wiki 站点,请前往原站点参与编辑,
同时欢迎加入编辑讨论群 851803695 与其他编辑者一起参与建设!
模块:I18n/Ui
该文件来自缺氧或其开发商科雷娱乐创建的网站。该文件中出现的所有商标和注册商标均归属于科雷娱乐。详情请见版权信息。该文件被认为在本wiki上合理使用。
This image comes from Oxygen Not Included or from websites created and owned by Klei Entertainment, who hold the copyright of Oxygen Not Included. All trademarks and registered trademarks present in the image are proprietary to Klei Entertainment. For more information, see the copyright notice.The use of images to illustrate articles concerning the subject of the images in question is believed to qualify as fair use under United States copyright law, as such display does not significantly impede the right of the copyright holder to sell the copyrighted material.
return { zh = { ["STRINGS.UI.ACTIONS"] = "行动", ["STRINGS.UI.ALERTS"] = "警报", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.AVAILABLE"] = "可用", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.FIRST_FRAME_NO_DATA"] = "……", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.NAME"] = "资源", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.PIN_TOOLTIP"] = "点击以将资源固定在侧面板", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.RESERVED"] = "预用", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.RESOURCES"] = "资源", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.RESOURCES_TITLE"] = "资源", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.SEARCH"] = "搜索", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.SEARCH_PLACEHODLER"] = "输入文字……", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.TOTAL"] = "总计", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.UNPIN_TOOLTIP"] = "取消固定资源", ["STRINGS.UI.ASSIGNDUPLICANT"] = "分配复制人", ["STRINGS.UI.ASTEROIDCLOCK.CYCLE"] = "周期", ["STRINGS.UI.ASTEROIDCLOCK.CYCLES_OLD"] = "这片殖民地已诞生{0}个周期", ["STRINGS.UI.ASTEROIDCLOCK.MILESTONE_DESCRIPTION"] = "这片殖民地即将进入第{0}个周期!", ["STRINGS.UI.ASTEROIDCLOCK.MILESTONE_TITLE"] = "接近里程碑", ["STRINGS.UI.ASTEROIDCLOCK.SCHEDULE_BUTTON_TOOLTIP"] = "管理日程", ["STRINGS.UI.ASTEROIDCLOCK.TIME_PLAYED"] = "游戏时间:{0}小时", ["STRINGS.UI.ATTRIBUTELEVEL"] = "专业技能:等级{0}{1}", ["STRINGS.UI.ATTRIBUTELEVEL_SHORT"] = "等级{0}{1}", ["STRINGS.UI.BASECOUNT"] = "基础值{0}", ["STRINGS.UI.BUILD_REQUIRES_SKILL"] = "技能:{Skill}", ["STRINGS.UI.BUILD_REQUIRES_SKILL_TOOLTIP"] = "必须至少有一名{Skill}技能的复制人才能建造这个建筑", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.AUTOMATION.NAME"] = "信号", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.AUTOMATION.TOOLTIP"] = "用各种各样的传感器使我的基地自动化。", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.BASE.NAME"] = "基地", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.BASE.TOOLTIP"] = "用这些基本建筑完成殖民地的基础建设。", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.CONVEYANCE.NAME"] = "运输", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.CONVEYANCE.TOOLTIP"] = "运输基地中的矿石和固体材料。", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.EQUIPMENT.NAME"] = "站台", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.EQUIPMENT.TOOLTIP"] = "通过科学的力量解锁新技术!", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.FOOD.NAME"] = "食物", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.FOOD.TOOLTIP"] = "保持我的复制人精神抖擞,丰衣足食。", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.FURNITURE.NAME"] = "家具", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.FURNITURE.TOOLTIP"] = "用于保持我的复制人快乐、舒适、高效的生活设施。", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.HEP.NAME"] = "辐射", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.HEP.TOOLTIP"] = "这里能让事物“魅力四射”。", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.HVAC.NAME"] = "通风", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.HVAC.TOOLTIP"] = "控制基地中的气体流动。", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.MEDICAL.NAME"] = "医疗", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.MEDICAL.TOOLTIP"] = "除了普通感冒,一切都能治好。", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.MISC.NAME"] = "装饰", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.MISC.TOOLTIP"] = "用一些生动的室内装饰美化我的殖民地。", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.OXYGEN.NAME"] = "氧气", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.OXYGEN.TOOLTIP"] = "保持殖民地能顺畅呼吸,这里有我需要的一切。", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.PLUMBING.NAME"] = "水管", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.PLUMBING.TOOLTIP"] = "保证殖民地的供水和排污。", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.POWER.NAME"] = "电力", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.POWER.TOOLTIP"] = "殖民地需要电力?该做的东西都在这!", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.REFINING.NAME"] = "精炼", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.REFINING.TOOLTIP"] = "取其精华,去其糟粕。", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.ROCKETRY.NAME"] = "火箭", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.ROCKETRY.TOOLTIP"] = "拥有了火箭,太空不再是极限!", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.UTILITIES.NAME"] = "实用", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.UTILITIES.TOOLTIP"] = "升温和降温。", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ACCESS_CONTROL"] = "复制人通行权限", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ACTIVE_PARTICLE_CONSUMPTION"] = "辐射粒子:{Rate}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ADDED_EFFECT"] = "附加效果:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ALLOWS_FERTILIZER"] = "植物施肥", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ALLOWS_IRRIGATION"] = "植物灌溉", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ASSIGNEDDUPLICANT"] = "复制人分配", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.BATTERYCAPACITY"] = "[[电力]]容量:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.BATTERYLEAK"] = "[[电力]]泄露:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.CAPTURE_METHOD_LURE"] = "捕捉方式:诱饵", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.CAPTURE_METHOD_TRAP"] = "捕捉方式:陷阱", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.CAPTURE_METHOD_WRANGLE"] = "捕捉方式:直接捕捉", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.CONSUMESANYELEMENT"] = "任意元素", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.COOLANT"] = "冷却剂:{1}{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DECORPROVIDED"] = "[[装饰度]]:{1}(范围:{2}格)", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DIET_CONSUMED"] = " • 食物:{Foodlist}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DIET_CONSUMED_ITEM"] = "{Food}:{Amount}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DIET_HEADER"] = "消化:", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DIET_PRODUCED"] = " • 排泄物:{Items}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DIET_PRODUCED_ITEM"] = "{Item}:所消耗物质的{Percent}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DIET_PRODUCED_ITEM_FROM_PLANT"] = "{Item}:正确喂食后可产{Amount}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DIET_STORED"] = " • 储存:{Foodlist}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DISEASECONSUMEDPERUSE"] = "任意病菌:每次使用-{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DISEASEEMITTEDPERUSE"] = "{0}:每次产生{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DOCTORING"] = "医治", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DUPLICANTMOVEMENTBOOST"] = "行走速度:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTCONSUMED"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTCONSUMEDPERUSE"] = "{0}:每次消耗{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTEMITTED_ENTITYTEMP"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTEMITTED_FIXEDTEMP"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTEMITTED_INPUTTEMP"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTEMITTED_MINORENTITYTEMP"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTEMITTED_MINTEMP"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTEMITTED_TOILET"] = "{0}:每次产生{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTEMITTEDPERUSE"] = "{0}:每次产生{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ENABLESDOMESTICGROWTH"] = "允许[[植物|植物培育]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ENERGYCONSUMED"] = "[[电力]]消耗:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ENERGYGENERATED"] = "[[电力]]:+{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.FABRICATEDITEM"] = "{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.FABRICATES"] = "制造", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.FOOD_DEHYDRATOR_WATER_OUTPUT"] = "弄湿地面", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GASCOOLING"] = "[[热量|冷却因子]]:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_DISEASE"] = "病菌:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_PERIOD"] = "喷发期:每{1}中喷发{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_PRODUCTION"] = "{0}:{1},{2}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_YEAR_AVR_OUTPUT"] = "平均产出:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_YEAR_AVR_OUTPUT_UNSTUDIED"] = "平均产出:(需要分析)", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_YEAR_NEXT_ACTIVE"] = "下次活跃:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_YEAR_NEXT_DORMANT"] = "下次休眠:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_YEAR_PERIOD"] = "活跃期:每{1}中活跃{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_YEAR_UNSTUDIED"] = "活跃期:(需要分析)", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.HEATCONSUMED"] = "[[热量]]:-{0}/秒", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.HEATER_TARGETTEMPERATURE"] = "目标[[热量|温度]]:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.HEATGENERATED"] = "[[热量]]:+{0}/秒", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.HEATGENERATED_AIRCONDITIONER"] = "[[热量]]:+{0}(近似值)", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.HEATGENERATED_LIQUIDCONDITIONER"] = "[[热量]]:+{0}(近似值)", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.HIT_POINTS_PER_CYCLE"] = "每周期[[生命值]]:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.IMPROVED_BUILDINGS"] = "改善建筑", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.IMPROVED_BUILDINGS_ITEM"] = "{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.IMPROVED_PLANTS"] = "改善植物", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.IMPROVED_PLANTS_ITEM"] = "{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.IN_ORBIT_REQUIRED"] = "在太空中使用", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ITEM_TEMPERATURE_ADJUST"] = "存储[[热量|温度]]:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.KCAL_PER_CYCLE"] = "每周期[[食物|千卡]]:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.KETTLE_MELT_RATE"] = "熔化速率:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.LIQUIDCOOLING"] = "[[热量|冷却因子]]:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.MAX_BITS"] = "[[自动化|位]]深度:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.MAX_WATTAGE"] = "最大[[电力]]:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.MESS_TABLE_SALT"] = "食盐:+{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.MINIMUM_TEMP"] = "冻结[[热量|温度]]:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.NOISE_CREATED"] = "噪声:{0}分贝(范围:{1}格)", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.OPERATIONEFFECTS"] = "<b>效果:</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.OPERATIONREQUIREMENTS"] = "<b>需求:</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.OVER_PRESSURE_MASS"] = "超压:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.OVERHEAT_TEMP"] = "过热[[热量|温度]]:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.PARTICLE_PORT_INPUT"] = "辐射粒子输入口", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.PARTICLE_PORT_OUTPUT"] = "辐射粒子输出口", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.PLANTERBOX_PENTALTY"] = "种植箱减益", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.PREFERS_ROOM"] = "优选房间:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.PROCESSEDITEM"] = "{1}单位{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.PROCESSES"] = "精制:", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.PRODUCES_RESEARCH_POINTS"] = "{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.RECREATION"] = "娱乐", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REFILLOXYGENTANK"] = "补充太空服[[氧气罐]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REFINEMENT_ENERGY"] = "热量:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REMOVEDEFFECT"] = "{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REMOVES_DISEASE"] = "杀死病菌", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REMOVESEFFECTSUBTITLE"] = "治疗", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESCREATIVITY"] = "复制人的[[美学设计|创造力]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESELEMENT"] = "{0}的供给", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESGASINPUT"] = "气体输入管道", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESGASOUTPUT"] = "气体输出管道", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESGASOUTPUTS"] = "两条[[通风|气体输入管道]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESLIQUIDINPUT"] = "液体输入管道", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESLIQUIDOUTPUT"] = "液体输出管道", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESLIQUIDOUTPUTS"] = "两条[[水管|液体输出管道]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESMANUALOPERATION"] = "复制人的操作", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESPOWER"] = "[[电力]]:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESPOWERGENERATOR"] = "发[[电力|电]]机", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESROOM"] = "专用房间:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESSEED"] = "1颗未播种的[[植物|种子]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.RESEARCH_MATERIALS"] = "{0}:每[[研究]]点消耗{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ROCKETRESTRICTION_BUILDINGS"] = " • 建筑:{buildinglist}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ROCKETRESTRICTION_HEADER"] = "限制控制:", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.SCALE_GROWTH"] = "可修剪{Item}:每{Time}{Amount}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.SCALE_GROWTH_ATMO"] = "可修剪{Item}:每{Time}{Amount}({Atmosphere}环境)", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.SCALE_GROWTH_TEMP"] = "可修剪{Item}:每{Time}{Amount}({TempMin}-{TempMax})", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.STORAGECAPACITY"] = "库存容量:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.STRESSREDUCEDPERMINUTE"] = "[[压力]]:每分钟{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ACCESS_CONTROL"] = "设置允许或限制复制人通过门。", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ACTIVE_PARTICLE_CONSUMPTION"] = "这个建筑需要[[辐射粒子]]才能运作,使用时以{Rate}的速率将其消耗", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ADDED_EFFECT"] = "施加的效果:<br/>{0}<br/>{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ALLOWS_FERTILIZER"] = "允许向植物运送[[养料]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ALLOWS_IRRIGATION"] = "允许向植物运送[[液体]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ALLOWS_IRRIGATION_PIPE"] = "允许灌溉管道连接", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ASSIGNEDDUPLICANT"] = "只有分配的复制人才可使用这个设备", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.BATTERYCAPACITY"] = "与[[发电机]]连接后,可储存<b>{0}</b>的[[电力]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.BATTERYLEAK"] = "{0}的电池电量会作为[[热量]]散失", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.BUILDINGROOMREQUIREMENTCLASS"] = "这一建筑类别可能需要或禁止处于某些[[房间]]中", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.CAPTURE_METHOD_LURE"] = "可以使用[[飞行小动物诱惑器]]来转移这只小动物", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.CAPTURE_METHOD_TRAP"] = "可以使用[[小动物陷阱]]来捕捉这只小动物", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.CAPTURE_METHOD_WRANGLE"] = "这只小动物能被捕捉<br/>使用<b>捕捉工具</b> {Hotkey/Capture} 以标记捕捉这只小动物<br/>复制人必须具有小动物养殖技能才能捕捉小动物", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.COOLANT"] = "这个建筑产出的物品需要使用<b>{1}</b>{0}冷却剂进行冷却<br/>冷却剂的[[温度]]增加并不固定,主要由冷却产出物品的能量决定", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DECORDECREASED"] = "[[装饰度]]在<b>{1}</b>格内降低<b><b>{0}</b></b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DECORPROVIDED"] = "[[装饰度]]在<b>{1}</b>格内提高<b><b>{0}</b></b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DIET_CONSUMED"] = "这只小动物通常能按以下速率消化这些材料:<br/>{Foodlist}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DIET_HEADER"] = "小动物只会吃下并消化特定的材料", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DIET_PRODUCED"] = "这只小动物将“产出”以下材料:<br/>{Items}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DISEASECONSUMEDPERUSE"] = "每次使用移除{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DISEASEEMITTEDPERUSE"] = "每次使用产生{1}个{0}病菌", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DOCTORING"] = "医治能进一步提高生命值恢复,还可以治疗其他顽固[[疾病]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DUPLICANTMOVEMENTBOOST"] = "复制人在这种砖块上能够加速<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.EDIBLE_PLANT_INTERNAL_STORAGE"] = "{0}储存的{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTCONSUMED"] = "使用时消耗{1}{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTCONSUMEDPERUSE"] = "每次使用消耗{1}{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTEMITTED_ENTITYTEMP"] = "使用时产生{1}{0}<br/>输出温度为生产时的建筑[[温度]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTEMITTED_FIXEDTEMP"] = "使用时产生{1}{0}<br/>输出温度为<b>{2}</b>。", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTEMITTED_INPUTTEMP"] = "使用时产生{1}{0}<br/>输出温度为输入材料的混合[[温度]]。", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTEMITTED_MINORENTITYTEMP"] = "使用时产生{1}{0}<br/>输出温度至少为<b>{2}</b>,如果建筑的温度更高输出也会随之更高。", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTEMITTED_MINTEMP"] = "使用时产生{1}{0}<br/>输出温度至少为<b>{2}</b>,如果输入材料的温度更高输出也会随之更高。", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTEMITTED_TOILET"] = "使用时产生{1}{0}<br/>复制人的废物以<b>{2}</b>释放。", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTEMITTEDPERUSE"] = "使用时产生{1}{0}<br/>输出温度为输入材料的[[温度]]。", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ENABLESDOMESTICGROWTH"] = "加速[[植物]]生长和成熟", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ENERGYCONSUMED"] = "从相连的电路抽取{0}电力", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ENERGYGENERATED"] = "为相连的电路产生{0}电力", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.FABRICATES"] = "制造是指物品和装备的生产", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.FABRICATOR_INGREDIENTS"] = "原料:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.FOOD_DEHYDRATOR_WATER_OUTPUT"] = "这个建筑使用时会把[[水]]倒在地面上", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GASCOOLING"] = "降低管内[[气体]][[温度]]<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_DISEASE"] = "这个间歇泉的产物中包含{0}病菌", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_PERIOD"] = "这个间歇泉每<b>{1}</b>中有<b>{0}</b>产出物质", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_PRODUCTION"] = "喷发时,这个间歇泉会以{1}的速率产出[[温度]]为<b>{2}</b>的{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_PRODUCTION_GEOTUNED"] = "喷发时,这个间歇泉会以{1}的速率产出[[温度]]为<b>{2}</b>的{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_PRODUCTION_GEOTUNED_COUNT"] = "总共<b>{1}</b>个地质调谐仪中的<b>{0}</b>个以这个间歇泉为放大目标", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_PRODUCTION_GEOTUNED_TOTAL"] = "总地质调谐:{0}{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_PRODUCTION_GEOTUNED_TOTAL_ROW_TITLE"] = "地质调谐", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_AVR_OUTPUT"] = "这个间歇泉在其循环周期中平均产出{average}{element}<br/>其中包括了休眠期", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_AVR_OUTPUT_BREAKDOWN_ROW"] = "地质调谐", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_AVR_OUTPUT_BREAKDOWN_TITLE"] = "总地质调谐", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_AVR_OUTPUT_UNSTUDIED"] = "研究员必须分析这个间歇泉以确定其平均产出速率", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_NEXT_ACTIVE"] = "这个间歇泉将在<b>{0}</b>后活跃", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_NEXT_DORMANT"] = "这个间歇泉将在<b>{0}</b>后休眠", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_PERIOD"] = "这个间歇泉每<b>{1}</b>中有<b>{0}</b>活跃<br/>其余时间休眠", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_UNSTUDIED"] = "研究员必须分析这个间歇泉以确定其地质活跃期", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.HEATCONSUMED"] = "每秒驱散{0}<br/>总[[温度]]变化受到冷却物质的材料属性影响:<br/> • 质量<br/> • 比热容<br/> • 表面积<br/> • 隔热厚度<br/> • 热导率", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.HEATER_TARGETTEMPERATURE"] = "当环境平均[[温度]]高于<b>{0}</b>时停止加热", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.HEATGENERATED"] = "每秒产生{0}<br/>总[[温度]]变化受到加热物质的材料属性影响:<br/> • 质量<br/> • 比热容<br/> • 表面积<br/> • 隔热厚度<br/> • 热导率", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.HEATGENERATED_AIRCONDITIONER"] = "基于抽取[[气体]]的量和[[比热容]]产生[[热量]]<br/>使1千克的[[氧气]]完全冷却<b>{1}</b>会放出<b>{0}</b>热量", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.HEATGENERATED_LIQUIDCONDITIONER"] = "基于抽取[[液体]]的量和[[比热容]]产生[[热量]]<br/>使10千克的[[水]]完全冷却<b>{1}</b>会放出{0}热量", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.IMPROVED_BUILDINGS"] = "调整可以改善这些建筑:", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.IMPROVED_BUILDINGS_ITEM"] = "{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.IMPROVED_PLANTS"] = "农民的呵护可以改善这些植物:", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.IMPROVED_PLANTS_ITEM"] = "{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.IN_ORBIT_REQUIRED"] = "这个建筑仅在火箭飞行时才能运作", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ITEM_TEMPERATURE_ADJUST"] = "储存的物体[[温度]]会逐渐达到<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.KETTLE_MELT_RATE"] = "这个建筑将{0}的[[冰]]熔化为{0}的冷[[水]]({1})<br/>[[木材]]消耗会根据[[冰]]的初始温度变化", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.LIQUIDCOOLING"] = "降低管内[[液体]][[温度]]<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.MAX_BITS"] = "将更高位深度的自动化信号输出到连接的[[信号线]]会导致电路受损", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.MAX_WATTAGE"] = "若耗电功率超出上限则会导致电路损坏", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.MESS_TABLE_SALT"] = "当在[[餐桌]]使用[[食盐]]时复制人会<b>+{0}</b>点[[士气]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.MINIMUM_TEMP"] = "当温度降到<b>{0}</b>以下时停止运作", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.MOVEMENT_BONUS"] = "提高复制人的行走速度", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.NOISE_POLLUTION_DECREASE"] = "在<b>{1}</b>格范围内抑制<b>{0}分贝</b>噪音", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.NOISE_POLLUTION_INCREASE"] = "在<b>{1}</b>格范围内产生<b>{0}分贝</b>噪音", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.OPERATIONEFFECTS"] = "当满足建筑要求时,这个建筑将会产生这些效果", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.OPERATIONREQUIREMENTS"] = "只有满足所有要求时,这个建筑才会运作", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.OVER_PRESSURE_MASS"] = "当周围环境的质量大于<b>{0}</b>时停止运作", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.OVERHEAT_TEMP"] = "达到<b>{0}</b>时开始过热", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.PARTICLE_PORT_INPUT"] = "这个建筑上的辐射粒子端口允许其接收[[辐射粒子]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.PARTICLE_PORT_OUTPUT"] = "这个建筑有一个可设置的辐射粒子端口,用于释放[[辐射粒子]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.PLANTERBOX_PENTALTY"] = "放置在种植箱里的植物,生长速度会更慢", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.PREFERS_ROOM"] = "建造在{0}内时,这个建筑会获得额外的效果或功能", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.PROCESSEDITEM"] = "精制这种材料可产生{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.PROCESSES"] = "将原材料加工成精制材料", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.PRODUCES_RESEARCH_POINTS"] = "产生{0}研究点", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.RECREATION"] = "在[[休息时间]]提升复制人的[[士气]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REFILLOXYGENTANK"] = "为太空服氧气罐补充[[氧气]],以供再次使用", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REFINEMENT_ENERGY_HAS_COOLANT"] = "冷却制造的物品会产生{0}[[热量]]<br/>这会使建筑含有的{1}的[[温度]]上升<b>{2}</b>,并使容纳建筑的温度上升", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REFINEMENT_ENERGY_NO_COOLANT"] = "冷却制造的物品会产生{0}[[热量]]<br/>若将{1}用作冷却剂,则其[[温度]]会上升<b>{2}</b>,并使容纳建筑的温度上升", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REMOVEDEFFECT"] = "{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REMOVES_DISEASE"] = "烹饪过程能杀死所有存在于食物原料上的[[病菌]],从而防止吃东西时产生[[疾病]]风险", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REMOVESEFFECTSUBTITLE"] = "使用这个建筑将移除所列效果", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESCREATIVITY"] = "需要复制人对这个物体进行艺术创造", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESELEMENT"] = "必须接收运送的{0}才能运作", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESGASINPUT"] = "必须从[[气体管道]]系统中接收[[气体]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESGASOUTPUT"] = "必须通过[[气体管道]]系统排出[[气体]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESGASOUTPUTS"] = "必须通过[[气体管道]]系统排出[[气体]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESLIQUIDINPUT"] = "必须从[[液体管道]]系统中接收[[液体]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESLIQUIDOUTPUT"] = "必须通过[[液体管道]]系统排出[[液体]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESLIQUIDOUTPUTS"] = "必须通过[[液体管道]]系统排出[[液体]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESMANUALOPERATION"] = "必须有复制人来才能使这个建筑运行", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESPOWER"] = "必须与至少有{0}可用[[电力]]的电路相连", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESPOWERGENERATOR"] = "必须与[[发电机]]相连才能运作", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESROOM"] = "必须建在专用[[房间]]内<br/>建成后,[[房间]]将变为{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESSEED"] = "必须接收一颗植物[[种子]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.RESEARCH_MATERIALS"] = "这个研究站每生成一个研究点会消耗{1}{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ROCKETRESTRICTION_BUILDINGS"] = "这里可以控制以下建筑的可操作状态:<br/>{buildinglist}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ROCKETRESTRICTION_HEADER"] = "控制火箭内的建筑是否可操作", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.SCALE_GROWTH"] = "每<b>{Time}</b>可给这只小动物修剪以产生<b>{Amount}</b>{Item}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.SCALE_GROWTH_ATMO"] = "每<b>{Time}</b>可给这只小动物修剪以产生{Amount}{Item}<br/>它必须处于富含{Atmosphere}的环境中才能重新生长剪掉的{Item}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.SCALE_GROWTH_FED"] = "每<b>{Time}</b>可给这只小动物修剪以产生{Amount}{Item}<br/>它必须吃得饱才能重新生长剪掉的{Item}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.SCALE_GROWTH_TEMP"] = "每<b>{Time}</b>可给这只小动物修剪以产生{Amount}{Item}<br/>它必须吃处于{TempMin}-{TempMax}的食物才能重新生长剪掉的{Item}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.STORAGECAPACITY"] = "最多容纳<b>{0}</b>材料", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.STRESSREDUCEDPERMINUTE"] = "使用这个设备每分钟可消除复制人<b>{0}</b>的[[压力]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.TRANSFORMER_INPUT_WIRE"] = "大[[输入口]]连接任意功率的[[电线]]。", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.TRANSFORMER_OUTPUT_WIRE"] = "小[[输出口]]会限制[[电力]]为{0}。", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.UNSTABLEENTOMBDEFENSEOFF"] = "这株植物从不稳定物质中将自身解脱出来的能力当前禁用了", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.UNSTABLEENTOMBDEFENSEREACTING"] = "这株植物正在从不稳定物质中将自身解脱出来", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.UNSTABLEENTOMBDEFENSEREADY"] = "这株植物已准备摆脱可能将其掩埋的不稳定物质了", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.UNSTABLEENTOMBDEFENSETHREATENED"] = "这株植物正在准备摆脱可能将其掩埋的不稳定物质", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TRANSFORMER_INPUT_WIRE"] = "输入[[电线]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TRANSFORMER_OUTPUT_WIRE"] = "输出[[电线]](限制为{0})", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.UNSTABLEENTOMBDEFENSEOFF"] = "掩埋抵御:停止", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.UNSTABLEENTOMBDEFENSEREACTING"] = "掩埋抵御:正在反应", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.UNSTABLEENTOMBDEFENSEREADY"] = "掩埋抵御:准备就绪", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.UNSTABLEENTOMBDEFENSETHREATENED"] = "掩埋抵御:受到威胁", ["STRINGS.UI.BUILDMENU.CLEAR_SEARCH_TOOLTIP"] = "清除搜索", ["STRINGS.UI.BUILDMENU.GRID_VIEW_TOGGLE_TOOLTIP"] = "切换至网格浏览", ["STRINGS.UI.BUILDMENU.LIST_VIEW_TOGGLE_TOOLTIP"] = "切换至列表浏览", ["STRINGS.UI.BUILDMENU.NO_SEARCH_RESULTS"] = "未找到结果", ["STRINGS.UI.BUILDMENU.SEARCH_RESULTS_HEADER"] = "搜索结果", ["STRINGS.UI.BUILDMENU.SEARCH_TEXT_PLACEHOLDER"] = "搜索全部建筑……", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_CANT_ROTATE"] = "这个建筑不能旋转", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE"] = "旋转这个建筑", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE_CURRENT_DEGREES"] = "当前已旋转{Degrees}度", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE_CURRENT_DOWN"] = "当前朝下", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE_CURRENT_LEFT"] = "当前朝左", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE_CURRENT_ON_SIDE"] = "当前侧立", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE_CURRENT_RIGHT"] = "当前朝右", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE_CURRENT_UP"] = "当前朝上", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE_CURRENT_UPRIGHT"] = "目前正立", ["STRINGS.UI.CALCULATING"] = "正在计算……", ["STRINGS.UI.CANCELPLACEINRECEPTACLE"] = "取消", ["STRINGS.UI.CANCELREMOVALFROMRECEPTACLE"] = "取消", ["STRINGS.UI.CAREPACKAGECONTAINER_INFORMATION_TITLE"] = "补给包裹", ["STRINGS.UI.CHANGEPERCYCLE"] = "每周期总变化:{0}", ["STRINGS.UI.CHANGEPERSECOND"] = "每秒变化:{0}", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_APTITUDES_TITLE"] = "兴趣", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_APTITUDES_TITLE_TOOLTIP"] = "一名复制人的初始属性由他的兴趣决定<br/>学习和复制人兴趣相关的技能可为复制人带来士气加成", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_ARCHETYPESELECT_TOOLTIP"] = "影响重选按钮产生的复制人是什么类型", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_ATTRIBUTEMODIFIER_DECREASED"] = "降低<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_ATTRIBUTEMODIFIER_INCREASED"] = "提高<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_CONGENITALTRAIT"] = "基因特质:{0}", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_EXPECTATIONS_TITLE"] = "额外信息", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_JOYTRAIT"] = "喜悦反应:{0}", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_NEED"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_NOARCHETYPESELECTED"] = "随机", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_SKILL_VALUE"] = "{0}{1}", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_SKILLS_TITLE"] = "属性", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_STRESSTRAIT"] = "压力反应:{0}", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_TRAITS_TITLE"] = "特质", ["STRINGS.UI.CLEAR_COMPLETED"] = "清除已完成的命令", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ASTEROIDS.ELEMENT_AMOUNTS.LITTLE"] = "少量", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ASTEROIDS.ELEMENT_AMOUNTS.LOTS"] = "丰富", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ASTEROIDS.ELEMENT_AMOUNTS.SOME"] = "大量", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ASTEROIDS.ELEMENT_AMOUNTS.VERY_LITTLE"] = "微量", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ASTEROIDS.SURFACE_CONDITIONS.LIGHT"] = "光照峰值", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ASTEROIDS.SURFACE_CONDITIONS.RADIATION"] = "宇宙辐射", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.CHANGE_DESTINATION"] = "点击以更改目的地", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.DESTINATION"] = "目的地", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ELEMENTS"] = "元素", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.LANDING_SITES"] = "着陆点", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.OCCUPANTS"] = "成员", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.PLANETOID"] = "小行星", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.PLANETOID_KEYWORD"] = "小行星", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.POI.ARTIFACTS"] = "工艺品", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.POI.ARTIFACTS_AVAILABLE"] = "可用", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.POI.ARTIFACTS_DEPLETED"] = "已收集<br/>再生:{0}", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.POI.MASS_REMAINING"] = "<b>剩余总质量</b>", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.POI.ROCKETS_AT_THIS_LOCATION"] = "<b>在这个位置的火箭</b>", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.POI.TITLE"] = "地点", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.ARTIFACT_MODULE.EMPTY"] = "空", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.BURDEN_MODULE.NAME"] = "舱块负担:", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.BURDEN_MODULE.TOOLTIP"] = "选中的舱块为火箭添加了{0}点负担", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.BURDEN_TOTAL.NAME"] = "火箭负担:", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.BURDEN_TOTAL.TOOLTIP"] = "这艘火箭上所有舱块的总负担", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.FUEL_PER_HEX.NAME"] = "每格所耗燃料:{0}", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.FUEL_PER_HEX.TOOLTIP"] = "这艘火箭前进一格需要{0}燃料", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.FUEL_REMAINING.NAME"] = "剩余燃料:", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.FUEL_REMAINING.TOOLTIP"] = "这艘火箭中还有{0}燃料", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MAX_HEIGHT.NAME"] = "高度:{0}/{1}", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MAX_HEIGHT.NAME_MAX_SUPPORTED"] = "火箭支持的最大高度:", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MAX_HEIGHT.NAME_RAW"] = "高度:", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MAX_HEIGHT.TOOLTIP"] = "{0}能支持的火箭总高度为{1}", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MAX_MODULES.NAME"] = "最大舱块量:", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MAX_MODULES.TOOLTIP"] = "{0}最多能支持{1}个舱块,以及它自己", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MODULE_STATS.NAME"] = "舱块统计:", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MODULE_STATS.NAME_HEADER"] = "舱块统计", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MODULE_STATS.TOOLTIP"] = "所选舱块的属性", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.OXIDIZER_REMAINING.NAME"] = "剩余氧化剂效力:", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.OXIDIZER_REMAINING.TOOLTIP"] = "这艘火箭有足够用于{0}燃料的氧化剂", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.POWER_MODULE.NAME"] = "舱块引擎功率:", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.POWER_MODULE.TOOLTIP"] = "选中的舱块为火箭提供了{0}点引擎功率", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.POWER_TOTAL.NAME"] = "火箭引擎功率:", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.POWER_TOTAL.TOOLTIP"] = "这艘火箭上所有舱块的总引擎功率", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.RANGE.NAME"] = "剩余范围:", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.RANGE.TOOLTIP"] = "<b>剩余范围</b>等于<b>剩余燃料</b>和<b>剩余氧化剂效力</b>的较小者除以<b>每格所耗燃料</b>", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.SPEED.NAME"] = "火箭速度:", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.SPEED.TOOLTIP"] = "<b>火箭速度</b>等于<b>引擎功率</b>除以<b>负担</b><br/>自动驾驶的火箭会降低速度。<br/>火箭速度可以进一步由驾驶火箭的复制人的技能提高。", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.SELECT_DESTINATION"] = "从星图中选择一个新目的地", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.STATUS.NORMAL"] = "正常", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.STATUS.ROCKET.GROUNDED"] = "正常", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.STATUS.ROCKET.IDLE"] = "闲置", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.STATUS.ROCKET.STRANDED"] = "滞留", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.STATUS.ROCKET.TRAVELING"] = "前进", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TILES"] = "格", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TILES_PER_CYCLE"] = "格每周期", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TITLE"] = "星图", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_EMPTY_HEX"] = "空的空间", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_HIDDEN_HEX"] = "???", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_INVALID_DESTINATION_FOG_OF_WAR"] = "在这个六边格被分析前,火箭不能前往此处<br/>可以使用[[望远镜]]或者[[制图舱]]分析太空", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_INVALID_DESTINATION_NO_LAUNCH_PAD"] = "这颗小行星上没有[[火箭平台]]供火箭着陆<br/>使用[[先锋舱]]或者[[侦察舱]]部署一个侦察员以与小行星首次接触", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_INVALID_DESTINATION_NO_PATH"] = "火箭没有可用的到这颗小行星的导航路径<br/>可以使用[[望远镜]]或者[[制图舱]]分析太空,从而可以排查路线", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_INVALID_DESTINATION_OUT_OF_RANGE"] = "这个目的地远于火箭的最大射程{0}。", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_INVALID_DESTINATION_REQUIRE_ASTEROID"] = "必须选择一个小行星目的地", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_PATH_LENGTH"] = "行程:{0}/{1}", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_PATH_LENGTH_RETURN"] = "行程:{0}/{1}(往返)", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_PEEKED_HEX_WITH_OBJECT"] = "探测到未知物体!", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.UNKNOWN_DESTINATION"] = "未知", ["STRINGS.UI.CODEX.BACK_BUTTON"] = "返回({0})", ["STRINGS.UI.CODEX.BACK_BUTTON_NO_HISTORY_TOOLTIP"] = "点击以返回:<br/>不适用", ["STRINGS.UI.CODEX.BACK_BUTTON_TOOLTIP"] = "点击以返回:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.BIOMES"] = "生态", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.BUILDINGMATERIALCLASSES"] = "建造材料", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.BUILDINGS"] = "建筑", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.CREATURES"] = "小动物", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.DISEASE"] = "疾病", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ELEMENTS"] = "元素", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ELEMENTSGAS"] = "气体", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ELEMENTSLIQUID"] = "液体", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ELEMENTSOTHER"] = "其他", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ELEMENTSSOLID"] = "固体", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.EMAILS"] = "电子邮件", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.EQUIPMENT"] = "装备", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.FOOD"] = "食物", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.GEYSERS"] = "间歇泉", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.INDUSTRIALINGREDIENTS"] = "工业原料", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.INVESTIGATIONS"] = "调查", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.JOURNALS"] = "日志", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.MEDIA"] = "媒体", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.MINION_MODIFIERS"] = "复制人效果(编辑专用)", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.MISCELLANEOUSITEMS"] = "物品", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.MISCELLANEOUSTIPS"] = "提示", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.MYLOG"] = "我的日志", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.NOTICES"] = "通知", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.PLANTS"] = "植物", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.RESEARCHNOTES"] = "研究笔记", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ROLES"] = "复制人技能", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ROOMS"] = "房间", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ROOT"] = "索引", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.SICKNESS"] = "疾病", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.STORYTRAITS"] = "故事特质", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.SYSTEMS"] = "系统", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.TECH"] = "研究", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.TIPS"] = "教程", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.VIDEOS"] = "视频", ["STRINGS.UI.CODEX.CODEX_DISCOVERED_MESSAGE.BODY"] = "我在我的日志中添加了一项新条目:{codex}<br/>", ["STRINGS.UI.CODEX.CODEX_DISCOVERED_MESSAGE.TITLE"] = "新日志条目", ["STRINGS.UI.CODEX.DETAILS"] = "详情", ["STRINGS.UI.CODEX.EQUIPMENT.DESC"] = "装备描述", ["STRINGS.UI.CODEX.FOOD.CALORIES"] = "卡路里:{0}", ["STRINGS.UI.CODEX.FOOD.NON_PERISHABLE"] = "腐烂时间:永不腐烂", ["STRINGS.UI.CODEX.FOOD.QUALITY"] = "品质:{0}", ["STRINGS.UI.CODEX.FOOD.SPOILPROPERTIES"] = "冷藏温度:{0}<br/>深度冷冻温度:{1}<br/>腐烂时间:{2}", ["STRINGS.UI.CODEX.FORWARD_BUTTON_NO_HISTORY_TOOLTIP"] = "点击以向前:<br/>不适用", ["STRINGS.UI.CODEX.FORWARD_BUTTON_TOOLTIP"] = "点击以向前:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.CODEX.GAME_SYSTEMS"] = "系统", ["STRINGS.UI.CODEX.GEYSERS.DESC"] = "间歇泉和喷孔会以不同的间隔排出元素,它们能持续提供材料,尽管通常量很少。<br/>间歇泉的变量有:<br/> • 排放元素 <br/> • 排放温度 <br/> • 排放质量 <br/> • 周期长度 <br/> • 休眠时间 <br/> • 排出病菌", ["STRINGS.UI.CODEX.MANAGEMENT_BUTTON"] = "数据库", ["STRINGS.UI.CODEX.RECIPE_FABRICATOR"] = "{1}({0}秒)", ["STRINGS.UI.CODEX.RECIPE_FABRICATOR_HEADER"] = "生产源", ["STRINGS.UI.CODEX.RECIPE_ITEM"] = "{0}x{1}{2}", ["STRINGS.UI.CODEX.SEARCH_HEADER"] = "搜索数据库", ["STRINGS.UI.CODEX.SUBWORLDS.CRITTERS"] = "小动物", ["STRINGS.UI.CODEX.SUBWORLDS.ELEMENTS"] = "元素", ["STRINGS.UI.CODEX.SUBWORLDS.NONE"] = "无", ["STRINGS.UI.CODEX.SUBWORLDS.PLANTS"] = "植物", ["STRINGS.UI.CODEX.TIPS"] = "提示", ["STRINGS.UI.CODEX.TITLE"] = "数据库", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ALLCHORESDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "任务", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ALLCHORESDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 有{0}个任务等待处理或正在进行中", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ALLCHORESDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>任务</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ALLWORKTIMEDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "工作时间", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ALLWORKTIMEDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 复制人的时间有{0}用于工作", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ALLWORKTIMEDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>工作时间</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "电池", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKCAPACITY"] = "检查容量", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKDEAD"] = "检查是否有耗尽", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.DEAD_BATTERY"] = " • 至少有一个电池耗尽了", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.LIMITED_CAPACITY"] = " • 相对于电力使用来说,电池容量较低", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.NONE"] = " • 电网中未连接任何电池", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 所有电池正常运作", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>电池</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BEDDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "床位", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BEDDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKENOUGHBEDS"] = "检查床铺是否足够", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BEDDIAGNOSTIC.MISSING_ASSIGNMENT"] = " • 至少有一名复制人没有分配到床铺", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BEDDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 殖民地有足够的床铺", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BEDDIAGNOSTIC.NOT_ENOUGH_BEDS"] = " • 至少有一名复制人缺少床铺", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BEDDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>床铺</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BREATHABILITYDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "可呼吸度", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BREATHABILITYDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKLOWBREATHABILITY"] = "检查可呼吸度是否较低", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BREATHABILITYDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKSUFFOCATION"] = "检查是否有窒息", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BREATHABILITYDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 氧气水平符合要求", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BREATHABILITYDIAGNOSTIC.POOR"] = " • 氧气非常稀薄或气压很低", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BREATHABILITYDIAGNOSTIC.SUFFOCATING"] = " • 至少有一名复制人呼吸困难", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BREATHABILITYDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>可呼吸度</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.CHOREGROUPDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "任务", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.DECORDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "装饰度", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.DECORDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKDECOR"] = "检查装饰度", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.DECORDIAGNOSTIC.LOW"] = " • 装饰水平较低", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.DECORDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 装饰水平符合要求", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.DECORDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>装饰度</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ENTOMBEDDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "掩埋", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ENTOMBEDDIAGNOSTIC.BUILDING_ENTOMBED"] = " • 至少有一个建筑被掩埋", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ENTOMBEDDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKENTOMBED"] = "检查是否有掩埋", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ENTOMBEDDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 没有建筑被掩埋", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ENTOMBEDDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>掩埋</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "作物", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKHASFARMS"] = "检查殖民地是否有农地", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKOPERATIONAL"] = "检查农地可用情况", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKPLANTED"] = "检查农地是否有种植", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKWILTING"] = "检查作物是否有枯萎", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.INOPERATIONAL"] = " • 至少有一个农地不可用", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.NONE"] = " • 没有农地", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.NONE_PLANTED"] = " • 没有种植的作物", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 作物种植数量充足", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>作物</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.WILTING"] = " • 至少有一株作物枯萎了", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOATINGROCKETDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "飞行状态", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOATINGROCKETDIAGNOSTIC.NORMAL_FLIGHT"] = " • 火箭正向其目的地前进", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOATINGROCKETDIAGNOSTIC.NORMAL_LANDED"] = " • 这艘火箭当前着陆于[[火箭平台]]上", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOATINGROCKETDIAGNOSTIC.NORMAL_UTILITY"] = " • 这艘火箭正在其目的地执行任务", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOATINGROCKETDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>飞行状态</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOATINGROCKETDIAGNOSTIC.WARNING_NO_DESTINATION"] = " • 火箭漂浮在太空中,未设置目的地", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOATINGROCKETDIAGNOSTIC.WARNING_NO_SPEED"] = " • 这艘火箭的飞行已停止了", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOODEDDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "淹没", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOODEDDIAGNOSTIC.BUILDING_FLOODED"] = " • 至少有一个建筑被淹没", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOODEDDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKFLOODED"] = "检查是否有淹没", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOODEDDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 没有建筑被淹没", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOODEDDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>淹没</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "食物", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKENOUGHFOOD"] = "检查食物是否足够", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKSTARVATION"] = "检查是否有饥饿", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.CRITERIA_HAS_FOOD.FAIL"] = " • 复制人没食物了", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.CRITERIA_HAS_FOOD.PASS"] = " • 复制人有食物", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.HUNGRY"] = " • 至少有一名复制人非常饥饿", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.LOW_CALORIES"] = " • 食物与复制人比例较低", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.NO_FOOD"] = " • 复制人没食物了", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 当前食物供应充足", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>食物</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.GENERIC_CRITERIA.CHECKWORLDHASMINIONS"] = "检查星球是否有复制人", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.GENERIC_CRITERIA_FAIL"] = "未符合标准", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.GENERIC_CRITERIA_PASS"] = "符合标准", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.GENERIC_STATUS_NORMAL"] = "所有数值正常", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.HEATDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "电池", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.HEATDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKHEAT"] = "检查热量是否正常", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.IDLEDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "空闲", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.IDLEDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKIDLE"] = "检查是否有空闲", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.IDLEDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKIDLESEVERE"] = "使用高严重性空闲警告", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.IDLEDIAGNOSTIC.IDLE"] = " • 至少有一名复制人空闲", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.IDLEDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 当前所有复制人都有任务", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.IDLEDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>空闲</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.METEORDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "流星雨", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.METEORDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKUNDERWAY"] = "检查流星轰击", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.METEORDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 无进行中的流星雨", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.METEORDIAGNOSTIC.SHOWER_UNDERWAY"] = " • 流星轰击进行中!剩余{0}", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.METEORDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>流星雨</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.MUTE_TUTORIAL"] = "诊断可以在<b><span style=\"color:#E5B000;\">查看全部</span></b>面板隐藏", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.NO_DATA"] = " • 评估数据不足", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.NO_DATA_SHORT"] = " • 无数据", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.NO_MINIONS_PLANETOID"] = " • 没有复制人在这颗小行星上", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.NO_MINIONS_REQUESTED"] = " • 需要成员来更新这项诊断", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.NO_MINIONS_ROCKET"] = " • 没有复制人登上这艘火箭", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.PLACEHOLDER_CRITERIA_NAME"] = "占位符标准名", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "电力使用", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.CIRCUIT_OVER_CAPACITY"] = "电路过载 {0}/{1}", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKOVERWATTAGE"] = "检查电路是否有过载", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKPOWERUSECHANGE"] = "检查电力使用变化", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 电力供应符合要求", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.OVERLOADED"] = " • 至少有一个电网受损了", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.SIGNIFICANT_POWER_CHANGE_DETECTED"] = "检测到明显的电力使用变化。(平均:{0},当前:{1})", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>电力使用</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "辐射", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.AVERAGE_RADS"] = "平均{0}", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKEXPOSED"] = "检查是否有暴露", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKSICK"] = "检查是否有生病", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.CRITERIA_RADIATION_EXPOSURE.FAIL_CONCERN"] = "至少有一名复制人暴露在高于安全限制的辐射中", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.CRITERIA_RADIATION_EXPOSURE.FAIL_WARNING"] = "至少有一名复制人暴露在高等级辐射中", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.CRITERIA_RADIATION_EXPOSURE.PASS"] = "安全的暴露水平", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.CRITERIA_RADIATION_SICKNESS.FAIL"] = "生病", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.CRITERIA_RADIATION_SICKNESS.PASS"] = "健康", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 无辐射问题", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>辐射</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.REACTORDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "研究性反应堆", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.REACTORDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKCOOLANT"] = "检查是否有冷却剂", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.REACTORDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKTEMPERATURE"] = "检查温度是否正常", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.REACTORDIAGNOSTIC.CRITERIA_COOLANT_WARNING"] = " • 冷却剂较少", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.REACTORDIAGNOSTIC.CRITERIA_TEMPERATURE_WARNING"] = " • 高温危险", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.REACTORDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 安全", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.REACTORDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "研究性反应堆", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKET"] = "火箭", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETFUELDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "火箭燃料", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETFUELDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 这艘火箭有充足的燃料", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETFUELDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>火箭燃料</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETFUELDIAGNOSTIC.WARNING"] = " • 这艘火箭没有燃料", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "轨道上的火箭", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKORBIT"] = "检查是否有环轨火箭", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.NORMAL_IN_ORBIT"] = " • 在轨道上有{0}艘火箭,等待着陆", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.NORMAL_NO_ROCKETS"] = " • 没有等待着陆的火箭", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.NORMAL_ONE_IN_ORBIT"] = " • {0}在轨道上,等待着陆", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>轨道上的火箭</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.WARNING_ONE_ROCKETS_STRANDED"] = " • 没有火箭平台。{0}滞留", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.WARNING_ROCKETS_STRANDED"] = " • 没有[[火箭平台]]。{0}艘火箭滞留", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETOXIDIZERDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "火箭氧化剂", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETOXIDIZERDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 这艘火箭有充足的氧化剂", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETOXIDIZERDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>火箭氧化剂</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETOXIDIZERDIAGNOSTIC.WARNING"] = " • 这艘火箭氧化剂不足", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.STRESSDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "最大压力", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.STRESSDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKSTRESSED"] = "检查是否有高压力", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.STRESSDIAGNOSTIC.HIGH_STRESS"] = " • 至少有一名复制人正遭受着高压力", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.STRESSDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 复制人的压力都在可接受水平", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.STRESSDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>最大压力</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "厕所", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKBLADDERS"] = "检查复制人是否非常需要上厕所", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKENOUGHTOILETS"] = "检查厕所是否足够", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKHASANYTOILETS"] = "检查是否有厕所", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.FEW_TOILETS"] = " • 厕所与复制人比例较低", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.INOPERATIONAL"] = " • 至少有一个厕所出故障了", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.NO_TOILETS"] = " • 殖民地没有厕所", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.NO_WORKING_TOILETS"] = " • 殖民地没有可用厕所", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 殖民地有足够的可用厕所", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.TOILET_URGENT"] = " • 复制人迫切需要上厕所", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>厕所</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAPPEDDUPLICANTDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "受困", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAPPEDDUPLICANTDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKTRAPPED"] = "检查是否有受困", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAPPEDDUPLICANTDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 没有复制人受困", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAPPEDDUPLICANTDIAGNOSTIC.STUCK"] = " • 至少有一名复制人受困了", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAPPEDDUPLICANTDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>受困</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAVEL_TIME.ALL_NAME"] = "步行时间", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAVEL_TIME.NORMAL"] = " • 复制人的时间有{0}用于来往任务之间", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAVEL_TIME.TOOLTIP_NAME"] = "<b>步行时间</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.WORKTIMEDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "任务", ["STRINGS.UI.COLONYLOSTSCREEN.COLONYLOST"] = "失去殖民地", ["STRINGS.UI.COLONYLOSTSCREEN.COLONYLOSTDESCRIPTION"] = "所有复制人都已死亡或丧失行动能力了。", ["STRINGS.UI.COLONYLOSTSCREEN.DISMISSBUTTON"] = "了解", ["STRINGS.UI.COLONYLOSTSCREEN.QUITBUTTON"] = "主菜单", ["STRINGS.UI.COLONYLOSTSCREEN.RESTARTPROMPT"] = "按下<span style=\"color:#F44A47;\"><b> [ESC] </b></span>以返回到先前的殖民地,或开始一个新的殖民地。", ["STRINGS.UI.CONFIRMDIALOG.CANCEL"] = "取消", ["STRINGS.UI.CONFIRMDIALOG.DIALOG_HEADER"] = "信息", ["STRINGS.UI.CONFIRMDIALOG.OK"] = "好的", ["STRINGS.UI.CONSUMABLES"] = "饮食", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.CANNOT_ADJUST_PERMISSIONS"] = "由于处于{0},不能调整饮食分配", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_AVAILABLE"] = "可用:{0}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_CANT_CONSUME"] = "<b>{0}</b><b>生理上不能</b>食用<br/>{1}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_MORALE"] = "[[士气]]:{0}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_PERMISSION_OFF"] = "<b>{0}</b><b>不允许</b>食用{1}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_PERMISSION_ON"] = "<b>{0}</b><b>允许</b>食用{1}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_QUALITY"] = "质量:{0}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_QUALITY_VS_EXPECTATION"] = "<br/>{1}食用这种食物将给予<b>{0}</b>点[[士气]]", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_REFUSE"] = "<b>{0}</b><b>拒绝</b>食用<br/>{1}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.NEW_MINIONS_FOOD_PERMISSION_OFF"] = "默认下,<b>新复制人</b><b>不允许</b>食用<br/>{0}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.NEW_MINIONS_FOOD_PERMISSION_ON"] = "默认下,<b>新复制人</b><b>允许</b>食用<br/>{0}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.NEW_MINIONS_TOOLTIP_TOGGLE_ROW"] = "切换<b>新复制人</b>的<b>所有食物权限</b>", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.TITLE"] = "饮食", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.TOOLTIP_TOGGLE_ALL"] = "切换<b>殖民地</b>的<b>所有</b>食物权限", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.TOOLTIP_TOGGLE_COLUMN"] = "切换个殖民地的<b>{0}</b>权限", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.TOOLTIP_TOGGLE_ROW"] = "切换<b>{0}</b>的<b>所有食物权限</b>", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICK"] = "点击", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKABLE"] = "点击", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKABLELOWER"] = "点击", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKABLEUPPER"] = "点击", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKED"] = "点击", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKEDLOWER"] = "点击", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKEDUPPER"] = "点击", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKING"] = "点击", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKINGLOWER"] = "点击", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKINGUPPER"] = "点击", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKLOWER"] = "点击", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKS"] = "点击", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKSLOWER"] = "点击", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKSUPPER"] = "点击", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKUPPER"] = "点击", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESS"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSABLE"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSABLELOWER"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSABLEUPPER"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSED"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSEDLOWER"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSEDUPPER"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSES"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSESLOWER"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSESUPPER"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSING"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSINGLOWER"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSINGUPPER"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSLOWER"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSUPPER"] = "按下", ["STRINGS.UI.COPIED_SETTINGS"] = "已应用设定", ["STRINGS.UI.COPY_BUILDING"] = "复制", ["STRINGS.UI.COPY_BUILDING_TOOLTIP"] = "使用最近选择的建筑作为模板创建新的建造命令。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.CRAFT"] = "添加至队列", ["STRINGS.UI.CRAFT_CONTINUOUS"] = "持续进行", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.BODY"] = "救命!黑洞吞噬了我的游戏!", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.CONTINUEBUTTON"] = "继续游戏", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.COPYTOCLIPBOARDBUTTON"] = "复制到剪贴板", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.HEADER"] = "可选的崩溃描述", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.HEADER_MODS"] = "激活的模组", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.LOADFAILED"] = "加载失败:{0}<br/>存档版本:{1}<br/>期望版本:{2}", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.MOREINFOBUTTON"] = "更多信息", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.QUITBUTTON"] = "退出至桌面", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.REPORTBUTTON"] = "报告崩溃", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.REPORTEDERROR_FAILURE"] = "无法报告错误。请使用漏洞追踪系统与我们联系。", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.REPORTEDERROR_FAILURE_TOO_LARGE"] = "无法报告错误。存档文件过大。请使用漏洞追踪系统与我们联系。", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.REPORTEDERROR_SUCCESS"] = "感谢你报告此错误。", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.REPORTING"] = "提交中,请稍等……", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.SAVEFAILED"] = "保存失败:{0}", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.THANKYOU"] = "谢谢!<br/>每次报告都会让我们的游戏更加完善。", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.TITLE"] = "“哎呀!很抱歉,似乎你的游戏出现错误了。不过没关系,我们正是通过找到问题并将其修复,来让每个人的游戏体验更加有趣。如果你使用下方的方框向我们报告错误,我们可以利用你提供的信息修复问题。”", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.TITLE_MODS"] = "“哎呀!很抱歉,似乎你的游戏出现错误了。如果你取消选中下方列出的模组,下次这种情况发生的时候我们就可以提供帮助。任何有关这个错误的模组都已取消选中了。”", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.UPLOAD_FAILED"] = "报告此崩溃时遇到问题。<br/>请在以下网站提交漏洞报告:<br/><u>https://forums.kleientertainment.com/klei-bug-tracker/oni/</u>", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.UPLOADINFO"] = "上传附加信息({0})", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.UPLOADINPROGRESS"] = "正在提交{0}", ["STRINGS.UI.CREDITSSCREEN.CLOSEBUTTON"] = "关闭", ["STRINGS.UI.CREDITSSCREEN.THIRD_PARTY.FMOD"] = "FMOD音频系统<br/>版权归Firelight Technologies所有", ["STRINGS.UI.CREDITSSCREEN.THIRD_PARTY.HARMONY"] = "Harmony库,作者Andreas Pardeike", ["STRINGS.UI.CREDITSSCREEN.TITLE"] = "主创人员", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.DEBUG_ACTIVE"] = "调试工具激活", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.INVALID_LOCATION"] = "无效位置", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.ADD_FOW_MASK"] = "防止战争迷雾显示", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.BUILDINGS"] = "建筑:", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.CELLS"] = "方格:", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.DISEASE"] = "疾病", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.DISEASE_COUNT"] = "病菌个数", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.ELEMENT"] = "元素", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.FILL"] = "填充", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.MASS_KG"] = "质量(千克)", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.PAINT"] = "打印", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.REMOVE_FOW_MASK"] = "允许战争迷雾显示", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.SAMPLE"] = "取样", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.SPAWN_ALL"] = "全部生成(缓慢)", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.STORE"] = "储存", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.TEMPERATURE_KELVIN"] = "温度 (K)", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.TITLE"] = "方格打印器", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.BASE_GAME_FOLDER_NAME"] = "游戏本体", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.CLEAR_BUTTON"] = "清理地面", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.CLEAR_SELECTION_BUTTON"] = "清除选区", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.DECONSTRUCT_BUTTON"] = "拆除", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.DEFAULT_SAVE_NAME"] = "模板保存名称", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.DESTROY_BUTTON"] = "摧毁", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.MORE"] = "更多", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SAVE_TITLE"] = "保存选区", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SELECTION_INFO_PANEL.AVERAGE_MASS"] = "平均方格质量:{0}", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SELECTION_INFO_PANEL.AVERAGE_RADS"] = "平均辐射:{0}", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SELECTION_INFO_PANEL.AVERAGE_TEMPERATURE"] = "平均温度:{0}", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SELECTION_INFO_PANEL.JOULES_PER_KILOGRAM"] = "每千克热量:{0}", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SELECTION_INFO_PANEL.TOTAL_JOULES"] = "总热量:{0}", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SELECTION_INFO_PANEL.TOTAL_MASS"] = "总质量:{0}", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SELECTION_INFO_PANEL.TOTAL_RADS"] = "总辐射:{0}", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.TITLE"] = "基础和世界工具", ["STRINGS.UI.DELIVERED"] = "已运送:{0}{1}", ["STRINGS.UI.DEMOOVERSCREEN.DEMOOVER"] = "试玩版结束", ["STRINGS.UI.DEMOOVERSCREEN.DESCRIPTION"] = "谢谢你试玩<span style=\"color:#F44A47;\">缺氧</span>!", ["STRINGS.UI.DEMOOVERSCREEN.QUITBUTTON"] = "重置", ["STRINGS.UI.DEMOOVERSCREEN.TIMEREMAINING"] = "试玩版剩余时间:", ["STRINGS.UI.DEMOOVERSCREEN.TIMERINACTIVE"] = "计时器失效", ["STRINGS.UI.DEMOOVERSCREEN.TIMERTOOLTIP"] = "试玩版剩余时间", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.AVAILABLE_CHORES"] = "可用的任务", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.CHORE_TYPE_TOOLTIP"] = "任务类型:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.DUPE_TOOLTIP_DESC_ACTIVE"] = "{Name}当前正在从事:“{Errand}”", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.DUPE_TOOLTIP_DESC_INACTIVE"] = "在{Name}完成当前任务后,“{Errand}”是其任务清单上的第#{Rank}项", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.DUPE_TOOLTIP_FAILED"] = "{Name}当前无法执行{Errand}<br/>原因:<br/>{FailedPrecondition}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.DUPE_TOOLTIP_SUCCEEDED"] = "{Description}<br/>{Errand}的类型:{Groups}<br/>{Name}的{BestGroup}优先级:{PersonalPriorityValue}({PersonalPriority})<br/>{Building}优先度:{BuildingPriority}<br/>所有{BestGroup}任务:{TypePriority}<br/>总优先值:{TotalPriority}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.NAME"] = "任务", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.TOOLTIP"] = "<b>任务</b><br/>查看可用任务和当前队列", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.CONFIGURATION.NAME"] = "配置", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.CONFIGURATION.TOOLTIP"] = "<b>配置</b><br/>查看与更改筛选项、配方、生产安排等", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.COSMETICS.NAME"] = "蓝图", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.COSMETICS.TOOLTIP"] = "<b>蓝图</b><br/>查看与更改分配的蓝图", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.CONTENTS_DISEASED"] = "<br/> • {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.CONTENTS_MASS"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.CONTENTS_ROTTABLE"] = "<br/> • {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.CONTENTS_TEMPERATURE"] = "{0},{1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.GROUPNAME_CONTENTS"] = "内容", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.GROUPNAME_DETAILS"] = "详情", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.GROUPNAME_MINION_CONTENTS"] = "所持物品", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.MINION_NAME"] = "关于", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.MINION_TOOLTIP"] = "更多信息", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.NAME"] = "性质", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.NET_STRESS"] = "<b>今日净压力:{0}%</b>", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.RADIATIONABSORPTIONFACTOR.NAME"] = "辐射阻率:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.RADIATIONABSORPTIONFACTOR.TOOLTIP"] = "这个物体可以阻挡大约{0}的辐射。", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.STORAGE_EMPTY"] = "无", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.TOOLTIP"] = "<b>性质</b><br/>查看元素、温度、病菌等", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.CONTRACTION_RATES"] = "感染率", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.CURRENT_GERMS"] = "表面病菌", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.DEATH_FORMAT"] = "死亡{0}个/周期", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.DEATH_FORMAT_TOOLTIP"] = "病菌数量每周期减少{0}个", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.DISEASE_AMOUNT"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.DISEASE_AMOUNT_TOOLTIP"] = "所选物体的表面存在{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.DYING_OFF.TITLE"] = " • <b>死亡:{0}</b>", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.DYING_OFF.TOOLTIP"] = "这片区域病菌量少,导致病菌快速死亡<br/>这块{1}上有不足{0}。<br/>({2}个病菌/千克)", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.ENVIRONMENT.DIE_TOOLTIP"] = "这种气体环境正导致病菌死亡", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.ENVIRONMENT.GROW_TOOLTIP"] = "这种气体环境正导致病菌繁殖", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.ENVIRONMENT.TITLE"] = " • 由{0}包围:{1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.HALF_LIFE_NEG"] = "半衰期:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.HALF_LIFE_NEG_TOOLTIP"] = "{0}后,这个物体上的病菌数量将减半", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.HALF_LIFE_NEUTRAL"] = "稳定", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.HALF_LIFE_NEUTRAL_TOOLTIP"] = "病菌数量不增加,也不减少", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.HALF_LIFE_POS"] = "倍增期:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.HALF_LIFE_POS_TOOLTIP"] = "{0}后,这个物体上的病菌数量将翻倍", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.OVERPOPULATED.TITLE"] = " • <b>过剩:{0}</b>", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.OVERPOPULATED.TOOLTIP"] = "这片区域病菌过多,因此在数量稳定之前,病菌会快速死亡<br/>这块{1}上最多能有{0}。<br/>({2}个病菌/千克)", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.PRESSURE.DIE_TOOLTIP"] = "气压正导致病菌死亡", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.PRESSURE.GROW_TOOLTIP"] = "气压正导致病菌繁殖", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.PRESSURE.TITLE"] = " • 当前压力{0}:{1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.RADIATION.DIE_TOOLTIP"] = "辐射暴露正导致病菌死亡", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.RADIATION.TITLE"] = " • 暴露在{0}拉德下:{1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.RATE_OF_CHANGE"] = "变化率:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.RATE_OF_CHANGE_TOOLTIP"] = "病菌数量波动的变化率为{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.SUBSTRATE.DIE"] = " • 在{0}上死亡:{1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.SUBSTRATE.DIE_TOOLTIP"] = "接触这种物质会导致病菌死亡", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.SUBSTRATE.GROW"] = " • 在{0}上繁殖:{1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.SUBSTRATE.GROW_TOOLTIP"] = "接触这种物质会导致病菌繁殖", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.SUBSTRATE.NEUTRAL"] = " • 在{0}上没有改变", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.SUBSTRATE.NEUTRAL_TOOLTIP"] = "接触这种物质不会对病菌数量产生影响", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.TEMPERATURE.DIE_TOOLTIP"] = "这个温度会导致病菌死亡", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.TEMPERATURE.GROW_TOOLTIP"] = "这个温度会导致病菌繁殖", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.TEMPERATURE.TITLE"] = " • 当前温度{0}:{1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.TITLE"] = "<br/>增长因素:", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.TOOLTIP"] = "这些条件会导致病菌繁殖", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FORMAT"] = "繁殖{0}个/周期", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FORMAT_TOOLTIP"] = "病菌数量每个周期增加{0}个", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.NEUTRAL_FORMAT"] = "没有变化", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.NEUTRAL_FORMAT_TOOLTIP"] = "病菌数保持不变", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.NODISEASE"] = "无表面病菌", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.NODISEASE_TOOLTIP"] = "这个物体上没有病菌存在", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DISEASE_INFO_POPUP_BUTTON"] = "完整信息", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DISEASE_INFO_POPUP_HEADER"] = "疾病信息:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DISEASE_INFO_POPUP_TOOLTIP"] = "查看{0}的病菌资料和感染信息", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DISEASE_SOURCE"] = "疾病来源", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.GERMS_INFO"] = "病菌生长周期", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.IMMUNE_SYSTEM"] = "病菌寄主", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.INFECTION_INFO"] = "感染详情", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.NAME"] = "病菌", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.NO_CURRENT_GERMS"] = "表面病菌", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.TOOLTIP"] = "<b>病菌</b><br/>查看病菌抗性和传染风险", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.EGG_CHANCES.CHANCE_FORMAT"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.EGG_CHANCES.CHANCE_FORMAT_TOOLTIP"] = "这只小动物有{1}的几率产下{0}。<br/>当这只小动物满足以下条件时可提高概率:<br/>{2}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.EGG_CHANCES.CHANCE_FORMAT_TOOLTIP_NOMOD"] = "这只小动物有{1}的几率产下{0}。", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.EGG_CHANCES.CHANCE_MOD_FORMAT"] = " • {0}<br/>", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYCONSUMER.NAME"] = "能量", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYCONSUMER.TOOLTIP"] = "查看这个建筑消耗电力的情况", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.AVAILABLE_JOULES"] = "储存的[[电力]]:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.AVAILABLE_JOULES_TOOLTIP"] = "储存在电池中的电量", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.BATTERIES"] = "电池", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.CIRCUITOVERVIEW"] = "电路概览", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.CONSUMERS"] = "用电器", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.DISCONNECTED"] = "未与电路连接", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.GENERATORS"] = "发电机", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.MAX_SAFE_WATTAGE"] = "最大安全功率:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.MAX_SAFE_WATTAGE_TOOLTIP"] = "超出这一数值将导致电路过载,并会损坏电线和建筑", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.NAME"] = "能量", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.NOBATTERIES"] = "在这条电路上没有电池", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.NOCONSUMERS"] = "在这条电路上没有用电器", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.NOGENERATORS"] = "在这条电路上没有发电机", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.POTENTIAL_WATTAGE_CONSUMED"] = "潜在电力消耗:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.POTENTIAL_WATTAGE_CONSUMED_TOOLTIP"] = "当所有连接建筑都被激活时这条电路使用的总电量", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.TOOLTIP"] = "<b>能量</b><br/>检测这个建筑产生的电力", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.WATTAGE_CONSUMED"] = "[[电力]]消耗:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.WATTAGE_CONSUMED_TOOLTIP"] = "这条电路使用的总电量", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.WATTAGE_GENERATED"] = "产生[[电力]]:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.WATTAGE_GENERATED_TOOLTIP"] = "这条电路产生的电力总量", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYWIRE.NAME"] = "能量", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYWIRE.TOOLTIP"] = "查看这条电线的网络", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.MATERIAL.BUTTON_CHANGE_MATERIAL"] = "更换材料", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.MATERIAL.NAME"] = "材料", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.MATERIAL.SUB_HEADER_CURRENT_MATERIAL"] = "当前材料", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.MATERIAL.TOOLTIP"] = "<b>材料</b><br/>查看与更改这个建筑的建造材料", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.CURRENT_NEED_LEVEL"] = "当前等级:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.CURRENT_STRESS_LEVEL"] = "当前[[压力]]等级:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.NAME"] = "压力", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.NEXT_NEED_LEVEL"] = "下一等级:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.OVERVIEW"] = "概览", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.STRESS_CREATORS"] = "[[压力]]产生因素", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.STRESS_RELIEVERS"] = "[[压力]]减轻因素", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.TOOLTIP"] = "查看这名复制人的心理状态", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.ASSIGNED_TOOLTIP"] = "已为{2}分配了一个{0}<br/>效果:{1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.GROUPNAME_OWNABLE"] = "装备", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.GROUPNAME_ROOMS"] = "设备", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.NO_ASSIGNABLES"] = "无", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.NO_ASSIGNABLES_TOOLTIP"] = "{0}尚未分配到任何建筑", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.NOEQUIPMENT"] = "无", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.NOEQUIPMENT_TOOLTIP"] = "{0}只穿了他打印出来那天的衣服,没有额外衣服了", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.UNASSIGNED"] = "未分配", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.UNASSIGNED_TOOLTIP"] = "尚未向这名复制人分配{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.GROUPNAME_BIO"] = "关于", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.GROUPNAME_RESUME"] = "{0}的职位", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.NAME"] = "简介", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.APTITUDES.NAME"] = "<b>个人兴趣:</b>", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.APTITUDES.TOOLTIP"] = "{0}喜欢以下类型的工作", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.CURRENT_ROLE.NAME"] = "<b>当前工作:</b>{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.CURRENT_ROLE.NOJOB_TOOLTIP"] = "{0}现任……“待业者”", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.CURRENT_ROLE.TOOLTIP"] = "{0}现任{1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.JOBTRAINING_TOOLTIP"] = "{0}任{1}工作时习得了这项[[技能]]", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.MASTERED_SKILLS"] = "<b>已习得技能:</b>", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.MASTERED_SKILLS_TOOLTIP"] = "复制人习得了一个新[[技能]]后,所有特质和[[士气]]需求都会永久存在<br/>可以在<b>站台栏</b> {Hotkey/Plan10} 建造[[技能涤除器]]以完全重置复制人习得的[[技能]],并退还所有技能点", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.NO_MASTERED_SKILLS.NAME"] = "无", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.NO_MASTERED_SKILLS.TOOLTIP"] = "{0}尚未习得任何[[技能]]", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.PERKS.NAME"] = "<b>技能培训:</b>", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.PERKS.TOOLTIP"] = "这些是{0}从习得的技能中获得的永久技能", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.TOOLTIP"] = "<b>简介</b><br/>查看这名复制人的特征、技能、特质和分配的设备", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ALL"] = "需求", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ALL_TOOLTIP"] = "火箭必须满足这些条件才能发射", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.NAME"] = "发射检查表", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETBOARD"] = "成员清单", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETBOARD_TOOLTIP"] = "建议在发射前使成员清单检查表的框全部打勾", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETFLIGHT"] = "飞行路线", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETFLIGHT_TOOLTIP"] = "火箭需要路径清空才能设定目的地执行任务", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETPREP"] = "火箭建设", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETPREP_TOOLTIP"] = "建议在发射前使火箭建设检查表的框全部打勾", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETSTORAGE"] = "货舱清单", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETSTORAGE_TOOLTIP"] = "建议在发射前使货舱清单检查表的框全部打勾", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_BIOMES"] = "生态", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_CARGOBAY"] = "货舱", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_CLUSTER_POI"] = "地点", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_CONDITION"] = "条件", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_DESCRIPTION"] = "信息", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_EFFECTS"] = "效果", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_ELEMENTS"] = "资源", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_FERTILITY"] = "产蛋几率", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_GEYSERS"] = "间歇泉", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_LIFE"] = "生命形式", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_LORE"] = "恢复的文件", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_METEORSHOWERS"] = "流星雨", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_MOVABLE"] = "移动", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_REQUIREMENTS"] = "需求", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_RESEARCH"] = "研究", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_ROCKET"] = "火箭", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_STATUS"] = "状态", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_WORLDTRAITS"] = "星球特质", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.NAME"] = "状态", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.NO_GEYSERS"] = "未检测到间歇泉", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.NO_METEORSHOWERS"] = "未预测到流星雨", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.TOOLTIP"] = "<b>状态</b><br/>查看当前状态", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.UNKNOWN_GEYSERS"] = "未知间歇泉({num})", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.STATS.GROUPNAME_ATTRIBUTES"] = "属性", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.STATS.GROUPNAME_EXPECTATIONS"] = "期望", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.STATS.GROUPNAME_STRESS"] = "今日的压力", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.STATS.GROUPNAME_TRAITS"] = "特质", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.STATS.NAME"] = "技能", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.STATS.TOOLTIP"] = "<b>技能</b><br/>查看这名复制人的职位和属性", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.HEALTHY_MESSAGE.CONTINUEBUTTON"] = "感谢!", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.LOADING.BODY"] = "本游戏尚处于开发初期,所以你可能会遇到一些奇怪、好笑或让你困扰的错误。<br/>在这期间,《缺氧》将会定期更新,以修复错误、添加功能并加入更多游戏内容。所以,如果你遇到问题或只是想分享建议,请在我们的论坛上告诉我们:<u>http://forums.kleientertainment.com</u><br/>特别感谢在测试期间加入我们的玩家。我们重视大家的意见,由衷感谢你们参与到我们的开发过程中。这款游戏的完善,你们功不可没。<br/>祝你在外太空度过美好的时光!<br/>- 科雷", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.LOADING.BODY_NOLINKS"] = "DLC目前还在积极开发中,所以你可能会遇到一些奇怪、好笑或让你困扰的错误。<br/>在这期间,《眼冒金星!》将会定期更新,以修复错误、添加功能并加入更多游戏内容。<br/>在DLC准备就绪前,我们还会加入大量旧的和新的内容,并很高兴你能陪同我们一起完善游戏。祝你在外太空能度过美好的时光!<br/>- 科雷", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.LOADING.FORUMBUTTON"] = "访问论坛", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.LOADING.TITLE"] = "<b>欢迎来到《缺氧》!</b>", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.MESSAGES.FEEDBACK"] = "反馈", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.MESSAGES.FORUMBUTTON"] = "论坛", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.MESSAGES.MAILINGLIST"] = "邮件列表", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.MESSAGES.PATCHNOTES"] = "补丁说明", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.DLC_BETA.BODY"] = "你即将进入<b>《寒霜行星包》</b>DLC的测试。<br/>这次免费测试仍在进行中,在付费DLC发布前停止访问。<br/>你确定想要加入吗?", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.DLC_BETA.CONTINUEBUTTON"] = "游玩测试", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.DLC_BETA.FORUMBUTTON"] = "更多信息", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.DLC_BETA.QUITBUTTON"] = "退出", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.DLC_BETA.TITLE"] = "<b>欢迎来到《缺氧》</b>", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.FULL_PATCH_NOTES"] = "完整补丁说明", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.PREVIOUS_UPDATE.BODY"] = "哎呀!<br/>你即将选择进入<b>上个版本分支</b>。这意味着选择弃掉所有主分支的新内容和修复。<br/>这一分支是临时的,下次更新发布后就会被替换,且完全不受支持:请不要报告任何在这里找到的漏洞或问题。<br/>你确定要选择进入吗?", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.PREVIOUS_UPDATE.CONTINUEBUTTON"] = "游玩旧版本", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.PREVIOUS_UPDATE.FORUMBUTTON"] = "更多信息", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.PREVIOUS_UPDATE.QUITBUTTON"] = "退出", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.PREVIOUS_UPDATE.TITLE"] = "<b>欢迎来到《缺氧》</b>", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.PREVIOUS_VERSION"] = "上个版本", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.TESTING_MESSAGE"] = "当前运行的是测试版的《缺氧》。这意味着有许多功能可能正在开发或比平常更容易出现问题,而且在发布到正式版之前需要更多的测试。<br/>如果你遇到了任何漏洞或者奇怪的现象,请将其添加到我们论坛的BUG版块,我们会非常感激!", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.TESTING_MESSAGE_TITLE"] = "测试版", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.TESTING_MORE_INFO"] = "论坛BUG版块", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.TESTING_TOOLTIP"] = "当前运行的游戏是测试版。<br/>点击以查看更多信息。", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.TESTING_WATERMARK"] = "测试版本:{0}", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.UPDATES.BIGGER_TIMES"] = "{1}周{0}天后", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.UPDATES.FINAL_WEEK"] = "{0}天后", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.UPDATES.NOW"] = "不到一天", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.UPDATES.TWENTY_FOUR_HOURS"] = "不到一天", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.UPDATES.UPDATES_HEADER"] = "下次升级发布时间", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.WATERMARK"] = "版本:{0}", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.CLICK_TOGGLE_MESSAGE.ALERT_ONLY"] = "点击以在侧栏中关注这项诊断 - 当前状态:<b>永不可见</b>", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.CLICK_TOGGLE_MESSAGE.ALWAYS"] = "点击以在侧栏中固定这项诊断 - 当前状态:<b>仅在警报时可见</b>", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.CLICK_TOGGLE_MESSAGE.NEVER"] = "点击以在侧栏中隐藏这项诊断 - 当前状态:<b>一直可见</b>", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.CLICK_TOGGLE_MESSAGE.TUTORIAL_DISABLED"] = "点击以启用这项诊断 - 当前状态:<b>暂时性禁用</b>", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.CRITERIA_ENABLED_COUNT"] = "已启用{0}/{1}个标准", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.CRITERIA_HEADER_TOOLTIP"] = "展开或折叠诊断标准面板", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.CRITERIA_TOOLTIP"] = "切换<b>{0}</b>诊断的<b>{1}</b>标准评估", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.DIAGNOSTIC"] = "诊断", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.RESERVED"] = "预用", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.SEARCH"] = "搜索", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.SEE_ALL"] = "+ 查看全部({0})", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.STATUS"] = "状态", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.TITLE"] = "诊断", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.TOTAL"] = "总计", ["STRINGS.UI.DLC1.NAME"] = "《眼冒金星!》", ["STRINGS.UI.DLC1.NAME_ITAL"] = "<i>《眼冒金星!》</i>", ["STRINGS.UI.DLC2.MIXING_TOOLTIP"] = "<b><i>《寒霜行星包》</i></b>包含冰冻生态和有助于温度调节的元素", ["STRINGS.UI.DLC2.NAME"] = "《寒霜行星包》", ["STRINGS.UI.DLC2.NAME_ITAL"] = "<i>《寒霜行星包》</i>", ["STRINGS.UI.DROPDOWN.NONE"] = "未分配", ["STRINGS.UI.DUPLICANTPRINTING"] = "复制人打印", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.AGE.NAME"] = "年龄:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.AGE.TOOLTIP"] = "所选物体年龄为{0}周期", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.AGE.UNKNOWN"] = "未知", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.AGE.UNKNOWN_TOOLTIP"] = "所选物体年龄未知", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.CONDUCTIVITYBARRIER.NAME"] = "隔热厚度:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.CONDUCTIVITYBARRIER.TOOLTIP"] = "较厚的隔热可以降低物体的热导率", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.DEWPOINT.NAME"] = "冷凝点:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.DEWPOINT.TOOLTIP"] = "所选物体在{0}会凝结为液体", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.DISEASE.NAME"] = "疾病:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.DISEASE.TOOLTIP"] = "所选物体上有{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.FREEZEPOINT.NAME"] = "凝固点:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.FREEZEPOINT.TOOLTIP"] = "所选物体在{0}会凝固为固体", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.MASS.NAME"] = "质量:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.MASS.TOOLTIP"] = "所选物体的质量为{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.MELTINGPOINT.NAME"] = "熔化点:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.MELTINGPOINT.TOOLTIP"] = "所选物体在{0}会熔化为液体", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.OVERHEATPOINT.NAME"] = "过热修正:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.OVERHEATPOINT.TOOLTIP"] = "如果温度达到{0},这个建筑会过热并受损<br/>使用更好的建造材料可提高过热温度", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.PRIMARYELEMENT.NAME"] = "基本元素:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.PRIMARYELEMENT.TOOLTIP"] = "所选物体主要由{0}构成", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.SHC.NAME"] = "比热容:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.SHC.TOOLTIP"] = "升高1克选中物体1{TEMPERATURE_UNIT}需要{SPECIFIC_HEAT_CAPACITY}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.TEMPERATURE.NAME"] = "温度:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.TEMPERATURE.TOOLTIP"] = "所选物体的当前温度为{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.ADJECTIVES.HIGH_CONDUCTIVITY"] = "高导热性", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.ADJECTIVES.LOW_CONDUCTIVITY"] = "绝热性", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.ADJECTIVES.MEDIUM_CONDUCTIVITY"] = "导热性", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.ADJECTIVES.VALUE_WITH_ADJECTIVE"] = "{0}({1})", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.ADJECTIVES.VERY_HIGH_CONDUCTIVITY"] = "极高导热性", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.ADJECTIVES.VERY_LOW_CONDUCTIVITY"] = "高绝热性", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.NAME"] = "热导率:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.TOOLTIP"] = "选中的物体可以以一定速率传导热量,每相差1{TEMPERATURE_UNIT},热量传递速率就增加{THERMAL_CONDUCTIVITY}瓦<br/>在两种物体之间,热量传递速率由较低的热导率材料决定", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.UNITS.NAME"] = "堆叠单位:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.UNITS.TOOLTIP"] = "这一堆含有{0}单位的{1}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.UPTIME.LAST_CYCLE"] = "上周期", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.UPTIME.LAST_X_CYCLES"] = "上{0}周期", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.UPTIME.NAME"] = "运行时间 :<br/>{0}{1}:{2}<br/>{0}{3}:{4}<br/>{0}{5}:{6}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.UPTIME.THIS_CYCLE"] = "本周期", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.VAPOURIZATIONPOINT.NAME"] = "蒸发点:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.VAPOURIZATIONPOINT.TOOLTIP"] = "所选物体会在{0}会蒸发为气体", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ADDED"] = "添加", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.AVERAGE_TIME_DETAILS_HEADER"] = "平均时间详情:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.BASE_DETAILS_HEADER"] = "基地详情:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CALORIES_CREATED.NAME"] = "产生卡路里:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CALORIES_CREATED.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{1}在一天中消耗了{0}[[食物]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CALORIES_CREATED.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1}在一天中生产了{0}[[食物]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CHORE_STATUS.NAME"] = "任务:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CHORE_STATUS.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{1}在一天中完成了{0}件任务", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CHORE_STATUS.POSITIVE_TOOLTIP"] = "有{0}件任务等待{1}完成", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_FLATULENCE.NAME"] = "[[污染氧|胃肠胀气]]生成量:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_FLATULENCE.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{1}在一天中消耗了{0}[[污染氧]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_FLATULENCE.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1}在一天中生成了{0}[[污染氧]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_SUBLIMATION.NAME"] = "[[污染氧|升华]]:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_SUBLIMATION.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{1}在一天中消耗了{0}[[污染氧]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_SUBLIMATION.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1}在一天中生成了{0}[[污染氧]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_TOILET.NAME"] = "厕所排放:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_TOILET.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{1}在一天中消耗了{0}[[污染氧]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_TOILET.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1}在一天中生成了{0}[[污染氧]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DAY_TITLE"] = "周期{0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DAY_TITLE_TODAY"] = "周期{0} - 今天", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DAY_TITLE_YESTERDAY"] = "周期{0} - 昨天", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DISEASE_ADDED.NAME"] = "[[疾病]]感染:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DISEASE_ADDED.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{1}治愈了{0}个疾病。", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DISEASE_ADDED.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1}患得了{0}个[[疾病]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DISEASE_STATUS.NAME"] = "疾病状态:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DISEASE_STATUS.TOOLTIP"] = "在{1}身上覆有{0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DUPLICANT_DETAILS_HEADER"] = "复制人详情:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ENERGY_USAGE.NAME"] = "[[电力]]使用:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ENERGY_USAGE.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{1}在一天中消耗了{0}[[电力]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ENERGY_USAGE.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1}在一天中生产了{0}[[电力]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ENERGY_WASTED.NAME"] = "[[电力]]浪费:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ENERGY_WASTED.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "由于生产过剩和电池电量流失,今天{1}损失了{0}[[电力]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.IDLE_TIME.NAME"] = "空闲时间:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.IDLE_TIME.POSITIVE_TOOLTIP"] = "平均上,{1}的时间有{0}用于空闲", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.LEVEL_UP.NAME"] = "技能提升:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.LEVEL_UP.TOOLTIP"] = "今天{1}总共升级{0}次", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.MY_COLONY"] = "我的殖民地", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NET"] = "净值", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NEXT"] = "下一页", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NONE"] = "无", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.BUTCHERED"] = "宰杀以获得{0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.BUTCHERED_CONTEXT"] = "屠宰", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.CRAFTED"] = "制作了一个{0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.CRAFTED_CONTEXT"] = "制作", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.CRAFTED_USED"] = "{0}作为原料被使用", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.EATEN"] = "{0}被食用", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.FOODFIGHT_CONTEXT"] = "{0}在食物大战中被食用", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.GERMS"] = "在{0}上", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.HARVESTED"] = "收获{0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.HARVESTED_CONTEXT"] = "收获", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.NOTE_ENTRY_LINE_ITEM"] = "{0}<br/>{1}:{2}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.PERSONAL_TIME"] = "{0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.ROTTED"] = "{0}腐烂", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.ROTTED_CONTEXT"] = "腐烂", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.TIME_SPENT"] = "{0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.WORK_TIME"] = "{0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTIFICATION_TITLE"] = "周期{0}的报告就绪", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTIFICATION_TOOLTIP"] = "周期{0}的每日报告已准备就绪", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NUMBER_OF_DOMESTICATED_CRITTERS.NAME"] = "驯化的小动物:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NUMBER_OF_DOMESTICATED_CRITTERS.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "有{0}只驯化的小动物生活在{1}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NUMBER_OF_DOMESTICATED_CRITTERS.POSITIVE_TOOLTIP"] = "有{0}只驯化的小动物生活在{1}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NUMBER_OF_WILD_CRITTERS.NAME"] = "野生的小动物:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NUMBER_OF_WILD_CRITTERS.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "有{0}只野生的小动物生活在{1}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NUMBER_OF_WILD_CRITTERS.POSITIVE_TOOLTIP"] = "有{0}只野生的小动物生活在{1}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.OXYGEN_CREATED.NAME"] = "[[氧气]]产出:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.OXYGEN_CREATED.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{1}在一天中消耗了{0}的[[氧气]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.OXYGEN_CREATED.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1}在一天中生产了{0}的[[氧气]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.PERSONAL_TIME.NAME"] = "个人时间:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.PERSONAL_TIME.POSITIVE_TOOLTIP"] = "平均上,{1}的时间有{0}用于处理个人需求", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.PREV"] = "上一页", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.REMOVED"] = "减少", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.REPORT_TITLE"] = "每日报告", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ROCKETS_IN_FLIGHT.NAME"] = "进行中的火箭任务:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ROCKETS_IN_FLIGHT.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "当前有{0}艘火箭正为{1}执行飞行任务", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ROCKETS_IN_FLIGHT.POSITIVE_TOOLTIP"] = "当前有{0}艘火箭正为{1}执行飞行任务", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.STRESS_DELTA.NAME"] = "[[压力]]变化:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.STRESS_DELTA.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{1}总共减少了{0}的[[压力]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.STRESS_DELTA.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1}总共增加了{0}的[[压力]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.TIME_DETAILS_HEADER"] = "总时间详情:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.TOILET_INCIDENT.NAME"] = "厕所事故:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.TOILET_INCIDENT.TOOLTIP"] = "{0}名复制人今天没能及时到达厕所", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.TRAVEL_TIME.NAME"] = "步行时间:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.TRAVEL_TIME.POSITIVE_TOOLTIP"] = "平均上,{1}的时间有{0}用于来往任务之间", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.TRAVELTIMEWARNING.WARNING_MESSAGE"] = "我的复制人在各个任务之间花费了大量时间(>{0})", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.TRAVELTIMEWARNING.WARNING_TITLE"] = "通勤时间长", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.WORK_TIME.NAME"] = "工作时间:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.WORK_TIME.POSITIVE_TOOLTIP"] = "平均上,{1}的时间有{0}用于工作", ["STRINGS.UI.EQUIPMENTTAB_HELD"] = "持有的物品", ["STRINGS.UI.EQUIPMENTTAB_OWNED"] = "拥有的物品", ["STRINGS.UI.EQUIPMENTTAB_ROOM"] = "分配的房间", ["STRINGS.UI.FACADE_SELECTION_PANEL.HEADER"] = "选择一个蓝图", ["STRINGS.UI.FACADE_SELECTION_PANEL.STORE_BUTTON_TOOLTIP"] = "在供应柜查看更多蓝图", ["STRINGS.UI.FILE_NAME_DIALOG.ENTER_TEXT"] = "输入文字……", ["STRINGS.UI.FILTER"] = "搜索", ["STRINGS.UI.FORMATDAY"] = "{0}周期", ["STRINGS.UI.FORMATSECONDS"] = "{0}秒", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.AUDIO_BUS_AMBIENCE"] = "环境", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.AUDIO_BUS_MASTER"] = "主音量", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.AUDIO_BUS_MUSIC"] = "音乐", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.AUDIO_BUS_SFX"] = "音效", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.AUDIO_BUS_UI"] = "界面", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.AUTOMATION_SOUNDS_ALWAYS"] = "始终播放自动化音效", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.AUTOMATION_SOUNDS_ALWAYS_TOOLTIP"] = "如果启用,就会播放自动化音效,即使在<b>自动化概览</b>以外也会播放", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.DONE_BUTTON"] = "完成", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.HEADER_SETTINGS"] = "设置", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.HEADER_VOLUME"] = "音量", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.MUSIC_EVERY_CYCLE"] = "每天早上播放背景音乐", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.MUSIC_EVERY_CYCLE_TOOLTIP"] = "如果启用,背景音乐每个周期都会播放,而不是每隔几个周期才播放一次", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.MUTE_ON_FOCUS_LOST"] = "失焦静音", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.MUTE_ON_FOCUS_LOST_TOOLTIP"] = "如果启用,游戏在最小化或者窗口失焦时会静音", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "音频选项", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.BLANK_DESC"] = "选择一种小行星风格……", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.CLASSIC_DESC"] = "类似<b>经典《缺氧》</b>体验的场景。更大的初始小行星,有着许多资源。<br/>太空旅行的重要性更小。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.CLASSIC_TITLE"] = "经典", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.EVENT_DESC"] = "非传统的游戏体验,包括为特殊活动设计的实验性场景。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.EVENT_TITLE"] = "实验室", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.HEADER"] = "小行星风格", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.SPACEDOUT_DESC"] = "为<b>《眼冒金星!》DLC</b>设计的场景。<br/>初始小行星更小,资源分布在星图的各处。太空旅行的重要性更大。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.SPACEDOUT_TITLE"] = "眼冒金星!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.VANILLA_DESC"] = "为经典游戏设计的场景。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.VANILLA_TITLE"] = "标准", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.AUTOSAVE_FREQUENCY"] = "自动存档频率:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.AUTOSAVE_FREQUENCY_DESCRIPTION"] = "每:{0}周期", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.AUTOSAVE_NEVER"] = "从不保存", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.DESCRIPTION"] = "注意:每个存档文件这些值都可独立设置", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.TIMELAPSE_DISABLED_DESCRIPTION"] = "禁用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.TIMELAPSE_RESOLUTION"] = "延时摄影分辨率:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.TIMELAPSE_RESOLUTION_DESCRIPTION"] = "{0}x{1}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "殖民地存档选项", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.CANCEL"] = "返回", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.COORDINATE"] = "坐标:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.CUSTOMIZE"] = "游戏设置", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.DETAILS"] = "目的地详情", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.GENTLE_ZONE"] = "适居区域", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.HEADER_ASTEROID_DISTANT"] = "遥远的小行星", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.HEADER_ASTEROID_NEARBY"] = "临近的小行星", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.HEADER_ASTEROID_STARTING"] = "初始的小行星", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_DLC_HEADER"] = "DLC内容", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_NO_OPTIONS"] = "目前没有其他内容可供融入。别担心,已经有很多奇怪的东西了。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_SETTINGS_HEADER"] = "DLC混搭", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_SUBWORLDMIXING_HEADER"] = "生态融入", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_ASTEROID_MIXING"] = "小行星融入会修改出现在星图上的小行星<br/>融入的小行星会保留所取代的外层小行星的关键特征", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_BIOME_MIXING"] = "生态融入会修改多个小行星中会含有的生态", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_CANNOT_START"] = "无法以当前小行星和生态融入配置开始新游戏", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_DLC_CONTENT"] = "这项内容来自{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_DLC_MIXING"] = "DLC内容包括建筑、补给包裹、太空地点、小动物等<br/>启用DLC内容后,允许在下方自定义选择来自该DLC的小行星和生态融入", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_LOCKED_REQUIRE_DLC_NOT_ENABLED"] = "这项设置需要以下内容启用:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_LOCKED_START_NOT_SUPPORTED"] = "这个目的地不支持更高这项设置", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_MODDED_SETTING"] = "<i><span style=\"color:#d6d6d6;\">这项设置由模组加入</span></i>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_TOO_MANY_GUARENTEED_ASTEROID_MIXINGS"] = "小行星融入会修改出现在星图上的小行星<br/>融入的小行星会保留所取代的外层小行星的关键特征<br/>最多允许有{1}颗确保的小行星融入<br/>当前选择总数:{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_TOO_MANY_GUARENTEED_BIOME_MIXINGS"] = "生态融入会修改多个小行星中会含有的生态<br/>最多允许有{1}种确保的生态融入<br/>当前选择总数:{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_WARNING"] = "选择额外内容融入游戏。混搭的现实可能会导致宇宙的崩塌。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_WORLDMIXING_HEADER"] = "小行星融入", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.NO_TRAITS"] = "无特质", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.SELECTED_CLUSTER_TRAITS_HEADER"] = "目标详情", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.SHUFFLE"] = "随机", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.SHUFFLE_STORY_TRAITS_TOOLTIP"] = "随机化故事特质<br/>这将为初始小行星选择合适数量的故事特质", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.SHUFFLETOOLTIP"] = "重选世界种子<br/>这将随机你的世界布局,其地理特质列出如下", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.SHUFFLETOOLTIP_DISABLED"] = "这是世界的种子是预设的,无法更改", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.SINGLE_TRAIT"] = "1种特质", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.START_GAME"] = "开始游戏", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.START_SITE"] = "所处环境", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.STORY_TRAITS_HEADER"] = "故事特质", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.TITLE"] = "选择一个目的地", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.TOO_MANY_TRAITS_WARNING"] = "<span style=\"color:#ffff00ff;\">太多了!</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.TOO_MANY_TRAITS_WARNING_TOOLTIP"] = "<span style=\"color:#ffff00ff;\">将这么多故事特质加入这颗小行星可能会导致世界生成失败<br/>请考虑减少故事特质的数量或更改所选的小行星</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.TRAIT_COUNT"] = "{0}种特质", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.TRAITS_HEADER"] = "星球特质", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "默认", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "默认卡路里燃烧速率", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.DISABLED.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "无胃者(无饥饿)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "无胃者", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "这些复制人打印出来就没有胃,完全不需要食物", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.EASY.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "节食(低难度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.EASY.NAME"] = "节食", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.EASY.TOOLTIP"] = "复制人燃烧卡路里很慢,吃一点就能活下去", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.HARD.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "无底胃(高难度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.HARD.NAME"] = "无底胃", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.HARD.TOOLTIP"] = "复制人燃烧卡路里很快,需要比正常更多的食物", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.VERYHARD.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "饥肠辘辘(最高难度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.VERYHARD.NAME"] = "饥肠辘辘", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.VERYHARD.TOOLTIP"] = "你的复制人在按规定饮食呢……就是看到什么就吃什么", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.NAME"] = "饥饿", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.TOOLTIP"] = "影响复制人燃烧卡路里和饥饿的速率", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CAREPACKAGES.LEVELS.DUPLICANTS_ONLY.NAME"] = "仅限复制人", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CAREPACKAGES.LEVELS.DUPLICANTS_ONLY.TOOLTIP"] = "不选中:打印舱只会提供复制人蓝图", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CAREPACKAGES.LEVELS.NORMAL.NAME"] = "全部", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CAREPACKAGES.LEVELS.NORMAL.TOOLTIP"] = "选中:打印舱既会提供复制人蓝图也会提供补给包裹(默认)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CAREPACKAGES.NAME"] = "补给包裹", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CAREPACKAGES.TOOLTIP"] = "影响能从打印舱打印的资源", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CLUSTER_CHOICE.NAME"] = "小行星带", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CLUSTER_CHOICE.TOOLTIP"] = "由模组添加的新小行星带可以在这里选择", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DLC_MIXING.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "禁用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DLC_MIXING.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "这个DLC的内容当前<b>禁用</b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DLC_MIXING.LEVELS.ENABLED.NAME"] = "启用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DLC_MIXING.LEVELS.ENABLED.TOOLTIP"] = "这个DLC的内容当前<b>启用</b><br/>这包括补给包裹、建筑和太空地点", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "默认", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "默认太空服耐久", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.FLIMSY.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "易损的太空服(高难度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.FLIMSY.NAME"] = "易损", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.FLIMSY.TOOLTIP"] = "太空服比平常损耗更快", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.INDESTRUCTIBLE.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "永不磨损的太空服(无耐久)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.INDESTRUCTIBLE.NAME"] = "永不磨损", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.INDESTRUCTIBLE.TOOLTIP"] = "复制人精通服装制造,能够使太空服永久使用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.REINFORCED.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "加固的太空服(低难度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.REINFORCED.NAME"] = "加固", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.REINFORCED.TOOLTIP"] = "太空服比平常更耐用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.THREADBARE.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "破败不堪的太空服(最高难度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.THREADBARE.NAME"] = "破败不堪", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.THREADBARE.TOOLTIP"] = "这些复制人可不是裁缝 - 太空服比平常损耗快得多", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.NAME"] = "耐久度", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.TOOLTIP"] = "影响可装备的太空服损耗速度", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.EXPANSION1ACTIVE.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "禁用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.EXPANSION1ACTIVE.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "不选中:<i>《眼冒金星!》</i>内容关闭(默认)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.EXPANSION1ACTIVE.LEVELS.ENABLED.NAME"] = "启用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.EXPANSION1ACTIVE.LEVELS.ENABLED.TOOLTIP"] = "选中:<i>《眼冒金星!》</i>内容开启", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.EXPANSION1ACTIVE.NAME"] = "<i>《眼冒金星!》</i>内容启用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.EXPANSION1ACTIVE.TOOLTIP"] = "如果选中,<i>《眼冒金星!》</i>扩展内容将可用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.FASTWORKERSMODE.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "禁用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.FASTWORKERSMODE.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "不选中:快速工作者模式关闭(默认)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.FASTWORKERSMODE.LEVELS.ENABLED.NAME"] = "启用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.FASTWORKERSMODE.LEVELS.ENABLED.TOOLTIP"] = "选中:快速工作者模式开启", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.FASTWORKERSMODE.NAME"] = "快速工作者模式", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.FASTWORKERSMODE.TOOLTIP"] = "复制人会立即完成大多数工作,并且不需要多少睡眠", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.COMPROMISED.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "疫病之灾(最高难度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.COMPROMISED.NAME"] = "疫病之灾", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.COMPROMISED.TOOLTIP"] = "如果一名复制人拿打喷嚏开玩笑的话,整个殖民地都会遭受瘟疫的折磨", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "默认", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "默认疾病几率", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.INVINCIBLE.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "完全免疫(无疾病)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.INVINCIBLE.NAME"] = "完全免疫", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.INVINCIBLE.TOOLTIP"] = "就像有外交豁免权一样,但没有外交。这些复制人从不生病", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.STRONG.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "病菌抗性(低难度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.STRONG.NAME"] = "病菌抗性", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.STRONG.TOOLTIP"] = "这些复制人因遭受病菌侵染而患病的几率降低", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.WEAK.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "病菌敏感(高难度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.WEAK.NAME"] = "病菌敏感", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.WEAK.TOOLTIP"] = "这些复制人因遭受病菌侵染而患病的几率增高", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.NAME"] = "疾病", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.TOOLTIP"] = "影响复制人遭受病菌侵染后患病的几率", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.CLEAR_SKIES.NAME"] = "晴空万里", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.CLEAR_SKIES.TOOLTIP"] = "没有流星损伤,不必担心", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "默认", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "默认的流星雨频率和强度", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.DOOMED.NAME"] = "末日浩劫", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.DOOMED.TOOLTIP"] = "一场世界末日般的“冰雹”袭击,感觉就是针对你来的", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.INFREQUENT.NAME"] = "绵绵细雨", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.INFREQUENT.TOOLTIP"] = "流星雨比平常更不频繁,强度也更低", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.INTENSE.NAME"] = "宇宙风暴", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.INTENSE.TOOLTIP"] = "流星雨比平常更频繁,强度也更高", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.NAME"] = "流星雨", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.TOOLTIP"] = "调整来袭太空岩的强度", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "默认", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "默认士气需求", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.DISABLED.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "完全麻木(无士气)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "完全麻木", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "这些复制人没有标准,无论士气如何都不会增加压力", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.EASY.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "冷酷(低难度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.EASY.NAME"] = "冷酷", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.EASY.TOOLTIP"] = "复制人需要比正常更低的士气就可以抵御压力", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.HARD.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "挑剔(高难度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.HARD.NAME"] = "挑剔", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.HARD.TOOLTIP"] = "复制人需要比正常更高的士气才可以抵御压力", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.VERYHARD.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "严格要求(最高难度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.VERYHARD.NAME"] = "严格要求", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.VERYHARD.TOOLTIP"] = "精英中的精英也很难做到这些复制人的严格要求", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.NAME"] = "士气", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.TOOLTIP"] = "调整复制人避免增加压力必须维持的最低士气", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "默认", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "默认辐射设定", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.EASIER.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "辐射阻抗(低难度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.EASIER.NAME"] = "健康光彩", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.EASIER.TOOLTIP"] = "复制人比平常更能抵抗辐射暴露", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.EASIEST.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "辐射防护(最低难度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.EASIEST.NAME"] = "辐射抵抗", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.EASIEST.TOOLTIP"] = "复制人可以笼罩在放射性废物中,甚至都察觉不到", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.HARDER.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "辐射脆弱(高难度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.HARDER.NAME"] = "毒性敏感", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.HARDER.TOOLTIP"] = "复制人比平常对辐射暴露更敏感", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.HARDEST.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "超强辐射(最高难度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.HARDEST.NAME"] = "临界质量", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.HARDEST.TOOLTIP"] = "仅仅是提一下辐射,复制人都会感到不适……并且可能永远都无法完全康复", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.NAME"] = "辐射", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.TOOLTIP"] = "影响复制人对辐射病的易感程度", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SANDBOXMODE.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "禁用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SANDBOXMODE.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "不选中:沙盒模式关闭(默认)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SANDBOXMODE.LEVELS.ENABLED.NAME"] = "启用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SANDBOXMODE.LEVELS.ENABLED.TOOLTIP"] = "选中:沙盒模式开启", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SANDBOXMODE.NAME"] = "沙盒模式", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SANDBOXMODE.TOOLTIP"] = "允许使用忽略游戏规则的工具控制模拟器", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "禁用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "不选中:这个殖民地将使用本地存档", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.LEVELS.ENABLED.NAME"] = "启用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.LEVELS.ENABLED.TOOLTIP"] = "选中:这个殖民地将使用云存档(默认)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.NAME"] = "保存至云端", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.TOOLTIP"] = "这个殖民地将创建于云存档文件夹中,并与游戏平台保持同步。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.TOOLTIP_EXTRA"] = "稍后可在主菜单加载界面的殖民地管理选项中更改此项。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.TOOLTIP_LOCAL"] = "这个殖民地将创建于本地存档文件夹中,不使用云存档,也不会与游戏平台保持同步。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.LEVELS.FEW.NAME"] = "吝啬", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.LEVELS.FEW.TOOLTIP"] = "不是零,但也没有很多", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.LEVELS.LOTS.NAME"] = "大量", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.LEVELS.LOTS.TOOLTIP"] = "有许多的故事特质", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.LEVELS.NONE.NAME"] = "毫无", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.LEVELS.NONE.TOOLTIP"] = "零个故事特质。零,没有,无", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.NAME"] = "故事特质", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.TOOLTIP"] = "决定了生成故事特质的数量", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "默认", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "默认压力变化率", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.DOOMED.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "失魂落魄(最高难度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.DOOMED.NAME"] = "失魂落魄", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.DOOMED.TOOLTIP"] = "这些复制人从来没被教过如何应对压力……这会使他们被压力打垮", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.INDOMITABLE.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "极乐心境(无压力)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.INDOMITABLE.NAME"] = "极乐心境", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.INDOMITABLE.TOOLTIP"] = "强大的情感支持系统使得这些复制人不受压力影响", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.OPTIMISTIC.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "生气勃勃(低难度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.OPTIMISTIC.NAME"] = "生气勃勃", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.OPTIMISTIC.TOOLTIP"] = "复制人增加压力比通常更慢", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.PESSIMISTIC.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "闷闷不乐(高难度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.PESSIMISTIC.NAME"] = "闷闷不乐", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.PESSIMISTIC.TOOLTIP"] = "复制人增加压力比通常更快", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.NAME"] = "压力", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.TOOLTIP"] = "影响复制人压力上升的速度", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS_BREAKS.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "启用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS_BREAKS.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "选中:当复制人的压力达到100%时,他们会通过行动表现出来(默认)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS_BREAKS.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "禁用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS_BREAKS.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "不选中:复制人在压力最大时不会通过行动表现出来", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS_BREAKS.NAME"] = "压力反应", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS_BREAKS.TOOLTIP"] = "决定了复制人在压力最大时是否会通过行动表现出来", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "禁用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "这种生态不会融入至任何星球", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP_BASEGAME"] = "这种生态不会融入", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.GUARANTEE_MIXING.NAME"] = "确保", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.GUARANTEE_MIXING.TOOLTIP"] = "这种生态会融入到星球中,即使会导致世界生成失败", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.GUARANTEE_MIXING.TOOLTIP_BASEGAME"] = "这种生态会融入,即使会导致世界生成失败", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.TRY_MIXING.NAME"] = "可能", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.TRY_MIXING.TOOLTIP"] = "这种生态很有可能融入到星球中", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.TRY_MIXING.TOOLTIP_BASEGAME"] = "这种生态很有可能融入", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.TELEPORTERS.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "禁用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.TELEPORTERS.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "不选中:生成世界期间不会生成传送器", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.TELEPORTERS.LEVELS.ENABLED.NAME"] = "启用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.TELEPORTERS.LEVELS.ENABLED.TOOLTIP"] = "选中:生成世界期间会生成传送器(默认)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.TELEPORTERS.NAME"] = "传送器", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.TELEPORTERS.TOOLTIP"] = "决定了在世界生成期间是否生成传送器", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_CHOICE.NAME"] = "星球", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_CHOICE.TOOLTIP"] = "通过模组添加的新星球可以在这里选择", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_MIXING.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "禁用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_MIXING.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "这颗小行星不会融入", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_MIXING.LEVELS.GUARANTEE_MIXING.NAME"] = "确保", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_MIXING.LEVELS.GUARANTEE_MIXING.TOOLTIP"] = "这颗小行星会融入,即使会导致世界生成失败", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_MIXING.LEVELS.TRY_MIXING.NAME"] = "可能", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_MIXING.LEVELS.TRY_MIXING.TOOLTIP"] = "这颗小行星很有可能融入", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLDGEN_SEED.FIXEDSEED"] = "这是一个预定的种子,无法更改", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLDGEN_SEED.NAME"] = "创世种子", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLDGEN_SEED.TOOLTIP"] = "这些数字反映了创造独特地图的程序参数<br/>创世种子可以复制粘贴,所以其他人也能玩到跟你一样的世界配置", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DEMO_OVER_SCREEN.BODY"] = "感谢你试玩《缺氧》测试版!<br/>这款游戏还在开发当中。<br/>要了解更多信息,请访问kleigames.com/o2,或询问我们。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DEMO_OVER_SCREEN.BUTTON_EXIT_TO_MENU"] = "退出至菜单", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DEMO_OVER_SCREEN.TITLE"] = "感谢游玩!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DEVTOOLS.BUTTON"] = "显示开发者工具", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DEVTOOLS.DONTSHOW"] = "不再显示这条消息", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DEVTOOLS.TITLE"] = "关于开发者工具", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DEVTOOLS.WARNING"] = "危险!!<br/>开发者工具仅适用于开发者使用。使用这些工具可能会导致你的存档玩不下去、不稳定,或遭受严重损坏。<br/>这些工具已经完全不受支持了,并可能含有漏洞。你确定要继续吗?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DONE_BUTTON"] = "完成", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.ALT_DESCRIPTION"] = "如果你遇到任何问题或有任何我们能提高你的《缺氧》体验的想法,请让我们知道。<br/>当报告一个漏洞时,请附带你的日志文件和殖民地存档文件。<br/>感谢你作为贡献《缺氧》社区的一员!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.BUG_FORUMS_BUTTON"] = "报告一个漏洞", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.DESCRIPTION"] = "如果你遇到任何问题或有任何我们能提高你的《缺氧》体验的想法,请让我们知道。<br/>当报告一个漏洞时,请附带你的日志文件和殖民地存档文件。右方的按钮可以帮助你在本地驱动器中找到这些文件。<br/>感谢你作为贡献《缺氧》社区的一员!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.HEADER"] = "我们很希望收到你的信息!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.LOGS_DIRECTORY_BUTTON"] = "浏览日志文件", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.SAVE_FILES_DIRECTORY_BUTTON"] = "浏览存档文件", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.SUGGESTION_FORUMS_BUTTON"] = "论坛建议版块", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.TITLE"] = "反馈", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.CAMERA_SPEED_LABEL"] = "镜头移动速度:{0}%", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.CONTROLS_DESCRIPTION"] = "改变按键绑定", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.DEFAULT_TO_CLOUD_SAVES"] = "默认为云存档", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.DEFAULT_TO_CLOUD_SAVES_TOOLTIP"] = "当创建新殖民地时,这个选项可以控制是否将其保存到云存档文件夹以便同步。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.DISABLED_WARNING"] = "更多选项在游戏中可用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.GENERAL_GAME_OPTIONS"] = "常规", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.RESET_TUTORIAL_DESCRIPTION"] = "将所有教程信息标记为“未读”", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.SANDBOX_DESCRIPTION"] = "启用沙盒工具", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.SAVE_OPTIONS"] = "存档", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.TEMPERATURE_UNITS"] = "温度单位", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "游戏选项", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_VERSION"] = "游戏版本:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.ACCEPT_CHANGES"] = "要接受更改吗?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.ACCEPT_CHANGES_STRING_COLOR"] = "界面的更改将立即可见,但颜色文本的更改需要一次重启。<br/>要接受更改吗?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.APPLYBUTTON"] = "应用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.COLOR_MODE_DEFAULT"] = "默认", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.COLOR_MODE_DEUTERANOPIA"] = "绿色盲", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.COLOR_MODE_PROTANOPIA"] = "红色盲", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.COLOR_MODE_TRITANOPIA"] = "蓝色盲", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.COLORBLIND_FEEDBACK"] = "色盲选项模式正在开发中。<br/>如果你想用另一种颜色模式或者关于这些默认颜色有任何的困难,请访问论坛让我们知道你的体验。<br/>你的反馈对我们极有帮助!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.COLORBLIND_FEEDBACK_BUTTON"] = "提供反馈", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.COLORMODE"] = "颜色模式:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.DONE_BUTTON"] = "完成", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.FULLSCREEN"] = "全屏幕", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.HEADER_DISPLAY"] = "显示", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.HEADER_UI"] = "界面", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.LOWRES"] = "低分辨率材质", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.RESOLUTION"] = "分辨率:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.REVERTBUTTON"] = "还原", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "图像选项", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.UI_SCALE"] = "界面缩放", ["STRINGS.UI.FRONTEND.INPUT_BINDINGS_SCREEN.APPLY"] = "完成", ["STRINGS.UI.FRONTEND.INPUT_BINDINGS_SCREEN.DUPLICATE"] = "{0}之前已绑定到{1},现在绑定解除了。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.INPUT_BINDINGS_SCREEN.MULTIPLE_UNBOUND_ACTIONS"] = "你有多个未绑定的操作按键,这可能会造成游戏困难。确定要继续吗?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.INPUT_BINDINGS_SCREEN.RESET"] = "重置", ["STRINGS.UI.FRONTEND.INPUT_BINDINGS_SCREEN.TITLE"] = "自定义按键", ["STRINGS.UI.FRONTEND.INPUT_BINDINGS_SCREEN.UNBOUND_ACTION"] = "{0}未绑定。你确定要继续吗?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.INPUT_BINDINGS_SCREEN.WAITING_FOR_INPUT"] = "???", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADING"] = "正在加载……", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.AUTOSAVEWARNING"] = "<color=F44A47FF>自动存档:在新存档创造后,这类文件将会删除", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.BACKBUTTON"] = "< 返回", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.BASE_NAME"] = "基地名称", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CLOUD_SAVE"] = "云端", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CLOUD_TUTORIAL_BOUNCER"] = "上传存档至云端", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.COLONIES_TITLE"] = "殖民地查看", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.COLONY_FILE_NAME"] = "文件:‘{0}’", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.COLONY_FILE_SIZE"] = "大小:{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.COLONY_INFO_FMT"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.COLONY_TITLE"] = "查看殖民地‘{0}’", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONFIRMDELETE"] = "你确定要删除{0}吗?<br/>此操作无法撤销。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONTENT"] = "内容", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ALL_COLONIES"] = "全部转换", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ALL_TO_CLOUD"] = "将以下<b>所有</b>殖民地转换为使用云存档", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ALL_TO_CLOUD_SUCCESS"] = "成功!<br/>所有现有的殖民地都转化成云存档了。<br/>新的殖民地也默认使用云存档。<br/>下次退出游戏时,{Client}可能会花费更长时间同步。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ALL_TO_LOCAL"] = "将以下<b>所有</b>殖民地转换为使用本地存档", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ALL_TO_LOCAL_SUCCESS"] = "成功!<br/>所有现有的殖民地都转化成本地存档了。<br/>新的殖民地也默认使用本地存档。<br/>下次退出游戏时,{Client}可能会花费更长时间同步。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ALL_WARNING"] = "<br/>警告:转换所有殖民地可能会花些时间。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_COLONY"] = "转换殖民地", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_COLONY_TO_CLOUD"] = "将殖民地转换为使用云存档", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_COLONY_TO_LOCAL"] = "将殖民地转换为使用本地存档", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ERROR"] = "转换殖民地{Colony}失败!<br/>错误为:<br/><b>{Error}</b><br/>请再次尝试,如果仍发生这个问题,可以将其在论坛上报告。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ERROR_TITLE"] = "存档转换成功", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_TO_CLOUD"] = "转换为云存档", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_TO_CLOUD_DETAILS"] = "将一个殖民地转换为使用云存档会移动所有此殖民地的存档文件到云存档文件夹中。<br/>这将允许你的游戏平台为你的账户同步此殖民地到云端,因此可以在多台机器上玩到此殖民地。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_TO_LOCAL"] = "转换为本地存档", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_TO_LOCAL_DETAILS"] = "将一个殖民地转换为不使用云存档会移动所有此殖民地的存档文件到本地存档文件夹中。<br/>这些存档文件不会再同步到云端。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CORRUPTEDSAVE"] = "<b><span style=\"color:#F44A47FF;\">无法加载文件{0},其数据可能已损坏。</span></b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CYCLES_SURVIVED"] = "已存活周期", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.DELETEBUTTON"] = "删除", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.DUPLICANTS_ALIVE"] = "存活的复制人", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.EXPANSION1_CONTENT"] = "<i>《眼冒金星!》</i>扩展", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.EXPANSION1_RESTART"] = "加载这个殖民地需要重启游戏并启用<i>《眼冒金星!》</i>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.LOAD_MORE_COLONIES_BUTTON"] = "加载更多……", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.LOCAL_SAVE"] = "本地", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_COUNT"] = "<br/>已找到{0}个存档和{1}个自动存档需要迁移。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_DONE"] = "继续", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_FAILURES_DONE"] = "更多信息", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_FAILURES_FORUM_BUTTON"] = "查看论坛", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_INFO"] = "我们改变了存档文件结构!<br/>请点击下方按钮自动更新你的存档文件存储。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT"] = "成功!<br/>迁移过程移动了{0}/{1}个存档和{2}/{3}个自动存档</style>。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT_FAILURES"] = "<b>警告:</b> 并非所有存档都迁移成功。<br/>迁移过程移动了{0}/{1}个存档和{2}/{3}个自动存档。<br/>文件{ErrorColony}遇到了如下问题:<br/><b>{ErrorMessage}</b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT_FAILURES_MORE_INFO_ITEM1"] = " 1. 尝试暂时关闭病毒扫描程序和恶意软件保护程序。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT_FAILURES_MORE_INFO_ITEM2"] = " 2. 关闭文件同步服务,例如OneDrive和DropBox。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT_FAILURES_MORE_INFO_ITEM3"] = " 3. 重启游戏并尝试文件迁移。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT_FAILURES_MORE_INFO_POST"] = "<br/><b>如果仍未解决问题,请到论坛上报告,我们会尝试帮助解决你的问题。</b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT_FAILURES_MORE_INFO_PRE"] = "<b>游戏无法移动所有存档文件至其新的位置。<br/>想要解决这个问题,请:</b><br/>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT_FAILURES_MORE_INFO_TITLE"] = "迁移未完成", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_SAVE_FILES"] = "迁移存档文件", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_TITLE"] = "存档文件迁移", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MORE_INFO"] = "更多信息", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.NEWEST_SAVE"] = "最新存档", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.NO_FILE_SELECTED"] = "未选择文件", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.NO_PREVIEW"] = "无预览", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.OPEN_CLOUDSAVE_FOLDER"] = "云存档", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.OPEN_SAVE_FOLDER"] = "本地存档", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.SAVE_INFO"] = "{0}个存档 {1}个自动存档 {2}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.SAVE_INFO_DIALOG_TEXT"] = "使用以下选项访问你的存档文件。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.SAVE_INFO_DIALOG_TITLE"] = "存档信息", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.SAVE_INFO_DIALOG_TOOLTIP"] = "从这里访问你的存档文件位置。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.SAVE_TOO_NEW"] = "<b><span style=\"color:#F44A47FF;\">无法加载文件{0}。该文件使用的版本是{1},v{2},目前版本为{3},v{4}。</span></b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.SAVEDETAILS"] = "<b>文件:{0}<br/><b>存档日期:</b><br/>{1}<br/><b>基地名称:</b>{2}<br/><b>复制人存活数:</b>{3}<br/><b>存活周期数:</b>{4}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.TITLE"] = "加载游戏", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.TITLE_INSPECT"] = "加载游戏", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.TOOLTIP_SAVE_INCOMPATABLE_DLC_CONFIGURATION"] = "这个存档有着不同的DLC配置<br/>为加载这个存档,需要:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.TOOLTIP_SAVE_INCOMPATABLE_DLC_CONFIGURATION_ASK_TO_DISABLE"] = " • 禁用{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.TOOLTIP_SAVE_INCOMPATABLE_DLC_CONFIGURATION_ASK_TO_ENABLE"] = " • 激活{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.TOOLTIP_SAVE_USES_DLC"] = "{0}存档", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.UNSUPPORTED_SAVE_VERSION"] = "<b><span style=\"color:#F44A47FF;\">本存档文件来自之前的版本,现在已经不再支持。</span></b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.UNSUPPORTED_VANILLA_TEMP"] = "<b><span style=\"color:#F44A47FF;\">这个存档来自游戏本体,当前无法在<i>《眼冒金星!》</i>安装的情况下加载</span></b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.VANILLA_CONTENT"] = "原版", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.VANILLA_RESTART"] = "加载这个殖民地需要重启游戏并禁用<i>《眼冒金星!》</i>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.WORLD_NAME"] = "小行星类型", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DESKTOPQUITCONFIRM"] = "我真的应该退出吗?<br/>所有未保存的进度将会丢失。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.ACTIVATE_EXPANSION1"] = "激活DLC", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.ACTIVATE_EXPANSION1_DESC"] = "需要重启游戏才能激活<i>《眼冒金星!》</i>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.ACTIVATE_EXPANSION1_RAIL_DESC"] = "<i>《眼冒金星!》</i>会在下次启动游戏时激活。游戏即将关闭。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.ACTIVATE_EXPANSION1_TOOLTIP"] = "点击以激活<i>《眼冒金星!》</i>DLC", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.AD_DLC1"] = "《眼冒金星!》DLC", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.DEACTIVATE_EXPANSION1"] = "禁用DLC", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.DEACTIVATE_EXPANSION1_DESC"] = "需要重启游戏才能激活<i>《缺氧》</i>的游戏本体。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.DEACTIVATE_EXPANSION1_RAIL_DESC"] = "<i>《眼冒金星!》</i>会在下次启动游戏时失效。游戏即将关闭。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.DEACTIVATE_EXPANSION1_TOOLTIP"] = "点击以禁用<i>《眼冒金星!》</i>DLC", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.KLEIINVENTORY"] = "科雷库存", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.LOADGAME"] = "加载游戏", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.LOCKERMENU"] = "供应柜", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.NEWGAME"] = "新游戏", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.OPTIONS"] = "选项", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.QUITCONFIRM"] = "我应该退至主菜单吗?<br/>所有未保存的进度将会丢失。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.QUITTODESKTOP"] = "退出", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.RESTARTCONFIRM"] = "我真的应该退出吗?<br/>所有未保存的进度将会丢失。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.RESUMEBUTTON_BASENAME"] = "{0}:周期{1}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.RESUMEGAME"] = "继续游戏", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.RETIRECONFIRM"] = "我应该屈服于这令人心碎的宇宙重压,离开我的殖民地吗?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.RETIREDCOLONIES"] = "殖民地概要", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.SCENARIOS"] = "剧本", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.STARTDEMO"] = "开始测试版", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.TRANSLATIONS"] = "翻译", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.WISHLIST_AD"] = "即刻加入愿望单", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRIC_OPTIONS_SCREEN.HEADER_METRICS"] = "用户数据", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRIC_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "数据通信", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRICS_OPTIONS_SCREEN.DESCRIPTION"] = "我们需要收集用户数据以协助改进游戏。<br/>退出数据收集的玩家将不再向游戏团队发送任何崩溃报告和游戏数据。<br/>退出数据收集的玩家也不能从我们的服务器接收新解锁的皮肤道具,但现存的已解锁道具仍能继续使用。<br/>有关我们的隐私权政策以及我们如何使用收集的数据的详细信息,请查看我们的<span style=\"color:#ECA6C9;\"><u><b>隐私中心</b></u></span>。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRICS_OPTIONS_SCREEN.DONE_BUTTON"] = "完成", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRICS_OPTIONS_SCREEN.ENABLE_BUTTON"] = "启用数据通信", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRICS_OPTIONS_SCREEN.RESTART_BUTTON"] = "重启游戏", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRICS_OPTIONS_SCREEN.RESTART_WARNING"] = "需要重新启动游戏才能应用设置。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRICS_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "数据通信选项", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRICS_OPTIONS_SCREEN.TOOLTIP"] = "取消选中以禁用数据通信", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MINSPECSCREEN.BODY"] = "我们检测到这台电脑不满足运行《缺氧》的最低配置要求。你也许能使用当前配置继续游戏,但游戏流畅度会受到影响。<br/>请注意,你的游戏体验可能会因此大打折扣。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MINSPECSCREEN.OKBUTTON"] = "好的,谢谢!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MINSPECSCREEN.QUITBUTTON"] = "退出", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MINSPECSCREEN.SIMFAILEDTOLOAD"] = "加载《缺氧》时出现问题。这通常是因为未正确安装Visual Studio C++ 2015。请退出游戏,运行Windows更新,然后重新启动《缺氧》。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MINSPECSCREEN.TITLE"] = "警告!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.ADDITIONAL_MOD_EVENTS"] = "(……附加条目已省略)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.ALL_MODS_DISABLED_EARLY_ACCESS.MESSAGE"] = "在<i>《眼冒金星!》</i>抢先体验版本的早期,模组暂时停止支持:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.ALL_MODS_DISABLED_EARLY_ACCESS.TITLE"] = "所有模组已禁用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.INSTALL_INFO_INACCESSIBLE.MESSAGE"] = "访问本地Steam模组{0}的文件失败。<br/>尝试重启《缺氧》。<br/>如果仍然不行,尝试通过Steam重新订阅模组。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.INSTALL_INFO_INACCESSIBLE.TITLE"] = "Steam内容错误", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.LOAD_FAILURE.MESSAGE"] = "加载以下模组失败:<br/>{0}<br/>当游戏重启时这些模组会重新安装。<br/>游戏在这之前可能会变得不稳定。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.LOAD_FAILURE.TITLE"] = "加载失败", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MOD_ERRORS_ON_BOOT.DEV_MESSAGE"] = "在这些模组激活的情况下启动游戏时发生了一个错误:<br/>{0}<br/>禁用所有模组并重启,还是继续当前不稳定状态?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MOD_ERRORS_ON_BOOT.MESSAGE"] = "在这些模组激活的情况下启动游戏时发生了一个错误:<br/>你的所有模组都已禁用,游戏将会重启。<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MOD_ERRORS_ON_BOOT.TITLE"] = "模组错误", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MOD_EVENTS.DEV_MESSAGE"] = "{0}<br/>查看Player.log以获取详情。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MOD_EVENTS.MESSAGE"] = "{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MOD_EVENTS.TITLE"] = "模组情况", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MODS_SCREEN_CHANGES.MESSAGE"] = "{0}<br/>需要重启以加载模组。<br/>在这之前游戏会变得不稳定。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MODS_SCREEN_CHANGES.TITLE"] = "模组更改", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.RESTART.CANCEL"] = "继续", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.RESTART.DEV_MESSAGE"] = "{0}<br/>需要重启。<br/>在这之前游戏会变得不稳定。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.RESTART.MESSAGE"] = "{0}<br/>需要重启。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.RESTART.OK"] = "重启", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.SAVE_GAME_MODS_DIFFER.MESSAGE"] = "游戏存档的模组与当前激活的模组有不同:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.SAVE_GAME_MODS_DIFFER.TITLE"] = "模组差异", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_REFRESH.MESSAGE"] = "已刷新Steam模组:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_REFRESH.TITLE"] = "Steam模组已刷新", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_SUBSCRIBED.MESSAGE"] = "已订阅Steam模组:{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_SUBSCRIBED.TITLE"] = "Steam模组已订阅", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_UNSUBSCRIBED.MESSAGE"] = "已取消订阅Steam模组:{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_UNSUBSCRIBED.TITLE"] = "Steam模组已取消订阅", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_UPDATED.MESSAGE"] = "正在更新Steam模组版本:{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_UPDATED.TITLE"] = "Steam模组更新", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_ERRORS.CLOSE"] = "关闭", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_ERRORS.DETAILS"] = "详情", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_ERRORS.TITLE"] = "模组错误", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.ACTIVE_DURING_CRASH"] = "激活时崩溃", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.ALL_MODS_DISABLED_EARLY_ACCESS"] = "已失效", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.AVAILABLE_CONTENT_CHANGED"] = "内容更改", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.BAD_WORLD_GEN"] = "加载失败", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.DEACTIVATED"] = "已失效", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.DOWNLOAD_FAILED"] = "Steam下载失败", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.EXPECTED_DISABLED"] = "先前未启用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.EXPECTED_ENABLED"] = "先前未禁用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.INSTALL_FAILED"] = "安装失败", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.INSTALL_INFO_INACCESSIBLE"] = "无法执行", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.INSTALLED"] = "已安装", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.NOT_FOUND"] = "未找到", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.OUT_OF_ORDER"] = "排序已更改", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.REQUIRED"] = "需求", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.REQUIRES_RESTART"] = "重启需求", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.ACTIVE_DURING_CRASH"] = "模组在游戏崩溃时处于激活状态,可能这就是崩溃的原因", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.ALL_MODS_DISABLED_EARLY_ACCESS"] = "由于是<i>《眼冒金星!》</i>抢先体验阶段而失效", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.AVAILABLE_CONTENT_CHANGED"] = "内容已添加或移除", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.BAD_WORLD_GEN"] = "加载文件时遇到错误", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.DEACTIVATED"] = "因错误而失效", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.DOWNLOAD_FAILED"] = "Steam无法下载模组", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.EXPECTED_DISABLED"] = "这个模组需要禁用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.EXPECTED_ENABLED"] = "这个模组需要启用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.INSTALL_FAILED"] = "安装失败", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.INSTALL_INFO_INACCESSIBLE"] = "模组文件无法访问", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.INSTALLED"] = "安装成功", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.NOT_FOUND"] = "这个模组未安装", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.OUT_OF_ORDER"] = "激活的模组相对其他模组的顺序已更改", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.REQUIRED"] = "当前存档不能加载这个模组。可能会发生意想不到的事!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.UNINSTALLED"] = "已卸载", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.VERSION_UPDATE"] = "检测到新版本", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.UNINSTALLED"] = "已卸载", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.VERSION_UPDATE"] = "版本更新", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODESELECTSCREEN.BLANK_DESC"] = "选择一种游戏风格……", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODESELECTSCREEN.HEADER"] = "游戏模式", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODESELECTSCREEN.NOSWEAT_DESC"] = "当(迟早会降临的)灾难来临时,深呼吸保持冷静。你有足够多的时间寻找解决方案。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODESELECTSCREEN.NOSWEAT_TITLE"] = "毫不费力", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODESELECTSCREEN.SURVIVAL_DESC"] = "做好准备,向这无情的世界迈出一步。任何失误都可能导致你的殖民地崩盘。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODESELECTSCREEN.SURVIVAL_TITLE"] = "生存", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.CONTENT_FAILURE.DISABLED_CONTENT"] = " - <b>不与<i>{Content}</i>兼容</b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.CONTENT_FAILURE.NO_CONTENT"] = " - <b>未找到兼容的模组</b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.CONTENT_FAILURE.OLD_API"] = " - <b>模组过期</b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.DB_CORRUPT"] = "尝试加载模组数据库时发生了一个错误。<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.DISABLE_ALL"] = "全部禁用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.DRAG_TO_REORDER"] = "拖动以重新排序", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.ENABLE_ALL"] = "全部启用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.FAILED_TO_LOAD"] = "一个模组加载失败,已禁用:<br/>{0}:{1}<br/>{2}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.MANAGE"] = "订阅页", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.MANAGE_LOCAL"] = "浏览", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.CONTENT_FOLDER"] = "模组内容文件夹路径", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.DESCRIPTION"] = "模组描述", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_SHARE_TYPE.FRIEND"] = "好友", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_SHARE_TYPE.PRIVATE"] = "私人", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_SHARE_TYPE.PUBLIC"] = "公开", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_SHARE_TYPE.TOOLTIP_FRIEND"] = "好友", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_SHARE_TYPE.TOOLTIP_PRIVATE"] = "这个模组只对创建者可见", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_SHARE_TYPE.TOOLTIP_PUBLIC"] = "模组发布后,所有玩家都可以使用这个模组,在发布前可能还会受到审查。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_UPLOAD_RESULT.FAILURE"] = "模组上传失败。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_UPLOAD_RESULT.SUCCESS"] = "模组上传成功。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.NAME"] = "模组名称", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.PREVIEW_IMAGE"] = "预览图文件路径", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.SHARE_TYPE"] = "共享类型", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.SUBMIT"] = "上传", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.SUBMIT_NOT_READY"] = "无法上传模组。请检查所有字段是否输入正确,检查文件路径是否有效。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.SUBMIT_READY"] = "这个模组已准备好上传了", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.TITLE"] = "上传模组", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.VERSION"] = "版本号", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.REQUIRES_RESTART"] = "模组更改需要重启", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.TITLE"] = "模组", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.TOOLTIPS.DISABLED"] = "禁用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.TOOLTIPS.ENABLED"] = "启用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.TOOLTIPS.MANAGE_LOCAL_MOD"] = "管理本地模组", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.TOOLTIPS.MANAGE_RAIL_SUBSCRIPTION"] = "管理订阅", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.TOOLTIPS.MANAGE_STEAM_SUBSCRIPTION"] = "管理Steam订阅", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.WORKSHOP"] = "Steam创意工坊", ["STRINGS.UI.FRONTEND.NEWGAMESETTINGS.BUTTONS.CANCEL"] = "取消", ["STRINGS.UI.FRONTEND.NEWGAMESETTINGS.BUTTONS.CUSTOMGAME"] = "自定义游戏", ["STRINGS.UI.FRONTEND.NEWGAMESETTINGS.BUTTONS.STANDARDGAME"] = "标准游戏", ["STRINGS.UI.FRONTEND.NEWGAMESETTINGS.BUTTONS.STARTGAME"] = "开始游戏", ["STRINGS.UI.FRONTEND.NEWGAMESETTINGS.HEADER"] = "游戏设置", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.AUDIO"] = "音频", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.BACK"] = "完成", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.CONTROLS"] = "控制", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.CREDITS"] = "主创人员", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.FEEDBACK"] = "反馈", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.GAME"] = "游戏", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.GRAPHICS"] = "图像", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.LANGUAGE"] = "更换语言", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.METRICS"] = "数据通信", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.MODS"] = "模组", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.RESET_TUTORIAL"] = "重置教程信息", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.RESET_TUTORIAL_WARNING"] = "所有教程信息会重置,并且<br/>在下次玩的时候会再次出现。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.SAVE_OPTIONS"] = "存档选项", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "选项", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.TOGGLE_SANDBOX_SCREEN.BACKUP_SAVE_GAME_APPEND"] = "(备份)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.TOGGLE_SANDBOX_SCREEN.CANCEL"] = "取消", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.TOGGLE_SANDBOX_SCREEN.CONFIRM"] = "启用沙盒模式", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.TOGGLE_SANDBOX_SCREEN.CONFIRM_SAVE_BACKUP"] = "启用沙盒模式,但先保存一个备份存档", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.TOGGLE_SANDBOX_SCREEN.UNLOCK_SANDBOX_WARNING"] = "沙盒模式在此存档中启用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.UNITS"] = "温度单位", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.UNLOCK_SANDBOX"] = "解锁沙盒模式", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.WORLD_GEN"] = "创世种子", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PATCHNOTESSCREEN.FULLPATCHNOTES_TOOLTIP"] = "在线查看完整更新日志", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PATCHNOTESSCREEN.HEADER"] = "主要的更新日志", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PATCHNOTESSCREEN.OK_BUTTON"] = "好的", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.ADD_DLC_MENU.CONFIRM"] = "要在这个存档启用DLC内容吗?<br/>这将创建存档的新副本。未启用DLC将无法加载这份存档副本。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.ADD_DLC_MENU.DLC_DISABLED_NOT_EDITABLE_TOOLTIP"] = "这个存档没有<b>{0}</b>DLC启用的内容", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.ADD_DLC_MENU.DLC_DISABLED_TOOLTIP"] = "这个存档当前没有<b>{0}</b>DLC启用的内容<br/><b>点击以启用</b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.ADD_DLC_MENU.DLC_ENABLED_TOOLTIP"] = "这个存档有<b>{0}</b>DLC启用的内容", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.COLONY_SUMMARY"] = "殖民地概要", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.DESKTOPQUIT"] = "退出至桌面", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.LOAD"] = "加载", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.LOCKERMENU"] = "供应柜", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.LOGBOOK"] = "日志", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.MANAGEMENT_BUTTON"] = "暂停菜单", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.OPTIONS"] = "选项", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.QUIT"] = "主菜单", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.RESUME"] = "继续", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.SAVE"] = "保存", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.SAVEAS"] = "另存为", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.TITLE"] = "暂停", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.WORLD_SEED"] = "坐标:{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.WORLD_SEED_COPY_TOOLTIP"] = "复制坐标至剪贴板<br/>与朋友分享坐标,这样他们就可以在相同的小行星上开始一个殖民地!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.WORLD_SEED_TOOLTIP"] = "与朋友分享坐标,这样他们就可以在相同的小行星上开始一个殖民地!<br/>{0} - 小行星<br/>{1} - 世界种子<br/>{2} - 难度和自定义设置<br/>{3} - 故事特质设置<br/>{4} - DLC混搭设置", ["STRINGS.UI.FRONTEND.RAILFORCEQUIT.DLC_NOT_PURCHASED"] = "<i>《眼冒金星!》</i>DLC尚未在Wegame商店中购买。购买<i>《眼冒金星!》</i>以支持<i>《缺氧》</i>,并享受新的内容吧!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.RAILFORCEQUIT.SAVE_EXIT"] = "游戏时间已到期,游戏正在退出。你想要覆盖{0}吗?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.RAILFORCEQUIT.WARN_EXIT"] = "游戏时间已到期,游戏现在会退出。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.CANCELNAME"] = "取消", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.CONFIRMNAME"] = "确认", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.IO_ERROR"] = "保存游戏时发生错误。请确保磁盘有足够空间。<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.NEWSAVEBUTTON"] = "新存档", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.OVERWRITEMESSAGE"] = "你确定要覆盖{0}吗?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.REPORT_BUG"] = "报告漏洞", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.SAVENAMETITLE"] = "存档名称", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.TITLE"] = "存档槽", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.MERGEDOWNCHANGES"] = "《缺氧》在本存档创建后有一次<b>大更新</b>!除了<b>大量漏洞修复和生活质量内容</b>,请注意以下可能会影响你现存殖民地的变更:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.MERGEDOWNCHANGES_AIRFILTER"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>[[空气净化器]]现在需要<b>5瓦电</b>。</span><br/>•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>复制人在氯气或氢气等气体中会受到<b>眼部刺激</b>。</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.MERGEDOWNCHANGES_BUILDINGS"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>添加了<b>[[氧气面罩站|氧气面罩]]</b>以帮助游戏前期的探索。</span><br/>•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>使用新的<b>计量阀</b>以精准控制管道中的资源。</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.MERGEDOWNCHANGES_FOOD"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>冰箱对于前期食物储存更高效了。</span><br/>•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>需要合适的冷藏温度和防腐气体才能<b>完全保存住食物</b>。</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.MERGEDOWNCHANGES_SIMULATION"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>许多<b>模拟问题</b>已修复。</span><br/>•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>这可能会<b>改变</b>某些结构和[[蒸汽涡轮机]]的<b>效率</b>。</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.MERGEDOWNCHANGES_TITLE"] = "沁人心脾更新变更", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.NEWAUTOMATIONWARNING"] = "以下建筑已拥有新的自动化端口!<br/>花些时间来检查一下这些建筑是否连到现有的[[信号线]]。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.NEWAUTOMATIONWARNING_TITLE"] = "自动化变更", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SPACESCANNERANDTELESCOPECHANGES_SPACESCANNERS"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>以相同物体为目标的太空扫描仪会同步自动化信号。</span><br/>•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>现在网络质量取决于总对空覆盖率。</span><br/>•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>工业机械不再影响扫描质量。</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SPACESCANNERANDTELESCOPECHANGES_SUMMARY"] = "在此存档创建后,<b>太空扫描仪</b>和<b>望远镜</b>有了重大变化!<br/>流星雨将禁用20周期以提供适应时间。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SPACESCANNERANDTELESCOPECHANGES_TELESCOPES"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>望远镜的扫描范围对称了。</span><br/>•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>阻挡物会从所在格阻挡到扫描范围的最外边。</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SPACESCANNERANDTELESCOPECHANGES_TITLE"] = "2023年6月生活质量更新变更", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SPACESCANNERANDTELESCOPECHANGES_WARNING"] = "请注意,以下变更可能会影响你的现有殖民地:<br/>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SUDDENMORALEHELPER"] = "欢迎来到表达升级版本!此次升级引入了新的士气系统,它将取代之前游戏版本中的食物和装饰期望。<br/>你正在尝试加载的存档是在此系统引入之前创建的,因此需要先完成更新。你可以选择以下任一选项:<br/>1) 在此存档中启用新的士气系统,删除食物和装饰期望。不过,在你加载存档时,旧的殖民地可能不会满足复制人的新士气需求,他们会获得5个周期的士气提升,以便你有时间进行调整。<br/>2) 在此存档中禁用士气。新的士气机制仍然可见,但不会影响复制人的压力,食物和装饰期望在此存档中也不复存在。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SUDDENMORALEHELPER_BUFF"] = "1) 启用士气!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SUDDENMORALEHELPER_DISABLE"] = "2) 禁用士气", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SUDDENMORALEHELPER_TITLE"] = "士气变更", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.U50_CHANGES_METER_VALVES"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>计量阀收到绿色信号后不再持续地重置了。</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.U50_CHANGES_MOOD"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>小动物心情扩展出了痛苦和满足状态:痛苦状态会停止繁殖。满足状态提供正常代谢和默认繁殖力。</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.U50_CHANGES_PACU"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>对帕库鱼进行了数个漏洞修复,并改动了其繁殖的影响条件:现在于挣扎或少于8格的液体中会正确地处于封闭状态了。重新平衡饮食后更容易喂养。</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.U50_CHANGES_SUITCHECKPOINTS"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>现在太空服检查站具有自动化端口,使用信号将其禁用可使复制人通过。一些检查站可能因此不经意地连入了现有的[[信号线]]。</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.U50_CHANGES_SUMMARY"] = "在此存档创建后,小动物相关内容发生了较大改动!请检查你的养殖场。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.U50_CHANGES_TITLE"] = "重要变更", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.BUTTON_DONE"] = "完成", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.BUTTON_LOAD"] = "加载", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.BUTTON_WORKSHOP"] = "Steam创意工坊", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.LOAD_CONFIRM_TITLE"] = "加载", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.LOAD_SCENARIO_CONFIRM"] = "是否加载“{SCENARIO_NAME}”剧本?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.NO_SCENARIOS_AVAILABLE"] = "没有可用的剧本。<br/>请去创意工坊订阅。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.SCENARIO_DESCRIPTION"] = "描述", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.SCENARIO_NAME"] = "名称:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.TITLE"] = "剧本", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.UNSUBSCRIBE"] = "取消订阅", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.UNSUBSCRIBE_CONFIRM"] = "确定要取消订阅这个剧本吗?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.AUDIO_DRIVERS"] = "音频设备初始化时发生问题。<br/>非常抱歉!<br/>很可能是因为声卡驱动太旧。<br/>请访问你的音频设备制造商网站,下载最新驱动。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.AUDIO_DRIVERS_MORE_INFO"] = "更多信息", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.DUPLICATE_KEY_BINDINGS"] = "<b>发现重复的按键绑定。<br/>这可能是由于你的自定义按键绑定与某个新功能的默认按键冲突。<br/>请前往按键设置界面,并确保你的按键绑定设置如你所愿。</b><br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.IO_SUFFICIENT_SPACE"] = "尝试写入磁盘时发生了“空间不足”错误。<br/>请释放一些空间。<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.IO_UNAUTHORIZED"] = "尝试写入磁盘时发生了“未经授权的访问”错误。<br/>请检查你是否拥有向以下磁盘写入的权限:<br/>{0}<br/>这可能会阻止游戏保存。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.IO_UNAUTHORIZED_ONEDRIVE"] = "尝试写入磁盘时发生了“未经授权的访问”错误。<br/>OneDrive可能会干扰游戏。<br/>请检查你是否拥有向以下磁盘写入的权限:<br/>{0}<br/>这可能会阻止游戏保存。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.IO_UNKNOWN"] = "尝试写入或访问文件时发生了一个错误。<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.MORE_INFO_BUTTON"] = "更多信息", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.PLAYER_PREFS_CORRUPTED"] = "加载游戏选项时出现了问题。<br/>已重置为默认设置。<br/>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.SAVE_DIRECTORY_INSUFFICIENT_SPACE"] = "磁盘空间不足,无法写入存档目录。<br/>请至少为你的存档清出15MB的空间。<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.SAVE_DIRECTORY_READ_ONLY"] = "访问存档目录时发生错误。<br/>这可能是因为你的目录被设为只读。<br/>请确保存档目录可读可写,然后重启游戏。<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.WORLD_GEN_FAILURE"] = "当生成这一种子的世界时出现了问题:<br/>{0}。<br/>不幸的是,并非所有种子都能生根发芽。请尝试另一个种子。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.WORLD_GEN_FAILURE_MIXING"] = "当尝试从这一种子融入星球时出现了问题:<br/>{0}。<br/>不幸的是,并非所有种子都能生根发芽。请尝试不同的融入选项或另一个种子。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.WORLD_GEN_FAILURE_STORY"] = "当生成这一种子的世界时出现了问题:<br/>{0}。<br/>并非所有故事特质都能够置入。请尝试另一个种子或减少故事特质。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.WORLD_GEN_FILES"] = "访问某些游戏文件时发生错误,无法开始新游戏。<br/>请确保这些目录和文件是可读可写的,并重启游戏:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.ARE_YOU_SURE"] = "确定要卸载这个语言包吗?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.CANCEL"] = "取消", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.DOWNLOAD"] = "开始下载", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.INSTALL"] = "安装", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.INSTALLED"] = "已安装", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.MISSING_LANGUAGE_PACK"] = "选中的语言包({0})未找到。<br/>正在恢复为默认语言。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.NO_PACKS"] = "Steam创意工坊", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.NO_STEAM"] = "无法从Steam获取语言列表", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.PLEASE_REBOOT"] = "请重启游戏使这些变动生效。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.PREINSTALLED_HEADER"] = "预装语言包", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.PREINSTALLED_LANGUAGES.EN"] = "英语 (科雷)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.PREINSTALLED_LANGUAGES.KO_KLEI"] = "韩语 (科雷)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.PREINSTALLED_LANGUAGES.RU_KLEI"] = "俄语 (科雷)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.PREINSTALLED_LANGUAGES.ZH_KLEI"] = "中文 (科雷)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.RESTART"] = "重启", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.TITLE"] = "翻译", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.UGC_HEADER"] = "订阅的创意工坊语言包", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.UGC_MOD_TITLE_FORMAT"] = "{0} (创意工坊)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.UNINSTALL"] = "卸载", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.UNKNOWN"] = "未知", ["STRINGS.UI.FRONTEND.UNIT_OPTIONS_SCREEN.CELSIUS"] = "摄氏度", ["STRINGS.UI.FRONTEND.UNIT_OPTIONS_SCREEN.CELSIUS_TOOLTIP"] = "将温度单位改为摄氏度(°C)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.UNIT_OPTIONS_SCREEN.FAHRENHEIT"] = "华氏度", ["STRINGS.UI.FRONTEND.UNIT_OPTIONS_SCREEN.FAHRENHEIT_TOOLTIP"] = "将温度单位改为华氏度(°F)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.UNIT_OPTIONS_SCREEN.KELVIN"] = "开尔文", ["STRINGS.UI.FRONTEND.UNIT_OPTIONS_SCREEN.KELVIN_TOOLTIP"] = "将温度单位改为开尔文(K)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.UNIT_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "温度单位", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLD_GEN_OPTIONS_SCREEN.DONE_BUTTON"] = "完成", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLD_GEN_OPTIONS_SCREEN.RANDOM_BUTTON"] = "随机", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLD_GEN_OPTIONS_SCREEN.RANDOM_BUTTON_TOOLTIP"] = "随机生成新的创世种子", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLD_GEN_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "创世选项", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLD_GEN_OPTIONS_SCREEN.TOOLTIP"] = "这将覆盖当前的创世种子", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLD_GEN_OPTIONS_SCREEN.USE_SEED"] = "设置创世种子", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.GENERATINGWORLD"] = "正在生成世界", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.LOADINGGAME"] = "正在加载世界……", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.SELECTSIZEPROMPT"] = "即将创造一个新的世界。请选择世界大小。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.SIZES.HUGE"] = "巨大", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.SIZES.LARGE"] = "大", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.SIZES.SMALL"] = "小", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.SIZES.STANDARD"] = "标准", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.SIZES.TINY"] = "微小", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.TITLE"] = "新游戏", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.AMBIENT_NO_MIN_RADIATION_FMT"] = "低于{maxRads}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.AMBIENT_RADIATION"] = "环境辐射", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.AMBIENT_RADIATION_FMT"] = "{minRads}-{maxRads}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.CALORIES"] = "+{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.COLDBREATHER"] = "冷却效果", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.CIRCUIT_OVERLOADED"] = "过载损害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.COMET"] = "流星损害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.CONDUIT_CONTENTS_BOILED"] = "高温损害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.CONDUIT_CONTENTS_FROZE"] = "低温损害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.CORROSIVE_ELEMENT"] = "腐蚀性元素损害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.LIQUID_PRESSURE"] = "压力损害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.LOGIC_CIRCUIT_OVERLOADED"] = "信号过载损害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.MICROMETEORITE"] = "微小陨石损害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.MINION_DESTRUCTION"] = "发怒损害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.OVERHEAT"] = "过热损害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.ROCKET"] = "火箭推进器损害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.WRONG_ELEMENT"] = "错误元素损害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DARKNESS"] = "黑暗", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.EMITS_LIGHT"] = "[[照明|照明范围]]:{0}格", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.EMITS_LIGHT_LUX"] = "[[照明|亮度]]:{0}勒克斯", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.EQUIPMENT_MODS"] = "{Attribute}{Value}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.FOOD_EFFECTS"] = "效果:", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.FOOD_MORALE"] = "士气:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.FOOD_QUALITY"] = "品质:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.FORGAVEATTACKER"] = "饶恕", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.GROWTHTIME"] = "生长:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.GROWTHTIME_REGROWTH"] = "培育生长:{0} / {1}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.GROWTHTIME_SIMPLE"] = "生长周期:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.IDEAL_FERTILIZER"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.IDEAL_PRESSURE"] = "气压:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.IDEAL_TEMPERATURE"] = "[[热量|温度]]:{0}至{1}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.INITIALGROWTHTIME"] = "初始生长:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.INSULATED.NAME"] = "隔热", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.INSULATED.TOOLTIP"] = "适当的隔热性可以降低热导率", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.LIFECYCLETITLE"] = "生长:", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.LIGHT"] = "照明", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.MUTANT_STERILE"] = "不掉落[[植物|种子]]", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.PLANT_DO_NOT_HARVEST"] = "自动收获禁用", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.PLANT_MARK_FOR_HARVEST"] = "自动收获启用", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REGROWTHTIME"] = "再次生长:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_ATMOSPHERE"] = "环境:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_DARKNESS"] = "黑暗", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_LIGHT"] = "[[照明]]:{Lux}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_NO_MIN_RADIATION"] = "最大[[辐射]]:{MaxRads}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_PRESSURE"] = "气压:最低{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_RADIATION"] = "[[辐射]]:{MinRads}到{MaxRads}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_RECEPTACLE"] = "农地", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_SUBMERSION"] = "[[:Category:液体|液体]]浸没", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_TEMPERATURE"] = "[[热量|温度]]:{0}至{1}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRESFERTILIZER"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.ROTTEN"] = "腐烂", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.SEED_PRODUCTION_DIG_ONLY"] = "消耗1颗[[植物|种子]]", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.SEED_PRODUCTION_FINAL_HARVEST"] = "最后一次收获产出[[植物|种子]]", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.SEED_PRODUCTION_FRUIT"] = "果实产出[[植物|种子]]", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.SEED_PRODUCTION_HARVEST"] = "收获产出[[植物|种子]]", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.SEED_REQUIREMENT_CEILING"] = "地基方向:向下", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.SEED_REQUIREMENT_WALL"] = "地基方向:侧向", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.CALORIES"] = "+{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.COLDBREATHER"] = "降低环境气温", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.EMITS_LIGHT"] = "发[[光]]<br/>当建筑有光照后,复制人就能更快地操作建筑", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.EMITS_LIGHT_LUX"] = "发[[光]]<br/>当建筑有光照后,复制人就能更快地操作建筑", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.EQUIPMENT_MODS"] = "{Attribute}{Value}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.FOOD_EFFECTS"] = "复制人食用这种食物将会获得以下效果:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.FOOD_MORALE"] = "士气:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.FOOD_QUALITY"] = "品质:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.GROWTHTIME"] = "这株植物需要<b>{0}</b>生长", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.GROWTHTIME_REGROWTH"] = "这株植物最初需要<b>{0}</b>生长,但第一次收获后只需<b>{1}</b>就能再次成熟", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.GROWTHTIME_SIMPLE"] = "这株植物需要<b>{0}</b>生长", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.IDEAL_FERTILIZER"] = "这株植物需要<b>{1}</b>{0}以满足基础生长", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.IDEAL_PRESSURE"] = "这株植物需要[[气压]]高于<b>{0}</b>以满足基本生长", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.IDEAL_TEMPERATURE"] = "这株植物的[[温度]]需要保持在<b>{0}</b>至<b>{1}</b>之间以满足基本生长", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.INITIALGROWTHTIME"] = "这株植物在重新种植后,需要<b>{0}</b>才会再次成熟", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.METEOR_SHOWER_SINGLE_METEOR_PERCENTAGE_TOOLTIP"] = "这次流星雨中分布的流星类型", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.MUTANT_SEED_TOOLTIP"] = "<br/>在其最大辐射的环境附近生长会提高产生变异种子的几率", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.MUTANT_STERILE"] = "由于这株植物的DNA发生了变化,它自己不能再产生种子了", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REGROWTHTIME"] = "这株植物在收获后,需要<b>{0}</b>才会再次成熟", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_ATMOSPHERE"] = "这株植物必须在以下气体中才能生长:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_ATMOSPHERE_LIQUID"] = "这株植物必须在以下液体中才能生长:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_ATMOSPHERE_MIXED"] = "这株植物必须在以下气体或液体中才能生长:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_DARKNESS"] = "这株植物需要黑暗环境才能生长", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_LIGHT"] = "这株植物需要在至少{Lux}的[[光]]源下才能生长", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_NO_MIN_RADIATION"] = "如果暴露在{MaxRads}及以上的[[辐射]]中,这株植物就会停止生长", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_PRESSURE"] = "环境[[气压]]必须至少达到<b>{0}</b>才能生长", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_RADIATION"] = "只有[[辐射]]在{MinRads}和{MaxRads}之间,这株植物才会生长", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_RECEPTACLE"] = "这株植物需要种在[[种植箱]]、[[土培砖]]或[[液培砖]]以培育生长", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_SUBMERSION"] = "这株植物必须完全浸没在[[液体]]中以满足基本生长", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_TEMPERATURE"] = "这株植物的[[温度]]需要保持在<b>{0}</b>至<b>{1}</b>之间以满足基本生长", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESFERTILIZER"] = "这株植物需要<b>{1}</b>{0}以满足基础生长", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.SEED_PRODUCTION_DIG_ONLY"] = "可以移植,但不会再产出[[种子]]", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.SEED_PRODUCTION_FINAL_HARVEST"] = "在生长周期的最后阶段收获可以产出新[[种子]]", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.SEED_PRODUCTION_FRUIT"] = "食用这株植物的果实时将产出新的[[种子]]", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.SEED_PRODUCTION_HARVEST"] = "收获这株植物时将产出新的[[种子]]", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.SEED_REQUIREMENT_CEILING"] = "这颗种子必须朝下种植<br/>建造农地时,按 [O] 可进行旋转", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.SEED_REQUIREMENT_WALL"] = "这颗种子必须以侧向种植<br/>建造农地时,按 [O] 可进行旋转", ["STRINGS.UI.GAMEPLAY_EVENT_INFO_SCREEN.WHEN"] = "时间:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEPLAY_EVENT_INFO_SCREEN.WHERE"] = "地点:{0}", ["STRINGS.UI.GENESHUFFLERMESSAGE.BODY_FAILURE"] = "机器试图改变这名复制人,但是没办法让完美更完美。<br/><b>{0}</b>已经拥有所有优秀属性!", ["STRINGS.UI.GENESHUFFLERMESSAGE.BODY_SUCCESS"] = "呦!<b>{0}</b>的大脑还有点振动,不过感觉比以往更好了!<br/><b>{0}</b>获得了<b>{1}</b>特质。<br/><b>{1}:</b><br/>{2}", ["STRINGS.UI.GENESHUFFLERMESSAGE.DISMISSBUTTON"] = "了解", ["STRINGS.UI.GENESHUFFLERMESSAGE.HEADER"] = "神经振荡完成", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.BACK"] = "返回", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.CANCELBUTTON"] = "取消", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.CARE_PACKAGE_CURRENT_AMOUNT"] = "可用:{0}", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.CARE_PACKAGE_ELEMENT_COUNT"] = "{0}x{1}", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.CARE_PACKAGE_ELEMENT_COUNT_ONLY"] = "x{0}", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.CARE_PACKAGE_ELEMENT_QUANTITY"] = "{0}{1}", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.CONFIRMATIONBODY"] = "如果我拒绝所有打印物,打印舱就需要一定时间再充能。", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.CONFIRMATIONTITLE"] = "拒绝所有打印物?", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.DUPLICATE_COLONY_NAME"] = "一个名为“{0}”的殖民地已存在", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.EMBARK"] = "启程", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.IMMIGRANTSCREENTITLE"] = "选择一个蓝图", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.NAME_YOUR_COLONY"] = "为殖民地命名", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.PROCEEDBUTTON"] = "打印", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.REJECTALL"] = "全部拒绝", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.SELECTDUPLICANTS"] = "选择{0}名复制人", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.SELECTYOURCREW"] = "选择三名复制人,准备开始", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.SHUFFLE"] = "重选", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.SHUFFLETOOLTIP"] = "重选一个不同的复制人", ["STRINGS.UI.INCUBATE_CONTINUOUS_TOOLTIP"] = "勾选时,这个建筑将持续孵化所选类型的蛋", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.DISMISS_BUTTON"] = "了解", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.ERROR_CANNOTLOADITEM"] = "哎呀!什么东西出问题了。", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.IN_GAME_BUTTON.TOOLTIP_ERROR_NO_ITEMS"] = "无新蓝图可供解锁", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.IN_GAME_BUTTON.TOOLTIP_ITEMS_AVAILABLE"] = "解锁新蓝图", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.NOTHING_AVAILABLE"] = "所有可用蓝图均已领取", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.OPEN_URL_BUTTON"] = "领取", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.PRINT_ITEM_BUTTON"] = "打印", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.THANKS_FOR_PLAYING"] = "新蓝图已解锁!", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.WEB_REWARDS_AVAILABLE"] = "可用的线上奖励!", ["STRINGS.UI.JOBS"] = "优先级", ["STRINGS.UI.JOBSCREEN_DEFAULT"] = "新复制人", ["STRINGS.UI.JOBSCREEN_EVERYONE"] = "所有人", ["STRINGS.UI.JOBSCREEN_HIGH"] = "较高", ["STRINGS.UI.JOBSCREEN_LOW"] = "较低", ["STRINGS.UI.JOBSCREEN_PRIORITY"] = "优先级", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.CANNOT_ADJUST_PRIORITY"] = "由于处于{1},{0}的优先级当前无法调整", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.DECREASE_PRIORITY_TUTORIAL"] = "{Hotkey} 降低优先级", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.DECREASE_ROW_PRIORITY_MINION_TOOLTIP"] = "降低<b>{Name}</b>的所有任务的优先级", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.DECREASE_ROW_PRIORITY_NEW_MINION_TOOLTIP"] = "降低<b>新复制人</b>的所有任务的优先级", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.DISABLED_TOOLTIP"] = "{Name}可能无法执行{Job}任务", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.HEADER_CHANGE_TOOLTIP"] = "为殖民地设置{Job}任务类型的优先级<br/>", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.HEADER_DETAILS_TOOLTIP"] = "{Description}<br/>受影响的任务:{ChoreList}", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.HEADER_TOOLTIP"] = "{Job}任务类型<br/>{Details}<br/>复制人将首先根据复制人优先级选择要执行的任务类型,<br/>然后再根据通过[[优先度概览|优先度工具]] {Hotkey/ManagePriorities} 设定的任务优先度在这种类型中选择一个任务", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.INCREASE_PRIORITY_TUTORIAL"] = "{Hotkey} 提高优先级", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.INCREASE_ROW_PRIORITY_MINION_TOOLTIP"] = "提高<b>{Name}</b>的所有任务的优先级", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.INCREASE_ROW_PRIORITY_NEW_MINION_TOOLTIP"] = "提高<b>新复制人</b>的所有任务的优先级", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.ITEM_TOOLTIP"] = "{Name}的{Job}优先级:<br/><b>{Priority}优先级({PriorityValue})</b>", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.MINION_SKILL_TOOLTIP"] = "{Name}的{Attribute}技能:", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.NEW_MINION_ITEM_TOOLTIP"] = "<b>新复制人</b>的{Job}任务类型会自动地调整为{Priority}[[优先级]]", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.OPTIONS"] = "选项", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY.DISABLED"] = "禁止", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY.HIGH"] = "较高", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY.LOW"] = "较低", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY.STANDARD"] = "标准", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY.VERYHIGH"] = "极高", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY.VERYLOW"] = "极低", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY_CLASS.BASIC"] = "正常", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY_CLASS.COMPULSORY"] = "强制", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY_CLASS.EMERGENCY"] = "紧急", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY_CLASS.HIGH"] = "急迫", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY_CLASS.IDLE"] = "空闲", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY_CLASS.PERSONAL_NEEDS"] = "个人需求", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.RESET_SETTINGS"] = "重置优先级", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.RESET_SETTINGS_TOOLTIP"] = "<b>重置优先级</b><br/>使所有优先级恢复其默认值。<br/>临近性启用:优先级将按照从高到低的顺序调整。<br/>临近性禁用:所有优先级将重置为最初的优先级。", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.SORT_TOOLTIP"] = "按{Job}任务类型排序", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.TITLE"] = "管理复制人优先级", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.TOGGLE_ADVANCED_MODE"] = "启用临近性", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.TOGGLE_ADVANCED_MODE_TOOLTIP"] = "<b>任务临近性设置</b><br/>启用临近性设置可以让我的复制人总是选择执行最近、最紧急的任务。<br/>禁用时,复制人将根据一个隐藏的优先级体系在两个高优先级任务之间做出选择。<br/>启用临近性有助于缩短复制人在有大量高优先度任务的区域间的步行时间,对大型殖民地很有用。", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.TOOLTIP_TOGGLE_ALL"] = "对殖民地设置所有任务类型的优先级", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.TRAIT_DISABLED"] = "{Name}拥有{Trait}特质,因此不能执行{Job}任务", ["STRINGS.UI.JOY_RESPONSE_DESIGNER_SCREEN.BUTTON_APPLY_TO_MINION"] = "分配至{MinionName}", ["STRINGS.UI.JOY_RESPONSE_DESIGNER_SCREEN.CATEGORY_HEADER"] = "喜悦反应", ["STRINGS.UI.JOY_RESPONSE_DESIGNER_SCREEN.CHANGES_NOT_SAVED_WARNING_POPUP.HEADER"] = "放弃对{MinionName}喜悦反应的更改?", ["STRINGS.UI.JOY_RESPONSE_DESIGNER_SCREEN.TOOLTIP_NO_FACADES_FOR_JOY_TRAIT"] = "目前还没有用于{JoyResponseType}复制人的蓝图", ["STRINGS.UI.JOY_RESPONSE_DESIGNER_SCREEN.TOOLTIP_PICK_JOY_RESPONSE_ERROR_LOCKED"] = "这个喜悦反应蓝图无法分配,因为我的殖民地尚未拥有", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.CRITTER_MANIPULATOR.DESCRIPTION"] = "一份陶制品,制作于一次人力资源部授权的艺术疗法课程。<br/>它由一种特殊物质上釉,这种物质曾经把一名好奇心旺盛的实验室技术人员送进急诊室。", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.CRITTER_MANIPULATOR.NAME"] = "陶瓷疫病章鱼", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.FOSSIL_HUNT.DESCRIPTION"] = "标签上写着“莫莉”。<br/>背面写着“由B363设计”,印在了一种似乎不太寻常的爪印上面。", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.FOSSIL_HUNT.NAME"] = "小动物项圈", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.GEOTHERMAL_PLANT.DESCRIPTION"] = "一份壮观的有机材料化石化成铅的样本。<br/>随着年龄增长,一些事物<i>确实</i>变得更好了。", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.GEOTHERMAL_PLANT.NAME"] = "闪光粪化石", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.LONELY_MINION.DESCRIPTION"] = "在盖子的内侧,有人用螺丝刀雕刻了一幅图画,画的是一群微笑着的复制人聚集在一个巨大的陨石坑周围。", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.LONELY_MINION.NAME"] = "生锈工具箱", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.MEGA_BRAIN.DESCRIPTION"] = "一份珍贵的纪念品,曾经是商业航班中儿童餐的常见赠品。在底部有个洞,是霍兰博士将其安装在支架上留下来的。", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.MEGA_BRAIN.NAME"] = "飞机模型", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.MORB_ROVER_MAKER.DESCRIPTION"] = "一台定制的机器人,编程了各种名人的声音以表达双关语。<br/>同时,它还是一台碎纸机。", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.MORB_ROVER_MAKER.NAME"] = "玩具机器人", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ARTABLE_ITEM_FACADE_FOR"] = "这份蓝图可用于{ArtableQuality}品质的{ConfigProperName}。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BALLOON_ARTIST_FACADE_FOR"] = "这份蓝图可用于任何气球艺术家。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.ACTION_DESCRIPTION_PRINT"] = "制作这件蓝图需要殖民地库存中的线卷。<br/>一次制出一件蓝图副本。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.ACTION_DESCRIPTION_RECYCLE"] = "回收这件蓝图可获得用于打印其他物品的线卷。<br/>一件供应柜蓝图副本将会被移除。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.BUY"] = "打印", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.CANCEL"] = "取消", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.CONFIRM_PRINT_HEADER"] = "打印物品?", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.CONFIRM_RECYCLE_HEADER"] = "回收成线卷?", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.LOADING"] = "正在连接服务器……", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.OFFLINE_LABEL"] = "未连接至科雷服务器", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.PURCHASE_SUCCESS"] = "一份全新蓝图副本已添加至我的殖民地供应柜。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.SELL"] = "回收", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.SELL_SUCCESS"] = "回收此物品产生的线卷现在可以用来打印其他物品了。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_ACTION_INVALID_OFFLINE"] = "当前不可用", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_BUY_ACTIVE"] = "这件物品需要{0}盘线卷才能打印", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_BUY_CANT_AFFORD"] = "线卷储备过低", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_NONE_TO_SELL"] = "我的殖民地还没有这些蓝图", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_SELL_ACTIVE"] = "回收这份蓝图以获得{0}盘线卷", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_UNBUYABLE"] = "这件道具不可打印", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_UNBUYABLE_ALREADY_OWNED"] = "我的殖民地已有这些蓝图之一了", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_UNBUYABLE_BETA"] = "这件物品在公开测试之后可打印", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_UNSELLABLE"] = "这件道具不可回收", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TRANSACTION_COMPLETE_HEADER"] = "成功!", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TRANSACTION_ERROR"] = "哎呀!什么东西出问题了。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TRANSACTION_INCOMPLETE_HEADER"] = "错误", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.WALLET_PLURAL_TOOLTIP"] = "{0}盘线卷可用", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.WALLET_TOOLTIP"] = "{0}盘线卷可用", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.ARTWORKS"] = "艺术品", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.ATMO_SUIT_BELT"] = "气压服腰带", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.ATMO_SUIT_BODY"] = "气压服", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.ATMO_SUIT_GLOVES"] = "气压服手套", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.ATMO_SUIT_HELMET"] = "气压服头盔", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.ATMO_SUIT_SHOES"] = "气压服靴子", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.ATMOSUITS"] = "气压服", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.BUILDINGS"] = "建筑", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.CRITTERS"] = "小动物", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.DUPE_ACCESSORIES"] = "配饰", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.DUPE_BOTTOMS"] = "下身", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.DUPE_GLOVES"] = "手套", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.DUPE_HATS"] = "头饰", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.DUPE_SHOES"] = "鞋子", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.DUPE_TOPS"] = "上衣与连体衣", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.DUPLICANTS"] = "复制人", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.EQUIPMENT"] = "装备", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.JOY_RESPONSE"] = "喜悦反应", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.JOY_RESPONSES.BALLOON_ARTIST"] = "气球艺术家", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.MONUMENTPARTS"] = "丰碑", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.PRIMOGARB"] = "精致装束", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.SWEEPYS"] = "扫扫机", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CLEAR_SEARCH_BUTTON_TOOLTIP"] = "清除搜索", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CLOTHING_ITEM_FACADE_FOR"] = "这份蓝图可用于任何套装。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.COLLECTION"] = "{Collection}合集的一部分。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.COLLECTION_COMING_SOON"] = "{Collection}合集的一部分。即将到来!", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.COLUMN_HEADERS.CATEGORY_HEADER"] = "蓝图", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.COLUMN_HEADERS.DETAILS_HEADER"] = "详情", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.COLUMN_HEADERS.ITEMS_HEADER"] = "物品", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_DLC_REQUIRED"] = "这份蓝图专用于<i>《眼冒金星!》</i>DLC。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_FACADE_FOR"] = "这份蓝图可用于{ConfigProperName}。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_PLAYER_OWN_NONE"] = "我的殖民地还没有这些蓝图。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_PLAYER_OWNED_AMOUNT"] = "我的殖民地有{OwnedCount}份这种蓝图。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_PLAYER_OWNED_AMOUNT_ICON"] = "x{OwnedCount}", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_PLAYER_UNLOCKED_BUT_UNOWNABLE"] = "这个蓝图是我的殖民地永久收藏的一部分。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_RARITY_DETAILS"] = "{RarityName}品质。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_UNKNOWN_DESCRIPTION"] = "嗯。看起来供应柜中缺失这份蓝图。可能时由于时间异常……", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_UNKNOWN_NAME"] = "啊哦!", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.OPEN_INVENTORY_BUTTON"] = "打开科雷库存", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SEARCH_PLACEHOLDER"] = "搜索", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_BELTS_BASIC"] = "气压服腰带", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_BELTS_FANCY"] = "精美气压服腰带", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_BODIES_BASIC"] = "气压服", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_BODIES_FANCY"] = "精美气压服", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_GLOVES_BASIC"] = "气压服手套", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_GLOVES_FANCY"] = "精美气压服手套", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_HELMETS_BASIC"] = "气压服头盔", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_HELMETS_FANCY"] = "精美气压服头盔", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_SHOES_BASIC"] = "气压服靴子", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_SHOES_FANCY"] = "精美气压服靴子", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_CANVAS_LANDSCAPE"] = "风景画布", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_CANVAS_PORTRAIT"] = "肖像画布", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_CANVAS_STANDARD"] = "标准画布", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_CEILING_LIGHT"] = "灯具", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_SCULPTURE"] = "雕塑", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_WALLPAPER_BASIC"] = "纯色壁纸", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_WALLPAPER_FANCY"] = "几何壁纸", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_WALLPAPER_PRINTS"] = "图案壁纸", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_BED_COT"] = "床铺", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_BED_LUXURY"] = "舒适的床", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_FLOWER_VASE"] = "花盆与种植箱", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_FOOD"] = "烹饪", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_INDUSTRIAL"] = "工业", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_PRINTING_POD"] = "打印舱", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_RANCHING"] = "农业", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_RECREATION"] = "娱乐与装饰", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_STORAGE"] = "存储", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_WASHROOM"] = "卫生", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_BOTTOMS_BASIC"] = "标准裤子", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_BOTTOMS_FANCY"] = "精美裤子", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_BOTTOMS_SHORTS"] = "短裤", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_BOTTOMS_SKIRTS"] = "裙子", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_BOTTOMS_UNDERWEAR"] = "内裤", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_GLOVES_BASIC"] = "标准手套", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_GLOVES_FORMAL"] = "精美手套", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_GLOVES_PRINTS"] = "特色手套", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_GLOVES_SHORT"] = "小手套", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_SHOE_SOCKS"] = "袜子", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_SHOES_BASIC"] = "标准鞋子", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_SHOES_FANCY"] = "精美鞋子", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_TOPS_BASIC"] = "标准衬衫", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_TOPS_DRESS"] = "连衣裙与连体衣", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_TOPS_FANCY"] = "特色上衣", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_TOPS_JACKET"] = "夹克", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_TOPS_TSHIRT"] = "T恤", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_TOPS_UNDERSHIRT"] = "汗衫", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.DEFAULT"] = "默认", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.JOY_BALLOON"] = "气球", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.JOY_STICKER"] = "贴纸", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.MONUMENT_PARTS"] = "丰碑", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.PRIMO_GARB"] = "精致装束", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.UNCATEGORIZED"] = "错误:未分类", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.UNRELEASED"] = "调试未发布", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.YAML"] = "YAML", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOOLTIP_VIEW_ALL_ITEMS"] = "筛选:显示所有物品<br/>点击以切换", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOOLTIP_VIEW_DOUBLES_ONLY"] = "筛选:只显示重复拥有的物品<br/>点击以切换", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOOLTIP_VIEW_OWNED_ONLY"] = "筛选:只显示拥有的物品<br/>点击以切换", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.ARTWORK"] = "艺术品", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.ATMOSUITS"] = "气压服", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.BUILDINGS"] = "建筑", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.CLOTHING_BOTTOMS"] = "下身", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.CLOTHING_GLOVES"] = "手套", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.CLOTHING_SHOES"] = "鞋子", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.CLOTHING_TOPS"] = "上衣与连体衣", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.JOY_RESPONSES"] = "喜悦反应", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.UNRELEASED"] = "调试未发布", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.WALLPAPERS"] = "壁纸", ["STRINGS.UI.LISTENTRYSTRING"] = " {0}<br/>", ["STRINGS.UI.LISTENTRYSTRINGNOLINEBREAK"] = " {0}", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_CLAIM"] = "领取蓝图", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_CLAIM_DESCRIPTION"] = "领取可用蓝图", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_CLAIM_NONE_DESCRIPTION"] = "所有蓝图均已领取", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_DUPLICANTS"] = "复制人", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_DUPLICANTS_DESCRIPTION"] = "管理复制人的个人套装", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_INVENTORY"] = "全部", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_INVENTORY_DESCRIPTION"] = "查看我的殖民地的全部蓝图", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_OUTFITS"] = "衣柜", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_OUTFITS_DESCRIPTION"] = "管理我的殖民地的套装收藏", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.DEFAULT_DESCRIPTION"] = "选择一个窗口", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.OFFLINE_ICON_TOOLTIP"] = "未连接至科雷服务器", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.TITLE"] = "供应柜", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.UNOPENED_ITEMS_NONE_TOOLTIP"] = "所有蓝图均已领取", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.UNOPENED_ITEMS_TOOLTIP"] = "新蓝图可用", ["STRINGS.UI.LOCKER_NAVIGATOR.BUTTON_BACK"] = "返回", ["STRINGS.UI.LOCKER_NAVIGATOR.BUTTON_CLOSE"] = "关闭", ["STRINGS.UI.LOCKER_NAVIGATOR.DATA_COLLECTION_WARNING_POPUP.BODY"] = "必须启用数据通信才能获取新解锁的皮肤道具。这一设置可以在选项菜单中找到。<br/>即使数据通信禁用,现存的已解锁道具仍可使用。", ["STRINGS.UI.LOCKER_NAVIGATOR.DATA_COLLECTION_WARNING_POPUP.BUTTON_OK"] = "继续", ["STRINGS.UI.LOCKER_NAVIGATOR.DATA_COLLECTION_WARNING_POPUP.BUTTON_OPEN_SETTINGS"] = "选项菜单", ["STRINGS.UI.LOCKER_NAVIGATOR.DATA_COLLECTION_WARNING_POPUP.HEADER"] = "数据通信已禁用", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.CONTROL_OPERATIONAL"] = "启用/禁用", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.CONTROL_OPERATIONAL_ACTIVE"] = "<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>:启用建筑", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.CONTROL_OPERATIONAL_INACTIVE"] = "<b><span class=\"ingame-logic_off\">红色信号</span></b>:禁用建筑", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_FOUR_ACTIVE"] = "绿色信号", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_FOUR_INACTIVE"] = "红色信号", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_FOUR_NAME"] = "输入端D", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_ONE_ACTIVE"] = "绿色信号", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_ONE_INACTIVE"] = "红色信号", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_ONE_NAME"] = "输入端A", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_THREE_ACTIVE"] = "绿色信号", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_THREE_INACTIVE"] = "红色信号", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_THREE_NAME"] = "输入端C", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_TWO_ACTIVE"] = "绿色信号", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_TWO_INACTIVE"] = "红色信号", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_TWO_NAME"] = "输入端B", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_FOUR_ACTIVE"] = "绿色信号", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_FOUR_INACTIVE"] = "红色信号", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_FOUR_NAME"] = "输出端D", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_ONE_ACTIVE"] = "绿色信号", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_ONE_INACTIVE"] = "红色信号", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_ONE_NAME"] = "输出端A", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_THREE_ACTIVE"] = "绿色信号", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_THREE_INACTIVE"] = "红色信号", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_THREE_NAME"] = "输出端C", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_TWO_ACTIVE"] = "绿色信号", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_TWO_INACTIVE"] = "红色信号", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_TWO_NAME"] = "输出端B", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTIPLEXER_CONTROL_ONE_ACTIVE"] = "<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>:将信号路线设置为<b>下方</b>", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTIPLEXER_CONTROL_ONE_INACTIVE"] = "<b><span class=\"ingame-logic_off\">红色信号</span></b>:将信号路线设置为<b>上方</b>", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTIPLEXER_CONTROL_ONE_NAME"] = "控制端A", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTIPLEXER_CONTROL_TWO_ACTIVE"] = "<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>:将信号路线设置为<b>下方</b>", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTIPLEXER_CONTROL_TWO_INACTIVE"] = "<b><span class=\"ingame-logic_off\">红色信号</span></b>:将信号路线设置为<b>上方</b>", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTIPLEXER_CONTROL_TWO_NAME"] = "控制端B", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_SINGLE_INPUT_ONE_ACTIVE"] = "绿色信号", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_SINGLE_INPUT_ONE_INACTIVE"] = "红色信号", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_SINGLE_INPUT_ONE_NAME"] = "输入端", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_SINGLE_OUTPUT_ONE_ACTIVE"] = "绿色信号", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_SINGLE_OUTPUT_ONE_INACTIVE"] = "红色信号", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_SINGLE_OUTPUT_ONE_NAME"] = "输出端", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.INPUT_PORT_TOOLTIP"] = "输入端行为:<br/>• {0}<br/>• {1}", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.INPUT_PORTS"] = "信号输入端", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.INPUT_PORTS_TOOLTIP"] = "当接收到信号时,输入端会使这个建筑一种状态发生变化", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.OUTPUT_PORT_TOOLTIP"] = "输出端行为:<br/>• {0}<br/>• {1}", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.OUTPUT_PORTS"] = "信号输出端", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.OUTPUT_PORTS_TOOLTIP"] = "当这个建筑状态发生变化时,输出端会输出一个信号", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.PORT_INPUT_DEFAULT_NAME"] = "输入端", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.PORT_OUTPUT_DEFAULT_NAME"] = "输出端", ["STRINGS.UI.MATH_PICTURES.AXIS_LABELS.CYCLES"] = "周期", ["STRINGS.UI.MESSAGES"] = "消息", ["STRINGS.UI.METERS.BATTERY.TOOLTIP"] = "电池电量", ["STRINGS.UI.METERS.BREATH.TOOLTIP"] = "氧气", ["STRINGS.UI.METERS.FUEL.TOOLTIP"] = "燃料", ["STRINGS.UI.METERS.HEALTH.TOOLTIP"] = "生命值", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.BUTTON_CHANGE_OUTFIT"] = "打开衣柜", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.BUTTON_EDIT_ATMO_SUIT_OUTFIT_ITEMS"] = "重新设计气压服", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.BUTTON_EDIT_JOY_RESPONSE"] = "重新设计喜悦反应", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.BUTTON_EDIT_OUTFIT_ITEMS"] = "重新设计套装", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.CATEGORY_HEADER"] = "复制人", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.OUTFIT_TYPE_ATMOSUIT"] = "气压服", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.OUTFIT_TYPE_CLOTHING"] = "服装", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.OUTFIT_TYPE_JOY_RESPONSE"] = "喜悦反应", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_FROM_DLC"] = "这名复制人是{0}DLC的一部分", ["STRINGS.UI.MINION_IDENTITY_SORT.NAME"] = "复制人", ["STRINGS.UI.MINION_IDENTITY_SORT.PERMISSION"] = "权限", ["STRINGS.UI.MINION_IDENTITY_SORT.ROLE"] = "职能", ["STRINGS.UI.MINION_IDENTITY_SORT.TITLE"] = "排序方式", ["STRINGS.UI.MODIFIER_ITEM_TEMPLATE"] = " • {0}:{1}", ["STRINGS.UI.NA"] = "不适用", ["STRINGS.UI.NAME_WITH_UNITS"] = "{0}x{1}", ["STRINGS.UI.NEG_INFINITY"] = "负无穷大", ["STRINGS.UI.NEGATIVE_FORMAT"] = "-{0}", ["STRINGS.UI.NEUTRONIUMMASS"] = "不可度量", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ADVANCED.BUILDMENUTITLE"] = "高级", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ADVANCED.NAME"] = "高级", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ARCHAEOLOGY.BUILDMENUTITLE"] = "考古", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ARCHAEOLOGY.NAME"] = "考古", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.AUTOMATED.BUILDMENUTITLE"] = "自动化", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.AUTOMATED.NAME"] = "自动化", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BASE.NAME"] = "基地", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BASE.TOOLTIP"] = "用这些基本建筑完成殖民地的基础建设。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BATTERIES.BUILDMENUTITLE"] = "电池", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BATTERIES.NAME"] = "电池", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BEDS.BUILDMENUTITLE"] = "床铺", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BEDS.NAME"] = "床铺", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BUILDMENUPORTS.BUILDMENUTITLE"] = "端口", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BUILDMENUPORTS.NAME"] = "端口", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CARGO.BUILDMENUTITLE"] = "货舱", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CARGO.NAME"] = "货舱", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CONDUITSENSORS.BUILDMENUTITLE"] = "管道传感器", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CONDUITSENSORS.NAME"] = "管道传感器", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CONVEYANCE.BUILDMENUTITLE"] = "矿石运输", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CONVEYANCE.NAME"] = "矿石<br/>运输", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CONVEYANCE.TOOLTIP"] = "运输基地中的矿石和固体材料。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CONVEYANCESTRUCTURES.BUILDMENUTITLE"] = "构造", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CONVEYANCESTRUCTURES.NAME"] = "构造", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.COOKING.BUILDMENUTITLE"] = "烹饪", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.COOKING.NAME"] = "烹饪", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.DECOR.BUILDMENUTITLE"] = "装饰", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.DECOR.NAME"] = "装饰", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.DECOR.TOOLTIP"] = "用一些生动的室内装饰美化你的殖民地。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.DINING.BUILDMENUTITLE"] = "饮食", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.DINING.NAME"] = "饮食", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.DOORS.BUILDMENUTITLE"] = "门", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.DOORS.NAME"] = "门", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ENGINES.BUILDMENUTITLE"] = "引擎", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ENGINES.NAME"] = "引擎", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.EQUIPMENT.BUILDMENUTITLE"] = "装备", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.EQUIPMENT.NAME"] = "装备", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.EQUIPMENT.TOOLTIP"] = "通过科学的力量解锁新技术!{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FARMING.BUILDMENUTITLE"] = "耕种", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FARMING.NAME"] = "耕种", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FITTINGS.BUILDMENUTITLE"] = "配件", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FITTINGS.NAME"] = "配件", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FOODANDAGRICULTURE.NAME"] = "食物", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FOODANDAGRICULTURE.TOOLTIP"] = "保持我的复制人精神抖擞,丰衣足食。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FURNITURE.BUILDMENUTITLE"] = "家具", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FURNITURE.NAME"] = "家具", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FURNITURE.TOOLTIP"] = "用于保持我的复制人快乐、舒适、高效的生活设施。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.GENERATORS.BUILDMENUTITLE"] = "发电机", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.GENERATORS.NAME"] = "发电机", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.HEALTHANDHAPPINESS.NAME"] = "住宿", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.HEALTHANDHAPPINESS.TOOLTIP"] = "复制人所需要的一切就是保持快乐、健康、满足。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.HYGIENE.BUILDMENUTITLE"] = "卫生", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.HYGIENE.NAME"] = "卫生", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.HYGIENE.TOOLTIP"] = "使我的复制人保持干净。", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.INDUSTRIAL.NAME"] = "工业", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.INDUSTRIAL.TOOLTIP"] = "用于氧气生产、热量管理、材料精炼的机器。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.INDUSTRIALSTATION.BUILDMENUTITLE"] = "工业", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.INDUSTRIALSTATION.NAME"] = "工业", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.INFRASTRUCTURE.NAME"] = "实用", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.INFRASTRUCTURE.TOOLTIP"] = "电力、水管、通风,在这里都可以找到。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LADDERS.BUILDMENUTITLE"] = "梯子", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LADDERS.NAME"] = "梯子", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LIGHTS.BUILDMENUTITLE"] = "照明", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LIGHTS.NAME"] = "照明", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGICAUDIO.BUILDMENUTITLE"] = "环境", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGICAUDIO.NAME"] = "环境", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGICGATES.BUILDMENUTITLE"] = "逻辑门", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGICGATES.NAME"] = "逻辑门", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGICMANAGER.BUILDMENUTITLE"] = "监测", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGICMANAGER.NAME"] = "监测", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGISTICS.NAME"] = "物流", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGISTICS.TOOLTIP"] = "用于基地自动化和材料运输的设备。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MANUFACTURING.BUILDMENUTITLE"] = "制造", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MANUFACTURING.NAME"] = "制造", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MATERIALS.BUILDMENUTITLE"] = "材料", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MATERIALS.NAME"] = "材料", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MEDICAL.BUILDMENUTITLE"] = "医疗", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MEDICAL.NAME"] = "医疗", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MEDICAL.TOOLTIP"] = "除了普通感冒,一切都能治好。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.METEORDEFENSE.BUILDMENUTITLE"] = "流星抵御", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.METEORDEFENSE.NAME"] = "流星抵御", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MISSILES.BUILDMENUTITLE"] = "流星抵御", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MISSILES.NAME"] = "流星抵御", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MODULE.BUILDMENUTITLE"] = "舱块", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MODULE.NAME"] = "舱块", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.OIL.BUILDMENUTITLE"] = "石油", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.OIL.NAME"] = "石油", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ORGANIC.BUILDMENUTITLE"] = "有机物", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ORGANIC.NAME"] = "有机物", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.OXYGEN.BUILDMENUTITLE"] = "氧气", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.OXYGEN.NAME"] = "氧气", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.OXYGEN.TOOLTIP"] = "保持殖民地呼吸顺畅,这里有我需要的一切。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PIPES.BUILDMENUTITLE"] = "管道", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PIPES.NAME"] = "管道", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PLUMBINGSTRUCTURES.BUILDMENUTITLE"] = "水管", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PLUMBINGSTRUCTURES.NAME"] = "水管", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PLUMBINGSTRUCTURES.TOOLTIP"] = "保证殖民地的供水和排污。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PORTS.BUILDMENUTITLE"] = "端口", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PORTS.NAME"] = "端口", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.POWERCONTROL.BUILDMENUTITLE"] = "电力调节", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.POWERCONTROL.NAME"] = "电力<br/>调节", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PRINTINGPODS.BUILDMENUTITLE"] = "打印舱", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PRINTINGPODS.NAME"] = "打印舱", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PRODUCERS.BUILDMENUTITLE"] = "生产", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PRODUCERS.NAME"] = "生产", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PUMPS.BUILDMENUTITLE"] = "泵", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PUMPS.NAME"] = "泵", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.RANCHING.BUILDMENUTITLE"] = "养殖", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.RANCHING.NAME"] = "养殖", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.RECREATION.BUILDMENUTITLE"] = "娱乐", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.RECREATION.NAME"] = "娱乐", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.RECREATION.TOOLTIP"] = "减轻压力和增加乐趣,这里有所需的一切。", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.REFINING.BUILDMENUTITLE"] = "精炼", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.REFINING.NAME"] = "精炼", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.REFINING.TOOLTIP"] = "取其精华,去其糟粕。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.RESEARCH.BUILDMENUTITLE"] = "研究", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.RESEARCH.NAME"] = "研究", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ROCKETNAV.BUILDMENUTITLE"] = "导航", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ROCKETNAV.NAME"] = "导航", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ROCKETRY.BUILDMENUTITLE"] = "火箭", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ROCKETRY.NAME"] = "火箭", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ROCKETRY.TOOLTIP"] = "火箭 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ROCKETSTRUCTURES.BUILDMENUTITLE"] = "构造", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ROCKETSTRUCTURES.NAME"] = "构造", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SANITATION.BUILDMENUTITLE"] = "卫生", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SANITATION.NAME"] = "卫生", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SCRUBBERS.BUILDMENUTITLE"] = "净化", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SCRUBBERS.NAME"] = "净化", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SENSORS.BUILDMENUTITLE"] = "传感器", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SENSORS.NAME"] = "传感器", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.STORAGE.BUILDMENUTITLE"] = "存储", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.STORAGE.NAME"] = "存储", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SWITCHES.BUILDMENUTITLE"] = "开关", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SWITCHES.NAME"] = "开关", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TANKS.BUILDMENUTITLE"] = "液缸", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TANKS.NAME"] = "液缸", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TELESCOPES.BUILDMENUTITLE"] = "望远镜", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TELESCOPES.NAME"] = "望远镜", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TELESCOPES.TOOLTIP"] = "通过科学的力量解锁新技术!{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TEMPERATURE.BUILDMENUTITLE"] = "温度", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TEMPERATURE.NAME"] = "温度", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TILES.BUILDMENUTITLE"] = "砖块与干板墙", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TILES.NAME"] = "砖块与干板墙", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TRANSMISSIONS.BUILDMENUTITLE"] = "传输", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TRANSMISSIONS.NAME"] = "传输", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TRANSPORT.BUILDMENUTITLE"] = "运载管道", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TRANSPORT.NAME"] = "运载管道", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.UTILITIES.BUILDMENUTITLE"] = "温度", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.UTILITIES.NAME"] = "温度", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.VALVES.BUILDMENUTITLE"] = "阀", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.VALVES.NAME"] = "阀", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.VENTILATIONSTRUCTURES.BUILDMENUTITLE"] = "通风", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.VENTILATIONSTRUCTURES.NAME"] = "通风", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.VENTILATIONSTRUCTURES.TOOLTIP"] = "控制基地中的气体流动。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.WASHROOM.BUILDMENUTITLE"] = "厕所", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.WASHROOM.NAME"] = "厕所", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.WELLNESS.BUILDMENUTITLE"] = "健康", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.WELLNESS.NAME"] = "健康", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.WIRES.BUILDMENUTITLE"] = "电线", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.WIRES.NAME"] = "电线", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.BUTTON_ADD_OUTFIT"] = "新套装", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.BUTTON_COPY_OUTFIT"] = "复制套装", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.BUTTON_EDIT_OUTFIT"] = "重新设计套装", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.BUTTON_PICK_OUTFIT"] = "分配套装", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.COLUMN_HEADERS.DETAILS_HEADER"] = "预览", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.COLUMN_HEADERS.GALLERY_HEADER"] = "套装", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.COLUMN_HEADERS.MINION_GALLERY_HEADER"] = "衣柜", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.DELETE_WARNING_POPUP.BODY"] = "你确定要删除“{OutfitName}”吗?<br/>任何分配了此套装的复制人在生成时会重置并使用默认套装。存档中现存的复制人不会受到影响。<br/>这一操作<b>无法</b>撤销。", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.DELETE_WARNING_POPUP.BUTTON_DONT_DELETE"] = "取消", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.DELETE_WARNING_POPUP.BUTTON_YES_DELETE"] = "是的,删除套装", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.DELETE_WARNING_POPUP.HEADER"] = "删除“{OutfitName}”?", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.RENAME_POPUP.HEADER"] = "重命名套装", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_DELETE_OUTFIT"] = "删除套装", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_DELETE_OUTFIT_ERROR_READONLY"] = "这份套装不能删除", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_FILTER_BY_ATMO_SUITS"] = "查看你的气压服套装", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_FILTER_BY_CLOTHING"] = "查看你的衣服套装", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_PICK_OUTFIT_ERROR_LOCKED"] = "无法将这份套装分配至{MinionName},因为我的殖民地尚未拥有其中的全部蓝图", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_RENAME_OUTFIT"] = "重命名套装", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_RENAME_OUTFIT_ERROR_READONLY"] = "这份套装不能重命名", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESCRIPTION.CONTAINS_NON_OWNED_ITEMS"] = "这份套装在我的殖民地获得其中的所有蓝图后才能穿上。", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESCRIPTION.NO_JOY_RESPONSE_DESC"] = "喜悦状态的默认反应。", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESCRIPTION.NO_JOY_RESPONSE_NAME"] = "默认喜悦反应", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.CATEGORY_HEADER"] = "服装", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.CHANGES_NOT_SAVED_WARNING_POPUP.BODY"] = "如果现在离开,尚未保存的变更将会丢失。<br/>你确定要离开并放弃更改吗?", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.CHANGES_NOT_SAVED_WARNING_POPUP.BUTTON_DISCARD"] = "是的,放弃更改", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.CHANGES_NOT_SAVED_WARNING_POPUP.BUTTON_RETURN"] = "取消", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.CHANGES_NOT_SAVED_WARNING_POPUP.HEADER"] = "放弃对“{OutfitName}”的更改?", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.COPY_POPUP.HEADER"] = "重命名副本", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.MINION_INSTANCE.APPLY_TEMPLATE_POPUP.BUTTON_SAVE_EXISTING"] = "更新套装", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.MINION_INSTANCE.APPLY_TEMPLATE_POPUP.BUTTON_SAVE_NEW"] = "保存新套装", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.MINION_INSTANCE.APPLY_TEMPLATE_POPUP.DESC_SAVE_EXISTING"] = "“{OutfitName}”将会更新并应用到存档中的{MinionName}。", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.MINION_INSTANCE.APPLY_TEMPLATE_POPUP.DESC_SAVE_NEW"] = "保存时会创建一份名为“{OutfitName}”的新套装并分配至{MinionName}。", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.MINION_INSTANCE.APPLY_TEMPLATE_POPUP.HEADER"] = "另存为模板", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.MINION_INSTANCE.BUTTON_APPLY_TO_MINION"] = "分配至{MinionName}", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.MINION_INSTANCE.BUTTON_APPLY_TO_TEMPLATE"] = "应用到模板", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.OUTFIT_TEMPLATE.BUTTON_COPY"] = "保存副本", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.OUTFIT_TEMPLATE.BUTTON_SAVE"] = "保存模板", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.OUTFIT_TEMPLATE.TOOLTIP_SAVE_ERROR_LOCKED"] = "无法保存这份套装,因为我的殖民地尚未拥有其中的全部蓝图", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.OUTFIT_TEMPLATE.TOOLTIP_SAVE_ERROR_READONLY"] = "这种套装无法更改<br/>请制作副本来保存变更", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.COPY_OF"] = "{OutfitName}的副本", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.ERROR_NAME_EXISTS"] = "已存在名为“{OutfitName}”的套装", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.MINIONS_OUTFIT"] = "{MinionName}的当前套装", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.NEW"] = "自定义套装", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.NONE"] = "默认套装", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.NONE_ATMO_SUIT"] = "默认气压服", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.NONE_JOY_RESPONSE"] = "默认喜悦反应", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.RESOLVE_CONFLICT"] = "{OutfitName}({ConflictNumber})", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATHLETE.NAME"] = "赛车套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_BASIC_PURPLE.NAME"] = "紫茄气压服套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_CANTALOUPE.NAME"] = "火箭蜜瓜气压服套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_CONFETTI.NAME"] = "彩屑气压服套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_CUBIST.NAME"] = "立体主义太空服套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_LIMONE.NAME"] = "柑橘太空服套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_PINK_PURPLE.NAME"] = "粉孔气压服套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_PUFT.NAME"] = "飞鱼气压服套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_RED_GREY.NAME"] = "升空气压服套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_SPARKLE_BLUE.NAME"] = "蓝色亮片气压服套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_SPARKLE_GREEN.NAME"] = "绿色亮片气压服套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_SPARKLE_LAVENDER.NAME"] = "紫色亮片气压服套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_SPARKLE_RED.NAME"] = "红色亮片气压服套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_SPIFFY.NAME"] = "时尚气压服套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BALLET.NAME"] = "芭蕾舞套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_AQUA.NAME"] = "水蓝基础套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_BLACK.NAME"] = "黑色基础套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_BLUE_COBALT.NAME"] = "忠蓝套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_DEEPRED.NAME"] = "队长套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_GREEN.NAME"] = "绿色基础套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_GREEN_KELLY.NAME"] = "加油套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_GREY_CHARCOAL.NAME"] = "劣势套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_LEMON.NAME"] = "团队激情套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_ORANGE.NAME"] = "橙色基础套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_PINK_FLAMINGO.NAME"] = "动员会套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_PINK_ORCHID.NAME"] = "淡粉基础套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_PURPLE.NAME"] = "紫色基础套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_RED.NAME"] = "红色基础套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_SATSUMA.NAME"] = "忠实粉丝套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_WHITE.NAME"] = "白色基础套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_YELLOW.NAME"] = "黄色基础套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.CANUXTUX.NAME"] = "加拿大燕尾服套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.CIRCUIT.NAME"] = "发光派对套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.DONOR.NAME"] = "捐赠者套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.DOWNTIME.NAME"] = "休息套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_BLACK.NAME"] = "黑白法兰绒套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_BLUE_MIDDLE.NAME"] = "洗擦法兰绒套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_GREEN.NAME"] = "沼泽法兰绒套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_ORANGE.NAME"] = "镉法兰绒套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_PINK_ORCHID.NAME"] = "火光法兰绒套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_PURPLE.NAME"] = "融合法兰绒套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_RED.NAME"] = "经典法兰绒套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_WHITE.NAME"] = "白色法兰绒套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_YELLOW.NAME"] = "亚麻法兰绒套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_BILE.NAME"] = "黄饼内衣套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_CORTEX.NAME"] = "夜幕内衣套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_FROSTY.NAME"] = "冰盆内衣套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_GLUON.NAME"] = "盐岩饰边套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_GOOP.NAME"] = "渗透内衣套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_IRONBOW.NAME"] = "岩浆内衣套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_LOCUS.NAME"] = "芳香内衣套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_NYBBLE.NAME"] = "原子内衣套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_OBELUS.NAME"] = "木炭内衣套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_PHLEGM.NAME"] = "板岩内衣套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GONCHIES_BLUEBERRY.NAME"] = "管理员内衣套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GONCHIES_GRAPE.NAME"] = "流行语内衣套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GONCHIES_LEMON.NAME"] = "群体思维内衣套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GONCHIES_LIME.NAME"] = "股东内衣套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GONCHIES_SATSUMA.NAME"] = "下属内衣套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GONCHIES_STRAWBERRY.NAME"] = "经理内衣套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GONCHIES_WATERMELON.NAME"] = "协作内衣套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.HIVIS.NAME"] = "高能见度套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.JELLYPUFF_BLUEBERRY.NAME"] = "蓝莓果冻套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.JELLYPUFF_GRAPE.NAME"] = "葡萄果冻套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.JELLYPUFF_LEMON.NAME"] = "柠檬果冻套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.JELLYPUFF_LIME.NAME"] = "酸橙果冻套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.JELLYPUFF_SATSUMA.NAME"] = "蜜橘果冻套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.JELLYPUFF_STRAWBERRY.NAME"] = "草莓果冻套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.JELLYPUFF_WATERMELON.NAME"] = "西瓜果冻套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.LUCKY.NAME"] = "幸运睡衣套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.MECHANIC.NAME"] = "工程师工作装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.NERD.NAME"] = "研究套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.PAJAMAS_SNOW.NAME"] = "冰晶睡衣", ["STRINGS.UI.OUTFITS.POLKADOT_TRACKSUIT.NAME"] = "波点裙运动装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.POMPOM_SHINEBUGS_PINK_PEPPERNUT.NAME"] = "绒虫套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.REBELGI.NAME"] = "叛逆套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.SLEEVELESS_BOW_BW.NAME"] = "博士连衣裙套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.SNOWFLAKE_BLUE.NAME"] = "冰晶套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.SUPERSTAR.NAME"] = "超级明星套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.SWEETHEART.NAME"] = "甜心睡衣套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.TWEED_PINK_ORCHID.NAME"] = "午宴套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.VELOUR_BLACK.NAME"] = "博士丝绒套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.VELOUR_BLUE.NAME"] = "短波丝绒套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.VELOUR_PINK.NAME"] = "伽马丝绒套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.WAISTCOAT_PINSTRIPE_SLATE.NAME"] = "诺贝尔条纹套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.WATER.NAME"] = "暖通空调工作服", ["STRINGS.UI.OUTFITS.X_SPORCHID.NAME"] = "孢子节日套装", ["STRINGS.UI.OUTFITS.X1_PINCHAPEPPERNUTBELLS.NAME"] = "椒铃套装", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CONVEYOR.BUTTON"] = "运输概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CONVEYOR.INPUT"] = "存放器", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CONVEYOR.NAME"] = "运输概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CONVEYOR.OUTPUT"] = "装载器", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CONVEYOR.TOOLTIPS.INPUT"] = "<b>存放器</b><br/>接收并储存[[运输轨道]]送来的材料,供复制人使用", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CONVEYOR.TOOLTIPS.OUTPUT"] = "<b>装载器</b><br/>将材料装载到[[运输轨道]]上,以便运输至存放器", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.BUTTON"] = "耕种概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.FULLY_GROWN"] = "生长完成", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.GROWING"] = "正在生长", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.GROWTH_HALTED"] = "生长停滞", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.NAME"] = "耕种概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.TOOLTIPS.FULLY_GROWN"] = "<b>完全成熟</b><br/>这些植物已经成熟<br/>选择<b>收获工具</b> {Hotkey/Harvest} 进行批量收获", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.TOOLTIPS.GROWING"] = "<b>正在生长</b><br/>这些植物在当前条件下长势良好", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.TOOLTIPS.GROWTH_HALTED"] = "<b>生长停滞</b><br/>由于生长条件欠佳,这些植物生长停滞了", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROPS.BUTTON"] = "耕种概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROPS.NAME"] = "耕种概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.BUTTON"] = "装饰概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.CLOTHING"] = "{0}的服装", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.CLOTHING_TRAIT_DECORDOWN"] = "{0}的服装(寒酸装扮)", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.CLOTHING_TRAIT_DECORUP"] = "{0}的服装(天生时尚)", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.CLUTTER"] = "杂物", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.COUNT"] = "({0})", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.ENTRY"] = "{0} {1}{2}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.HEADER_NEGATIVE"] = "负值:", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.HEADER_POSITIVE"] = "正值:", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.HIGHDECOR"] = "装饰良好", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.HOVERTITLE"] = "装饰度", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.LIGHTING"] = "照明", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.LOWDECOR"] = "装饰较差", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.MAXIMUM_DECOR"] = "{0}{1}(已达平均装饰度的最高指标)", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.NAME"] = "装饰概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.TOOLTIPS.HIGHDECOR"] = "<b>装饰良好</b><br/>区域具有足够[[装饰度]]<br/>* 照明和美观的建筑能增加装饰度", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.TOOLTIPS.LOWDECOR"] = "<b>装饰较差</b><br/>区域[[装饰度]]不足<br/>* 地面上的资源会被视为“杂物”,会减少装饰度", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.TOTAL"] = "总装饰度:", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.VALUE"] = "{0}{1}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.VALUE_ZERO"] = "{0}{1}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.BUTTON"] = "病菌概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.CONTAINER_FORMAT"] = "<br/> {0}:{1}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISEASE_FORMAT"] = "{1} [{0}]<span style=\"color:#{2};\"></span>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISEASE_FORMAT_NO_COLOR"] = "{1} [{0}]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISEASE_NAME_FORMAT"] = "{0}<span style=\"color:#{1};\"></span>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISEASE_NAME_FORMAT_NO_COLOR"] = "{0}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISINFECT_THRESHOLD_DIAGRAM.MAX_LABEL"] = "1百万", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISINFECT_THRESHOLD_DIAGRAM.MIN_LABEL"] = "0", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISINFECT_THRESHOLD_DIAGRAM.THRESHOLD_PREFIX"] = "消毒在:", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISINFECT_THRESHOLD_DIAGRAM.TOOLTIP"] = "自动对病菌量超过{NumberOfGerms}的建筑进行消毒。", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISINFECT_THRESHOLD_DIAGRAM.TOOLTIP_DISABLED"] = "建筑自动消毒已禁用。", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISINFECT_THRESHOLD_DIAGRAM.UNITS"] = "个病菌", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.HOVERTITLE"] = "病菌", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.INFECTION_SOURCE"] = "病菌源", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.INFECTION_SOURCE_TOOLTIP"] = "<b>病菌源</b><br/>产生病菌的区域<br/>• 在靠近这些区域的地方放置洗手盆或者手部消毒站有助于防止疾病传播", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.NAME"] = "病菌概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.NO_DISEASE"] = "零表面病菌", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.BUTTON"] = "电力概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.DIAGRAM_HEADER"] = "<b>左边区域</b>的电供到<b>右边区域</b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND_SWITCH"] = "电闸", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND1"] = "<b>建筑电力</b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND2"] = "用电器", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND3"] = "发电机", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND4"] = "<b>电路状况</b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND5"] = "失效", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND6"] = "安全", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND7"] = "紧张", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND8"] = "过载", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.NAME"] = "电力概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND_SWITCH"] = "<b>电闸</b><br/>使连接的电路接通或断开", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND1"] = "显示建筑是消耗还是生产[[电力]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND2"] = "<b>用电器</b><br/>这种建筑在电路中消耗电力", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND3"] = "<b>发电机</b><br/>这种建筑在电路中生产电力", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND4"] = "显示电路系统的状况", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND5"] = "<b>失效</b><br/>电路中没有电力活动", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND6"] = "<b>安全</b><br/>电路没有过载的危险", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND7"] = "<b>紧张</b><br/>电路中消耗的电力接近电线能支持的电力", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND8"] = "<b>过载</b><br/>电路中消耗的电力比电线能支持的电力大", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.BUTTON"] = "通风概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.CONNECTED"] = "已连接", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.CONSUMER"] = "输出管道口", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.DIAGRAM_AFTER_ARROW"] = "<b>建筑输入口</b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.DIAGRAM_BEFORE_ARROW"] = "气体从<b>输出管道口</b>流出", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.DISCONNECTED"] = "未连接", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.FILTERED"] = "筛选输出管道口", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.NAME"] = "通风概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.NETWORK"] = "气体管网{0}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.PRODUCER"] = "建筑输入口", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.TOOLTIPS.CONNECTED"] = "已连至[[通风|气体管道]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.TOOLTIPS.CONSUMER"] = "<b>输出管道口</b><br/>输出口将[[气体]]送入管道<br/>必须与至少一个[[通风|输入口]]处于同一网络", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.TOOLTIPS.DISCONNECTED"] = "未连至[[通风|气体管道]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.TOOLTIPS.FILTERED"] = "<b>筛选输出管道口</b><br/>筛选输出口将筛选的[[气体]]送入管道<br/>必须与至少一个[[通风|输入]]端口处于同一网络", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.TOOLTIPS.NETWORK"] = "气体管网{0}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.TOOLTIPS.PRODUCER"] = "<b>建筑输入口</b><br/>输入口将气体送入建筑<br/>必须与至少一个[[通风|输出口]]处于同一网络", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.BUTTON"] = "热忍耐概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.COOLING"] = "体温散失", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.HEATING"] = "体温滞留", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.HOVERTITLE"] = "热忍耐", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.NAME"] = "热忍耐概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.NEUTRAL"] = "舒适区", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.TOOLTIPS.COOLING"] = "<b>体温散失</b><br/>冷得难受<br/>复制人散失的热量比从环境中吸收的热量要多,这使得他们感到寒冷<br/>* 保暖外套可以帮助复制人维持身体热量", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.TOOLTIPS.HEATING"] = "<b>体温滞留</b><br/>热得难受<br/>复制人从环境中吸收的热量比散失的热量要多", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.TOOLTIPS.NEUTRAL"] = "<b>舒适区</b><br/>舒适的区域<br/>复制人在这些区域能够调节体温", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.JOULES.BUTTON"] = "焦耳概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.JOULES.HOVERTITLE"] = "焦耳", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.JOULES.NAME"] = "焦耳", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.BUTTON"] = "光照概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.DARK"] = "无光照区域", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.DESC"] = "{0}勒克斯", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.HOVERTITLE"] = "光照", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.LITAREA"] = "光照区域", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.NAME"] = "光照概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.RANGES.HIGH_LIGHT"] = "明亮", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.RANGES.LOW_LIGHT"] = "昏暗", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.RANGES.MAX_LIGHT"] = "刺眼", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.RANGES.MEDIUM_LIGHT"] = "亮堂", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.RANGES.NO_LIGHT"] = "漆黑", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.RANGES.VERY_HIGH_LIGHT"] = "辉煌", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.RANGES.VERY_LOW_LIGHT"] = "非常昏暗", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.TOOLTIPS.DARK"] = "<b>无光照区域</b><br/>黑暗对复制人工作没有影响", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.TOOLTIPS.LITAREA"] = "<b>光照区域</b><br/>在光线充足的区域中工作可提升复制人的[[士气]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.TOOLTIPS.NAME"] = "光照概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.BUTTON"] = "水管概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.CONNECTED"] = "已连接", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.CONSUMER"] = "输出管道口", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.DIAGRAM_AFTER_ARROW"] = "<b>建筑输入口</b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.DIAGRAM_BEFORE_ARROW"] = "液体从<b>输出管道口</b>流出", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.DISCONNECTED"] = "未连接", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.FILTERED"] = "筛选输出管道口", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.NAME"] = "水管概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.NETWORK"] = "液体管网{0}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.PRODUCER"] = "建筑输入口", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.TOOLTIPS.CONNECTED"] = "已连至[[液体管道]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.TOOLTIPS.CONSUMER"] = "<b>输出管道口</b><br/>输出口将液体送入管道<br/>必须与至少一个[[水管|输入口]]处于同一网络", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.TOOLTIPS.DISCONNECTED"] = "未连入[[液体管道]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.TOOLTIPS.FILTERED"] = "<b>筛选输出管道口</b><br/>筛选输出口将筛选的液体送入管道<br/>必须与至少一个[[水管|输入口]]处于同一网络", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.TOOLTIPS.NETWORK"] = "液体管网{0}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.TOOLTIPS.PRODUCER"] = "<b>建筑输入口</b><br/>输入口将液体送入建筑<br/>必须与至少一个[[水管|输出口]]口处于同一网络", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.BUTTON"] = "自动化概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.CIRCUIT_STATUS_HEADER"] = "电路状态", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.CONTROL_INPUT"] = "控制端", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.DISCONNECTED"] = "未连接", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.INPUT"] = "输入端", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.NAME"] = "自动化概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.ONE"] = "绿色", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.OUTPUT"] = "输出端", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.RESET_UPDATE"] = "复位端", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.RIBBON_INPUT"] = "线组输入端", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.RIBBON_OUTPUT"] = "线组输出端", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.CONTROL_INPUT"] = "<b>控制端</b><br/>控制[[信号选择器]]或[[信号分配器]]的信号选择", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.DISCONNECTED"] = "<b>未连接</b><br/>这个端口未连接至自动化电路", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.INPUT"] = "<b>输入端</b><br/>接收自动化电路的信号", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.ONE"] = "<b>绿色</b><br/>这个端口当前是<b><span style=\"color:#57b95e;\">绿色的</b></span>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.OUTPUT"] = "<b>输出端</b><br/>向自动化电路发出信号", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.RESET_UPDATE"] = "<b>复位端</b><br/>重置[[锁存器]]的内存为<b><span style=\"color:#f44a47;\">红色</b></span>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.RIBBON_INPUT"] = "<b>线组输入端</b><br/>接收自动化电路的四位信号", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.RIBBON_OUTPUT"] = "<b>线组输出端</b><br/>向自动化电路发出四位信号", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.ZERO"] = "<b>红色</b><br/>这个端口当前是<b><span style=\"color:#f44a47;\">红色的</b></span>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.ZERO"] = "红色", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.BUTTON"] = "氧气概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.LEGEND1"] = "易于呼吸", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.LEGEND2"] = "可以呼吸", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.LEGEND3"] = "难以呼吸", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.LEGEND4"] = "不可呼吸", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.LEGEND5"] = "难以呼吸", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.LEGEND6"] = "不可呼吸", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.NAME"] = "氧气概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.TOOLTIPS.LEGEND1"] = "<b>易于呼吸</b><br/>高[[氧气]]浓度", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.TOOLTIPS.LEGEND2"] = "<b>可以呼吸</b><br/>充足[[氧气]]浓度", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.TOOLTIPS.LEGEND3"] = "<b>难以呼吸</b><br/>低[[氧气]]浓度", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.TOOLTIPS.LEGEND4"] = "<b>无法呼吸</b><br/>[[氧气]]浓度极低或不含[[氧气]]<br/>复制人困在这些区域中会窒息", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.TOOLTIPS.LEGEND5"] = "<b>微毒</b><br/>有害气体浓度", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.TOOLTIPS.LEGEND6"] = "<b>重毒</b><br/>致命气体浓度", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.POWER.WATTS_CONSUMED"] = "耗电功率", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.POWER.WATTS_GENERATED"] = "发电功率", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.BUTTON"] = "优先度概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.EIGHT"] = "8", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.EIGHT_TOOLTIP"] = "优先度8", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.FIVE"] = "5", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.FIVE_TOOLTIP"] = "优先度5", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.FOUR"] = "4", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.FOUR_TOOLTIP"] = "优先度4", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.NAME"] = "优先度概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.NINE"] = "9(紧急程度最高)", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.NINE_TOOLTIP"] = "优先度9", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.ONE"] = "1(紧急程度最低)", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.ONE_TOOLTIP"] = "优先度1", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.SEVEN"] = "7", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.SEVEN_TOOLTIP"] = "优先度7", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.SIX"] = "6", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.SIX_TOOLTIP"] = "优先度6", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.THREE"] = "3", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.THREE_TOOLTIP"] = "优先度3", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.TWO"] = "2", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.TWO_TOOLTIP"] = "优先度2", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.BUTTON"] = "辐射概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.DESC"] = "{rads}每周期({description})", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.HOVERTITLE"] = "辐射", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.NAME"] = "辐射", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.HIGH"] = "显著危险", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.INPUTPORT"] = "辐射粒子输入口", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.LOW"] = "稍稍安全", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.MAX"] = "最危险", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.MEDIUM"] = "轻微危险", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.NONE"] = "完全安全", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.OUTPUTPORT"] = "辐射粒子输出口", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.VERY_HIGH"] = "极度危险", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.VERY_LOW"] = "基本安全", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.SHIELDING_DESC"] = "辐射阻率:{radiationAbsorptionFactor}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.HIGH"] = "显著危险", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.INPUTPORT"] = "辐射粒子输入口", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.LOW"] = "稍稍安全", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.MAX"] = "最危险", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.MEDIUM"] = "轻微危险", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.NONE"] = "完全安全", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.OUTPUTPORT"] = "辐射粒子输出口", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.VERY_HIGH"] = "极度危险", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.VERY_LOW"] = "基本安全", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RELATIVETEMPERATURE.BUTTON"] = "相对温度概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RELATIVETEMPERATURE.HOVERTITLE"] = "相对温度", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RELATIVETEMPERATURE.NAME"] = "相对温度", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.BUTTON"] = "房间概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.HOVERTITLE"] = "房间", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.NAME"] = "房间概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.NOROOM.DESC"] = "用墙和门将这片空间围起来,形成房间", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.NOROOM.HEADER"] = "没有房间", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.NOROOM.TOO_BIG"] = "<span style=\"color:#F44A47FF;\"> • 尺寸:{0}格<br/> • 最大房间尺寸:{1}格</span>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.ROOM"] = "房间{0}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.TOOLTIPS.NOROOMS"] = "复制人没有地方睡觉", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.TOOLTIPS.ROOM"] = "完成的复制人卧室", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.STATECHANGE.HIGHPOINT"] = "高能量物态变化", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.STATECHANGE.LOWPOINT"] = "低能量物态变化", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.STATECHANGE.STABLE"] = "稳定", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.STATECHANGE.TOOLTIPS.HIGHPOINT"] = "接近高能量物态变化", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.STATECHANGE.TOOLTIPS.LOWPOINT"] = "接近低能量物态变化", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.STATECHANGE.TOOLTIPS.STABLE"] = "不接近任何物态变化", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.SUIT.BUTTON"] = "太空服概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.SUIT.NAME"] = "太空服概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.SUIT.SUIT_ICON"] = "太空服", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.SUIT.SUIT_ICON_TOOLTIP"] = "<b>太空服</b><br/>突出显示当前可装备的太空服的位置", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.BUTTON"] = "温度概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.COLD"] = "冰冷", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.DEFAULT_TEMPERATURE_BUTTON"] = "默认", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.EXTREMECOLD"] = "绝对零度", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.EXTREMEHOT"] = "灼热", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.HEATSINK"] = "冷源", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.HEATSOURCES"] = "热源", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.HOT"] = "温暖", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.MAXHOT"] = "熔融", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.NAME"] = "温度概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.TEMPERATE"] = "温和", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.TOOLTIPS.HEATSINK"] = "显示这种符号的元素可以吸收热量", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.TOOLTIPS.HEATSOURCES"] = "显示这种符号的元素可以产生热量", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.TOOLTIPS.TEMPERATURE"] = "温度达到{0}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.VERYCOLD"] = "寒冷", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.VERYHOT"] = "炎热", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TILEMODE.BUTTON"] = "材料概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TILEMODE.NAME"] = "材料概览", ["STRINGS.UI.OVERLAYSTITLE"] = "概览", ["STRINGS.UI.PERMIT_RARITY.COMMON"] = "<span style=\"color:#97B2B9;\">普通</span>", ["STRINGS.UI.PERMIT_RARITY.DECENT"] = "<span style=\"color:#81EBDE;\">雅观</span>", ["STRINGS.UI.PERMIT_RARITY.LOYALTY"] = "<span style=\"color:#FFB037;\">忠诚</span>", ["STRINGS.UI.PERMIT_RARITY.NIFTY"] = "<span style=\"color:#71E379;\">杰出</span>", ["STRINGS.UI.PERMIT_RARITY.SPLENDID"] = "<span style=\"color:#FF6DE7;\">华丽</span>", ["STRINGS.UI.PERMIT_RARITY.UNIVERSAL"] = "通用", ["STRINGS.UI.PERMIT_RARITY.UNKNOWN"] = "未知", ["STRINGS.UI.PICKEDUP"] = "已捡起:{0}{1}", ["STRINGS.UI.PLACEINRECEPTACLE"] = "放置", ["STRINGS.UI.PLATFORMS.EPIC"] = "Epic游戏商城", ["STRINGS.UI.PLATFORMS.STEAM"] = "Steam", ["STRINGS.UI.PLATFORMS.UNKNOWN"] = "你的游戏客户端", ["STRINGS.UI.PLATFORMS.WEGAME"] = "Wegame", ["STRINGS.UI.POS_INFINITY"] = "无穷大", ["STRINGS.UI.POSITIVE_FORMAT"] = "+{0}", ["STRINGS.UI.PRIORITYSCREEN.BASIC"] = "设定完成具体待处理任务的顺序<br/>1:紧急程度最低<br/>9:紧急程度最高", ["STRINGS.UI.PRIORITYSCREEN.DIAGRAM"] = "复制人将首先根据复制人优先级 {Hotkey/ManagePriorities} 选择要执行的任务类型<br/>然后,他们会根据通过本工具设定的[[任务优先度]]在这种类型中选择一项任务", ["STRINGS.UI.PRIORITYSCREEN.DIAGRAM_TITLE"] = "任务优先度", ["STRINGS.UI.PRIORITYSCREEN.OPEN_JOBS_SCREEN"] = "点击以打开优先级界面<br/>复制人将首先根据复制人优先级选择做什么,然后再根据任务优先度选择做哪个", ["STRINGS.UI.PRIORITYSCREEN.TOP_PRIORITY"] = "顶级优先度<br/>这种优先度会高于其他所有优先度,并将殖民地设置为黄色警报模式直到任务完成为止", ["STRINGS.UI.PROCEED_BUTTON"] = "继续", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_APPLICABLERESOURCES"] = "需要资源:", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_MISSINGRESOURCES_DESC"] = "尚未发现{0}", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_MISSINGRESOURCES_HOVER"] = "缺失资源", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_MISSINGRESOURCES_TITLE"] = "需要{0}:{1}", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_REQUIRESRESEARCHDESC"] = "需要{0}研究", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_RESEARCHREQUIRED"] = "需要研究……", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_ROCKET_INTERIOR"] = "仅在火箭内部", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_ROCKET_NOT_INTERIOR"] = "不能在火箭内建造", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_SELECTMATERIAL"] = "选择{0}:", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_UNIQUE_PER_WORLD"] = "每颗小行星仅限一个", ["STRINGS.UI.QUEUE"] = "队列", ["STRINGS.UI.RED_ALERT"] = "红色警报", ["STRINGS.UI.REMOVEFROMRECEPTACLE"] = "拔除", ["STRINGS.UI.REPORT"] = "报告", ["STRINGS.UI.RESEARCH"] = "研究", ["STRINGS.UI.RESEARCHPOINTS"] = "研究点", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.ALL"] = "全部", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.AUTOMATION"] = "自动化", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.AVAILABLE"] = "下一项", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.COMPLETED"] = "已完成", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.FILTER"] = "过滤", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.FOOD"] = "食物", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.HEADER"] = "预设筛选项", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.MEDICINE"] = "医疗", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.MORALE"] = "士气", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.OXYGEN"] = "氧气", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.POWER"] = "电力", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.RADIATION"] = "辐射", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.RANCHING"] = "养殖", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.ROCKET"] = "火箭", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.TILE"] = "砖块", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.TRANSPORT"] = "运输", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.WATER"] = "水", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN_FILTER"] = "搜索技术", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN_UNLOCKSTOOLTIP"] = "解锁:{0}", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.AVAILABLE_TOOLTIP"] = "可用:<b>{0}</b><br/>(共{2},其中有{1}已分配至待完成的任务中)", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.CATEGORY_TOOLTIP"] = "计算可达范围内所有未分配的资源<br/>点击以展开", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.CLEAR_ALL"] = "取消固定所有资源", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.CLEAR_NEW_RESOURCES"] = "清除新项", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.DECREASING_STR"] = "<span style=\"color:#F44A47FF;\">降低</span>", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.FLAT_STR"] = "<b>未改变</b>", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.HEADER"] = "资源", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.INCREASING_STR"] = "<span style=\"color:#52C079FF;\">提高</span>", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.NEW_TAG"] = "新", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.SEE_ALL"] = "+ 查看全部({0})", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.TREND_TOOLTIP"] = "这种资源的可用量在上个周期有{0}{1}", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.TREND_TOOLTIP_NO_CHANGE"] = "这种资源的可用量在上个周期没有变过", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.BUILDING_COUNT"] = "数量:{0}", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.BUTTONS.CLOSE"] = "关闭", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.BUTTONS.QUIT_TO_MENU"] = "退出至主菜单", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.BUTTONS.RETURN_TO_GAME"] = "返回游戏", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.BUTTONS.VIEW_OTHER_COLONIES"] = "返回", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.CYCLE_COUNT"] = "周期数:{0}", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.CYCLES"] = "周期", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.DUPLICANT_AGE"] = "年龄:{0}周期", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.PREVIEW_UNAVAILABLE"] = "预览<br/>不可用", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.SEARCH"] = "搜索……", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.SECONDS"] = "秒", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.SKILL_LEVEL"] = "技能等级:{0}", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.AVERAGE_GERMS"] = "平均病菌", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.AVERAGE_STRESS_CREATED"] = "平均压力产生", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.AVERAGE_STRESS_REMOVED"] = "平均压力降低", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.AVERAGE_TRAVEL_TIME"] = "平均步行时间", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.AVERAGE_WORK_TIME"] = "平均工作时间", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.CALORIES_CONSUMED"] = "卡路里消耗", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.CALORIES_CREATED"] = "卡路里生成", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.LIVE_DUPLICANTS"] = "复制人", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.NUMBER_DOMESTICATED_CRITTERS"] = "驯化的小动物", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.NUMBER_WILD_CRITTERS"] = "野生的小动物", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.OXYGEN_CONSUMED"] = "总氧气消耗", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.OXYGEN_CREATED"] = "总氧气生产", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.POWER_CREATED"] = "平均电力生产", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.POWER_WASTED"] = "平均电力浪费", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.ROCKET_MISSIONS"] = "进行中的火箭任务", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.TRAVEL_TIME"] = "总步行时间", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.WORK_TIME"] = "总工作时间", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TIMELAPSE_UNAVAILABLE"] = "延时摄影<br/>不可用", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.ACHIEVEMENT_HEADER"] = "成就", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.BUILDINGS"] = "建筑", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.CHEEVOS"] = "殖民地成就", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.COLONY_STATISTICS"] = "殖民地统计", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.DUPLICANTS"] = "复制人", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.EXPLORER_HEADER"] = "殖民地", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.RETIRED_COLONIES"] = "殖民地概要", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.TIMELAPSE"] = "延时摄影", ["STRINGS.UI.ROLES"] = "工作分配", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ADDED_EXPECTATIONS_AMOUNT"] = "(+{0}期望)", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.ALREADY_IS_JOBLESS"] = "{0}<b>已经</b>失业", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.ALREADY_IS_ROLE"] = "{0}<b>已经</b>分配{1}职位", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.APTITUDES"] = "兴趣", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.CHOREGROUP_ENABLED.DESCRIPTION"] = "能够执行<b>{0}</b>项工作", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.CHOREGROUP_ENABLED.NAME"] = "可以执行{0}", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.ELIGIBILITY.ELIGIBLE"] = "{0}符合{1}职位的资格条件", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.ELIGIBILITY.INELIGIBLE"] = "{0}<span style=\"color:#F44A47FF;\">不符合</span>{1}职位的资格条件", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_COOKING_BASIC.DESCRIPTION"] = "必须具有至少{0}烹饪技能", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_COOKING_BASIC.NAME"] = "基础烹饪", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_DIGGING_BASIC.DESCRIPTION"] = "必须具有至少{0}挖掘技能", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_DIGGING_BASIC.NAME"] = "基础挖掘", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_LEARNING_BASIC.DESCRIPTION"] = "必须具有至少{0}学习技能", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_LEARNING_BASIC.NAME"] = "基础学习", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_LEARNING_MEDIUM.DESCRIPTION"] = "必须具有至少{0}学习技能", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_LEARNING_MEDIUM.NAME"] = "中等学习", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_COLONY_LEADER.DESCRIPTION"] = "必须分配一名殖民地领导者", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_COLONY_LEADER.NAME"] = "有殖民地领导者", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_COMPLETED_ANY_OTHER_ROLE.DESCRIPTION"] = "精通<b>至少一项</b>工作", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_COMPLETED_ANY_OTHER_ROLE.NAME"] = "总体经验", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_EXPERIENCE.DESCRIPTION"] = "精通<b>{0}</b>工作", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_EXPERIENCE.NAME"] = "{0}经验", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERED"] = "{0}已经掌握了{1}职位的工作", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.NO_APTITUDE"] = "无", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.NONE"] = "这个职位没有资历要求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.RELEVANT_APTITUDES"] = "相关兴趣:", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.RELEVANT_ATTRIBUTES"] = "相关技能:", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.TITLE"] = "资格条件", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.UNEMPLOYED.DESCRIPTION"] = "复制人不能有已分配的工作", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.UNEMPLOYED.NAME"] = "未分配", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.WILL_BE_UNASSIGNED"] = "注意:分配{0}作为{1}会<span style=\"color:#F44A47FF;\">取消分配</span>其作为{2}", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.AUTO_PRIORITIZE"] = "自动调整优先级:", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.AUTO_PRIORITIZE_DISABLED"] = "复制人优先级只能手动更改", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.AUTO_PRIORITIZE_ENABLED"] = "在分配新工作时复制人优先级会自动重新配置", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.DROPDOWN.ALREADY_ROLE"] = "(目前为{0})", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.DROPDOWN.NAME_AND_ROLE"] = "{0}<span style=\"color:#F44A47FF;\">({1})</span>", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATION_ALERT_DESC_EXPECTATION"] = "这名复制人的士气太低,无法胜任职位的严格要求,这将导致其压力随时间增大。", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATION_ALERT_DESC_JOB"] = "这名复制人的士气太低,无法胜任分配给他的工作,这将导致其压力随时间增大。", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATION_ALERT_DESC_TARGET_JOB"] = "这名复制人的士气太低,无法胜任职位的严格要求,这将导致其压力随时间增大。", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATION_ALERT_EXPECTATION"] = "当前士气:{0}<br/>工作士气需求:{1}", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATION_ALERT_JOB"] = "当前士气:{0}<br/>{2}最低士气:{1}", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATION_ALERT_TARGET_JOB"] = "{2}的当前士气:{0}<br/>{3}最低士气:{1}", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.HIGH.DESCRIPTION"] = "这个等级的受雇复制人应该获得殖民地装饰度的体面提升", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.HIGH.NAME"] = "高等装饰", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.MEDIUM.DESCRIPTION"] = "这个等级的受雇复制人应该获得殖民地装饰度的合理提升", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.MEDIUM.NAME"] = "中等装饰", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.MINOR.DESCRIPTION"] = "这个等级的受雇复制人应该获得殖民地装饰度的小幅提升", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.MINOR.NAME"] = "低等装饰", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.UNREASONABLE.DESCRIPTION"] = "这个等级的受雇复制人应该获得殖民地装饰度的超豪华提升", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.UNREASONABLE.NAME"] = "豪华装饰", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.VERY_HIGH.DESCRIPTION"] = "这个等级的受雇复制人应该获得殖民地装饰度的大幅提升", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.VERY_HIGH.NAME"] = "精致装饰", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.EXCEPTIONAL.DESCRIPTION"] = "这个等级的受雇复制人期望一流美食", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.EXCEPTIONAL.NAME"] = "美味食物", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.HIGH.DESCRIPTION"] = "这个等级的受雇复制人应该获得高于平均的食物", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.HIGH.NAME"] = "杰出食物", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.MEDIUM.DESCRIPTION"] = "这个等级的受雇复制人凭借自己的努力工作应该获得体面的好食物", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.MEDIUM.NAME"] = "良好食物", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.MINOR.DESCRIPTION"] = "这个等级的受雇复制人应该获得满足基本生活水平的食物", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.MINOR.NAME"] = "标准食物", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.VERY_HIGH.DESCRIPTION"] = "这个等级的受雇复制人期望获得口味上乘的食物", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.VERY_HIGH.NAME"] = "极佳食物", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.NO_EXPECTATIONS"] = "执行这项工作不需要额外的期望", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.PRIVATE_ROOM.DESCRIPTION"] = "担任这项工作的复制人希望拥有自己的舒展放松的空间", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.PRIVATE_ROOM.NAME"] = "私人卧室", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER0.DESCRIPTION"] = "第0阶", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER0.NAME"] = "士气需求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER1.DESCRIPTION"] = "第1阶", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER1.NAME"] = "士气需求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER2.DESCRIPTION"] = "第2阶", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER2.NAME"] = "士气需求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER3.DESCRIPTION"] = "第3阶", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER3.NAME"] = "士气需求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER4.DESCRIPTION"] = "第4阶", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER4.NAME"] = "士气需求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER5.DESCRIPTION"] = "第5阶", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER5.NAME"] = "士气需求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER6.DESCRIPTION"] = "第6阶", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER6.NAME"] = "士气需求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER7.DESCRIPTION"] = "第7阶", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER7.NAME"] = "士气需求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER8.DESCRIPTION"] = "第8阶", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER8.NAME"] = "士气需求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.TITLE"] = "特殊需求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.HIGHEST_EXPECTATIONS_TIER"] = "<b>最高期望</b>", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.MANAGEMENT_BUTTON"] = "工作", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.NO_JOB_STATION_WARNING"] = "建造一个[[打印舱]]以解锁这个菜单<br/>[[打印舱]]可以在建造菜单中的<b>基地栏</b> {Hotkey/Plan1} 中找到", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.ADVANCED_RESEARCH.DESCRIPTION"] = "[[超级计算机]]的使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.ATTRIBUTE_EFFECT_FMT"] = "<b>{0}</b>{1}", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_ADVANCED_MEDICINE.DESCRIPTION"] = "[[病诊站]]的使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_ART.DESCRIPTION"] = "能使用[[空白画布]]和[[大型雕塑块]]创作艺术品", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_ART_GREAT.DESCRIPTION"] = "大师艺术质量", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_ART_OKAY.DESCRIPTION"] = "普通艺术质量", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_ART_UGLY.DESCRIPTION"] = "简略艺术质量", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_CLOTHING_ALTERATION.DESCRIPTION"] = "[[时装翻新器]]的使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_COMPOUND.DESCRIPTION"] = "[[配药桌]]的使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DEMOLISH.DESCRIPTION"] = "拆毁庄严科技建筑", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DIG_NEARLY_IMPENETRABLE.DESCRIPTION"] = "[[深渊晶石]]的开采", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DIG_RADIOACTIVE_MATERIALS.DESCRIPTION"] = "[[堆芯熔融物]]的开采", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DIG_SUPER_SUPER_HARD.DESCRIPTION"] = "[[钻石]]和[[黑曜石]]的开采", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DIG_UNOBTANIUM.DESCRIPTION"] = "[[中子质]]的开采", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DIG_VERY_FIRM.DESCRIPTION"] = "非常坚硬的材料的开采", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DO_ASTRONAUT_TRAINING.DESCRIPTION"] = "[[太空学员离心机]]的使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DO_PLUMBING.DESCRIPTION"] = "管道的清空", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DOCTOR.DESCRIPTION"] = "[[医务站]]的使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_ELECTRIC_GRILL.DESCRIPTION"] = "[[电动烤炉]]的使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_FARM_TINKER.DESCRIPTION"] = "[[植物|作物照料]]和微肥的制作", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_IDENTIFY_MUTANT_SEEDS.DESCRIPTION"] = "可以在[[植物分析仪]]分析变异种子", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_MAKE_MISSILES.DESCRIPTION"] = "[[爆破弹组装机]]的使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_MISSION_CONTROL.DESCRIPTION"] = "[[航天指挥站]]的使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_PILOT_ROCKET.DESCRIPTION"] = "[[火箭控制台]]的使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_POWER_TINKER.DESCRIPTION"] = "[[电力|发电机的调整]]和芯片的制作", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_SPICE_GRINDER.DESCRIPTION"] = "[[香料研磨器]]的使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_STUDY_ARTIFACTS.DESCRIPTION"] = "工艺品分析", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_STUDY_WORLD_OBJECTS.DESCRIPTION"] = "地理分析", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_USE_CLUSTER_TELESCOPE.DESCRIPTION"] = "[[望远镜]]的使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_USE_MILKING_STATION.DESCRIPTION"] = "[[修剪站|挤奶站]]的使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_USE_RANCH_STATION.DESCRIPTION"] = "[[照料站]]的使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_USE_ROCKETS.DESCRIPTION"] = "[[指挥舱]]的使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_WRANGLE_CREATURES.DESCRIPTION"] = "小动物的捕捉", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CONVEYOR_BUILD.DESCRIPTION"] = "[[运输轨道|运输轨道系统]]的建造", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.EXOSUIT_DURABILITY.DESCRIPTION"] = "减缓太空服耐久损失", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.EXOSUIT_EXPERTISE.DESCRIPTION"] = "太空服速度惩罚的减轻", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.GEYSER_TUNING.DESCRIPTION"] = "[[地质调谐仪]]的使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.INTERSTELLAR_RESEARCH.DESCRIPTION"] = "[[虚拟天象仪]]的使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.NO_PERKS"] = "这项工作不提供培训", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.NUCLEAR_RESEARCH.DESCRIPTION"] = "[[材料研究终端]]的使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.ORBITAL_RESEARCH.DESCRIPTION"] = "[[虚拟天象仪]]的使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.TITLE_BASICTRAINING"] = "基础工作培训", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.TITLE_MORETRAINING"] = "额外工作培训", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PRIORITY.DESCRIPTION"] = "{0}设置了这些工作任务的优先级:", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PRIORITY.NO_EFFECT"] = "这项工作不影响任务优先级排序", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PRIORITY.TITLE"] = "工作优先级", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.RESUME.NO_SELECTION"] = "未选择复制人", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.RESUME.PREVIOUS_ROLES"] = "之前的职责", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.RESUME.TITLE"] = "资格条件", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.RESUME.UNASSIGNED"] = "未分配", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ROLE_PROGRESS"] = "<b>工作经验:{0}/{1}</b><br/>如果复制人最大程度积累当前工作经验,就能符合特定工作的资格条件", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SIDEBAR.ASSIGNED_DUPLICANTS"] = "已分配的复制人", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SIDEBAR.UNASSIGN"] = "取消分配工作", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SIDEBAR.UNASSIGNED_DUPLICANTS"] = "已取消分配的复制人", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SLOTS.ASSIGNMENT_PENDING"] = "(等待调整)", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SLOTS.NO_ELIGIBLE_DUPLICANTS"] = "没有复制人符合这项工作的要求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SLOTS.NOSLOTS"] = "没有可用的栏", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SLOTS.PICK_DUPLICANT"] = "无", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SLOTS.PICK_JOB"] = "无工作", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SLOTS.UNASSIGNED"] = "空缺职位", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SLOTS.UNASSIGNED_TOOLTIP"] = "点击以将这个空缺职位分配给一名复制人", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.EIGHT"] = "第8阶", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.FIVE"] = "第5阶", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.FOUR"] = "第4阶", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.NINE"] = "第9阶", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.ONE"] = "第1阶", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.SEVEN"] = "第7阶", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.SIX"] = "第6阶", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.THREE"] = "第3阶", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.TWO"] = "第2阶", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.ZERO"] = "第0阶", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.WIDGET.NO_MASTERS_TOOLTIP"] = "<b>还没有复制人精通这项工作</b>", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.WIDGET.NUMBER_OF_MASTERS_TOOLTIP"] = "<b>精通这项工作的复制人:</b>{0}", ["STRINGS.UI.SANDBOX_TOGGLE.TOOLTIP_LOCKED"] = "<b>沙盒模式</b>在使用前必须在选项菜单中解锁。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOX_TOGGLE.TOOLTIP_UNLOCKED"] = "切换<b>沙盒模式</b> {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.CLEARFLOOR.DELETED"] = "删除", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.BACK"] = "返回", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.COMMON"] = "常规物质", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.ARTIFACTS"] = "工艺品", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.COMETS"] = "流星", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.CREATURE"] = "小动物", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.CREATURE_EGG"] = "蛋", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.EQUIPMENT"] = "装备", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.EXPERIMENTS"] = "实验性", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.FOOD"] = "食物", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.GEYSERS"] = "间歇泉", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.GRAVITAS"] = "庄严科技", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.INDUSTRIAL_PRODUCTS"] = "工业", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.PLANTS"] = "植物", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.SEEDS"] = "种子", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.SPECIAL"] = "特殊品", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.STORYTRAITS"] = "故事特质", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.GAS"] = "气体", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.LIQUID"] = "液体", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.SOLID"] = "固体", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH.NAME"] = "刷子", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH.TOOLTIP"] = "将物质添加到世界中 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH_NOISE_DENSITY.NAME"] = "噪声B", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH_NOISE_DENSITY.TOOLTIP"] = "调整刷子噪度B", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH_NOISE_SCALE.NAME"] = "噪声A", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH_NOISE_SCALE.TOOLTIP"] = "调整刷子噪度A", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH_SIZE.NAME"] = "大小", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH_SIZE.TOOLTIP"] = "调整刷子大小", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.CLEAR_FLOOR.NAME"] = "清理杂物", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.CLEAR_FLOOR.TOOLTIP"] = "删除地面上的杂物 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.CRITTER.NAME"] = "小动物移除", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.CRITTER.TOOLTIP"] = "移除小动物!{Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.DESTROY.NAME"] = "摧毁", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.DESTROY.TOOLTIP"] = "删除方格中的任何物体 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.DISEASE.NAME"] = "病菌", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.DISEASE.TOOLTIP"] = "调整病菌类型", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.DISEASE_COUNT.NAME"] = "病菌", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.DISEASE_COUNT.TOOLTIP"] = "调整病菌数量", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.ELEMENT.NAME"] = "元素", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.ELEMENT.TOOLTIP"] = "调整元素类型", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.FLOOD.NAME"] = "填充", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.FLOOD.TOOLTIP"] = "用选定元素填充到世界中 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.FOW.NAME"] = "揭示", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.FOW.TOOLTIP"] = "驱散地图中的战争迷雾 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.HEATGUN.NAME"] = "热枪", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.HEATGUN.TOOLTIP"] = "注入热量到世界中 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.INSTANT_BUILD.NAME"] = "即时建造模式开启", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.INSTANT_BUILD.TOOLTIP"] = "在放置建筑计划和直接建成建筑之间切换模式", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.MASS.NAME"] = "质量", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.MASS.TOOLTIP"] = "调整质量", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.MORALE.NAME"] = "调整士气", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.MORALE.TOOLTIP"] = "额外士气调整", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.RADIATION.NAME"] = "绝对辐射", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.RADIATION.TOOLTIP"] = "调整绝对辐射", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.RADIATION_ADDITIVE.NAME"] = "附加辐射", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.RADIATION_ADDITIVE.TOOLTIP"] = "调整附加辐射", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.RADSTOOL.NAME"] = "辐射工具", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.RADSTOOL.TOOLTIP"] = "注入或移除辐射 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SAMPLE.NAME"] = "取样", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SAMPLE.TOOLTIP"] = "复制一个方格的数据,再用于刷子工具 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SPAWN_ENTITY.NAME"] = "生成", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SPAWN_STORY_TRAIT.NAME"] = "故事特质", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SPAWN_STORY_TRAIT.TOOLTIP"] = "生成故事特质 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SPAWNER.NAME"] = "生成", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SPAWNER.TOOLTIP"] = "生成小动物、食物、装备,和其他实体 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SPRINKLE.NAME"] = "喷枪", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SPRINKLE.TOOLTIP"] = "以杂乱的形式打印物质到世界中 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.STRESS.NAME"] = "压力", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.STRESS.TOOLTIP"] = "管理复制人的压力等级 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.STRESS_ADDITIVE.NAME"] = "减压", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.STRESS_ADDITIVE.TOOLTIP"] = "调整减压", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.TEMPERATURE.NAME"] = "温度", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.TEMPERATURE.TOOLTIP"] = "调整绝对温度", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.TEMPERATURE_ADDITIVE.NAME"] = "温度", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.TEMPERATURE_ADDITIVE.TOOLTIP"] = "调整附加温度", ["STRINGS.UI.SCHEDULE"] = "日程", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.EAT.DESCRIPTION"] = "用餐:<br/>在用餐时间,复制人会前往分配给他们的食堂就餐。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.EAT.NAME"] = "用餐", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.HYGIENE.DESCRIPTION"] = "卫生:<br/>在卫生时间内,复制人将前往指定的卫生间清洁自己。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.HYGIENE.NAME"] = "卫生", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.RECREATION.DESCRIPTION"] = "狂欢时间:<br/>在狂欢时间,复制人会通过跳舞来减轻[[压力]]。请注意,无论我的复制人多么努力地尝试,他们绝对无法领会其中精髓。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.RECREATION.NAME"] = "娱乐", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.SLEEP.DESCRIPTION"] = "就寝:<br/>在就寝时间,复制人会前往分配给他们的房间休息。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.SLEEP.NAME"] = "就寝", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.WORK.DESCRIPTION"] = "工作:<br/>在工作时间,复制人会执行殖民地待完成的任务。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.WORK.NAME"] = "工作", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.HYGENE.DESCRIPTION"] = "在洗浴时间,我的复制人会搞定他们的个人卫生需求,比如上厕所、淋浴或洗手。<br/>在复制人的个人卫生搞定后便会回去工作。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.HYGENE.NAME"] = "洗浴", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.HYGENE.NOTIFICATION_TOOLTIP"] = "在洗浴时间,我的复制人会搞定他们的卫生需求,比如去洗手间、淋浴或洗手。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.MISSINGBLOCKS"] = "警告:日程安排问题({0})", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.NOTIME"] = "未分配{0}时间", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.RECREATION.DESCRIPTION"] = "在休息时间,我的复制人可以做他们想做的事情。<br/>这包括上厕所或吃东西等个人事务,或者,他们也可以选择参加一些休闲活动,比如与朋友一起玩。<br/>休息时间会提升复制人的士气。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.RECREATION.NAME"] = "休息", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.RECREATION.NOTIFICATION_TOOLTIP"] = "在休息时间,我的复制人可以做他们想做的事情。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.SLEEP.DESCRIPTION"] = "在辛苦工作了一天之后,我的复制人会利用就寝时间休息。<br/>安排太少的就寝时间可能会妨碍我的复制人恢复,导致他们没有足够精力完成第二天的工作。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.SLEEP.NAME"] = "就寝", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.SLEEP.NOTIFICATION_TOOLTIP"] = "在辛苦工作了一天之后,我的复制人会利用就寝时间休息。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.TOOLTIP_FORMAT"] = "{0}<br/>{1}", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.WORKTIME.DESCRIPTION"] = "在工作时间,我的复制人必须完成我在整个殖民地为他们安排的任务。<br/>在安排日程时,切记要维持良好的工作与生活平衡,这样才能保持我的复制人健康,防止士气低落。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.WORKTIME.NAME"] = "工作", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.WORKTIME.NOTIFICATION_TOOLTIP"] = "在工作时间,我的复制人必须完成我在整个殖民地为他们安排的任务。", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.ADD_SCHEDULE"] = "添加新日程表", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.ALARM_BUTTON"] = "时段闹铃", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.ALARM_BUTTON_OFF_TOOLTIP"] = "切换通知<br/>不为这个日程表播放音效或显示通知。<br/>已禁用<br/>点击以启用", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.ALARM_BUTTON_ON_TOOLTIP"] = "切换通知<br/>为这个日程表播放音效或显示通知。<br/>已启用<br/>点击以禁用", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.ALARM_TITLE_DISABLED"] = "闹铃关闭", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.ALARM_TITLE_ENABLED"] = "闹铃开启", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.DELETE_BUTTON_TOOLTIP"] = "删除日程表", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.DELETE_SCHEDULE"] = "删除日程表", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.DELETE_SCHEDULE_TOOLTIP"] = "移除这份日程表并取消所有分配至此的复制人", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.DOWNTIME_MORALE"] = "休息时间士气:{0}", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.DUPLICANT_EARLYBIRD_TOOLTIP"] = "早起鸟<br/>• 在早上全部[[属性]]<b>+2</b>", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.DUPLICANT_NIGHTOWL_TOOLTIP"] = "夜猫子<br/>• 在晚上全部[[属性]]<b>+3</b>", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.PAINT_TOOLS"] = "绘制工具:", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.POO"] = "达尔", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.RENAME_BUTTON_TOOLTIP"] = "重命名自定义日程表", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.RESET_SETTINGS"] = "重置时段", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.RESET_SETTINGS_TOOLTIP"] = "将这个日程表的时段恢复为默认时段", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.SCHEDULE_DOWNTIME_MORALE"] = "复制人会从休息时段中获得{0}点士气", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.SCHEDULE_DROPDOWN_ASSIGNED"] = "{0}(已分配)", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.SCHEDULE_DROPDOWN_BLANK"] = "<i>转移复制人……</i>", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.SCHEDULE_EDITOR"] = "日程表编辑器", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.SCHEDULE_NAME_DEFAULT"] = "默认日程表", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.SCHEDULE_NAME_FORMAT"] = "日程表{0}", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.SETTINGS"] = "设置", ["STRINGS.UI.SKILLS"] = "技能", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.EXPECTATION_ALERT_DESC_EXPECTATION"] = "这名复制人的士气太低,无法胜任职位的严格要求,这将导致其压力随时间增大。", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.EXPECTATION_ALERT_TARGET_SKILL"] = "{2}的当前士气:{0}<br/>{3}最低士气:{1}", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.EXPECTATION_TARGET_SKILL"] = "当前士气:{0}<br/>技能士气需求:{1}", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.CAN_MASTER"] = "{0}<b>能学习</b>{1}", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.CANNOT_MASTER"] = "{0}<b>不能学习</b>{1}", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.HAS_MASTERED"] = "{0}<b>已经学会了</b>{1}", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.PREVENTED_BY_TRAIT"] = " • 这名复制人具有{0}特质,不能学习这项技能", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.REQUIRES_MORE_SKILL_POINTS"] = " • 技能点不足", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.REQUIRES_PREVIOUS_SKILLS"] = " • 缺少前提[[技能]]", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.SKILL_APTITUDE"] = "{0}对{1}感兴趣,学习这种技能会有[[士气]]加成!", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.SKILL_GRANTED"] = "{0}由于特质已获得了{1},而且不会因为习得这个技能而增加士气需求", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.STRESS_WARNING_MESSAGE"] = "学习{0}会使{1}[[士气]]减损,造成不必要的[[压力]]!", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.SKILLGROUP_ENABLED.DESCRIPTION"] = "能够执行<b>{0}</b>技能", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.SKILLGROUP_ENABLED.NAME"] = "可以执行{0}", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.CURRENT_MORALE"] = "当前士气:{0}<br/>士气需求:{1}", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.EXPERIENCE"] = "下一级的经验", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.EXPERIENCE_TOOLTIP"] = "下一技能点还需{0}经验", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.MORALE"] = "<b>当前士气</b>", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.MORALE_EXPECTATION"] = "<b>士气需求</b>", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.NOT_AVAILABLE"] = "不可用", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.POINTS_AVAILABLE"] = "<b>可用的技能点</b>", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.SELECT_HAT"] = "<b>选择帽子</b>", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.SORT_BY_DUPLICANT"] = "复制人", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.SORT_BY_EXPERIENCE"] = "技能点", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.SORT_BY_HAT"] = "帽子", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.SORT_BY_MORALE"] = "士气", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.SORT_BY_SKILL_AVAILABLE"] = "技能点", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.AMELIASWATCH.ARTIFACT"] = "这块手表曾属于飞行员先驱,阿梅莉亚·埃尔哈特,经由香农·沃克博士前往太空。<br/>它飘在太空中的原因据说可能是以前管理这块表的人的冒险精神被注入到了这块表的结构中,并迫使宇宙将其发射到无垠的未知之中,但这只是个猜测。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.AMELIASWATCH.DESCRIPTION"] = "这是在标有“交给沃克博士”的包裹中找到的。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.AMELIASWATCH.NAME"] = "手表", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ARTIFACTTIERS.TIER_NONE"] = "无", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ARTIFACTTIERS.TIER0"] = "稀有度0", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ARTIFACTTIERS.TIER1"] = "稀有度1", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ARTIFACTTIERS.TIER2"] = "稀有度2", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ARTIFACTTIERS.TIER3"] = "稀有度3", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ARTIFACTTIERS.TIER4"] = "稀有度4", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ARTIFACTTIERS.TIER5"] = "稀有度5", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BIOLUMINESCENTROCK.ARTIFACT"] = "这块岩石上的微生物种类繁多,其遗传密码上有许多在实验室中进行过基因工程改造的迹象。<br/>进一步分析表明,它们与发光虫的遗传密码有99.999%是一样的。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BIOLUMINESCENTROCK.DESCRIPTION"] = "上面繁盛的菌落就是造成这块石头能发出浅蓝色光的原因。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BIOLUMINESCENTROCK.NAME"] = "生物发光岩石", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BLENDER.ARTIFACT"] = "这台搅拌机中存在痕量的可食用食品,表明它可能曾用于乳化软泥膏的原料。<br/>它还很有可能被用来做过花生酱和香蕉奶昔,至少一次。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BLENDER.DESCRIPTION"] = "用于进行试验的设备,回答了一个古老的问题,“那个能混合吗”?", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BLENDER.NAME"] = "搅拌机", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BRICKPHONE.ARTIFACT"] = "这部无绳电话曾有一个直接拨号,拨通到一个未知的地方,能听到那边遥远的奇怪声音,但无法理解,也无法与之互动。<br/>尽管庄严科技花了大量的钱和数年的研究致力揭开它的秘密,但这个谜团从未解开。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BRICKPHONE.DESCRIPTION"] = "还能用。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BRICKPHONE.NAME"] = "奇怪的大哥大", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.DNAMODEL.ARTIFACT"] = "生命组成的物理模型。<br/>这上面含有痕量的遗传生物软泥原型体,曾被庄严科技使用。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.DNAMODEL.DESCRIPTION"] = "一个遗传信息的教学模型。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.DNAMODEL.NAME"] = "双螺旋模型", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.EGGROCK.ARTIFACT"] = "石头底下有非常潦草的笔迹,写着“腹气节快乐爸爸。爱梅西”。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.EGGROCK.DESCRIPTION"] = "无法确定这是自然形成的还是被雕刻成的。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.EGGROCK.NAME"] = "蛋形岩石", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.FOUNTAINPEN.ARTIFACT"] = "手工制作的金笔尖刻有三角形标志,里面写着V和I两个字母。<br/>其拥有者过于为此自豪而不敢报告其被偷了,要是知道了它的所在之处估计会很震惊。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.FOUNTAINPEN.DESCRIPTION"] = "破除繁文缛节而言,它比一把剑更有效。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.FOUNTAINPEN.NAME"] = "自来水笔", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.GRUBSTATUE.ARTIFACT"] = "这尊雕像很有可能藏在庄严科技实验室的隐蔽之处,因为虫果果虫的创造是对公众保密的。<br/>这真可惜,因为这尊雕像的艺术水平真的很高。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.GRUBSTATUE.DESCRIPTION"] = "向小小的植物拥抱者致敬。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.GRUBSTATUE.NAME"] = "果虫雕像", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.HATCHFOSSIL.ARTIFACT"] = "这份骨骼的人工保存使用了名为“阿利方法”的技艺。<br/>应当指出的是,这种化石技艺是由庄严科技的雇员,阿思肯·赛义德·阿利博士开创的。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.HATCHFOSSIL.DESCRIPTION"] = "保存起来的早期哈奇骨骼。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.HATCHFOSSIL.NAME"] = "原始化石", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.HONEYJAR.ARTIFACT"] = "来自庄严科技的遗传与生物实验室的记录表明,早期迭代的放射性蜜蜂会持续产生蜂蜜,这种蜂蜜曾经意外地储存在了员工厨房中,当时被错误地贴上了茶水甜味剂的标签,导致了几场轻微的辐射中毒事故。<br/>用过这种蜂蜜的员工报告说这是他们尝过的最甜的蜂蜜,并对这次弄混表示没关系。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.HONEYJAR.DESCRIPTION"] = "甜蜜的金色液体,只含少量铀。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.HONEYJAR.NAME"] = "蜂蜜罐", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MAGMALAMP.ARTIFACT"] = "熔岩和黑曜石的组合使岩浆能保留足够的热量以维持在液态。<br/>在庄严科技档案中发现的这种灯的设计图是由罗宾·尼斯贝特博士创作的。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MAGMALAMP.DESCRIPTION"] = "“熔岩台灯”的续作。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MAGMALAMP.NAME"] = "岩浆台灯", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MODERNART.ARTIFACT"] = "现代艺术中新塑造主义运动的雕塑。<br/>庄严科技的记录表明,这件作品曾经用于“企业美学中的形式与功能”的演讲中。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MODERNART.DESCRIPTION"] = "令我摸不着头脑。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MODERNART.NAME"] = "现代艺术体", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOLDAVITE.ARTIFACT"] = "这个极其稀有的博物馆级别的捷克陨石曾放在佐藤莲博士的办公桌上,但不知道被谁偷走了。<br/>佐藤博士怀疑肇事者除了斯特恩主管别无他人,但没法证实。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOLDAVITE.DESCRIPTION"] = "一种独特的绿色石头,由陨石撞击形成。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOLDAVITE.NAME"] = "捷克陨石", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOODRING.ARTIFACT"] = "在庄严科技实验室外的任何地方都找不到的完全独特的一枚戒指。<br/>虽然还不能确定是谁制作的这件非同寻常的珍品,但值得注意的是,特拉瓦尔多·法林顿博士曾在他的博士论文中写过一篇题为“放射性染料的创新用途”的论文。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOODRING.DESCRIPTION"] = "你感觉有多放射?", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOODRING.NAME"] = "放射性情绪戒指", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOONMOONMOON.ARTIFACT"] = "与大多数月球相比,这个物体的发光特性不来自外部反射光,而是自身发出的神秘来源的光。<br/>这个物体发出的光对附近的复制人有额外的装饰度加成,就好像它就是这么设计的一样。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOONMOONMOON.DESCRIPTION"] = "一个月球的月球的月球。非常小。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOONMOONMOON.NAME"] = "月之月之月", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OBELISK.ARTIFACT"] = "仔细观察的话,这其实是一个石盒,用了非常隐蔽且几乎没有缝隙的盖子,里面放着一把小钥匙。<br/>目前还不清楚钥匙能开什么东西。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OBELISK.DESCRIPTION"] = "一块长方形的石头。<br/>作用未知。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OBELISK.NAME"] = "小型方碑", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OFFICEMUG.ARTIFACT"] = "一个办公马克杯,上面有庄严科技的标志。尽管所有的办公马克杯上面的标志是一样的,但庄严科技将杯子的颜色做的不一样以区分每个部门。<br/>这个是来自人工智能部的。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OFFICEMUG.DESCRIPTION"] = "一个在把浓缩咖啡送入嘴中之前用于储存浓缩咖啡的中间场所。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OFFICEMUG.NAME"] = "办公马克杯", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OKAYXRAY.ARTIFACT"] = "这张X光照片上的描述表明这是由庄严科技医疗设施拍摄的。<br/>这张照片最有可能是调查设施内发生的一次损伤时产生的。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OKAYXRAY.DESCRIPTION"] = "呃,真奇怪。它有五根手指!", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OKAYXRAY.NAME"] = "老旧的X光照片", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ORACLE.ARTIFACT"] = "这台装置的所有部件都是从机器人部的废弃项目中回收而来的。<br/>其设计非常接近在业余DIY杂志上发表的装置,而这本杂志曾放在庄严科技“仅限员工”区域的大厅中。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ORACLE.DESCRIPTION"] = "这是干什么的?", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ORACLE.NAME"] = "无用的机器", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PACUPERCOLATOR.ARTIFACT"] = "这个咖啡壶里还剩下一些混合咖啡,这是哈桑·艾德姆博士的个人最爱。<br/>他会特意保留一些混合咖啡以在周日下午查阅科研论文时喝。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PACUPERCOLATOR.DESCRIPTION"] = "不要喝!因为里面……有一只帕库鱼!", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PACUPERCOLATOR.NAME"] = "咖啡壶", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PLASMALAMP.ARTIFACT"] = "这盏灯的底部写有“大气科学部所有”字样。<br/>值得注意的是,庄严科技的大气科学部曾模拟过一项实验,测试在惰性气体中生存的可能性,这些气体与此设备中含有的气体类似。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PLASMALAMP.DESCRIPTION"] = "没有这个太空殖民地就不完整。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PLASMALAMP.NAME"] = "等离子灯", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PLASTICFLOWERS.ARTIFACT"] = "受庄严科技聘请,由住宅筹划公司制造并售卖,以<b>“让太空更有家的感觉”</b>。<br/>这种花束闻起来就像新鲜出炉的饼干,是一个设计点。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PLASTICFLOWERS.DESCRIPTION"] = "不需维护的花比我们每个人都长寿。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PLASTICFLOWERS.NAME"] = "塑料花", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.RAINBOWEGGROCK.ARTIFACT"] = "石头底下有非常整齐的笔迹,写着“父亲节快乐,爸爸。爱你!”。文字周围有四个心形图案,看上去使用粉色凝胶笔画上去的。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.RAINBOWEGGROCK.DESCRIPTION"] = "无法确定这是自然形成的还是被雕刻成的。<br/>这种是彩色的。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.RAINBOWEGGROCK.NAME"] = "蛋形岩石", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.REACTORMODEL.ARTIFACT"] = "尽管这个核电厂从未建造过,但在庄严科技早期,在研究了其他所有解决全球能源问题的方案无果后,它作为最后的模型而存在。<br/>最终,庄严科技建造核电站的想法被废弃了,转而开发“更安全”的代替方案,时间之弓。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.REACTORMODEL.DESCRIPTION"] = "那个字念“油”。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.REACTORMODEL.NAME"] = "核电厂模型", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ROBOTARM.ARTIFACT"] = "一种市售的机器人手臂,被做了大量修改。<br/>其中一个手指上有B.A.缩写字样。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ROBOTARM.DESCRIPTION"] = "没什么用了。只是很酷。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ROBOTARM.NAME"] = "机器人手臂", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ROCKTORNADO.ARTIFACT"] = "哈罗德P.莫尔森博士写过一篇关于这块石头起源推测的论文,他推测这可能是中空晶洞的一种罕见形式,其内部的晶体未能形成。<br/>这篇论文出现在庄严科技档案馆中,很有可能是庄严科技雇用莫尔森进入地质部的因素之一。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ROCKTORNADO.DESCRIPTION"] = "我很高兴这个东西能形成,但不清楚是怎么形成的。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ROCKTORNADO.NAME"] = "龙卷风岩石", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.RUBIKSCUBE.ARTIFACT"] = "一个使用良好,符合竞赛要求版本的人气魔方。<br/>值得注意的是,迪伦·\"坚钉\"·温斯洛博士曾是地区魔方冠军。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.RUBIKSCUBE.DESCRIPTION"] = "宇宙之谜已经解开了。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.RUBIKSCUBE.NAME"] = "魔方", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SANDSTONE.ARTIFACT"] = "这份砂岩样品似乎是由庄严科技向公众提供的采矿枪处理的。<br/>注意:庄严科技公共采矿枪模型与复制人使用的不一样,其尺寸更大,且为了符合国家安全标准,增加了额外的预防功能。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SANDSTONE.DESCRIPTION"] = "一种由多层沉积物组成的美丽岩石。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SANDSTONE.NAME"] = "砂岩", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SAXOPHONE.ARTIFACT"] = "虽然人们常说“在太空,没有人能听到你的呐喊”,但托马斯·佩斯凯证明了这对用萨克斯演奏舒缓的爵士乐是说不通的。<br/>这件乐器曾属于一位著名的法国宇航员,但它现在凹凸不平的形状表明,它除了被用于演奏超凡脱俗的萨克斯独奏之外,还经历过许多坎坷。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SAXOPHONE.DESCRIPTION"] = "在里面有个名字“佩斯凯”,几乎看不清了。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SAXOPHONE.NAME"] = "损坏的萨克斯", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SHIELDGENERATOR.ARTIFACT"] = "由这台护盾发生器产生的能量场能完全忽略掉类似波的光行为,只集中于其粒子行为。<br/>当光减速到完全停止时,这种矛盾的状态似乎是可能存在的。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SHIELDGENERATOR.DESCRIPTION"] = "一种能产生小型护盾的机器原型。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SHIELDGENERATOR.NAME"] = "护盾发生器", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SINK.ARTIFACT"] = "这个水槽上嵌着一小片肥皂,这表明它之前被安装在私人卫生间而不是公共卫生间中,因为公共卫生间会使用肥皂液。<br/>肥皂片为浅蓝色,含有人造的蓝莓香水。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SINK.DESCRIPTION"] = "没有它,收藏就不完整。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SINK.NAME"] = "水槽", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SOLARSYSTEM.ARTIFACT"] = "制作这一奇观的零件来自“盒中风暴”科学展览会。<br/>在展示框底部仍能看到非常模糊的褪色文字,上面写着\"卡米耶P. 5年级\"。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SOLARSYSTEM.DESCRIPTION"] = "一个宇宙的奇观,其中展示了一个完全独立的太阳系。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SOLARSYSTEM.NAME"] = "自控系统", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.STETHOSCOPE.ARTIFACT"] = "这种听诊器的大小和形状表明,它既不是用于人类也不是用于复制人,而是介于两者之间的一种存在。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.STETHOSCOPE.DESCRIPTION"] = "聆听复制人的心跳,或咕噜噜的肚子。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.STETHOSCOPE.NAME"] = "听诊器", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.TEAPOT.ARTIFACT"] = "这个茶壶上存在的中子质的量表明,它已经穿过时空连续体无数次了,漂浮在许多多重宇宙的时间和空间中。<br/>尽管理论上在许多多重宇宙中,任何事件都会有无限多的结果,但仍相对年轻的多重宇宙的同质性表明,这并不是唯一一个穿过多重宇宙的茶壶。即使无限多的多重宇宙有无限多的可能结果,但似乎有一个最高概率的常数结果,即有,或曾有一个茶壶漂浮在每个宇宙中的某个地方。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.TEAPOT.DESCRIPTION"] = "来自太空深处的茶壶,上面覆盖着一层厚厚的中子质。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.TEAPOT.NAME"] = "结壳茶壶", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.VHS.ARTIFACT"] = "这盘VHS磁带上贴有“杰姬和奥莉维亚的乔迁派对”的标签。<br/>很可惜,在这个宇宙中不再存在能播放这份录制内容的设备了。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.VHS.DESCRIPTION"] = "对待它要温和点。这个东西非常脆弱。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.VHS.NAME"] = "旧科技", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION1.DESC"] = "以往时代的残留物,迷失在时间中。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION1.NAME"] = "摧毁的卫星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION2.DESC"] = "一艘废弃的火箭,来自一家很久之前就不复存在的公司。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION2.NAME"] = "拆毁的火箭", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION3.DESC"] = "很久前就停止运作的火箭残骸。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION3.NAME"] = "毁坏的火箭", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION4.DESC"] = "火箭的一部分,来自已被毁灭的社会。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION4.NAME"] = "退役的行星观览舱", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION5.DESC"] = "一个被摧毁的庄严科技卫星。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION5.NAME"] = "摧毁的卫星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION6.DESC"] = "过去某个时间制造的卫星的残留物。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION6.NAME"] = "毁灭的卫星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION7.DESC"] = "一艘废弃的太空飞船,独自飘在太空中。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION7.NAME"] = "失事的飞船", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION8.DESC"] = "一块舱体,来自很久之前就不复存在的太空站。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION8.NAME"] = "废弃的太空站舱体", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.RUSSELLSTEAPOT.DESC"] = "从未被证实不存在。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.RUSSELLSTEAPOT.NAME"] = "罗素的茶壶", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.CARBONACEOUSASTEROID.DESCRIPTION"] = "一颗常见的小行星,包含了几种有用的资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.CARBONACEOUSASTEROID.NAME"] = "碳质小行星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.GOLDASTEROID.DESCRIPTION"] = "一颗丰富的小行星,表面有一层薄薄的金,并且有金矿脉贯穿整个星球。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.GOLDASTEROID.NAME"] = "金质小行星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.METALLICASTEROID.DESCRIPTION"] = "一个由各种金属组成的闪闪发光的砾岩。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.METALLICASTEROID.NAME"] = "金属小行星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.OILYASTEROID.DESCRIPTION"] = "一颗松散地结合在一起的粘稠小行星。含有化石燃料资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.OILYASTEROID.NAME"] = "油质小行星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.ROCKYASTEROID.DESCRIPTION"] = "一颗小型的矿物行星。不像彗星,它没有拖尾。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.ROCKYASTEROID.NAME"] = "岩石小行星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.BLEACHSTONE.DESCRIPTION"] = "一群漂白石流星,很可能与小行星地表相撞。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.BLEACHSTONE.NAME"] = "漂白石流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.COPPER.DESCRIPTION"] = "一群金属流星,很可能与小行星地表相撞。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.COPPER.NAME"] = "铜流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.GOLD.DESCRIPTION"] = "一群闪亮的金属太空岩,很可能与小行星地表相撞。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.GOLD.NAME"] = "金流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.HEAVYDUST.DESCRIPTION"] = "一团乌黑的尘埃流星,正向小行星地表飞去。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.HEAVYDUST.NAME"] = "密集尘埃流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.ICE.DESCRIPTION"] = "一群覆冰太空岩,很可能与小行星地表相撞。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.ICE.NAME"] = "冰流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.ICEANDTREES.DESCRIPTION"] = "一群甜蜜的覆冰太空岩,很可能与小行星地表相撞", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.ICEANDTREES.NAME"] = "冰花蜜流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.IRON.DESCRIPTION"] = "一群金属太空岩,很可能与小行星地表相撞。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.IRON.NAME"] = "铁流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.LIGHTDUST.DESCRIPTION"] = "一团云状的浮尘流星,正向小行星表面飞去。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.LIGHTDUST.NAME"] = "浮尘流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.MOO.DESCRIPTION"] = "一群充满甲烷的流星,会产生一些臭味,但没有实际伤害。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.MOO.NAME"] = "释气海牛流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.OXYLITE.DESCRIPTION"] = "一群氧气充足的岩石流星,很可能与小行星地表相撞。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.OXYLITE.NAME"] = "氧石流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.REGOLITH.DESCRIPTION"] = "一群岩石流星,很可能与小行星地表相撞。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.REGOLITH.NAME"] = "浮土流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.SLIME.DESCRIPTION"] = "一群粘糊糊的生物动力流星,很可能与小行星地表相撞。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.SLIME.NAME"] = "菌泥流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.SNOW.DESCRIPTION"] = "一群非常非常冷的流星,很可能与小行星地表相撞。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.SNOW.NAME"] = "雪暴流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.UNIDENTIFIED.DESCRIPTION"] = "一个宇宙异常物体,正在宇宙中穿梭。<br/>它的起源和目标尚不清楚,但通过[[望远镜]]观察就能知道了。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.UNIDENTIFIED.NAME"] = "不明物体", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.URANIUM.DESCRIPTION"] = "一群有毒的放射性流星,很可能与小行星地表相撞。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.URANIUM.NAME"] = "铀流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.ALGAECOMET.NAME"] = "绿藻流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.BLEACHSTONECOMET.NAME"] = "漂白石流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.COPPERCOMET.NAME"] = "铜流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.DUSTCOMET.NAME"] = "尘埃流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.FOODCOMET.NAME"] = "小吃炸弹", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.FULLERENECOMET.NAME"] = "富勒烯流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.GASSYMOOCOMET.NAME"] = "释气海牛流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.GOLDCOMET.NAME"] = "金流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.HARDICECOMET.NAME"] = "冰流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.IRONCOMET.NAME"] = "铁流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.LIGHTDUSTCOMET.NAME"] = "浮尘流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.NUCLEAR_WASTE.NAME"] = "放射性流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.OXYLITECOMET.NAME"] = "氧石流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.PHOSPHORICCOMET.NAME"] = "磷流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.ROCKCOMET.NAME"] = "岩石流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.SATELLITE.NAME"] = "失效卫星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.SLIMECOMET.NAME"] = "菌泥流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.SNOWBALLCOMET.NAME"] = "雪流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.SPACETREESEEDCOMET.NAME"] = "糖心流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.URANIUMORECOMET.NAME"] = "铀流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DEBRIS.SATELLITE.DESCRIPTION"] = "一个人造结构,已经偏离了自己的轨道。它似乎不再受控制了。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DEBRIS.SATELLITE.NAME"] = "卫星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.DUSTYDWARF.DESCRIPTION"] = "一个松散地结合在一起的矿石混合体。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.DUSTYDWARF.NAME"] = "尘埃矮星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.ICYDWARF.DESCRIPTION"] = "一个类地地区,已经完全冻结了。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.ICYDWARF.NAME"] = "星际冰星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.ORGANICDWARF.DESCRIPTION"] = "一片类似于打印复制人的遗传生物软泥的有机材料。这个样品已经严重降解了。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.ORGANICDWARF.NAME"] = "有机质体", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.REDDWARF.DESCRIPTION"] = "一颗M级恒星,由可提取的铝和甲烷环绕组成。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.REDDWARF.NAME"] = "红矮星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.SALTDWARF.DESCRIPTION"] = "一颗矮星,其中的钠浓度异常高。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.SALTDWARF.NAME"] = "盐质矮星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.EMPTY_SPACE.NAME"] = "空的空间", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.FOG_OF_WAR_SPACE.NAME"] = "未探索的空间", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.GIANTS.GASGIANT.DESCRIPTION"] = "由大量[[氢气]]围绕一个小的固体核心形成的星体。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.GIANTS.GASGIANT.NAME"] = "气体巨星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.GIANTS.HYDROGENGIANT.DESCRIPTION"] = "由大量[[氦气]]围绕一个小的固体核心形成的星体。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.GIANTS.HYDROGENGIANT.NAME"] = "氦巨星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.GIANTS.ICEGIANT.DESCRIPTION"] = "大量的冰冻物质,主要由[[冰]]构成。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.GIANTS.ICEGIANT.NAME"] = "寒冰巨星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.GRAVITAS_SPACE_POI.STATION"] = "被摧毁的庄严科技空间站", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.CARBONASTEROIDFIELD.DESC"] = "一片小行星带,含有[[精炼碳]]和[[煤炭]]。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.CARBONASTEROIDFIELD.NAME"] = "碳质小行星带", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.CHLORINECLOUD.DESC"] = "一片可收集的气云,含有[[氯气]]和[[漂白石]]。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.CHLORINECLOUD.NAME"] = "氯气云", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.DLC2CERESFIELD.DESC"] = "一片可收集的行星残骸,含有[[朱砂矿]]、[[冰]]和[[汞]]。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.DLC2CERESFIELD.NAME"] = "冰冻朱砂小行星带", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.DLC2CERESOREFIELD.DESC"] = "一片小行星带,含有[[朱砂矿]]、[[冰]]和[[汞]]。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.DLC2CERESOREFIELD.NAME"] = "冰冻汞小行星带", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.FORESTYOREFIELD.DESC"] = "一片可收集的资源带,含有[[二氧化碳]]、[[火成岩]]和[[铝矿]]。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.FORESTYOREFIELD.NAME"] = "森林矿带", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.FROZENOREFIELD.DESC"] = "一片小行星带,含有[[污染冰]]、[[冰]]、[[雪]]和[[铝矿]]。<br/>需要装有[[钻头前锥]]的火箭进行资源收集。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.FROZENOREFIELD.NAME"] = "冰冻矿石小行星带", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.GASGIANTCLOUD.DESC"] = "一片可收集的行星残骸,含有[[氢气]],以及[[:Category:液体|液态]]与[[:Category:固体|固态]]的[[固态甲烷|甲烷]]。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.GASGIANTCLOUD.NAME"] = "爆炸的气体巨星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.GILDEDASTEROIDFIELD.DESC"] = "一片小行星带,含有[[金]]、[[富勒烯]]、[[浮土]]和其他东西。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.GILDEDASTEROIDFIELD.NAME"] = "金质小行星带", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.GLIMMERINGASTEROIDFIELD.DESC"] = "一片小行星带,含有[[钨]]、[[黑钨矿]]和其他东西。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.GLIMMERINGASTEROIDFIELD.NAME"] = "闪烁小行星带", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.HELIUMCLOUD.DESC"] = "一片资源气云,含有[[水]]和[[氢气]]。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.HELIUMCLOUD.NAME"] = "氦气云", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.ICEASTEROIDFIELD.DESC"] = "一片行星残骸,含有[[冰]]、[[二氧化碳]]、[[氧气]]和[[天然气]]。<br/>需要装有[[钻头前锥]]的火箭进行资源收集。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.ICEASTEROIDFIELD.NAME"] = "爆炸的冰巨星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.INTERSTELLARICEFIELD.DESC"] = "一片小行星带,含有[[冰]]、[[二氧化碳]]和[[氧气]]。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.INTERSTELLARICEFIELD.NAME"] = "冰小行星带", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.INTERSTELLAROCEAN.DESC"] = "一片星际体,含有[[盐水]]、[[浓盐水]]、[[盐]]和[[冰]]。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.INTERSTELLAROCEAN.NAME"] = "星际海洋", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.METALLICASTEROIDFIELD.DESC"] = "一片小行星带,含有[[铁]]、[[铜]]和[[黑曜石]]。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.METALLICASTEROIDFIELD.NAME"] = "金属小行星带", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.OILYASTEROIDFIELD.DESC"] = "一片小行星带,含有[[固态甲烷]]、[[二氧化碳]]和[[原油]]。<br/>需要装有[[钻头前锥]]的火箭进行资源收集。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.OILYASTEROIDFIELD.NAME"] = "油质小行星带", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.ORGANICMASSFIELD.DESC"] = "一片可收集的资源带,含有[[藻类]]、[[菌泥]]、[[污染氧]]和[[泥土]]。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.ORGANICMASSFIELD.NAME"] = "有机质带", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.OXIDIZEDASTEROIDFIELD.DESC"] = "一片小行星带,含有[[二氧化碳]]和[[铁锈]]。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.OXIDIZEDASTEROIDFIELD.NAME"] = "氧化小行星带", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.OXYGENRICHASTEROIDFIELD.DESC"] = "一片小行星带,含有[[冰]]、[[污染氧]]和[[水]]。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.OXYGENRICHASTEROIDFIELD.NAME"] = "富氧小行星带", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.POI_PRODUCTION"] = "{0}", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.POI_PRODUCTION_TOOLTIP"] = "{0}", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.RADIOACTIVEASTEROIDFIELD.DESC"] = "一片小行星带,含有[[漂白石]]、[[铁锈]]、[[铀矿]]和[[硫]]。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.RADIOACTIVEASTEROIDFIELD.NAME"] = "放射性小行星带", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.RADIOACTIVEGASCLOUD.DESC"] = "一片资源气云,含有[[氯气]]、[[铀矿]]和[[二氧化碳]]。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.RADIOACTIVEGASCLOUD.NAME"] = "放射性气云", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.ROCKYASTEROIDFIELD.DESC"] = "一片小行星带,含有[[铜矿]]、[[沉积岩]]和[[火成岩]]。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.ROCKYASTEROIDFIELD.NAME"] = "岩石小行星带", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SALTYASTEROIDFIELD.DESC"] = "一片可收集的资源带,含有[[盐水]]、[[浓盐水]]和[[二氧化碳]]。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SALTYASTEROIDFIELD.NAME"] = "盐质小行星带", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SANDYOREFIELD.DESC"] = "一片小行星带,含有[[砂岩]]、[[藻类]]、[[铜矿]]和[[沙子]]。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SANDYOREFIELD.NAME"] = "砂岩矿带", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SATELLITEFIELD.DESC"] = "太空科技,来自一个被遗忘的时代。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SATELLITEFIELD.NAME"] = "太空残骸", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SWAMPYOREFIELD.DESC"] = "一片小行星带,含有[[泥巴]]、[[污染土]]和[[钴矿]]。<br/>火箭装有[[钻头前锥]]才能收集资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SWAMPYOREFIELD.NAME"] = "沼泽矿带", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.NONE.NAME"] = "未选择", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ORBIT.NAME_FMT"] = "{Name}的轨道", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.CHLORINEPLANET.DESCRIPTION"] = "一颗渗透着氯气的有毒行星。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.CHLORINEPLANET.NAME"] = "氯行星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.DLC2CERESSPACEDESTINATION.DESCRIPTION"] = "一颗布满朱砂沉积物的冰冻行星。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.DLC2CERESSPACEDESTINATION.NAME"] = "谷神星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.FORESTPLANET.DESCRIPTION"] = "一颗小的绿色行星,上面有原始生命的标志。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.FORESTPLANET.NAME"] = "生命行星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.RUSTPLANET.DESCRIPTION"] = "一颗小行星,表面覆盖着大量褐色的铁锈。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.RUSTPLANET.NAME"] = "氧化小行星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.SALTDESERTPLANET.DESCRIPTION"] = "一颗酷热的沙漠般行星,表面覆有盐矿。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.SALTDESERTPLANET.NAME"] = "干燥行星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.SHATTEREDPLANET.DESCRIPTION"] = "一颗曾经宜居的行星,现已遭到了巨大的破坏。<br/>一个强大的力场阻挡了我们的火箭前行到地面。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.SHATTEREDPLANET.NAME"] = "碎裂行星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.SHINYPLANET.DESCRIPTION"] = "一颗由稀有闪光的金属组成的行星。从远处看,它就像天上的宝石一样。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.SHINYPLANET.NAME"] = "闪烁行星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.TERRAPLANET.DESCRIPTION"] = "一颗表面可行走的行星,但不具备可以维持生命长期生存的资源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.TERRAPLANET.NAME"] = "类地行星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.VOLCANOPLANET.DESCRIPTION"] = "一个主要由熔融岩石构成的大型类地体。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.VOLCANOPLANET.NAME"] = "火山行星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.RESEARCHDESTINATION.DESCRIPTION"] = "如果我们的研究员能足够靠近,他们就能大做文章了。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.RESEARCHDESTINATION.NAME"] = "迷人异常", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.TELESCOPE_TARGET.NAME"] = "望远镜目标", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.WORMHOLE.DESCRIPTION"] = "虽然这是我们不幸事故的起源,但它可能也是我们通往自由的通道。可以检测到中子质的痕迹。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.WORMHOLE.NAME"] = "时间裂口", ["STRINGS.UI.SPEED_FAST"] = "快速", ["STRINGS.UI.SPEED_MEDIUM"] = "中速", ["STRINGS.UI.SPEED_SLOW"] = "慢速", ["STRINGS.UI.STARMAP.ANALYSIS_AMOUNT"] = "分析{0}完成", ["STRINGS.UI.STARMAP.ANALYSIS_COMPLETE"] = "分析完成", ["STRINGS.UI.STARMAP.ANALYSIS_DESCRIPTION"] = "使用望远镜分析太空目的地。<br/>完成分析后即可前往这个目的地。", ["STRINGS.UI.STARMAP.ANALYZE_DESTINATION"] = "分析对象", ["STRINGS.UI.STARMAP.CAN_CARRY_ELEMENT"] = "收集至:{1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.CANT_CARRY_ELEMENT"] = "需要安装{0}才能获取材料", ["STRINGS.UI.STARMAP.CANT_LAUNCH_MISSION"] = "无法发射", ["STRINGS.UI.STARMAP.CARGOEMPTY.NAME"] = "货舱已清空", ["STRINGS.UI.STARMAP.CARGOEMPTY.TOOLTIP"] = "货舱内的所有材料必须清空才能发射", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPONENT.CARGO_BAY"] = "货舱", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPONENT.FUEL_TANK"] = "燃料舱", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPONENT.OXIDIZER_TANK"] = "氧化剂舱", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPONENT.ROCKET_ENGINE"] = "火箭引擎", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPOSITION_SMALL_AMOUNT"] = "微量", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPOSITION_UNDISCOVERED"] = "?????????", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPOSITION_UNDISCOVERED_AMOUNT"] = "???", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPOSITION_UNDISCOVERED_TOOLTIP"] = "需要开展进一步研究才能确定资源<br/>向目的地发送研究舱以获取更多信息", ["STRINGS.UI.STARMAP.CONTAINER_REQUIRED"] = "需要安装{0}才能获取材料", ["STRINGS.UI.STARMAP.CURRENT_MASS"] = "当前质量", ["STRINGS.UI.STARMAP.CURRENT_MASS_TOOLTIP"] = "警告:前往这个目的地返回时货舱并不会装满,以避免未来对这个目的地探索时资源枯竭<br/>目的地:有{0}资源可用<br/>火箭容量:{1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.DEFAULT_NAME"] = "火箭", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSELECTION.NOTSELECTED"] = "目的地设置", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSELECTION.REACHABLE"] = "目的地设置", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSELECTION.UNREACHABLE"] = "目的地设置", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSELECTION_TOOLTIP.NOTSELECTED"] = "选择火箭的指挥舱以设置目的地", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSELECTION_TOOLTIP.REACHABLE"] = "所选目的地可以到达,准备发射", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSELECTION_TOOLTIP.UNREACHABLE"] = "所选目的地超出火箭发射范围", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSTUDY.LOWERATMO"] = "研究低层大气", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSTUDY.MAGNETICFIELD"] = "研究磁场", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSTUDY.SUBSURFACE"] = "研究地下", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSTUDY.SURFACE"] = "研究地表", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSTUDY.UPPERATMO"] = "研究高层大气", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONTITLE"] = "目的地状态", ["STRINGS.UI.STARMAP.DISTANCE"] = "{0}千米", ["STRINGS.UI.STARMAP.DISTANCE_OVERLAY"] = "太远,火箭无法到达", ["STRINGS.UI.STARMAP.EMPTYOXIDIZERTANK.NAME"] = "氧化剂舱未满", ["STRINGS.UI.STARMAP.EMPTYOXIDIZERTANK.TOOLTIP"] = "氧化剂舱必须继续填充才能发射", ["STRINGS.UI.STARMAP.EMPTYTANK.NAME"] = "燃料舱未满", ["STRINGS.UI.STARMAP.EMPTYTANK.TOOLTIP"] = "燃料舱必须继续填充才能发射", ["STRINGS.UI.STARMAP.FULLOXIDIZERTANK.NAME"] = "氧化剂舱已满", ["STRINGS.UI.STARMAP.FULLOXIDIZERTANK.TOOLTIP"] = "舱已满,准备发射", ["STRINGS.UI.STARMAP.FULLTANK.NAME"] = "燃料舱已满", ["STRINGS.UI.STARMAP.FULLTANK.TOOLTIP"] = "舱已满,准备发射", ["STRINGS.UI.STARMAP.HASFOOD.NAME"] = "已装载食物", ["STRINGS.UI.STARMAP.HASFOOD.TOOLTIP"] = "已装载充足的食物储备,准备发射", ["STRINGS.UI.STARMAP.HASSUIT.NAME"] = "存在[[气压服]]", ["STRINGS.UI.STARMAP.HASSUIT.TOOLTIP"] = "已装载[[气压服]]", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAND_ROCKET"] = "火箭着陆", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCH_MISSION"] = "发射任务", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCH_ROCKET"] = "火箭发射", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ASTRONAUGHT"] = "未分配宇航员", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ASTRONAUT_TITLE"] = "宇航员", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CARGO_TRANSFER_COMPLETE.STATUS.READY"] = "货物转移完成", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CARGO_TRANSFER_COMPLETE.STATUS.WARNING"] = "货物转移完成", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CARGO_TRANSFER_COMPLETE.TOOLTIP.READY"] = "所有可能的装卸均已完成", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CARGO_TRANSFER_COMPLETE.TOOLTIP.WARNING"] = "[[火箭平台]]仍可能将货物运入或运出", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CONSTRUCTION_COMPLETE.STATUS.FAILURE"] = "没有仍在进行的建造", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CONSTRUCTION_COMPLETE.STATUS.READY"] = "没有仍在进行的建造", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CONSTRUCTION_COMPLETE.STATUS.WARNING"] = "没有仍在进行的建造", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CONSTRUCTION_COMPLETE.TOOLTIP.FAILURE"] = "还在建造中的舱块阻止了起飞", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CONSTRUCTION_COMPLETE.TOOLTIP.READY"] = "所有舱块已建造完毕", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CONSTRUCTION_COMPLETE.TOOLTIP.WARNING"] = "构筑警告", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CREW_BOARDED.FAILURE"] = "所有成员已登上火箭", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CREW_BOARDED.READY"] = "所有成员已登上火箭", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CREW_BOARDED.TOOLTIP.FAILURE"] = "还没有成员登上这艘火箭<br/>请确保有复制人分配为这艘火箭的成员,并能够进入火箭的舱门<br/> • {0}/{1}已登上", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CREW_BOARDED.TOOLTIP.NONE"] = "没有复制人分配为这艘火箭成员<br/> • {0}/{1}已登上", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CREW_BOARDED.TOOLTIP.READY"] = "所有分配为这艘火箭成员的复制人均已登上火箭,准备发射<br/> • {0}/{1}已登上", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CREW_BOARDED.TOOLTIP.WARNING"] = "一些分配为这艘火箭成员的复制人还没有登上火箭<br/> • {0}/{1}已登上", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CREW_BOARDED.WARNING"] = "所有成员已登上火箭", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.FLIGHT_PATH_CLEAR.STATUS.FAILURE"] = "清空发射路径", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.FLIGHT_PATH_CLEAR.STATUS.READY"] = "清空发射路径", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.FLIGHT_PATH_CLEAR.STATUS.WARNING"] = "清空发射路径", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.FLIGHT_PATH_CLEAR.TOOLTIP.FAILURE"] = "这艘火箭上方没有清晰的视野,无法发射<br/>通过挖除未挖的方格,拆除建筑,将火箭上方清空", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.FLIGHT_PATH_CLEAR.TOOLTIP.READY"] = "火箭发射路径已清空,可以起飞", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CARGO_BAY_FOR_NOSECONE_HARVEST.STATUS.FAILURE"] = "钻头前锥货舱", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CARGO_BAY_FOR_NOSECONE_HARVEST.STATUS.READY"] = "钻头前锥货舱", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CARGO_BAY_FOR_NOSECONE_HARVEST.STATUS.WARNING"] = "钻头前锥货舱", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CARGO_BAY_FOR_NOSECONE_HARVEST.TOOLTIP.FAILURE"] = "未安装货舱<br/>这艘火箭安装了[[钻头前锥]],但没有地方存放材料", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CARGO_BAY_FOR_NOSECONE_HARVEST.TOOLTIP.READY"] = "已安装合适的货舱", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CARGO_BAY_FOR_NOSECONE_HARVEST.TOOLTIP.WARNING"] = "未安装货舱<br/>这艘火箭安装了[[钻头前锥]],但没有地方存放材料", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CONTROLSTATION.STATUS.FAILURE"] = "控制台", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CONTROLSTATION.STATUS.READY"] = "控制台", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CONTROLSTATION.STATUS.WARNING"] = "控制台", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CONTROLSTATION.TOOLTIP.FAILURE"] = "无控制台<br/>必须在火箭里安装一个新的火箭控制台", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CONTROLSTATION.TOOLTIP.READY"] = "控制站已安装,正在等待驾驶员", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CONTROLSTATION.TOOLTIP.WARNING"] = "控制台警告", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_ENGINE.STATUS.FAILURE"] = "引擎", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_ENGINE.STATUS.READY"] = "引擎", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_ENGINE.STATUS.WARNING"] = "引擎", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_ENGINE.TOOLTIP.FAILURE"] = "未安装引擎<br/>这艘火箭没有安装引擎就不能发射", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_ENGINE.TOOLTIP.READY"] = "已安装合适的引擎", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_ENGINE.TOOLTIP.WARNING"] = "引擎警告", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_FUEL_TANK.STATUS.FAILURE"] = "燃料舱", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_FUEL_TANK.STATUS.READY"] = "燃料舱", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_FUEL_TANK.STATUS.WARNING"] = "燃料舱", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_FUEL_TANK.TOOLTIP.FAILURE"] = "未安装燃料舱<br/>这艘火箭没有安装燃料舱就不能发射", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_FUEL_TANK.TOOLTIP.READY"] = "已安装燃料舱", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_FUEL_TANK.TOOLTIP.WARNING"] = "燃料舱警告", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_NOSECONE.STATUS.FAILURE"] = "前锥", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_NOSECONE.STATUS.READY"] = "前锥", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_NOSECONE.STATUS.WARNING"] = "前锥", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_NOSECONE.TOOLTIP.FAILURE"] = "未安装前锥<br/>这艘火箭没有安装前锥就不能发射", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_NOSECONE.TOOLTIP.READY"] = "已安装合适的前锥", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_NOSECONE.TOOLTIP.WARNING"] = "前锥警告", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_RESOURCE.STATUS.FAILURE"] = "{0}缺少{1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_RESOURCE.STATUS.READY"] = "{0}已供应{1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_RESOURCE.STATUS.WARNING"] = "{0}缺少{1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_RESOURCE.TOOLTIP.FAILURE"] = "{0}存有的{2}少于{1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_RESOURCE.TOOLTIP.READY"] = "{0}已供应{1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_RESOURCE.TOOLTIP.WARNING"] = "{0}存有的{2}少于{1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HASASTRONAUT"] = "宇航员准备升空", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.INSTALLED"] = "已安装", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.INSTALLED_TOOLTIP"] = "已安装合适的{0}", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.INSUFFICENT_MASS_TOOLTIP"] = "发射到这个目的地返回时货舱不会装满", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.INTERNAL_CONSTRUCTION_COMPLETE.STATUS.FAILURE"] = "着陆器准备就绪", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.INTERNAL_CONSTRUCTION_COMPLETE.STATUS.READY"] = "着陆器准备就绪", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.INTERNAL_CONSTRUCTION_COMPLETE.TOOLTIP.FAILURE"] = "必须建造更多的着陆器以满足这艘火箭的着陆器请求", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.INTERNAL_CONSTRUCTION_COMPLETE.TOOLTIP.READY"] = "所有需要的着陆器均已建成,部署已准备就绪", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.LOADING_COMPLETE.STATUS.READY"] = "货舱装载完成", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.LOADING_COMPLETE.STATUS.WARNING"] = "货舱装载完成", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.LOADING_COMPLETE.TOOLTIP.READY"] = "所有可能的装卸均已完成", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.LOADING_COMPLETE.TOOLTIP.WARNING"] = "[[火箭平台]]仍可能将货物运入或运出", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_HEIGHT.STATUS.FAILURE"] = "高度限制", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_HEIGHT.STATUS.READY"] = "高度限制", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_HEIGHT.STATUS.WARNING"] = "高度限制", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_HEIGHT.TOOLTIP.FAILURE"] = "火箭的高度超出了引擎的限制<br/>多出的舱块必须移除", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_HEIGHT.TOOLTIP.READY"] = "这艘火箭的引擎能够支持火箭的高度", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_HEIGHT.TOOLTIP.WARNING"] = "高度限制警告", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_MODULES.STATUS.FAILURE"] = "舱块限制", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_MODULES.STATUS.READY"] = "舱块限制", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_MODULES.STATUS.WARNING"] = "舱块限制", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_MODULES.TOOLTIP.FAILURE"] = "安装的舱块超出了引擎的舱块限制<br/>多出的舱块必须移除", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_MODULES.TOOLTIP.READY"] = "这艘火箭的引擎能够支持已安装火箭舱块的数量", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_MODULES.TOOLTIP.WARNING"] = "舱块限制警告", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MINIMUM_MASS"] = "可用资源{0}", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MISSING_TOOLTIP"] = "未安装{0}<br/>这艘火箭没有安装{0}就不能发射", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.NO_DESTINATION"] = "未选择目的地", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.NO_EXTRA_PASSENGERS.FAILURE"] = "非成员已离开", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.NO_EXTRA_PASSENGERS.READY"] = "非成员已离开", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.NO_EXTRA_PASSENGERS.TOOLTIP.FAILURE"] = "非成员复制人必须在火箭发射前离开", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.NO_EXTRA_PASSENGERS.TOOLTIP.READY"] = "所有非成员复制人均已离开火箭", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.NO_EXTRA_PASSENGERS.TOOLTIP.WARNING"] = "非成员警告", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.NO_EXTRA_PASSENGERS.WARNING"] = "非成员已离开", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ON_LAUNCHPAD.STATUS.FAILURE"] = "不在火箭平台上", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ON_LAUNCHPAD.STATUS.READY"] = "在火箭平台上", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ON_LAUNCHPAD.STATUS.WARNING"] = "无火箭平台", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ON_LAUNCHPAD.TOOLTIP.FAILURE"] = "不在火箭平台上", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ON_LAUNCHPAD.TOOLTIP.READY"] = "在火箭平台上", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ON_LAUNCHPAD.TOOLTIP.WARNING"] = "无火箭平台", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PILOT_BOARDED.FAILURE"] = "驾驶员已登上火箭", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PILOT_BOARDED.READY"] = "驾驶员已登上火箭", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PILOT_BOARDED.TOOLTIP.FAILURE"] = "火箭上至少有一名成员具有[[火箭驾驶]]技能才能发射<br/>这艘火箭的成员中必须分配了合格的复制人,并且他能够进入火箭的舱门", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PILOT_BOARDED.TOOLTIP.READY"] = "具有[[火箭驾驶]]技能的复制人已登上火箭", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PILOT_BOARDED.TOOLTIP.WARNING"] = "驾驶员警告", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PILOT_BOARDED.WARNING"] = "驾驶员已登上火箭", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PROPERLY_FUELED.STATUS.FAILURE"] = "燃料充足", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PROPERLY_FUELED.STATUS.READY"] = "燃料充足", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PROPERLY_FUELED.STATUS.WARNING"] = "燃料充足", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PROPERLY_FUELED.TOOLTIP.FAILURE"] = "这艘火箭到达目的地所需的燃料不足<br/>如果燃料舱已满,可能需要另一个不同的燃料舱块", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PROPERLY_FUELED.TOOLTIP.READY"] = "这艘火箭有着充足的燃料以进行目的地的一次往返", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PROPERLY_FUELED.TOOLTIP.READY_NO_DESTINATION"] = "这艘火箭已装满燃料,但没有目的地", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PROPERLY_FUELED.TOOLTIP.WARNING"] = "这艘火箭有着足够的燃料前往目的地,但无法返回", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.REQUIRED"] = "需求", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.REQUIRED_TOOLTIP"] = "必须安装{0}才能发射", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.RESOURCE_MASS_TOOLTIP"] = "{0}有{1}资源可用<br/>火箭容量为{2}", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.SUFFICIENT_OXIDIZER.STATUS.FAILURE"] = "氧化剂充足", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.SUFFICIENT_OXIDIZER.STATUS.READY"] = "氧化剂充足", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.SUFFICIENT_OXIDIZER.STATUS.WARNING"] = "警告:氧化剂受限", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.SUFFICIENT_OXIDIZER.TOOLTIP.FAILURE"] = "这艘火箭到达目的地所需的燃料不足<br/>如果氧化剂舱已满,可能需要另一个不同的氧化剂舱", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.SUFFICIENT_OXIDIZER.TOOLTIP.READY"] = "这艘火箭有着充足的氧化剂以进行目的地的一次往返", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.SUFFICIENT_OXIDIZER.TOOLTIP.WARNING"] = "这艘火箭有着足够的氧化剂前往目的地,但无法返回", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.ANALYSIS"] = "分析", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.ARTIFACTS"] = "工艺品", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.DESTINATION_MASS"] = "可用的星球质量", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.DISTANCE"] = "距离", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.FUEL"] = "燃料", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.LAUNCHCHECKLIST"] = "发射检查表", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.MASS"] = "质量", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.MAXRANGE"] = "最大范围", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.MISSIONSTATUS"] = "任务状态", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.MODULES"] = "舱块", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.OXIDIZER"] = "氧化剂", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.PASSENGERS"] = "乘员", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.RESEARCH"] = "研究", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.RESOURCES"] = "资源", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.STORAGE"] = "库存", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.STORAGECAPACITY"] = "库存容量", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.TYPE"] = "类型", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.WORLDCOMPOSITION"] = "星球构成", ["STRINGS.UI.STARMAP.MANAGEMENT_BUTTON"] = "星图", ["STRINGS.UI.STARMAP.MAXIMUM_MASS"] = "最大质量", ["STRINGS.UI.STARMAP.MINIMUM_MASS"] = "最小质量", ["STRINGS.UI.STARMAP.MINIMUM_MASS_TOOLTIP"] = "这个目的地必须保留这些质量以防止耗尽,并允许资源未来再生。<br/>复制人将始终保持目的地的最小质量要求,所以火箭返回时货舱可能并不会被填满", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.DESTROYED"] = "已摧毁", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.GO"] = "一切就绪", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.GROUNDED"] = "已着陆", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.LANDING"] = "正在着陆", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.LAUNCHING"] = "正在发射", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.UNDERWAY"] = "进行中", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.UNDERWAY_BOOSTED"] = "进行中<span style=\"color:#5FDB37FF;\">(已提速)</span>", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.WAITING_TO_LAND"] = "等待着陆", ["STRINGS.UI.STARMAP.MODULE_MASS"] = "+{0}吨", ["STRINGS.UI.STARMAP.MODULE_STORAGE"] = "{0}/{1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.NO_ANALYZABLE_DESTINATION_SELECTED"] = "未选择目的地", ["STRINGS.UI.STARMAP.NO_ROCKETS_HELP_TEXT"] = "你可以利用火箭探索附近的天体。<br/>每个火箭必须包括一个指挥舱、一个引擎以及所需燃料。<br/>你还可以携带其他舱块,以便从所探索的地方收集特定资源。<br/>记住,火箭的重量越大,飞行距离就越有限。你可以通过装载更多燃料解决这一问题,不过燃料也会增加火箭的重量。", ["STRINGS.UI.STARMAP.NO_ROCKETS_TITLE"] = "无火箭", ["STRINGS.UI.STARMAP.NOFOOD.NAME"] = "食物不足", ["STRINGS.UI.STARMAP.NOFOOD.TOOLTIP"] = "为乘客储备的食物不足,火箭无法发射", ["STRINGS.UI.STARMAP.NOSUIT.NAME"] = "缺少[[气压服]]", ["STRINGS.UI.STARMAP.NOSUIT.TOOLTIP"] = "未装载[[气压服]],火箭无法发射", ["STRINGS.UI.STARMAP.REPLENISH_RATE"] = "补充量/周期:", ["STRINGS.UI.STARMAP.REPLENISH_RATE_TOOLTIP"] = "这个目的地资源的再生速率", ["STRINGS.UI.STARMAP.RESEARCH_DESCRIPTION"] = "利用研究舱收集星际研究数据。", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKET_COUNT"] = "火箭:{0}", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKET_RENAME_BUTTON_TOOLTIP"] = "重命名这个火箭", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETLIST"] = "火箭机库", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.DRY_MASS"] = "干重", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.ENGINE_EFFICIENCY"] = "主引擎效率", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.NO_ENGINE"] = "无引擎", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.OXIDIZER_EFFICIENCY"] = "平均氧化剂效率", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.SOLID_BOOSTER"] = "固体助推器", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.TOTAL_FUEL"] = "总燃料", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.TOTAL_OXIDIZABLE_FUEL"] = "总可氧化燃料", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.TOTAL_OXIDIZER"] = "总氧化剂", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.TOTAL_RANGE"] = "总范围", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.TOTAL_THRUST"] = "总推力", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.WET_MASS"] = "湿重", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.BOOSTED_TIME_MODIFIER"] = "小于", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.DESTINATIONVALUE"] = "无", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.LOCKEDIN"] = "锁住", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.NODESTINATION"] = "未选择目的地", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.NONE"] = "无", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.NOPASSENGERS"] = "无乘员", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.SELECTED"] = "已选择", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.STATUS"] = "状态", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.STATUS_TITLE"] = "火箭状态", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.TIMEREMAINING"] = "剩余时间", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.TOTAL"] = "总计", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.WEIGHTPENALTY"] = "载重惩罚", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETWEIGHT.CURRENTMASS"] = "当前火箭质量:", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETWEIGHT.CURRENTMASSPENALTY"] = "当前载重惩罚:", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETWEIGHT.MASS"] = "质量:", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETWEIGHT.MASSPENALTY"] = "质量惩罚:", ["STRINGS.UI.STARMAP.SEE_ROCKETS_LIST"] = "查看火箭列表", ["STRINGS.UI.STARMAP.STATUS"] = "已选择", ["STRINGS.UI.STARMAP.STORAGESTATS.STORAGECAPACITY"] = "{0}/{1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.SUBROW"] = "• {0}", ["STRINGS.UI.STARMAP.SUSPEND_DESTINATION_ANALYSIS"] = "暂停分析", ["STRINGS.UI.STARMAP.TITLE"] = "星图", ["STRINGS.UI.STARMAP.UNKNOWN_DESTINATION"] = "未知目的地", ["STRINGS.UI.STARMAP.UNKNOWN_TYPE"] = "未知类型", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.COLUMN_SORT_BY_EATEN_TODAY"] = "按今天消耗的<b>卡路里</b>排序", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.COLUMN_SORT_BY_EXPECTATIONS"] = "按<b>士气</b>排序", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.COLUMN_SORT_BY_FULLNESS"] = "按<b>饱食度</b>排序", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.COLUMN_SORT_BY_HITPOINTS"] = "按<b>生命值</b>排序", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.COLUMN_SORT_BY_NAME"] = "按<b>名字</b>排序", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.COLUMN_SORT_BY_SICKNESSES"] = "按<b>疾病</b>排序", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.COLUMN_SORT_BY_STRESS"] = "按<b>压力</b>排序", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.DUPLICANT_PROPERNAME"] = "<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.GOTO_DUPLICANT_BUTTON"] = "点击两次以转至<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.INFORMATION_NOT_AVAILABLE_TOOLTIP"] = "由于{1}处于{0},信息不可用", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.NA"] = "不适用", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.NOBODY_HERE"] = "此处无人……", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.SELECT_DUPLICANT_BUTTON"] = "点击以选择<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.TOOLS.ATTACK.NAME"] = "攻击", ["STRINGS.UI.TOOLS.ATTACK.TOOLACTION"] = "拖动", ["STRINGS.UI.TOOLS.ATTACK.TOOLNAME"] = "攻击工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.BUILD.NAME"] = "建造{0}", ["STRINGS.UI.TOOLS.BUILD.TOOLACTION"] = "点击以建造", ["STRINGS.UI.TOOLS.BUILD.TOOLACTION_DRAG"] = "拖动", ["STRINGS.UI.TOOLS.BUILD.TOOLNAME"] = "建造工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.CANCEL.NAME"] = "取消", ["STRINGS.UI.TOOLS.CANCEL.TOOLACTION"] = "拖动", ["STRINGS.UI.TOOLS.CANCEL.TOOLNAME"] = "取消工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.CAPITALS"] = "<uppercase>{0}</uppercase>", ["STRINGS.UI.TOOLS.CAPTURE.NAME"] = "捕捉", ["STRINGS.UI.TOOLS.CAPTURE.NOT_CAPTURABLE"] = "取消捕捉", ["STRINGS.UI.TOOLS.CAPTURE.TOOLACTION"] = "拖动", ["STRINGS.UI.TOOLS.CAPTURE.TOOLNAME"] = "捕捉工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.CLEANUPCATEGORY.NAME"] = "清理", ["STRINGS.UI.TOOLS.CLEANUPCATEGORY.TOOLNAME"] = "清理工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.COPYSETTINGS.NAME"] = "粘贴设置", ["STRINGS.UI.TOOLS.COPYSETTINGS.TOOLACTION"] = "拖动", ["STRINGS.UI.TOOLS.COPYSETTINGS.TOOLNAME"] = "粘贴设置工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.DECONSTRUCT.NAME"] = "拆除", ["STRINGS.UI.TOOLS.DECONSTRUCT.TOOLACTION"] = "拖动", ["STRINGS.UI.TOOLS.DECONSTRUCT.TOOLNAME"] = "拆除工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.DIG.NAME"] = "挖掘", ["STRINGS.UI.TOOLS.DIG.TOOLACTION"] = "拖动", ["STRINGS.UI.TOOLS.DIG.TOOLNAME"] = "挖掘工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.DISCONNECT.NAME"] = "拆断", ["STRINGS.UI.TOOLS.DISCONNECT.TOOLACTION"] = "拖动", ["STRINGS.UI.TOOLS.DISCONNECT.TOOLNAME"] = "拆断工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.DISCONNECT.TOOLTIP"] = "切断管道与导体 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLS.DISINFECT.NAME"] = "消毒", ["STRINGS.UI.TOOLS.DISINFECT.TOOLACTION"] = "拖动", ["STRINGS.UI.TOOLS.DISINFECT.TOOLNAME"] = "消毒工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.EMPTY_PIPE.NAME"] = "清空管道", ["STRINGS.UI.TOOLS.EMPTY_PIPE.TOOLACTION"] = "拖动", ["STRINGS.UI.TOOLS.EMPTY_PIPE.TOOLNAME"] = "清空管道工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.EMPTY_PIPE.TOOLTIP"] = "取出管道内容物 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTER_HOVERCARD_HEADER"] = " <span class=\"ingame-hovercard_element\">({0})</span>", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ABSOLUTETEMPERATURE.NAME"] = "绝对温度", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ABSOLUTETEMPERATURE.TOOLTIP"] = "<b>绝对温度</b><br/>查看相对于绝对零度的默认温度范围和类别", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ADAPTIVETEMPERATURE.NAME"] = "适应温度", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.AGRICULTURE.NAME"] = "农业", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ALL.NAME"] = "全部", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ALL.TOOLTIP"] = "以全部为目标", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ALL_OVERLAY.NAME"] = "全部", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ALL_OVERLAY.TOOLTIP"] = "显示全部", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ATTACK.NAME"] = "攻击", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BACKWALL.NAME"] = "背景建筑", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BACKWALL.TOOLTIP"] = "仅背景建筑", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BREATHABLE.NAME"] = "可呼吸的气体", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BREATHABLE.TOOLTIP"] = "仅显示可呼吸的气体", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BUILDABLE.NAME"] = "矿物", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BUILDABLE.TOOLTIP"] = "仅显示矿物", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BUILDINGS.NAME"] = "建筑", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BUILDINGS.TOOLTIP"] = "全部建筑", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CLEAN.NAME"] = "清理", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CLEAN.TOOLTIP"] = "仅以清理任务为目标", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CLEANANDCLEAR.NAME"] = "清扫和擦拭命令", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CLEANANDCLEAR.TOOLTIP"] = "仅以清扫和擦拭命令为目标", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CONSTRUCTION.NAME"] = "建造", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CONSTRUCTION.TOOLTIP"] = "仅以[[建造]]任务为目标", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CONSUMABLEORE.NAME"] = "消耗性矿石", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CONSUMABLEORE.TOOLTIP"] = "仅显示消耗性矿石", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.DIG.NAME"] = "挖掘", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.DIG.TOOLTIP"] = "仅以[[挖掘]]任务为目标", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.DIGPLACER.NAME"] = "挖掘命令", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.DIGPLACER.TOOLTIP"] = "仅挖掘命令", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.DO_NOT_HARVEST.NAME"] = "禁用收获", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.DO_NOT_HARVEST.TOOLTIP"] = "禁用对所选植物的收获", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.FARMABLE.NAME"] = "可耕种的泥土", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.FARMABLE.TOOLTIP"] = "仅显示可耕种的泥土", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.FILTER.NAME"] = "过滤介质", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.FILTER.TOOLTIP"] = "仅显示过滤介质", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.GAS.NAME"] = "气体", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.GAS.TOOLTIP"] = "仅显示气体", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.GASPIPES.NAME"] = "气体管道", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.GASPIPES.TOOLTIP"] = "仅气体管道", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.HARVEST_WHEN_READY.NAME"] = "启用收获", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.HARVEST_WHEN_READY.TOOLTIP"] = "启用对所选植物的收获", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.HEATFLOW.NAME"] = "热忍耐", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.HEATFLOW.TOOLTIP"] = "<b>热忍耐</b><br/>查看环境温度对生物的影响", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LIQUID.NAME"] = "液体", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LIQUID.TOOLTIP"] = "仅显示液体", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LIQUIDPIPES.NAME"] = "液体管道", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LIQUIDPIPES.TOOLTIP"] = "仅液体管道", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LIQUIFIABLE.NAME"] = "可液化物", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LIQUIFIABLE.TOOLTIP"] = "仅显示可液化物", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LOGIC.NAME"] = "自动化", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LOGIC.TOOLTIP"] = "仅自动化建筑", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.METAL.NAME"] = "金属", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.METAL.TOOLTIP"] = "仅显示金属", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.MISC.NAME"] = "其他", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.MISC.TOOLTIP"] = "仅显示其他物质", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.OPERATE.NAME"] = "职务", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.OPERATE.TOOLTIP"] = "仅以一般职务为目标", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ORGANICS.NAME"] = "有机物", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ORGANICS.TOOLTIP"] = "仅显示有机物", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.RELATIVETEMPERATURE.NAME"] = "相对温度", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.RELATIVETEMPERATURE.TOOLTIP"] = "<b>相对温度</b><br/>自定义可视化图以识别相对于所选中点的温度<br/>拖动滑块以调整相对温度的范围", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.SOLIDCONDUITS.NAME"] = "运输轨道", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.SOLIDCONDUITS.TOOLTIP"] = "仅运输轨道", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.STATECHANGE.NAME"] = "物态变化", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.STATECHANGE.TOOLTIP"] = "<b>物态变化</b><br/>查看环境温度对物质状态的影响", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.TILES.NAME"] = "砖块", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.TILES.TOOLTIP"] = "仅砖块", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.UNBREATHABLE.NAME"] = "不可呼吸的气体", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.UNBREATHABLE.TOOLTIP"] = "仅显示不可呼吸的气体", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.WIRES.NAME"] = "电线", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.WIRES.TOOLTIP"] = "仅电线", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERSCREEN.OPTIONS"] = "工具筛选项", ["STRINGS.UI.TOOLS.GENERIC.BACK"] = "返回", ["STRINGS.UI.TOOLS.GENERIC.BUILDING_HOVER_NAME_FMT"] = "{Name} <span class=\"ingame-hovercard_element\">({Element})</span>", ["STRINGS.UI.TOOLS.GENERIC.LOGIC_INPUT_HOVER_FMT"] = "{Port} <span class=\"ingame-hovercard_element\">({Name})</span>", ["STRINGS.UI.TOOLS.GENERIC.LOGIC_MULTI_INPUT_HOVER_FMT"] = "{Port} <span class=\"ingame-hovercard_element\">({Name})</span>", ["STRINGS.UI.TOOLS.GENERIC.LOGIC_MULTI_OUTPUT_HOVER_FMT"] = "{Port} <span class=\"ingame-hovercard_element\">({Name})</span>", ["STRINGS.UI.TOOLS.GENERIC.LOGIC_OUTPUT_HOVER_FMT"] = "{Port} <span class=\"ingame-hovercard_element\">({Name})</span>", ["STRINGS.UI.TOOLS.GENERIC.UNKNOWN"] = "未知", ["STRINGS.UI.TOOLS.HARVEST.NAME"] = "收获", ["STRINGS.UI.TOOLS.HARVEST.TOOLACTION"] = "拖动", ["STRINGS.UI.TOOLS.HARVEST.TOOLNAME"] = "收获工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.MARKFORSTORAGE.NAME"] = "清扫", ["STRINGS.UI.TOOLS.MARKFORSTORAGE.TOOLACTION"] = "拖动", ["STRINGS.UI.TOOLS.MARKFORSTORAGE.TOOLNAME"] = "清扫工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOP.NAME"] = "擦拭", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOP.NOT_ON_FLOOR"] = "不在地面", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOP.TOO_MUCH_LIQUID"] = "液体过多", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOP.TOOLACTION"] = "拖动", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOP.TOOLNAME"] = "擦拭工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOVETOLOCATION.NAME"] = "移动", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOVETOLOCATION.TOOLACTION"] = "点击", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOVETOLOCATION.TOOLNAME"] = "移至这里", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOVETOLOCATION.UNREACHABLE"] = "无法到达", ["STRINGS.UI.TOOLS.PLACE.NAME"] = "放置{0}", ["STRINGS.UI.TOOLS.PLACE.REASONS.CAN_OCCUPY_AREA"] = "位置受阻", ["STRINGS.UI.TOOLS.PLACE.REASONS.ON_FOUNDATION"] = "必须放在地上", ["STRINGS.UI.TOOLS.PLACE.REASONS.RESTRICT_TO_WORLD"] = "不正确的小行星", ["STRINGS.UI.TOOLS.PLACE.REASONS.VISIBLE_TO_SPACE"] = "必须使对太空的视野无阻挡", ["STRINGS.UI.TOOLS.PLACE.TOOLACTION"] = "点击以放置", ["STRINGS.UI.TOOLS.PLACE.TOOLNAME"] = "放置工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.PRIORITIESCATEGORY.NAME"] = "优先度", ["STRINGS.UI.TOOLS.PRIORITIZE.NAME"] = "优先度", ["STRINGS.UI.TOOLS.PRIORITIZE.SPECIFIC_PRIORITY"] = "设置优先度:{0}", ["STRINGS.UI.TOOLS.PRIORITIZE.TOOLACTION"] = "拖动", ["STRINGS.UI.TOOLS.PRIORITIZE.TOOLNAME"] = "优先度工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.BRUSH.HOVERACTION"] = "打印模拟物", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.BRUSH.NAME"] = "刷子", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.CLEAR_FLOOR.HOVERACTION"] = "删除杂物", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.CLEAR_FLOOR.NAME"] = "清理地面", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.CRITTER.HOVERACTION"] = "删除小动物", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.CRITTER.NAME"] = "小动物移除", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.DESTROY.HOVERACTION"] = "删除", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.DESTROY.NAME"] = "摧毁", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.FLOOD.HOVERACTION"] = "打印选区", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.FLOOD.NAME"] = "填充", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.FOW.HOVERACTION"] = "去除迷雾", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.FOW.NAME"] = "揭示", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.HEATGUN.HOVERACTION"] = "打印热量", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.HEATGUN.NAME"] = "热枪", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.MARQUEE.NAME"] = "选框", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.RADSTOOL.HOVERACTION"] = "打印辐射", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.RADSTOOL.NAME"] = "辐射工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SAMPLE.HOVERACTION"] = "复制选区", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SAMPLE.NAME"] = "取样", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SANDBOX_TOGGLE.NAME"] = "沙盒", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_ENTITY.NAME"] = "生成", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.ERROR_ALREADY_EXISTS"] = "本存档已存在{StoryName}", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.ERROR_BUILDING_HAZARD"] = "被至少一个建筑挡住了", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.ERROR_CREATURE_HAZARD"] = "被至少一只小动物挡住了", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.ERROR_DUPE_HAZARD"] = "被至少一名复制人挡住了", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.ERROR_INVALID_LOCATION"] = "无效位置", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.ERROR_ROBOT_HAZARD"] = "被至少一台机器人挡住了", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.HOVERACTION"] = "放置", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.NAME"] = "故事特质", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWNER.HOVERACTION"] = "生成", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWNER.NAME"] = "生成器", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPRINKLE.HOVERACTION"] = "喷模拟物", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPRINKLE.NAME"] = "喷枪", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.STRESSTOOL.HOVERACTION"] = "打印冷静", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.STRESSTOOL.NAME"] = "快乐工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.TOOL_AREA_FMT"] = "{0}x{1}<br/>{2}格", ["STRINGS.UI.TOOLS.TOOL_LENGTH_FMT"] = "{0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.ALERTSTOOLTIP"] = "警报会提供有关殖民地现状的重要信息", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.ATTACKBUTTON"] = "攻击可怜的野生小动物 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.BASE_VALUE"] = "基础值", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CANCELBUTTON"] = "取消任务 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CANCELDECONSTRUCTIONBUTTON"] = "取消等待的命令或取消拆除现有的建筑 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CAPTUREBUTTON"] = "捕捉小动物 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CHANGE_MATERIAL"] = "更改这个建筑的建造材料", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CHANGE_OUTFIT"] = "更换这名复制人的服装", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CLEANUPMAINBUTTON"] = "擦拭与清扫地上的杂物 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CLEARBUTTON"] = "把杂物移到存储箱中 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CLOSETOOLTIP"] = "关闭", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CONVEYOR_OVERLAY_STRING"] = "显示运输轨道要素 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CROPS_OVERLAY_STRING"] = "显示植物生长进度 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.DECONSTRUCTBUTTON"] = "拆除建筑 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.DECOROVERLAYSTRING"] = "显示能提升士气的装饰度的区域 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.DIGBUTTON"] = "设置挖掘任务 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.DISEASEOVERLAYSTRING"] = "显示有疾病风险的区域 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.DISINFECTBUTTON"] = "对建筑消毒 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.DISMISSMESSAGE"] = "忽略消息", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.EDITNAME"] = "为这名复制人起个新名字", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.EDITNAMEGENERIC"] = "重命名{0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.EDITNAMEROCKET"] = "重命名这艘火箭", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.ENERGYGENERATED"] = "生产的[[电力]]", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.ENERGYREQUIRED"] = "需要的[[电力]]", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.GASVENTOVERLAYSTRING"] = "显示气体管道系统要素 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HARVESTBUTTON"] = "收获植物 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HEATFLOWOVERLAYSTRING"] = "显示对复制人来说舒适的温度 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_ATTACHPOINT"] = "必须与{0}交叠建造", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_BACK_WALL"] = "被后墙阻挡", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_BELOWROCKETCEILING"] = "必须放置在远离太空顶端的位置", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_CEILING"] = "必须建在天花板上", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_CORNER"] = "必须建在角落处", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_CORNER_FLOOR"] = "必须建在地面的角落处", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_FLOOR"] = "必须建在地面上", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_FLOOR_OR_ATTACHPOINT"] = "必须建在地面上或与{0}重叠", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_GASPORTS_OVERLAP"] = "气体端口不可重叠", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_HIGHWATT_NOT_IN_TILE"] = "高负荷接合板不能建在砖块里", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_INSIDEGROUND"] = "必须建在地里", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_INVALID_CELL"] = "无效方格", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_LIQUID_CONDUIT_FORBIDDEN"] = "被建筑物阻挡", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_LIQUIDPORTS_OVERLAP"] = "液体端口不可重叠", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_LOGIC_PORTS_OBSTRUCTED"] = "自动化端口不可重叠", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_MISSING_TELEPAD"] = "星球没有[[打印舱]]或[[迷你舱]]", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_NOT_IN_TILES"] = "不可在砖块内建造", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_OCCUPIED"] = "必须建在未占用的空间中", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_ONROCKETENVELOPE"] = "必须建在火箭的内壁上", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_SOLIDPORTS_OVERLAP"] = "固体端口不可重叠", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_SPACE"] = "必须建立在太空地表", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_WALL"] = "必须建在墙上", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_WIRE_OBSTRUCTION"] = "被高负荷电线阻挡", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_WIRECONNECTORS_OVERLAP"] = "电桥不能重叠", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_REQUIRES_ROOM"] = "必须处于[[房间]]中", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_ROTATE_KEY"] = "按 {Hotkey/RotateBuilding} 以旋转", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_TUBELOCATION_NO_UTURNS"] = "不能U型转弯", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_TUBELOCATION_STRAIGHT_BRIDGES"] = "这里不能转弯", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.INFOPANEL"] = "信息面板显示了有关我的复制人的基本信息", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.ITEMSPANEL"] = "物品面板显示了这名复制人持有的物品", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.JOBSSCREEN_ATTRIBUTES"] = "以下属性影响了复制人执行这项任务的效率:", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.JOBSSCREEN_CANNOTPERFORMTASK"] = "{0}无法执行这项任务。", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.JOBSSCREEN_PRIORITY"] = "高优先级任务总是先于低优先级任务执行。<br/>但是,即使存在更重要的任务,忙碌的复制人也将继续执行当前工作任务,直到完成为止。", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.JOBSSCREEN_RELEVANT_ATTRIBUTES"] = "相关属性:", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.JOULESOVERLAYSTRING"] = "显示每一格的热量", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.LIGHTSOVERLAYSTRING"] = "显示光源的可见范围 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.LIQUIDVENTOVERLAYSTRING"] = "显示液体管道系统要素 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.LOGICOVERLAYSTRING"] = "显示自动化电路要素 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_CODEX"] = "在我的数据库中查看条目 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_CONSUMABLES"] = "管理复制人的饮食和药物 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_DAILYREPORT"] = "查看每个周期的殖民地报告 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_JOBS"] = "管理我的复制人优先级 {Hotkey}<br/>复制人优先级<i>先于</i>用<b>优先度工具</b> {Hotkey/Prioritize} 设定的任务优先度考虑", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_PAUSEMENU"] = "打开游戏菜单 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_REQUIRES_RESEARCH"] = "建造研究站以解锁这个菜单<br/>[[研究站]]可在建造菜单的<b>站台栏</b> {Hotkey/Plan10} 中找到", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_REQUIRES_SKILL_STATION"] = "建造打印舱以解锁这个菜单<br/>[[打印舱]]可在建造菜单的<b>基地栏</b> {Hotkey/Plan1} 中找到", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_REQUIRES_TELESCOPE"] = "建造望远镜以解锁这个菜单<br/>[[望远镜]]可在建造菜单的<b>站台栏</b> {Hotkey/Plan10} 中找到", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_REQUIRES_TELESCOPE_CLUSTER"] = "建造望远镜以解锁这个菜单<br/>[[望远镜]]可在建造菜单的<b>站台栏</b> {Hotkey/Plan14} 中找到", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_RESEARCH"] = "查看科技树 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_RESOURCES"] = "打开资源管理界面 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_SCHEDULE"] = "调整殖民地的时间使用 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_SKILLS"] = "管理复制人的技能分配 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_STARMAP"] = "管理宇航员火箭任务 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_VITALS"] = "查看我的复制人的状态 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MATIERIAL_MOD"] = "由{0}制成", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MESSAGESTOOLTIP"] = "消息包含已发生的事件,以及有助于我管理殖民地的提示", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.METERSCREEN_AVGSTRESS"] = "最高压力:{0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.METERSCREEN_INVALID_FOOD_TYPE"] = "无效的食物类型:{0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.METERSCREEN_MEALHISTORY"] = "剩余食物:{0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.METERSCREEN_POPULATION"] = "人口:{0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.METERSCREEN_POPULATION_CLUSTER"] = "{0}人口:{1}<br/>总人口:{2}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.METERSCREEN_SICK_DUPES"] = "生病的复制人:{0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MOPBUTTON"] = "擦拭液体 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.NEXTMESSAGESTOOLTIP"] = "下一条消息", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.NO_CODEX_ENTRY"] = "无可用的数据库条目", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.NOISE_POLLUTION_OVERLAY_STRING"] = "显示环境噪声等级 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.NOMATERIAL"] = "材料不足", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.OPEN_CODEX_ENTRY"] = "查看数据库中的完整条目", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.OPEN_RESOURCE_INFO"] = "{0}{1}可供这颗小行星上的复制人使用<br/>点击以打开资源菜单", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.OXYGENOVERLAYSTRING"] = "显示环境氧气浓度 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.PAUSE"] = "暂停 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.PAUSEBUTTON"] = "暂停", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.PLAYBUTTON"] = "开始", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.POWEROVERLAYSTRING"] = "显示电路要素 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.PRIORITIESOVERLAYSTRING"] = "显示工作优先度值 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.PRIORITIZEBUTTON"] = "设置任务优先度 {Hotkey}<br/>复制人优先级 {Hotkey/ManagePriorities} <i>先于</i>用这个工具设置的任务优先度考虑", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.RADIATIONOVERLAYSTRING"] = "显示辐射水平 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.RANDOMIZENAME"] = "为这名复制人随机命名", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.REACHABILITYOVERLAYSTRING"] = "显示复制人可以到达的区域", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.RECIPE_QUEUE"] = "将{0}加入连续制造队列", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.RED_ALERT_BUTTON_OFF"] = "禁用红色警报", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.RED_ALERT_BUTTON_ON"] = "启用红色警报", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.RED_ALERT_CONTENT"] = "复制人会忽视日程表和他们的基本需求,一直不停地工作<br/>紧急情况下使用", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.RED_ALERT_TITLE"] = "切换红色警报", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.ROOMSOVERLAYSTRING"] = "显示特殊用处的房间与加成 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.SELECTAMATERIAL"] = "现有材料不足以建造这个建筑", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.SORTCOLUMN"] = "点击以分类", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.SPEEDBUTTON_FAST"] = "快速 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.SPEEDBUTTON_MEDIUM"] = "中速 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.SPEEDBUTTON_SLOW"] = "慢速 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.STATSPANEL"] = "统计数据面板显示了我的复制人的个人统计数据", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.STRESSDESCRIPTION"] = "通过满足我的复制人的需求以管理他们的[[压力]]。<br/>[[压力]]低可以提高生产力,而[[压力]]过大会降低生产力,甚至导致精神崩溃。", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.STRESSPANEL"] = "压力面板详细显示了影响我的复制人心理状态的因素", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.SUITOVERLAYSTRING"] = "显示太空服及相关建筑 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.TEMPERATUREOVERLAYSTRING"] = "显示环境温度 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.TILEMODE_OVERLAY_STRING"] = "显示材料信息 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.UNPAUSE"] = "取消暂停 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_ATMOSPHERE"] = "这株植物浸没在{element}中", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_DROWNING_FALSE"] = "这株植物正溺在[[液体]]中", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_DROWNING_TRUE"] = "这株植物没有被浸没", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_FERTILIZER"] = "当前有<b>{mass}</b>[[养料]]可用", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_ILLUMINATION_DARK"] = "这株植物当前处于黑暗中", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_ILLUMINATION_LIGHT"] = "这株植物当前受到光照", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_IRRIGATION"] = "当前有<b>{mass}</b>[[液体]]可用", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_PRESSURE"] = "当前[[气压]]为<b>{pressure}</b>", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_RADIATION"] = "这株植物正处于<b>{rads}</b>的环境[[辐射]]中。它需要辐射在{minRads}至{maxRads}之间才能生长", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_RADIATION_NO_MIN"] = "这株植物正处于<b>{rads}</b>的环境[[辐射]]中。它需要辐射低于{maxRads}才能生长", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_RECEPTACLE_INOPERATIONAL"] = "这株植物当前没有处在一块可耕种的农地里", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_RECEPTACLE_OPERATIONAL"] = "这株植物处在可耕种的农地里", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_SPACETREE_ILLUMINATION_DARK"] = "这株植物必须在光照下才能产生[[花蜜]]", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_SPACETREE_ILLUMINATION_LIGHT"] = "这株植物当前受光照,成熟后会产生[[花蜜]]", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_SUBMERGED_FALSE"] = "这株植物必须浸没在[[液体]]中", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_SUBMERGED_TRUE"] = "这株植物必须完全浸没在[[液体]]中", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_TEMPERATURE"] = "这株植物的体温是<b>{temperature}</b>", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALSPANEL"] = "个人状态面板显示了我的复制人状态和健康状况", ["STRINGS.UI.TRACKERS.BREATHABILITY"] = "可呼吸度", ["STRINGS.UI.TRACKERS.FOOD"] = "食物", ["STRINGS.UI.TRACKERS.IDLE"] = "空闲的复制人", ["STRINGS.UI.TRACKERS.STRESS"] = "最大压力", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.DOOR_DEFAULT"] = "默认", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_DOWN_DISABLED"] = "向下侧通过这扇门是不允许的<br/>点击以授予权限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_DOWN_ENABLED"] = "向下侧通过这扇门是允许的<br/>点击以撤销权限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_LEFT_DISABLED"] = "向左侧通过这扇门是不允许的<br/>点击以授予权限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_LEFT_ENABLED"] = "向左侧通过这扇门是允许的<br/>点击以撤销权限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_RIGHT_DISABLED"] = "向右侧通过这扇门是不允许的<br/>点击以授予权限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_RIGHT_ENABLED"] = "向右侧通过这扇门是允许的<br/>点击以撤销权限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_UP_DISABLED"] = "向上侧通过这扇门是不允许的<br/>点击以授予权限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_UP_ENABLED"] = "向上侧通过这扇门是允许的<br/>点击以撤销权限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.MINION_ACCESS"] = "复制人通行权限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.SET_TO_CUSTOM"] = "点击以分配自定义权限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.SET_TO_DEFAULT"] = "点击以清除自定义权限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "通行权限控制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.USING_CUSTOM"] = "自定义权限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.USING_DEFAULT"] = "默认权限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACTIVATION_RANGE_SIDE_SCREEN.ACTIVATE"] = "休息开始于:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACTIVATION_RANGE_SIDE_SCREEN.DEACTIVATE"] = "休息结束于:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACTIVATION_RANGE_SIDE_SCREEN.NAME"] = "休息时间规定", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ARTABLESELECTIONSIDESCREEN.BUTTON"] = "重新装饰", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ARTABLESELECTIONSIDESCREEN.BUTTON_TOOLTIP"] = "清除当前的作品<br/>为有相应技能的复制人提供任务,以创作所选样式", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ARTABLESELECTIONSIDESCREEN.CLEAR_BUTTON_TOOLTIP"] = "清除当前的作品<br/>允许有相应技能的复制人自己进行创作", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ARTABLESELECTIONSIDESCREEN.TITLE"] = "样式选择", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ARTIFACTANALYSISSIDESCREEN.NO_ARTIFACTS_DISCOVERED"] = "无已分析的工艺品", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ARTIFACTANALYSISSIDESCREEN.NO_ARTIFACTS_DISCOVERED_TOOLTIP"] = "分析工艺品需要一名具有大师技艺技能的艺术家", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.ASSIGN_TO_TOOLTIP"] = "分配至{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.ASSIGNED"] = "已分配", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.DISABLED"] = "不符合条件", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.DISABLED_TOOLTIP"] = "{0}不符合这项技能分配的条件", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.PUBLIC"] = "公开", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.SORT_BY_ASSIGNMENT"] = "分配", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.SORT_BY_DUPLICANT"] = "复制人", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.TITLE"] = "分配{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.UNASSIGN_TOOLTIP"] = "已分配至{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.UNASSIGNED"] = "-", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNMENTGROUPCONTROLLER.OFFWORLD"] = "星球外", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNMENTGROUPCONTROLLER.PILOT"] = "驾驶者", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNMENTGROUPCONTROLLER.TITLE"] = "复制人分配", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNMENTGROUPCONTROLLER.TOOLTIPS.ASSIGN"] = "向火箭成员中<b>添加</b>这名复制人", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNMENTGROUPCONTROLLER.TOOLTIPS.DIFFERENT_WORLD"] = "这名复制人在其他小行星上", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNMENTGROUPCONTROLLER.TOOLTIPS.UNASSIGN"] = "从火箭成员中<b>移除</b>这名复制人", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOMATABLE_SIDE_SCREEN.ALLOWMANUALBUTTON"] = "允许人力操作", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOMATABLE_SIDE_SCREEN.ALLOWMANUALBUTTONTOOLTIP"] = "允许复制人手动管理这些存储材料", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOMATABLE_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "自动化存储", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOPLUMBERSIDESCREEN.BUTTONS.FACADE.TOOLTIP"] = "切换建筑蓝图", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOPLUMBERSIDESCREEN.BUTTONS.MINION.TOOLTIP"] = "在建筑前方生成复制人", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOPLUMBERSIDESCREEN.BUTTONS.PIPES.TOOLTIP"] = "添加开发者泵和管道", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOPLUMBERSIDESCREEN.BUTTONS.POWER.TOOLTIP"] = "添加开发者发电机和电线", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOPLUMBERSIDESCREEN.BUTTONS.SOLIDS.TOOLTIP"] = "生成相关配方或转化的固体资源", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOPLUMBERSIDESCREEN.TITLE"] = "自动化建筑配置", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.AWAITINGDELIVERY"] = "等待运送:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.AWAITINGREMOVAL"] = "等待移除:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.AWAITINGREQUEST"] = "选择:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.CANCELDEPOSIT"] = "取消", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.CANCELREMOVAL"] = "取消", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.DEPOSIT"] = "选择", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.ENTITYDEPOSITED"] = "展示:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.REMOVE"] = "移除", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.SELECT_DESC"] = "选择要在这里展示的物体。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.SELECT_TITLE"] = "选择物体", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.TITLE"] = "受展示的物体", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BLUEPRINT_TAB.EDIT_OUTFIT_BUTTON"] = "重新设计", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BLUEPRINT_TAB.SUBCATEGORY_ATMOSUIT"] = "气压服", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BLUEPRINT_TAB.SUBCATEGORY_JOYRESPONSE"] = "喜悦反应", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BLUEPRINT_TAB.SUBCATEGORY_OUTFIT"] = "服装", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BRIGHTNESSSWITCHSIDESCREEN.ACTIVATE_IF"] = "输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>,若:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BRIGHTNESSSWITCHSIDESCREEN.COLDER_BUTTON"] = "低于", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BRIGHTNESSSWITCHSIDESCREEN.CURRENT_TEMPERATURE"] = "当前亮度:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BRIGHTNESSSWITCHSIDESCREEN.TITLE"] = "亮度阈值", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BRIGHTNESSSWITCHSIDESCREEN.WARMER_BUTTON"] = "高于", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BUTTONMENUSIDESCREEN.ALLOW_INTERNAL_CONSTRUCTOR"] = "启用自动运送", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BUTTONMENUSIDESCREEN.ALLOW_INTERNAL_CONSTRUCTOR_TOOLTIP"] = "需要更换时,命令复制人自动地将{0}运输到这个建筑", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BUTTONMENUSIDESCREEN.DISALLOW_INTERNAL_CONSTRUCTOR"] = "取消自动运送", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BUTTONMENUSIDESCREEN.DISALLOW_INTERNAL_CONSTRUCTOR_TOOLTIP"] = "不将{0}自动运送到这个建筑", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BUTTONMENUSIDESCREEN.TITLE"] = "建造菜单", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPACITY_CONTROL_SIDE_SCREEN.MAX_LABEL"] = "最大:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPACITY_CONTROL_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "自动化控制的存储量", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPACITY_SIDE_SCREEN.TOOLTIP"] = "调整可以储存在这里的最大数量", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPTURE_POINT_SIDE_SCREEN.AUTOWRANGLE"] = "自动捕捉过量的小动物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPTURE_POINT_SIDE_SCREEN.AUTOWRANGLE_TOOLTIP"] = "复制人将自动捕捉超出种群限制或不属于这个畜舍的小动物<br/>复制人必须具有小动物养殖技能才能捕捉小动物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPTURE_POINT_SIDE_SCREEN.LIMIT_TOOLTIP"] = "将自动捕捉超出种群限制的小动物:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPTURE_POINT_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "畜舍管理", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPTURE_POINT_SIDE_SCREEN.UNITS_SUFFIX"] = "只小动物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.ASSIGNMENTSTATUS.DESTINATION"] = "目的地", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.ASSIGNMENTSTATUS.LOCAL"] = "当前", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.CHANGE_DESTINATION_BUTTON"] = "更改", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.CHANGE_DESTINATION_BUTTON_TOOLTIP"] = "为这艘火箭选择一个新的目的地", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.CLEAR_DESTINATION_BUTTON"] = "清除", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.CLEAR_DESTINATION_BUTTON_TOOLTIP"] = "清除这艘火箭选择的目的地", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.DROPDOWN_TOOLTIP_FIRST_AVAILABLE"] = "选择第一个可用着陆点", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.DROPDOWN_TOOLTIP_PAD_DISABLED"] = "[[火箭平台]]被禁用", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.DROPDOWN_TOOLTIP_PATH_OBSTRUCTED"] = "着陆路径受阻", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.DROPDOWN_TOOLTIP_SITE_OBSTRUCTED"] = "火箭平台上的着陆位置受阻", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.DROPDOWN_TOOLTIP_TOO_SHORT"] = "这艘火箭的高度超过了着陆点可用空间", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.DROPDOWN_TOOLTIP_VALID_SITE"] = "若{0}是空的,则在其上着陆", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.FIRSTAVAILABLE"] = "任意[[火箭平台]]", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.LOOP_BUTTON_TOOLTIP"] = "切换为在这艘火箭目的地和原起飞地之间的一次往返飞行", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.NO_TALL_SITES_AVAILABLE"] = "没有适合这艘火箭高度的着陆点", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.NONEAVAILABLE"] = "无着陆点", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.TITLE"] = "目的地", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERLOCATIONFILTERSIDESCREEN.EMPTY_SPACE_ROW"] = "在太空中", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERLOCATIONFILTERSIDESCREEN.HEADER"] = "在特定位置发送绿色信号", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERLOCATIONFILTERSIDESCREEN.TITLE"] = "地点筛选项", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERTELESCOPESIDESCREEN.CHECKBOX_METEORS"] = "允许识别流星雨", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERTELESCOPESIDESCREEN.CHECKBOX_TOOLTIP_METEORS"] = "优先考虑范围内已揭示位置尚未识别的流星<br/>这将打断复制人当前揭示[[星图]]新位置的工作", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERTELESCOPESIDESCREEN.TITLE"] = "望远镜配置", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERWORLDSIDESCREEN.TITLE"] = "小行星", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERWORLDSIDESCREEN.VIEW_WORLD"] = "监管小行星", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERWORLDSIDESCREEN.VIEW_WORLD_DISABLE_TOOLTIP"] = "无法查看小行星", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERWORLDSIDESCREEN.VIEW_WORLD_TOOLTIP"] = "查看这颗小行星的表面", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.ASSIGN_TO_TOOLTIP"] = "正在搜寻{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.ASSIGNED"] = "已分配", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.COMETS"] = "流星雨", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.DISABLED"] = "不符合条件", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.DUPEMADE"] = "星际载货", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.HEADER"] = "当检测到选中物体时输出信号", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.NOTHING"] = "无", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.ROCKETS"] = "火箭着陆延迟", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.SORT_BY_ASSIGNMENT"] = "分配", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.SORT_BY_DUPLICANT"] = "复制人", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.TITLE"] = "太空扫描仪", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.UNASSIGN_TOOLTIP"] = "正在搜寻{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.UNASSIGNED"] = "-", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMMAND_MODULE_SIDE_SCREEN.DESTINATION_BUTTON"] = "显示星图", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMMAND_MODULE_SIDE_SCREEN.DESTINATION_BUTTON_EXPANSION"] = "显示星图", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMMAND_MODULE_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "发射条件", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CONDITIONLISTSIDESCREEN.TITLE"] = "条件列表", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CONFIGURECONSUMERSIDESCREEN.SELECTION_DESCRIPTION_HEADER"] = "描述", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CONFIGURECONSUMERSIDESCREEN.TITLE"] = "配置建筑", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.ADVANCED_MODE"] = "高级模式", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.CURRENT_COUNT_ADVANCED"] = "{0}%", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.CURRENT_COUNT_SIMPLE"] = "{0}于", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.DECREMENT_MODE"] = "模式:递减", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.DESCRIPTION"] = "当计数达到设定时输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.INCREMENT_MODE"] = "模式:递增", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.RESET_BUTTON"] = "重置计数器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "计数器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.TOOLTIPS.ADVANCED_MODE"] = "在高级模式下,[[信号计数器]]会从<b>0</b>开始计数,而不是<b>1</b>。当达到最大值时会重置,并输出单次短脉冲形式的<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>而不是持续输出。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CRITTER_COUNT_SIDE_SCREEN.START"] = "开启", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CRITTER_COUNT_SIDE_SCREEN.STOP"] = "关闭", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CRITTER_COUNT_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "小动物数量传感器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CRITTER_COUNT_SIDE_SCREEN.TOOLTIP_ABOVE"] = "若房间中[[小动物]]或[[蛋]]的数量大于<b>{0}</b>,输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CRITTER_COUNT_SIDE_SCREEN.TOOLTIP_BELOW"] = "若房间中[[小动物]]或[[蛋]]的数量小于<b>{0}</b>,输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CRITTER_COUNT_SIDE_SCREEN.VALUE_NAME"] = "计数器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DISPENSERSIDESCREEN.BUTTON_CANCEL"] = "取消命令", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DISPENSERSIDESCREEN.BUTTON_DISPENSE"] = "分发物品", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DISPENSERSIDESCREEN.TITLE"] = "分发", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.ACCESS_FORMAT"] = "{0}<br/>{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.ACCESS_OFFLINE"] = "紧急访问权限:<br/>所有复制人都可以使用这扇门,直到[[电力]]恢复。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.AUTO"] = "门处于自动状态。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.AUTO_PENDING"] = "等待复制人将门设为自动。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.CLOSE"] = "门处于锁上状态。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.CLOSE_PENDING"] = "等待复制人将门上锁。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.OPEN"] = "门处于开启状态。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.OPEN_PENDING"] = "等待复制人将门开启。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.PENDING_FORMAT"] = "{0}{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.POI_INTERNAL"] = "这扇门不能手动控制。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "门设置", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.AWAITINGDELIVERY"] = "等待运送:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.AWAITINGREMOVAL"] = "等待移除:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.AWAITINGREQUEST"] = "孵化:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.CANCELDEPOSIT"] = "取消", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.CANCELREMOVAL"] = "取消", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.DEPOSIT"] = "孵化", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.ENTITYDEPOSITED"] = "正在孵化:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.REMOVE"] = "移除", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.SELECT_DESC"] = "选择一枚蛋以孵化。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.SELECT_TITLE"] = "选择", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.TITLE"] = "小动物蛋", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ENCRYPTEDLORESIDESCREEN.AWAITINGBUTTON"] = "等待破解", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ENCRYPTEDLORESIDESCREEN.BUTTON"] = "尝试破解", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ENCRYPTEDLORESIDESCREEN.LABEL"] = "这台电脑包含加密文件。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ENCRYPTEDLORESIDESCREEN.TITLE"] = "加密文件", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLE_SIDE_SCREEN.CURRENTLY_EQUIPPED"] = "当前已装备:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLE_SIDE_SCREEN.DROP_BUTTON"] = "丢弃", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLE_SIDE_SCREEN.EQUIP_BUTTON"] = "装备", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLE_SIDE_SCREEN.NONE_EQUIPPED"] = "无", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLE_SIDE_SCREEN.SWAP_BUTTON"] = "更换", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLE_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "分配至复制人", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLESIDESCREEN.ASSIGNEDTO"] = "分配至:{Assignee}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLESIDESCREEN.GENERAL_CURRENTASSIGNED"] = "(拥有者)", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLESIDESCREEN.TITLE"] = "装备{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLESIDESCREEN.UNASSIGNED"] = "未分配", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.ALLOW_MUTANT_SEED_INGREDIENTS"] = "建筑会接受变异种子", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.ALLOW_MUTANT_SEED_INGREDIENTS_TOOLTIP"] = "控制复制人是否会将变异种子作为原料送往这个建筑。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.CALS"] = "{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.CANCEL"] = "取消", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.CHANGE_RECIPE_ARROW_LABEL"] = "更换配方", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.COST"] = "<b>原料:</b><br/>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.CURRENT_ORDER"] = "当前安排:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.COOL_VEST"] = "[[凉爽背心]]({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.FUNKY_VEST"] = "[[新潮时装]]({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.JETSUIT_TANK"] = "燃料罐({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.LEADSUIT_BATTERY"] = "太空服电池({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.OXYGEN_TANK"] = "[[氧气罐]]({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.OXYGEN_TANK_UNDERWATER"] = "水下呼吸器({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.RESEARCHPOINT"] = "{0}:+1", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.WARM_VEST"] = "[[保暖外套]]({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.INFORMATION"] = "信息", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.INGREDIENTS"] = "<b>原料:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.KG"] = "- {0}:{1}<br/>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.NEXT_ORDER"] = "下一安排:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.NO_WORKABLE_ORDER"] = "无可执行的安排", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.NORECIPEDISCOVERED"] = "无发现的配方", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.NORECIPEDISCOVERED_BODY"] = "在世界中寻找新材料或研究新技术从而解锁一些配方。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.NORECIPESELECTED"] = "未选择配方", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.QUEUED_MISSING_INGREDIENTS_TOOLTIP"] = "缺少{0}{1}<br/>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_CATEGORIES.ATMO_SUIT_FACADES"] = "气压服款式", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_CATEGORIES.JET_SUIT_FACADES"] = "喷气服款式", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_CATEGORIES.LEAD_SUIT_FACADES"] = "铅服款式", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_CATEGORIES.PRIMO_GARB_FACADES"] = "精致装束款式", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_DETAILS"] = "配方详情", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_EFFECTS"] = "<b>效果:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_FOREVER"] = "持续", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_QUEUE"] = "安排生产量:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPEPRODUCT"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPERQUIREMENT"] = "{0}:{1}/{2}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RESULTEFFECTS"] = "<b>效果:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RESULTREQUIREMENTS"] = "<b>需求:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.SELECTRECIPE"] = "选择制造配方。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.SUBTITLE"] = "配方", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.TITLE"] = "生产安排", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.TOOLTIPS.RECIPE_WORKTIME"] = "这个配方需要{0}完成", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.TOOLTIPS.RECIPEPRODUCT"] = "这个配方将产生{1}{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.TOOLTIPS.RECIPERQUIREMENT_INSUFFICIENT"] = "这个配方需要{1}{0}<br/>目前有:{2}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.TOOLTIPS.RECIPERQUIREMENT_SUFFICIENT"] = "这个配方将消耗{1}{0},目前有{2}可用", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.UNITS_AND_CALS"] = "{0} [{1}]", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FEWOPTIONSELECTIONSIDESCREEN.TITLE"] = "选项", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.DRIEDFOOD"] = "干燥食物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.FILTEREDELEMENT.GAS"] = "筛选气体输出:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.FILTEREDELEMENT.LIQUID"] = "筛选液体输出:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.FILTEREDELEMENT.SOLID"] = "筛选固体输出:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.NO_SELECTION"] = "无", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.NOELEMENTSELECTED"] = "未选择元素", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.OUTPUTELEMENTHEADER"] = "输出口1", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.OUTPUTGREEN"] = "输出绿色", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.OUTPUTRED"] = "输出红色", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.SELECTELEMENTHEADER"] = "输出口2", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.TITLE"] = "筛选输出口", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.UNFILTEREDELEMENTS.GAS"] = "气体输出:<br/>全部", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.UNFILTEREDELEMENTS.LIQUID"] = "液体输出:<br/>全部", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.UNFILTEREDELEMENTS.SOLID"] = "固体输出:<br/>全部", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.BUTTON"] = "完成神经振荡流程", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.BUTTON_RECHARGE"] = "充能", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.BUTTON_RECHARGE_CANCEL"] = "取消充能", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.COMPLETE"] = "感觉有些不一样。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.CONSUMED"] = "这台振荡仪没有能量了。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.CONSUMED_WAITING"] = "已请求充能,正在等待复制人运送。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.TITLE"] = "神经振荡仪", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.UNDERWAY"] = "神经振荡正在进行。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENETICANALYSISSIDESCREEN.NONE_DISCOVERED"] = "尚未发现变异种子。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENETICANALYSISSIDESCREEN.SEED_ALLOWED"] = "</i>将会分析</i>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENETICANALYSISSIDESCREEN.SEED_FORBIDDEN"] = "</i>不会分析</i>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENETICANALYSISSIDESCREEN.SEED_NO_MUTANTS"] = "</i>未找到变异</i>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENETICANALYSISSIDESCREEN.SELECT_SEEDS"] = "选择要分析的种子类型:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENETICANALYSISSIDESCREEN.TITLE"] = "基因分析", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.DESCRIPTION"] = "选择一个已分析的间歇泉以传输放大数据。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.GEOTUNER_LIMIT_TOOLTIP"] = "这个间歇泉不能被更多的[[地质调谐仪]]指定了", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.NOTHING"] = "未选择间歇泉", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.STUDIED_TOOLTIP"] = "提高这个间歇泉的[[温度]]和产出", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.STUDIED_TOOLTIP_BASE_TEMP"] = "基础值{BASE}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.STUDIED_TOOLTIP_GEOTUNER_MODIFIER_ROW_TITLE"] = "地质调谐", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.STUDIED_TOOLTIP_MATERIAL"] = "需要资源:{MATERIAL}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.STUDIED_TOOLTIP_NUMBER_HOVERED"] = "这个间歇泉由{0}个地质调谐仪指定", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.STUDIED_TOOLTIP_POTENTIAL_OUTPUT"] = "潜在输出{POTENTIAL_OUTPUT}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.STUDIED_TOOLTIP_VISIT_GEYSER"] = "双击查看这个间歇泉", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.TITLE"] = "选择间歇泉", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.UNSTUDIED_TOOLTIP"] = "这个间歇泉必须分析后才能选择<br/>双击查看这个间歇泉", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HABITATMODULESIDESCREEN.TITLE"] = "太空员舱块", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HABITATMODULESIDESCREEN.VIEW_BUTTON"] = "查看内部", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HABITATMODULESIDESCREEN.VIEW_BUTTON_TOOLTIP"] = "那里发生了什么?", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HARVESTMODULESIDESCREEN.DISABLE"] = "禁用钻头", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HARVESTMODULESIDESCREEN.ENABLE"] = "启用钻头", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HARVESTMODULESIDESCREEN.MINING_IN_PROGRESS"] = "正在钻取……", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HARVESTMODULESIDESCREEN.MINING_STOPPED"] = "未在钻取", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HARVESTMODULESIDESCREEN.TITLE"] = "资源收集", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HEPSWITCHSIDESCREEN.TITLE"] = "辐射粒子阈值", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_E"] = "东", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_N"] = "北", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_NE"] = "东北", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_NW"] = "西北", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_S"] = "南", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_SE"] = "东南", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_SW"] = "西南", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_W"] = "西", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.SELECTED_DIRECTION"] = "已选方向:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.TITLE"] = "发射粒子方向", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.CANCEL_LAND_BUTTON"] = "取消", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.IN_ORBIT_ABOVE_PANEL"] = "轨道上的火箭", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAND_BUTTON"] = "在此着陆", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_AUTOMATION_CONTROLLED"] = "受自动化控制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_AUTOMATION_CONTROLLED_TOOLTIP"] = "这个[[火箭平台]]的发射操作由自动化信号控制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_BUTTON"] = "开始发射", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_BUTTON_DEBUG"] = "开始发射(调试启用)", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_BUTTON_NOT_READY_TOOLTIP"] = "这艘火箭还<b>未</b>准备好发射<br/><b>查看火箭平台状态面板中的火箭检查表以获得详细信息</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_BUTTON_TOOLTIP"] = "发射!", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_REQUESTED_BUTTON"] = "取消发射", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_REQUESTED_BUTTON_TOOLTIP"] = "只要复制人来控制一下,这艘火箭就将起飞<br/><i>点击以取消发射</i>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_WARNINGS_BUTTON"] = "确认警告", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_WARNINGS_BUTTON_TOOLTIP"] = "在发射检查表中的一些条目需要注意<br/><b>点击以忽略警告并继续发射</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.NEW_ROCKET_BUTTON"] = "新火箭", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.NO_ROCKETS_WAITING"] = "轨道上无火箭", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.STATUS.COUNTING_DOWN"] = "5…4…3…2…1…", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.STATUS.LOADING_CREW"] = "正在载入成员……", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.STATUS.READY_FOR_LAUNCH"] = "准备发射", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.STATUS.STILL_PREPPING"] = "发射检查表未完成", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.STATUS.TAKING_OFF"] = "起飞!!", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.STATUS.UNLOADING_PASSENGERS"] = "正在使非成员离开……", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.STATUS.WAITING_FOR_PILOT"] = "控制台需要驾驶员……", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.TITLE"] = "火箭平台", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.WAITING_TO_LAND_PANEL"] = "等待着陆", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LIMIT_VALVE_SIDE_SCREEN.AMOUNT"] = "数量:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LIMIT_VALVE_SIDE_SCREEN.LIMIT"] = "限制:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LIMIT_VALVE_SIDE_SCREEN.RESET_BUTTON"] = "重置数量", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LIMIT_VALVE_SIDE_SCREEN.SLIDER_TOOLTIP_UNITS"] = "通过传感器的单位或质量数量。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LIMIT_VALVE_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "计量控制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGIC_BUFFER_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "缓冲时间", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGIC_BUFFER_SIDE_SCREEN.TOOLTIP"] = "在接收到<b><span class=\"ingame-logic_off\">红色信号</span></b>后,继续输出<b>{0}秒</b>的<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGIC_FILTER_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "过滤时间", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGIC_FILTER_SIDE_SCREEN.TOOLTIP"] = "若接收到持续时间长于<b>{0}秒</b>的<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>,输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.DESCRIPTION"] = "当接收到<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>时,通知会被弹出。<br/>修改通知会清空这个建筑弹出的任何现存通知。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.NAME"] = "<b>标题:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.NAME_DEFAULT"] = "通知", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.PAUSE"] = "<b>暂停:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TITLE"] = "通知设计器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIP"] = "<b>悬停提示:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIP_DEFAULT"] = "悬停提示", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.BAD"] = "“啵啵!”", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.DUPLICANT_THREATENING"] = "啊!", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.NAME"] = "选择通知文本", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.NEUTRAL"] = "“啪!”", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.PAUSE"] = "若选中,在弹出通知时会暂停时间", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.TOOLTIP"] = "选择通知的悬停文本", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.TYPE"] = "选择通知的视听样式", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.ZOOM"] = "若选中,在弹出通知时视角会聚焦到这个建筑", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TYPE"] = "<b>类型:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.ZOOM"] = "<b>聚焦:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBITSELECTORSIDESCREEN.BIT"] = "位{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBITSELECTORSIDESCREEN.RIBBON_READER_DESCRIPTION"] = "选定的<b>位信号</b>会被<b>输出端口</b>读取", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBITSELECTORSIDESCREEN.RIBBON_READER_TITLE"] = "线组读取器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBITSELECTORSIDESCREEN.RIBBON_WRITER_DESCRIPTION"] = "接收到的<b>信号</b>会被写入选定<b>位</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBITSELECTORSIDESCREEN.RIBBON_WRITER_TITLE"] = "线组写入器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBITSELECTORSIDESCREEN.STATE_ACTIVE"] = "绿色", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBITSELECTORSIDESCREEN.STATE_INACTIVE"] = "红色", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBROADCASTCHANNELSIDESCREEN.HEADER"] = "频道选择", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBROADCASTCHANNELSIDESCREEN.IN_RANGE"] = "在范围内", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBROADCASTCHANNELSIDESCREEN.NO_SENDERS"] = "无有效频道", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBROADCASTCHANNELSIDESCREEN.NO_SENDERS_DESC"] = "建造[[信号播报器]]以传输信号。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBROADCASTCHANNELSIDESCREEN.OUT_OF_RANGE"] = "超出范围", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBROADCASTCHANNELSIDESCREEN.TITLE"] = "频道选择", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LURE.ATTRACTS"] = "吸引{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LURE.AWAITINGDELIVERY"] = "等待运送:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LURE.AWAITINGREMOVAL"] = "等待挖掘:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LURE.AWAITINGREQUEST"] = "放置:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LURE.ENTITYDEPOSITED"] = "已放置:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LURE.INFORMATION"] = "信息", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LURE.TITLE"] = "选择诱饵", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MANUALDELIVERYGENERATORSIDESCREEN.CURRENT_THRESHOLD"] = "当前阈值:{0}%", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MANUALDELIVERYGENERATORSIDESCREEN.TITLE"] = "燃料需求阈值", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MANUALDELIVERYGENERATORSIDESCREEN.TOOLTIP"] = "当连接的[[电池]]总能量低于<b>{1}%</b>时,复制人就会来运送{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MANUALGENERATORSIDESCREEN.CURRENT_THRESHOLD"] = "当前阈值:{0}%", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MANUALGENERATORSIDESCREEN.TITLE"] = "电池充电阈值", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MANUALGENERATORSIDESCREEN.TOOLTIP"] = "当连接的[[电池]]总能量低于<b>{0}%</b>时,复制人就会来操作这台发电机", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MEDICALCOTSIDESCREEN.TITLE"] = "严重性需求", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MEDICALCOTSIDESCREEN.TOOLTIP"] = "只有复制人[[生命值]]低于<b>{0}%</b>才会使用这张分诊床", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.CHORE_GROUP_SEPARATOR"] = "或", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.CHORE_TARGET"] = "{Target}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.CHORE_TARGET_AND_GROUP"] = "{Target} -- {Groups}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.CURRENT_SCHEDULE_BLOCK"] = "日程表时段:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.CURRENT_TITLE"] = "当前任务", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.LIST_TITLE"] = "任务清单", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.NAME"] = "任务", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.SELF_LABEL"] = "自身", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP"] = "<b>任务</b><br/>查看当前与即将到来的任务", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_COMPULSORY"] = "{Description}<br/><b>{Errand}</b>是一种强制动作,将会立刻完成。<br/>总[[优先值]]:{TotalPriority}<br/> • 强制:{ClassPriority}<br/> • 所有{BestGroup}任务:{TypePriority}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_DESC_ACTIVE"] = "{Name}的当前任务:<b>{Errand}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_DESC_INACTIVE"] = "{Name}能够从事<b>{Errand}</b>,只是当前这个任务不是当前最优先", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_EMERGENCY"] = "{Description}<br/><b>{Errand}</b>是紧急任务,因此将在所有常规和个人杂务前执行。<br/>总[[优先值]]:{TotalPriority}<br/> • 紧急:{ClassPriority}<br/> • 这个{Building}的优先度:{BuildingPriority}<br/> • 所有{BestGroup}任务:{TypePriority}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_IDLE"] = "{IdleDescription}<br/>复制人将仅在无事可做时<b>{Errand}</b>。<br/>总[[优先值]]:{TotalPriority}<br/> • 空闲:{ClassPriority}<br/> • 所有{BestGroup}任务:{TypePriority}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_IDLEDESC_ACTIVE"] = "{Name}当前<b>空闲</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_IDLEDESC_INACTIVE"] = "如果所有其他任务都取消或完成了,{Name}将会<b>空闲</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_NA"] = "--", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_NORMAL"] = "{Description}<br/>任务类型:{Groups}<br/>总[[优先值]]:{TotalPriority}<br/> • {Name}的{BestGroup}优先级:{PersonalPriorityValue} ({PersonalPriority})<br/> • 这个{Building}的优先度:{BuildingPriority}<br/> • 所有{BestGroup}任务:{TypePriority}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_PERSONAL"] = "{Description}<br/><b>{Errand}</b>是一种个人需求任务,会在所有常规任务之前完成。<br/>总[[优先值]]:{TotalPriority}<br/> • 个人需求:{ClassPriority}<br/> • 所有{BestGroup}任务:{TypePriority}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TRUNCATED_CHORES"] = "多于{0}项", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULAR_CONDUIT_PORT_SIDE_SCREEN.LABEL_BOTH"] = "装载/卸载", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULAR_CONDUIT_PORT_SIDE_SCREEN.LABEL_LOAD"] = "仅装载", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULAR_CONDUIT_PORT_SIDE_SCREEN.LABEL_UNLOAD"] = "仅卸载", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULAR_CONDUIT_PORT_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "泵控制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULAR_CONDUIT_PORT_SIDE_SCREEN.TOOLTIP_BOTH"] = "这个泵既会<b>装载</b>又会<b>装载</b>着陆火箭的货舱", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULAR_CONDUIT_PORT_SIDE_SCREEN.TOOLTIP_LOAD"] = "这个泵只会尝试<b>装载</b>着陆火箭的货舱而不会做任何卸载", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULAR_CONDUIT_PORT_SIDE_SCREEN.TOOLTIP_UNLOAD"] = "这个泵只会尝试<b>卸载</b>着陆火箭的货舱,而不会再将其填充", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULEFLIGHTUTILITYSIDESCREEN.DEPLOY_BUTTON"] = "部署", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULEFLIGHTUTILITYSIDESCREEN.DEPLOY_BUTTON_TOOLTIP"] = "将这个舱块的内容物发送到当前环绕的小行星表面<br/>可能需要为某些舱块选择特定的部署地点", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULEFLIGHTUTILITYSIDESCREEN.PILOT_FMT"] = "{0} - 驾驶员", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULEFLIGHTUTILITYSIDESCREEN.REPEAT_BUTTON_TOOLTIP"] = "当到达目的地的轨道上时,会自动地部署这个舱块的内容物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULEFLIGHTUTILITYSIDESCREEN.SELECT_DUPLICANT"] = "选择复制人", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULEFLIGHTUTILITYSIDESCREEN.TITLE"] = "可部署物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MONUMENTSIDESCREEN.FLIP_FACING_BUTTON"] = "点击以翻转", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MONUMENTSIDESCREEN.TITLE"] = "丰碑", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.NOCONFIG.LABEL"] = "这个物体没有可用配置。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.NOCONFIG.TITLE"] = "无配置", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.NUCLEAR_REACTOR_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "反应质量目标", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.NUCLEAR_REACTOR_SIDE_SCREEN.TOOLTIP"] = "复制人会尝试用{0}{1}的{2}维持反应堆", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.OIL_WELL_CAP_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "反压释放阈值", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.OIL_WELL_CAP_SIDE_SCREEN.TOOLTIP"] = "当超过<b>{0}%</b>时,复制人就需要来释放反压", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.ASSIGNED_TO_CREW"] = "分配至成员", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.AUTO_CREW"] = "自动", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.AUTO_CREW_TOOLTIP"] = "所有复制人都可自由地进出舱块,直到火箭准备发射<br/>发射前会自动要求所有成员登上火箭", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.CHANGE_CREW_BUTTON"] = "更换成员", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.CHANGE_CREW_BUTTON_TOOLTIP"] = "分配复制人作为这个火箭任务的成员", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.RELEASE_CREW"] = "全部", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.RELEASE_CREW_TOOLTIP"] = "所有复制人都能自由地进入和离开这个舱块", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.REQUEST_CREW"] = "成员", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.REQUEST_CREW_TOOLTIP"] = "成员不能离开舱块,而非成员必须离开", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.REQUIRE_SUIT_LABEL"] = "需要气压服", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.REQUIRE_SUIT_LABEL_TOOLTIP"] = "如果选中,复制人需要穿气压服才能进入这艘火箭", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.UNASSIGNED"] = "未分配", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.AUTO_SELF_HARVEST"] = "成熟时自我收获", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.AWAITINGDELIVERY"] = "等待运送:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.AWAITINGREMOVAL"] = "等待挖掘:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.AWAITINGREQUEST"] = "种植:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.BONUS_SEEDS"] = "基础[[植物|种子]]收获几率:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.CANCELDEPOSIT"] = "取消", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.CANCELREMOVAL"] = "取消", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.DEPOSIT"] = "种植", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.DISEASE_DROPPER_BURST"] = "{Disease}迸散:{DiseaseAmount}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.DISEASE_DROPPER_CONSTANT"] = "{Disease}:{DiseaseAmount}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.DISEASE_ON_HARVEST"] = "{Disease}于作物上:{DiseaseAmount}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.ENTITYDEPOSITED"] = "已种植:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.INFORMATION"] = "信息", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.LIFECYCLE"] = "<b>生长周期</b>:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.MUTATIONS_HEADER"] = "变异", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.NO_SPECIES_SELECTED"] = "在上方选择一个种子……", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.NUMBEROFHARVESTS"] = "收获次数:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.PLANTEFFECTS"] = "<b>效果</b>:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.PLANTREQUIREMENTS"] = "<b>生长需求</b>:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.REMOVE"] = "拔除", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.ROTATION_NEED_CEILING"] = "<b>需要向下的地基。</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.ROTATION_NEED_FLOOR"] = "<b>需要向上的地基。</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.ROTATION_NEED_WALL"] = "<b>需要侧向的地基。</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.SELECT_DESC"] = "选择要种植的种子。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.SELECT_TITLE"] = "选择", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TITLE"] = "{0}种子", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.AUTO_SELF_HARVEST"] = "当这株植物成熟时会立刻掉落作物并重新生长。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.BONUS_SEEDS"] = "这株植物在收获时有{0}几率产生新的种子", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.DISEASE_DROPPER_BURST"] = "这株植物在生长周期的某一阶段会释放出{Disease}病菌,共计{DiseaseAmount}。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.DISEASE_DROPPER_CONSTANT"] = "这株植物活着时会释放{Disease}病菌,共计{DiseaseAmount}。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.DISEASE_ON_HARVEST"] = "这株植物产生的{Crop}上会有{Disease}病菌,共计{DiseaseAmount}。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.NUMBEROFHARVESTS"] = "这株植物在生长周期结束之前可以成熟{0}次", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.PLANT_TOGGLE_TOOLTIP"] = "{0}<br/>{1}<br/><b>{2}</b>颗种子可用。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.PLANTEFFECTS"] = "这株植物的额外属性", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.PLANTLIFECYCLE"] = "这株植物在生长周期内的收获时间和次数", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.PLANTREQUIREMENTS"] = "这株植物生长所需的最低条件", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.YIELD"] = "产出{2} [{1}/单位]", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.YIELD_NONFOOD"] = "每次收获产生{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.YIELD_SEED"] = "播种以种植更多这种植物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.YIELD_SEED_FINAL_HARVEST"] = "{0}<br/>产于植物生长周期的最后收获阶段", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOTALHARVESTCALORIES"] = "{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOTALHARVESTCALORIESWITHPERUNIT"] = "{0} [{1}/单位]", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELD"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELD_NONFOOD"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELD_SEED"] = "{1}{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELD_SEED_FINAL_HARVEST"] = "{1}{0} - 仅限最终收获", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELD_SEED_SINGLE"] = "{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELD_SEED_SINGLE_FINAL_HARVEST"] = "{0} - 仅限最终收获", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELD_SINGLE"] = "{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELDPERHARVEST"] = "每次收获{0}{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADBOLTTHRESHOLDSIDESCREEN.CURRENT_THRESHOLD"] = "当前阈值:{0}%", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADBOLTTHRESHOLDSIDESCREEN.PROGRESS_BAR_LABEL"] = "辐射粒子生成", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADBOLTTHRESHOLDSIDESCREEN.PROGRESS_BAR_TOOLTIP"] = "当完全充能后,建筑会向所选方向发射一团[[辐射粒子]]", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADBOLTTHRESHOLDSIDESCREEN.TITLE"] = "辐射粒子阈值", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADBOLTTHRESHOLDSIDESCREEN.TOOLTIP"] = "当储存的粒子超过<b>{0}</b>时发射[[辐射粒子]]", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADIATIONSWITCHSIDESCREEN.ACTIVATE_IF"] = "输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>,若:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADIATIONSWITCHSIDESCREEN.COLDER_BUTTON"] = "低于", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADIATIONSWITCHSIDESCREEN.CURRENT_TEMPERATURE"] = "当前辐射:<br/>{0}/周期", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADIATIONSWITCHSIDESCREEN.TITLE"] = "辐射阈值", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADIATIONSWITCHSIDESCREEN.WARMER_BUTTON"] = "高于", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RAILGUNSIDESCREEN.LAUNCH_RESOURCES_HEADER"] = "发射资源:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RAILGUNSIDESCREEN.LAUNCH_TARGET_SELECTED"] = "发射器目的地{0}已设置", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RAILGUNSIDESCREEN.MINIMUM_PAYLOAD_MASS"] = "最小发射质量:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RAILGUNSIDESCREEN.NO_SELECTED_LAUNCH_TARGET"] = "未选择目的地<br/>打开<b>星图</b> {Hotkey/ManageStarmap} 以设置一条路线", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RAILGUNSIDESCREEN.OPENSTARMAPBUTTON"] = "打开星图", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RAILGUNSIDESCREEN.TITLE"] = "发射器设置", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_FROM_TO"] = "{0} => {1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_FROM_TO_COMPOSITE"] = "{0} => {1} + {2}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_FROM_TO_COMPOSITE_INCLUDE_AMOUNTS"] = "{3}{0} => {4}{1} + {5}{2}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_FROM_TO_HEP"] = "{0} => [[辐射|辐射粒子]] + {1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_FROM_TO_HEP_INCLUDE_AMOUNTS"] = "{2}{0} => {3}[[辐射|辐射粒子]] + {4}{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_FROM_TO_INCLUDE_AMOUNTS"] = "{2}{0} => {3}{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_FROM_TO_WITH_NEWLINES"] = "{0}<br/>=><br/>{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_SIMPLE_INCLUDE_AMOUNTS"] = "{0}{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_WITH"] = "{1}({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_WITH_INCLUDE_AMOUNTS"] = "{3}{1}({2}{0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RELATEDENTITIESSIDESCREEN.TITLE"] = "相关物体", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RESEARCHSIDESCREEN.CURRENTLYRESEARCHING"] = "当前的研究", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RESEARCHSIDESCREEN.NOSELECTEDRESEARCH"] = "未选择研究", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RESEARCHSIDESCREEN.OPENRESEARCHBUTTON"] = "研究", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RESEARCHSIDESCREEN.TITLE"] = "选择研究", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.ADDMODULE.DESC"] = "在这个舱块的上方添加一个新的舱块", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.ADDMODULE.INVALID"] = "舱块不能添加到这个舱块的上面,或者没有空间添加舱块", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONCHANGEMODULE.DESC"] = "将这个舱块更换为另一个舱块", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONCHANGEMODULE.INVALID"] = "这个舱块不能更换成另一种类型", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONREMOVEMODULE.DESC"] = "移除这个舱块", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONREMOVEMODULE.INVALID"] = "这个舱块不能被移除", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONSWAPMODULEDOWN.DESC"] = "将这个火箭舱块与下面的一个舱块进行交换", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONSWAPMODULEDOWN.INVALID"] = "下方没有能交换的舱块。<br/> • 下方舱块可能不能有舱块在它下方。<br/> • 下方舱块可能不适合置于上方空间。<br/> • 本舱块可能不适合置于下方空间。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONSWAPMODULEUP.DESC"] = "将这个火箭舱块与上方的一个舱块进行交换", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONSWAPMODULEUP.INVALID"] = "上方没有能交换的舱块。<br/> • 上方舱块可能不能有舱块在它上方。<br/> • 上方舱块可能不适合置于下方空间。<br/> • 本舱块可能不适合置于上方空间。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONVIEWEXTERIOR.DESC"] = "切换到外部星球视角", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONVIEWEXTERIOR.INVALID"] = "飞行时不可用", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONVIEWEXTERIOR.LABEL"] = "查看外部", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONVIEWINTERIOR.DESC"] = "那里发生了什么?", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONVIEWINTERIOR.INVALID"] = "这个舱块没有内部视角", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONVIEWINTERIOR.LABEL"] = "查看内部", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.CHANGEMODULEPANEL"] = "添加或更改舱块", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.ENGINE_MAX_HEIGHT"] = "这种引擎允许的<b>最大火箭高度</b>为{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.BURDEN"] = " • 负担:{0}({1})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.ENGINEPOWER"] = " • 引擎功率:{0}({1})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.HEIGHT"] = " • 高度:{0}/{2}({1})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.HEIGHT_NOMAX"] = " • 高度:{0}({1})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.NEGATIVEDELTA"] = "<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.POSITIVEDELTA"] = "<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.RANGE"] = " • 潜在范围:{0}/千克燃料({1})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.SPEED"] = " • 速度:{0}({1})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.TITLE"] = "火箭构筑数据:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.TITLE"] = "火箭舱块", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.AUTOMATION"] = "受自动化控制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.AUTOMATION_TOOLTIP"] = "内部建筑限制由自动化管理<br/>限制的建筑不能操作,但可以装填材料", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.BUILDING_RESTRICTIONS_LABEL"] = "内部建筑限制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.GROUNDED_RESTRICTION_BUTTON"] = "在地面", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.GROUNDED_RESTRICTION_BUTTON_TOOLTIP"] = "在地面时,建筑的操作许可受限,但可以装填材料", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.NONE_RESTRICTION_BUTTON"] = "无", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.NONE_RESTRICTION_BUTTON_TOOLTIP"] = "火箭内的建筑都无限制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.TITLE"] = "火箭限制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROLESTATION.OPENROLESBUTTON"] = "技能", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROLESTATION.TITLE"] = "复制人技能", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SEALEDDOORSIDESCREEN.AWAITINGBUTTON"] = "等待生物扫描", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SEALEDDOORSIDESCREEN.BUTTON"] = "提交生物扫描", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SEALEDDOORSIDESCREEN.LABEL"] = "这扇门需要一个样品才能解锁。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SEALEDDOORSIDESCREEN.TITLE"] = "密封门", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.BUILDBUTTON"] = "建造", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.ENGINE_AT_BOTTOM.FAILED"] = "• 必须安装在火箭的底部", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.MATERIALS_AVAILABLE.COMPLETE"] = "材料可用", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.MATERIALS_AVAILABLE.FAILED"] = "• 材料不可用", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.MAX_HEIGHT.FAILED"] = "• 已达到或超出引擎的高度限制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.MAX_HEIGHT.FAILED_NO_ENGINE"] = "• 火箭需要引擎的空间", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.MAX_MODULES.FAILED"] = "• 已达到引擎限制的最大舱块量", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.ONE_COMMAND_PER_ROCKET.FAILED"] = "• 已安装指挥舱", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.ONE_ENGINE_PER_ROCKET.FAILED"] = "• 已安装引擎舱块", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.PASSENGER_MODULE_AVAILABLE.FAILED"] = "• 已安装最大数量的乘员舱块", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.RESEARCHED.COMPLETE"] = "研究已完成", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.RESEARCHED.FAILED"] = "研究未完成", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.SPACE_AVAILABLE.FAILED"] = "• 火箭上方空间受阻", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.TOP_ONLY.FAILED"] = "• 必须安装在火箭的顶部", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.TITLE"] = "选择舱块", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELFDESTRUCTSIDESCREEN.BUTTON_TEXT"] = "弃船!", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELFDESTRUCTSIDESCREEN.BUTTON_TEXT_CONFIRM"] = "确认弃船", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELFDESTRUCTSIDESCREEN.BUTTON_TOOLTIP"] = "这艘火箭配备紧急逃生系统。<br/>可触发火箭的自毁程序将火箭摧毁,并将火箭碎片推向最近的小行星。<br/>任何火箭上的复制人都会在逃生舱中安全地送往小行星。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELFDESTRUCTSIDESCREEN.BUTTON_TOOLTIP_CONFIRM"] = "<b>这艘火箭配备紧急逃生系统。</b><br/>可触发火箭的自毁程序将火箭摧毁,并将火箭碎片推向最近的小行星。<br/>任何火箭上的复制人都会在逃生舱中安全地送往小行星。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELFDESTRUCTSIDESCREEN.MESSAGE_TEXT"] = "紧急程序", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELFDESTRUCTSIDESCREEN.TITLE"] = "自毁", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SINGLEITEMSELECTIONSIDESCREEN.CURRENT_ITEM_SELECTED_SECTION.NO_ITEM_MESSAGE"] = "在下方选择一项物品以储存。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SINGLEITEMSELECTIONSIDESCREEN.CURRENT_ITEM_SELECTED_SECTION.NO_ITEM_TITLE"] = "未选择物品", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SINGLEITEMSELECTIONSIDESCREEN.CURRENT_ITEM_SELECTED_SECTION.TITLE"] = "当前选择", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SINGLEITEMSELECTIONSIDESCREEN.LIST_TITLE"] = "选项", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SINGLEITEMSELECTIONSIDESCREEN.NO_SELECTION"] = "无", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SINGLEITEMSELECTIONSIDESCREEN.TITLE"] = "元素筛选项", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPACEHEATERSIDESCREEN.CURRENT_THRESHOLD"] = "当前电力消耗:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPACEHEATERSIDESCREEN.TITLE"] = "电力消耗", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPACEHEATERSIDESCREEN.TOOLTIP"] = "调整电力消耗以决定产生多少热量<br/>当前产热量:<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.AWAITINGDELIVERY"] = "等待运送:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.AWAITINGREMOVAL"] = "等待移除:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.AWAITINGREQUEST"] = "选择:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.CANCELDEPOSIT"] = "取消", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.CANCELREMOVAL"] = "取消", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.DEPOSIT"] = "选择", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.ENTITYDEPOSITED"] = "内容物:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.REMOVE"] = "移除", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.SELECT_DESC"] = "选择一只储存在这个舱块的小动物。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.SELECT_TITLE"] = "选择小动物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.TITLE"] = "目标小动物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.STUDYABLE_SIDE_SCREEN.PENDING_BUTTON"] = "取消分析", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.STUDYABLE_SIDE_SCREEN.PENDING_STATUS"] = "一名研究员正在研究这个地貌。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.STUDYABLE_SIDE_SCREEN.SEND_BUTTON"] = "分析", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.STUDYABLE_SIDE_SCREEN.SEND_STATUS"] = "指派一名研究员在这里搜集数据。<br/>分析地貌需要时间,但会得出有用的结果。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.STUDYABLE_SIDE_SCREEN.STUDIED_BUTTON"] = "分析完成", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.STUDYABLE_SIDE_SCREEN.STUDIED_STATUS"] = "研究员已经完成了分析并写下了他们的发现。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.STUDYABLE_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "分析自然地貌", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_CANCEL_REQUEST"] = "取消请求", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_CANCEL_REQUEST_TOOLTIP"] = "取消太空服运送", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_DROP_SUIT"] = "移除太空服", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_DROP_SUIT_NO_SUIT_TOOLTIP"] = "这个建筑中没有太空服", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_DROP_SUIT_TOOLTIP"] = "断开太空服,将其放到地上", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_NO_SUIT"] = "留空", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_NO_SUIT_TOOLTIP"] = "下一名穿着太空服的复制人在经过时会脱下太空服,并把它存放在这里", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_REQUEST_SUIT"] = "运送太空服", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_REQUEST_SUIT_TOOLTIP"] = "复制人会立即运送并存放附近最近的没有装备的太空服", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIGURATION_REQUIRED"] = "需要配置:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "存放库存", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TABS.CONFIGURATION"] = "配置", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TABS.HEADER"] = "选项", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TABS.MATERIAL"] = "材料", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TABS.SKIN"] = "蓝图", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELEPADSIDESCREEN.GAMEOVER"] = "失去殖民地", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELEPADSIDESCREEN.NEXTPRODUCTION"] = "下次生产:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELEPADSIDESCREEN.SKILLS_BUTTON"] = "复制人技能", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELEPADSIDESCREEN.SUMMARY_TITLE"] = "殖民地概要", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELEPADSIDESCREEN.TITLE"] = "打印物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELEPADSIDESCREEN.VICTORY_CONDITIONS"] = "固有使命", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELESCOPESIDESCREEN.ANALYSIS_TARGET_HEADER"] = "对象分析", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELESCOPESIDESCREEN.ANALYSIS_TARGET_SELECTED"] = "已选择对象<br/>正在进行分析", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELESCOPESIDESCREEN.NO_SELECTED_ANALYSIS_TARGET"] = "未选择分析对象<br/>打开<b>星图</b> {Hotkey/ManageStarmap} 选择一个对象", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELESCOPESIDESCREEN.OPENSTARMAPBUTTON"] = "打开星图", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELESCOPESIDESCREEN.TITLE"] = "望远镜配置", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPERATURESWITCHSIDESCREEN.ACTIVATE_IF"] = "输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>,若:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPERATURESWITCHSIDESCREEN.COLDER_BUTTON"] = "低于", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPERATURESWITCHSIDESCREEN.CURRENT_TEMPERATURE"] = "当前温度:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPERATURESWITCHSIDESCREEN.TITLE"] = "温度阈值", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPERATURESWITCHSIDESCREEN.WARMER_BUTTON"] = "高于", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.BUTTON_CLOSED"] = "裂口已关闭", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.BUTTON_LABEL"] = "进入时间裂口", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.BUTTON_OPEN"] = "进入裂口", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.CONFIRM_POPUP_CANCEL"] = "不,我需要更多时间准备一下。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.CONFIRM_POPUP_CONFIRM"] = "是,我已经准备好面对流星雨了。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.CONFIRM_POPUP_MESSAGE"] = "你确定要开火吗?", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.CONFIRM_POPUP_TITLE"] = "时间裂口开放器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.TITLE"] = "时间裂口", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.ABOVE_BUTTON"] = "高于", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.ACTIVATE_IF"] = "输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>,若:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.BELOW_BUTTON"] = "低于", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.BRIGHTNESS"] = "环境亮度", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.BRIGHTNESS_TOOLTIP_ABOVE"] = "若环境亮度高于<b>{0}</b>,输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.BRIGHTNESS_TOOLTIP_BELOW"] = "若环境亮度低于<b>{0}</b>,输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.CONTENT_DISEASE"] = "病菌数量", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.CONTENT_TEMPERATURE"] = "内部温度", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.CONTENT_TEMPERATURE_TOOLTIP_ABOVE"] = "若内容物[[温度]]高于<b>{0}</b>,输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.CONTENT_TEMPERATURE_TOOLTIP_BELOW"] = "若内容物[[温度]]低于<b>{0}</b>,输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.CURRENT_VALUE"] = "当前{0}:<br/>{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.DISEASE"] = "环境病菌量", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.DISEASE_TITLE"] = "病菌阈值", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.DISEASE_TOOLTIP_ABOVE"] = "若[[病菌]]数量高于<b>{0}</b>个,输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.DISEASE_TOOLTIP_BELOW"] = "若[[病菌]]数量低于<b>{0}</b>个,输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.HEPS"] = "辐射粒子读数", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.HEPS_TOOLTIP_ABOVE"] = "若[[辐射粒子]]高于<b>{0}</b>,输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.HEPS_TOOLTIP_BELOW"] = "若[[辐射粒子]]低于<b>{0}</b>,输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.PRESSURE"] = "环境压力", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.PRESSURE_TOOLTIP_ABOVE"] = "若[[压力]]高于<b>{0}</b>,输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.PRESSURE_TOOLTIP_BELOW"] = "若[[压力]]低于<b>{0}</b>,输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.RADIATION"] = "环境辐射", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.RADIATION_TOOLTIP_ABOVE"] = "若环境[[辐射]]高于<b>{0}</b>,输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.RADIATION_TOOLTIP_BELOW"] = "若环境[[辐射]]低于<b>{0}</b>,输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.STATUS_ACTIVE"] = "开关激活", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.STATUS_INACTIVE"] = "开关失效", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.TEMPERATURE"] = "环境温度", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.TEMPERATURE_TOOLTIP_ABOVE"] = "若环境[[温度]]高于<b>{0}</b>,输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.TEMPERATURE_TOOLTIP_BELOW"] = "若环境[[温度]]低于<b>{0}</b>,输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.THRESHOLD_SUBTITLE"] = "阈值:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.TITLE"] = "压力", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.WATTAGE"] = "功率读数", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.WATTAGE_TOOLTIP_ABOVE"] = "若耗电功率高于<b>{0}</b>,输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.WATTAGE_TOOLTIP_BELOW"] = "若耗电功率低于<b>{0}</b>,输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_OF_DAY_SIDE_SCREEN.START"] = "开启", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_OF_DAY_SIDE_SCREEN.STOP"] = "关闭", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_OF_DAY_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "时间传感器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_OF_DAY_SIDE_SCREEN.TOOLTIP"] = "在选定的开启时间时输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>,在到选定的关闭时间时输出<b><span class=\"ingame-logic_off\">红色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_RANGE_SIDE_SCREEN.DURATION"] = "激活时长", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_RANGE_SIDE_SCREEN.DURATION_TOOLTIP"] = "激活时长决定这个传感器会在一天中百分之多少的时间输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b><br/>这个传感器会在一天的{0}时间输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_RANGE_SIDE_SCREEN.ON"] = "激活时刻", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_RANGE_SIDE_SCREEN.ON_TOOLTIP"] = "激活时刻决定这个传感器会在一天中的什么时间开始输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b><br/>这个传感器会在一天中的{0}时开始输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_RANGE_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "时间安排", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.CURRENTSTATE"] = "当前状态:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.OFF"] = "关闭", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.OFFTIME"] = "关闭时间:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.ON"] = "开启", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.ONTIME"] = "开启时间:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.TIMETOACTIVATE"] = "距激活剩余时间:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.TIMETODEACTIVATE"] = "距失效剩余时间:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.TITLE"] = "时间安排", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.WARNING"] = "开关必须连接到一个[[电力|电路]]中", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.CURRENT_TIME"] = "{0}/{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.DISABLED"] = "计时器禁用", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.GREEN_DURATION_TOOLTIP"] = "绿色持续时间决定了传感器输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>的时长<br/>这个传感器会输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.MODE_LABEL_CYCLES"] = "模式:周期", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.MODE_LABEL_SECONDS"] = "模式:秒", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.OFF"] = "红色持续时间", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.ON"] = "绿色持续时间", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.RED_DURATION_TOOLTIP"] = "红色持续时间决定了传感器输出<b><span class=\"ingame-logic_off\">红色信号</span></b>的时长<br/>这个传感器会输出<b><span class=\"ingame-logic_off\">红色信号</span></b>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.RESET_BUTTON"] = "重置计时器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "计时器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ALLBUTTON"] = "全部标准", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ALLBUTTON_CRITTERS"] = "全部小动物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ALLBUTTON_CRITTERS_TOOLTIP"] = "允许储存所有符合条件的[[小动物]]", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ALLBUTTON_EDIBLES"] = "全部可食用物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ALLBUTTON_EDIBLES_TOOLTIP"] = "允许储存所有可食用资源", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ALLBUTTONTOOLTIP"] = "允许储存所有此建筑优选的标准资源<br/>必须手动选择非标准资源<br/>非标准资源包括:<br/> • 衣物<br/> • 小动物蛋<br/> • 可升华物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.CATEGORYBUTTONTOOLTIP"] = "允许储存{0}资源类别中的所有资源", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.MATERIALBUTTONTOOLTIP"] = "向存储中添加或移除这种材料", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ONLYALLOWSPICEDITEMSBUTTON"] = "仅限香料食物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ONLYALLOWSPICEDITEMSBUTTONTOOLTIP"] = "仅储存在[[香料研磨器]]加过香料的食物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ONLYALLOWTRANSPORTITEMSBUTTON"] = "仅限清扫", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ONLYALLOWTRANSPORTITEMSBUTTONTOOLTIP"] = "仅储存标记为清扫<span style=\"color:#F44A47;\"><b> [K] </b></span>的物品", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.SEARCH_PLACEHOLDER"] = "搜索", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.SPECIAL_RESOURCES"] = "非标准", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.SPECIAL_RESOURCES_TOOLTIP"] = "这些物体可能不适合存储", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.TITLE"] = "元素筛选项", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.TITLE_CRITTER"] = "小动物筛选项", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.VALVESIDESCREEN.TITLE"] = "流量控制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.BUTTON"] = "传送!", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.CANCELBUTTON"] = "取消", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.COMPLETE"] = "乘员已传输!", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.CONSUMED"] = "传送器正在充能:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.IDLE"] = "传送器在线。<br/>请选择一名乘员:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.TITLE"] = "传送器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.UNDERWAY"] = "正在传输乘员……", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.WAITING"] = "已准备好传输乘员。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WATTAGESWITCHSIDESCREEN.ACTIVATE_IF"] = "输出<b><span class=\"ingame-logic_on\">绿色信号</span></b>,若:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WATTAGESWITCHSIDESCREEN.COLDER_BUTTON"] = "低于", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WATTAGESWITCHSIDESCREEN.CURRENT_TEMPERATURE"] = "当前功率:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WATTAGESWITCHSIDESCREEN.TITLE"] = "功率阈值", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WATTAGESWITCHSIDESCREEN.WARMER_BUTTON"] = "高于", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.CALORIES.CALORIE"] = "卡", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.CALORIES.KILOCALORIE"] = "千卡", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.CRITTERS"] = "只小动物", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.DEGREES"] = "度", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.DISEASE.UNITS"] = "个病菌", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.DISTANCE.KILOMETER"] = "千米", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.DISTANCE.METER"] = "米", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.DUPLICANTS"] = "名复制人", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.ELECTRICAL.JOULE"] = "焦", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.ELECTRICAL.KILOJOULE"] = "千焦", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.ELECTRICAL.KILOWATT"] = "千瓦", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.ELECTRICAL.MEGAJOULE"] = "兆焦", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.ELECTRICAL.WATT"] = "瓦", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.GERMS"] = "个病菌", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.GROWTH"] = "生长进度", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.HEAT.DTU"] = "复制热", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.HEAT.DTU_S"] = "复制热/秒", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.HEAT.KDTU"] = "千复制热", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.HEAT.KDTU_S"] = "千复制热/秒", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.HIGHENERGYPARTICLES.PARTRICLE"] = "单位粒子", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.HIGHENERGYPARTICLES.PARTRICLES"] = "单位粒子", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.INFORMATION.BYTE"] = "B", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.INFORMATION.GIGABYTE"] = "GB", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.INFORMATION.KILOBYTE"] = "KB", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.INFORMATION.MEGABYTE"] = "MB", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.INFORMATION.TERABYTE"] = "TB", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.LIGHT.LUX"] = "勒克斯", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.DRACHMA"] = "德拉克马", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.GRAIN"] = "格令", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.GRAM"] = "克", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.KILOGRAM"] = "千克", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.MICROGRAM"] = "微克", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.MILLIGRAM"] = "毫克", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.POUND"] = "磅", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.TONNE"] = "吨", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.NOISE.UNITS"] = "分贝", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.PERCENT"] = "%", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.PERCYCLE"] = "/周期", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.PERSECOND"] = "/秒", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.RADIATION.RADS"] = "拉德", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.ROCKET_MISSIONS"] = "项任务", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.SECOND"] = "秒", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.SECONDS"] = "秒", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.TEMPERATURE.CELSIUS"] = "ºC", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.TEMPERATURE.FAHRENHEIT"] = "ºF", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.TEMPERATURE.KELVIN"] = "K", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.TILES"] = "格", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.UNIT"] = "单位", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.UNITS"] = "单位", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACCEPT_MUTANT_SEEDS.ACCEPT"] = "允许变异物", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACCEPT_MUTANT_SEEDS.FISH_FEEDER_TOOLTIP"] = "控制这个喂鱼器是否能接收变异种子以供小动物食用", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACCEPT_MUTANT_SEEDS.REJECT"] = "禁止变异物", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACCEPT_MUTANT_SEEDS.TOOLTIP"] = "控制建筑是否能接收变异种子以供配方使用", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACTIVATEBUILDING.ACTIVATE"] = "激话", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACTIVATEBUILDING.ACTIVATE_CANCEL"] = "取消激活", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACTIVATEBUILDING.ACTIVATED"] = "已激活", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACTIVATEBUILDING.TOOLTIP_ACTIVATE"] = "需要复制人来激活这个建筑", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACTIVATEBUILDING.TOOLTIP_ACTIVATED"] = "这个建筑已经被激活了", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACTIVATEBUILDING.TOOLTIP_CANCEL"] = "取消激活这个建筑", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ATTACK.NAME"] = "攻击", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ATTACK.TOOLTIP"] = "攻击这只小动物", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCEL_HARVEST_WHEN_READY.NAME"] = "禁用自动收获", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCEL_HARVEST_WHEN_READY.TOOLTIP"] = "不自动收获这株植物", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELATTACK.NAME"] = "取消攻击", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELATTACK.TOOLTIP"] = "取消这条攻击命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCAPTURE.NAME"] = "取消捕捉", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCAPTURE.TOOLTIP"] = "取消这条捕捉命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCARVE.NAME"] = "取消采掘", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCARVE.TOOLTIP"] = "取消采掘这块岩石的命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCLEANTOILET.NAME"] = "取消清洁", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCLEANTOILET.TOOLTIP"] = "取消这条清洁命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCONSTRUCTION.NAME"] = "取消建造", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCONSTRUCTION.TOOLTIP"] = "取消这条建造命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELDIG.NAME"] = "取消挖掘", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELDIG.TOOLTIP"] = "取消这条挖掘命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELEMPTYBEEHIVE.NAME"] = "禁用自动收获", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELEMPTYBEEHIVE.TOOLTIP"] = "不自动收获这个蜂巢", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELHARVEST.NAME"] = "取消收获", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELHARVEST.TOOLTIP"] = "取消这条收获命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELMOP.NAME"] = "取消擦拭", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELMOP.TOOLTIP"] = "取消这条擦拭命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELTRANSITTUBEWAX.NAME"] = "禁用光滑穿行", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELTRANSITTUBEWAX.TOOLTIP"] = "禁用前行加速并返还储存的[[咸乳蜡]]", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELUPROOT.NAME"] = "取消拔除", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELUPROOT.TOOLTIP"] = "取消这条拔除命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CAPTURE.NAME"] = "捕捉", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CAPTURE.TOOLTIP"] = "活捉这只小动物", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CARVE.NAME"] = "采掘", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CARVE.TOOLTIP"] = "采掘这块岩石以增强其正面效果", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CHANGE_ROOM.CANCEL_REQUEST"] = "取消请求", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CHANGE_ROOM.CANCEL_REQUEST_TOOLTIP"] = "取消装备请求", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CHANGE_ROOM.DROP_OUTFIT"] = "扔下装备", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CHANGE_ROOM.DROP_OUTFIT_TOOLTIP"] = "将装备扔到地上", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CHANGE_ROOM.REQUEST_OUTFIT"] = "请求装备", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CHANGE_ROOM.REQUEST_OUTFIT_TOOLTIP"] = "请求将装备送到这间更衣室", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLEANTOILET.NAME"] = "清理厕所", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLEANTOILET.TOOLTIP"] = "清理这间厕所中的废物", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLEAR.NAME"] = "清扫", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLEAR.NAME_OFF"] = "取消清扫", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLEAR.TOOLTIP"] = "将这个物品放入最近的存储容器中", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLEAR.TOOLTIP_OFF"] = "取消这条清扫命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLOSESTORAGE.NAME"] = "关闭存储", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLOSESTORAGE.NAME_OFF"] = "取消关闭", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLOSESTORAGE.TOOLTIP"] = "阻止此容器接收用于存储的资源", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLOSESTORAGE.TOOLTIP_OFF"] = "取消这条关闭命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.COMPOST.NAME"] = "堆肥", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.COMPOST.NAME_OFF"] = "取消堆肥", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.COMPOST.TOOLTIP"] = "将这个物品标记待堆肥", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.COMPOST.TOOLTIP_OFF"] = "取消这条堆肥命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.COPY_BUILDING_SETTINGS.NAME"] = "复制设置", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.COPY_BUILDING_SETTINGS.TOOLTIP"] = "将这个建筑的设置和优先度应用于其他相同类型的建筑 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DECONSTRUCT.NAME"] = "拆除", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DECONSTRUCT.NAME_OFF"] = "取消拆除", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DECONSTRUCT.TOOLTIP"] = "拆除这个建筑并回收全部资源", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DECONSTRUCT.TOOLTIP_OFF"] = "取消这条拆除命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DEMOLISH.NAME"] = "拆毁", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DEMOLISH.NAME_OFF"] = "取消拆毁", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DEMOLISH.TOOLTIP"] = "拆毁这个建筑", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DEMOLISH.TOOLTIP_OFF"] = "取消这条拆毁命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DIG.NAME"] = "挖掘", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DIG.TOOLTIP"] = "挖掘这个方格", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DIG.TOOLTIP_OFF"] = "取消这条挖掘命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DRAWPATHS.NAME"] = "显示可行路径", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DRAWPATHS.NAME_OFF"] = "隐藏可行路径", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DRAWPATHS.TOOLTIP"] = "显示这名复制人可以到达的所有区域", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DRAWPATHS.TOOLTIP_OFF"] = "隐藏这名复制人可以到达的所有区域", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DUMP.NAME"] = "清空", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DUMP.NAME_OFF"] = "取消清空", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DUMP.TOOLTIP"] = "把瓶子里的东西倒在地面上", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DUMP.TOOLTIP_OFF"] = "取消这条清空命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYBEEHIVE.NAME"] = "启用自动收获", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYBEEHIVE.TOOLTIP"] = "当蜂巢满了时会自动来人收获这个蜂巢", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYDESALINATOR.NAME"] = "清空脱盐器", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYDESALINATOR.TOOLTIP"] = "清空这个脱盐器中的盐", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYSTORAGE.NAME"] = "清空库存", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYSTORAGE.NAME_OFF"] = "取消清空", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYSTORAGE.TOOLTIP"] = "弹出这个容器中的所有资源", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYSTORAGE.TOOLTIP_OFF"] = "取消这条清空命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ENABLEBUILDING.NAME"] = "禁用建筑", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ENABLEBUILDING.NAME_OFF"] = "启用建筑", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ENABLEBUILDING.TOOLTIP"] = "停止这个建筑的使用 {Hotkey}<br/>禁用的建筑不会消耗能量和资源", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ENABLEBUILDING.TOOLTIP_OFF"] = "恢复这个建筑的使用 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.FOLLOWCAM.NAME"] = "镜头跟随", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.FOLLOWCAM.TOOLTIP"] = "用镜头跟踪这名复制人", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.HARVEST.NAME"] = "收获", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.HARVEST.TOOLTIP"] = "收获这株植物的材料", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.HARVEST.TOOLTIP_DISABLED"] = "这株植物没有东西可以收获", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.HARVEST_WHEN_READY.NAME"] = "启用自动收获", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.HARVEST_WHEN_READY.TOOLTIP"] = "当这株植物成熟时,会自动来人收获", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_DELIVERY.NAME"] = "禁用搬运", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_DELIVERY.NAME_OFF"] = "启用运送", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_DELIVERY.TOOLTIP"] = "不将材料运送到这个建筑", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_DELIVERY.TOOLTIP_OFF"] = "将材料运送到这个建筑", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.ALLOWED.NAME"] = "启用自动装瓶", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.ALLOWED.TOOLTIP"] = "若启用,复制人会直接将从手压泵获取的瓶装液体运送到这个建筑", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.ALLOWED_GAS.NAME"] = "启用自动装罐", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.ALLOWED_GAS.TOOLTIP"] = "若启用,复制人会直接将从气体罐装器获取的储气罐运送到这个建筑", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.DENIED.NAME"] = "禁用自动装瓶", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.DENIED.TOOLTIP"] = "若禁用,复制人将不再直接从手压泵处运送瓶装液体", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.DENIED_GAS.NAME"] = "禁用自动装罐", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.DENIED_GAS.TOOLTIP"] = "若禁用,复制人将不再直接从气体罐装器处运送储气罐", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MOVETOLOCATION.NAME"] = "移至", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MOVETOLOCATION.TOOLTIP"] = "将这名复制人移至特定位置", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPEN_TECHUNLOCKS.ALREADY_RUMMAGED"] = "已解锁过", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPEN_TECHUNLOCKS.NAME"] = "解锁研究", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPEN_TECHUNLOCKS.NAME_OFF"] = "取消解锁研究", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPEN_TECHUNLOCKS.TOOLTIP"] = "取回这个建筑中储存的数据", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPEN_TECHUNLOCKS.TOOLTIP_ALREADYRUMMAGED"] = "所有数据均已访问并记录", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPEN_TECHUNLOCKS.TOOLTIP_OFF"] = "取消这条研究访问命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPENPOI.ALREADY_RUMMAGED"] = "已经翻查过了", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPENPOI.NAME"] = "翻查", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPENPOI.NAME_OFF"] = "取消翻查", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPENPOI.TOOLTIP"] = "搜寻可用材料", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPENPOI.TOOLTIP_ALREADYRUMMAGED"] = "剩下的东西都没什么用了", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPENPOI.TOOLTIP_OFF"] = "取消这条翻查命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.PICKUPABLEMOVE.NAME"] = "移至", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.PICKUPABLEMOVE.NAME_OFF"] = "取消移动", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.PICKUPABLEMOVE.TOOLTIP"] = "将这个物体移至特定位置", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.PICKUPABLEMOVE.TOOLTIP_OFF"] = "取消移动这个物体的命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.QUARANTINE.NAME"] = "隔离", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.QUARANTINE.NAME_OFF"] = "取消隔离", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.QUARANTINE.TOOLTIP"] = "隔离这名复制人<br/>复制人会回到分配给自己的床铺", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.QUARANTINE.TOOLTIP_DISABLED"] = "未分配隔离区", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.QUARANTINE.TOOLTIP_OFF"] = "取消这条隔离命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.ALREADY_SEARCHED"] = "我已经从中获取了所有我感兴趣的东西。我可以查看数据库,再次阅读我找到的东西。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.ALREADY_SEARCHED_STERNSDESK"] = "书桌中空空如也。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.ALREADYINSPECTED"] = "已检查", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.GOTODATABASE"] = "查看条目", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.NAME"] = "检查", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_CABINET"] = "还有一份文件保存完好,是一份发黄的旧简报。虽然它用处不大,但我还是把它添加到了数据库。<br/>已发现新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH1"] = "很遗憾,计算机的硬盘遭受了无法恢复的损坏。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH2"] = "在我到达这里之前,计算机就被清理干净了。没有什么可恢复的。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH3"] = "计算机上有一些完好的文件,但都是我在别处已经发现的内容。我没找到其他东西。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH4"] = "计算机上没什么重要的东西。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH5"] = "某人的纸牌游戏还在运行。计算机上没什么其他值得关注的东西了。<br/>另外,看上去这把游戏要输了。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH6"] = "这台计算机的桌面背景是两只小猫在一个雏菊园里拥抱。没什么其他重要信息。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH7"] = "计算机的用户将快捷方式按字母顺序排列在桌面上。没什么其他重要信息。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH8"] = "桌面背景是一只金毛寻回犬在科学实验室里的照片。它看上去很困惑。没什么其他重要信息。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH9"] = "这个用户从未更改过默认的桌面背景。没什么其他重要信息。真无趣。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_PODIUM.SEARCH1"] = "通过搜索计算机数据库,我发现了一个未编辑的电子邮件。<br/>新的数据库条目已解锁。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_SUCCESS.SEARCH1"] = "在搜索计算机数据库后,我设法将一些我感兴趣的文件拼凑到一起。<br/>新的数据库条目已解锁。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_SUCCESS.SEARCH2"] = "通过搜索计算机,我找到了一些仍可读取的可恢复文件。<br/>新的数据库条目已解锁。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_SUCCESS.SEARCH3"] = "这台计算机外表看上去完好无损,但内部已被破坏。然而,我设法找到了一个未损坏的文件,并将它添加到了我的数据库。<br/>新的数据库条目已解锁。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_SUCCESS.SEARCH4"] = "除了回收站里的一个隐藏文件,这台计算机几乎被彻底清除干净了。<br/>新的数据库条目已解锁。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_SUCCESS.SEARCH5"] = "我搜索了计算机,并将我能找到的有用数据储存到我自己的内存中了。<br/>新的数据库条目已解锁。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_SUCCESS.SEARCH6"] = "这台计算机坏了,需要一些技巧才能让它恢复运行。尽管如此,我还是恢复了几个有趣的文件。<br/>新的数据库条目已解锁。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_CRYO_TANK"] = "这个低温箱的操作说明上还包括安全说明。我将其添加到了我的数据库。<br/>已发现新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_DISPLAY"] = "显示器还能工作。我将上面的信息复制到了我的数据库。<br/>已发现新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_DISPLAY_FAIL.SEARCH1"] = "显示器已冻结。曾经含有的信息已经不复存在了。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_ELLIESDESK"] = "我在这台机器上所找到的东西只不过是一名不满的员工发来的简短的邮件。<br/>已发现新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_OBJECT_FAIL.SEARCH1"] = "我四处查看,但没找到什么感兴趣的东西。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_OBJECT_SUCCESS.SEARCH1"] = "我四处查看并找到了一个旧文件。<br/>已发现新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_OBJECT_SUCCESS.SEARCH2"] = "里面有一个三环活页夹。我扫描了尚存的文档。<br/>已发现新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_OBJECT_SUCCESS.SEARCH3"] = "里面有一份被丢弃的日志基本完好无损。我扫描了有用的页面。<br/>已发现新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_OBJECT_SUCCESS.SEARCH4"] = "一份很长的打印资料,其中有一页还能看清。我扫描了它并将其添加到了我的数据库。<br/>已发现新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_OBJECT_SUCCESS.SEARCH5"] = "里面有一些零散的纸张。我扫描了几张看上去有点意思的。<br/>已发现新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_OBJECT_SUCCESS.SEARCH6"] = "我在里面找到了一张内存卡,并将其中的数据复制到了我的数据库。<br/>已发现新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_POD"] = "我搜索了我的传入消息历史记录并找到了一条消息。我将这条古怪的消息移到了我的数据库。<br/>已发现新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_PROPGRAVITASCREATUREPOSTER"] = "这份海报的后面贴了一张手写的便条。我将其加入了我的数据库。<br/>已发现新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_FAIL.SEARCH1"] = "这个古老的太空垃圾中没有什么有趣的东西了。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_FAIL.SEARCH2"] = "我已经从这个载具上搜到了所有东西。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_FAIL.SEARCH3"] = "多年的无人管理和放射性衰变使这个废弃的飞船中所有有用的数据都被销毁了。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_SUCCESS.SEARCH1"] = "通过对碎片硬件的快速分析,我发现了其中的一些可检索的文件。<br/>已解锁新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_SUCCESS.SEARCH2"] = "这台设备上有一个古老的界面,我能与之交互。<br/>已解锁新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_SUCCESS.SEARCH3"] = "在调查这个残骸的软件时,一个引人注目的文件吸引了我的注意。<br/>已解锁新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_SUCCESS.SEARCH4"] = "除了一个能引起我兴趣的文件外,其他这个太空飞船运行的软件所剩无几。<br/>已解锁新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_SUCCESS.SEARCH5"] = "我在这个太空垃圾的系统文件中发现了一些值得注意的数据。<br/>已解锁新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_SUCCESS.SEARCH6"] = "尽管经过多年的毁坏,这台机器中仍然有可恢复的文件。<br/>已解锁新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_STERNSDESK"] = "最上面的抽屉里塞着一篇题为“拟核”的旧杂志。我把它添加到数据库中。<br/>已发现新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_TECHNOLOGY_SUCCESS.SEARCH1"] = "我搜索了内部系统并找到了一些有趣的东西。<br/>已发现新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_TECHNOLOGY_SUCCESS.SEARCH2"] = "我试试看能不能从电子设备中挽回一些东西。我将找到的东西添加到了数据库。<br/>已发现新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_TECHNOLOGY_SUCCESS.SEARCH3"] = "我在被丢弃的机器中寻找一些有趣的东西,并将找到的东西添加到了我的数据库。<br/>已发现新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_TELEPORTER_RECEIVER"] = "不协调放置的研究笔记藏在这台设备的操作说明中。我将其添加到了我的数据库。<br/>已发现新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_TELEPORTER_SENDER"] = "扫描这台过时机器的代码时我发现了一些研究笔记。我将其添加到了我的数据库。<br/>已发现新的数据库条目。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.TOOLTIP"] = "恢复这个建筑中的文件", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.TOOLTIP_ALREADYINSPECTED"] = "这个建筑已经检查过了", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RECONSTRUCT.CANCEL_RECONSTRUCT"] = "取消重建安排", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RECONSTRUCT.CANCEL_RECONSTRUCT_TOOLTIP"] = "取消这个建筑的拆除与重建", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RECONSTRUCT.REQUEST_RECONSTRUCT"] = "安排重建", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RECONSTRUCT.REQUEST_RECONSTRUCT_TOOLTIP"] = "拆除这个建筑并使用所选材料重建", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RELEASEELEMENT.NAME"] = "清空建筑", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RELEASEELEMENT.TOOLTIP"] = "退还这个建筑目前使用的所有资源", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RELOCATE.NAME"] = "搬迁", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RELOCATE.NAME_OFF"] = "取消搬迁", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RELOCATE.TOOLTIP"] = "将这个建筑移至新位置<br/>不会消耗额外资源", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RELOCATE.TOOLTIP_OFF"] = "取消这条搬迁命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ROCKETUSAGERESTRICTION.NAME_CONTROLLED"] = "受控制", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ROCKETUSAGERESTRICTION.NAME_UNCONTROLLED"] = "未受控制", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ROCKETUSAGERESTRICTION.TOOLTIP_CONTROLLED"] = "允许这个建筑的操作受[[火箭驾驶舱|火箭控制台]]控制", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ROCKETUSAGERESTRICTION.TOOLTIP_UNCONTROLLED"] = "不允许这个建筑受[[火箭控制台]]控制", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.SELECTRESEARCH.NAME"] = "选择研究", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.SELECTRESEARCH.TOOLTIP"] = "从<b>科技树</b> {Hotkey/ManageResearch} 中选择一项技术", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.SUIT_MARKER_TRAVERSAL.ALWAYS.NAME"] = "通行许可:始终", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.SUIT_MARKER_TRAVERSAL.ALWAYS.TOOLTIP"] = "即使没有空间存放太空服,穿着太空服的复制人也可能会通过这里<br/>当所有可用存放柜全满时,复制人会脱下太空服,并将其丢在地上", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.SUIT_MARKER_TRAVERSAL.ONLY_WHEN_ROOM_AVAILABLE.NAME"] = "通行许可:空位", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.SUIT_MARKER_TRAVERSAL.ONLY_WHEN_ROOM_AVAILABLE.TOOLTIP"] = "只有在存放柜有空间存放太空服时,穿着太空服的复制人才会通过这里", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.TAGFILTER.NAME"] = "筛选项设置", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.TAGFILTER.TOOLTIP"] = "分配要存储的材料", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.TRANSITTUBEWAX.NAME"] = "启用光滑穿行", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.TRANSITTUBEWAX.TOOLTIP"] = "启用[[咸乳蜡]]的使用以加快前行速度", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.UNEQUIP.NAME"] = "卸下{0}", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.UNEQUIP.TOOLTIP"] = "脱掉并丢下这件装备", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.UPROOT.NAME"] = "拔除", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.UPROOT.TOOLTIP"] = "将这株植物变为种子", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.WORKABLE_DIRECTION_BOTH.NAME"] = "设置方向:双向", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.WORKABLE_DIRECTION_BOTH.TOOLTIP"] = "复制人在从任意方向经过时都会清洗自己", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.WORKABLE_DIRECTION_LEFT.NAME"] = "设置方向:左向", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.WORKABLE_DIRECTION_LEFT.TOOLTIP"] = "复制人在从右往左经过时会清洗自己", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.WORKABLE_DIRECTION_RIGHT.NAME"] = "设置方向:右向", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.WORKABLE_DIRECTION_RIGHT.TOOLTIP"] = "复制人在从左往右经过时会清洗自己", ["STRINGS.UI.VANILLA.NAME"] = "游戏本体", ["STRINGS.UI.VANILLA.NAME_ITAL"] = "<i>游戏本体</i>", ["STRINGS.UI.VICTORYSCREEN.DESCRIPTION"] = "我已经达成了我的固有使命之一的条件了", ["STRINGS.UI.VICTORYSCREEN.DISMISSBUTTON"] = "了解", ["STRINGS.UI.VICTORYSCREEN.HEADER"] = "成功:使命完成!", ["STRINGS.UI.VICTORYSCREEN.RESTARTPROMPT"] = "按下<span style=\"color:#F44A47;\"><b> [ESC] </b></span>以结束殖民地并重新开始。", ["STRINGS.UI.VICTORYSCREEN.RETIREBUTTON"] = "结束殖民地", ["STRINGS.UI.VIEWDUPLICANTS"] = "选择一个蓝图", ["STRINGS.UI.VITALS"] = "状态", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.ATMOSPHERE_CONDITION"] = "环境:", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CALORIES"] = "饱食度", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.ADDITIONAL_DOMESTIC.BASE"] = "<b>额外条件的培育生长<br/>[生长周期:{0}]</b>", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.ADDITIONAL_DOMESTIC.TOOLTIP"] = "培育生长时,这株植物需要{0}生长", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.ADDITIONAL_DOMESTIC_INSTANT.BASE"] = "<b>培育生长<br/>[{0}%效率]</b>", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.ADDITIONAL_DOMESTIC_INSTANT.TOOLTIP"] = "这株植物必须满足这些条件才能培育生长", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.DOMESTIC.BASE"] = "<b>培育生长<br/>[生长周期:{0}]</b>", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.DOMESTIC.TOOLTIP"] = "培育生长时,这株植物需要{0}生长", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.WILD.BASE"] = "<b>野外生长<br/>[生长周期:{0}]</b>", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.WILD.TOOLTIP"] = "野外生长时,这株植物需要{0}生长", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.WILD_DECOR.BASE"] = "<b>野外生长</b>", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.WILD_DECOR.TOOLTIP"] = "这株植物必须满足这些条件才能在野外生长", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.WILD_INSTANT.BASE"] = "<b>野外生长<br/>[{0}%效率]</b>", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.WILD_INSTANT.TOOLTIP"] = "这株植物必须满足这些条件才能在野外生长", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.DECOR_EXPECTATIONS"] = "装饰期望", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.DECOR_EXPECTATIONS_TOOLTIP"] = "这名复制人期望{0}或更高的装饰度", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.EATEN_TODAY"] = "今天已吃", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.EATEN_TODAY_TOOLTIP"] = "在这个周期中消耗了{0}的食物", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.EXPECTATIONS"] = "期望值", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.FOOD_EXPECTATIONS"] = "食物期望", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.FOOD_EXPECTATIONS_TOOLTIP"] = "这名复制人期望{0}或更高的食物品质", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.HEALTH"] = "生命值", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.MULTIPLE_SICKNESSES"] = "多重疾病({0})", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.NO_SICKNESSES"] = "无疾病", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.NOT_DROWNING"] = "水位", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.QUALITYOFLIFE_EXPECTATIONS"] = "士气", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.QUALITYOFLIFE_EXPECTATIONS_TOOLTIP"] = "这名复制人需要[[士气|{0}士气]]。<br/>当前士气:", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.SICKNESS"] = "疾病", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.SICKNESS_REMAINING"] = "{0}<br/>({1})", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.STRESS"] = "压力", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.SUBMERSION"] = "水位", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_CALORIES"] = "饱食度", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_EATENTODAY"] = "今天已吃", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_EATENTODAY_TOOLTIP"] = "这名复制人在本周期食用的食物量", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_HEALTH"] = "生命值", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_NAME"] = "名字", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_RATIONS"] = "卡路里/周期", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_RATIONS_TOOLTIP"] = "设置这名复制人每天可以消耗多少卡路里", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_SICKNESS"] = "疾病", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_STRESS"] = "压力", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_UNTIL_FULL"] = "吃饱为止", ["STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGEBEGIN"] = "开始", ["STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGEBODY"] = "我已在目标地点醒来,但殖民地遇到了障碍。我本应该落在这个星球的表面,但实际被困在了地表数英里之下。<br/>尽管条件不太理想,但这是我的使命,我要在这里建立一个殖民地并努力逃离这里。", ["STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGEBODY_DLC2_CERES"] = "这颗星球的环境温度很低,令人感到不适。<br/>我检测到了一个科学先进的定居点,就深埋在我们下面。<br/>如果我的复制人能在前往这颗寒霜行星核心的旅途中生存下来,我就可以利用这个新发现的新技术建立与众不同的殖民地。", ["STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGEBODY_KF23"] = "这颗小行星奇怪地倾斜了,好像曾有强大的外力将其撞离轴线。<br/>我需要重新调整我的殖民地建设方法,以充分利用这种不同寻常的资源分布。", ["STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGEBODY_SPACEDOUT"] = "我们称之为家的小行星与另一个异常行星相撞,这使得我们的殖民地遭受毁灭性打击。重建殖民地至关重要。<br/>我检测到周围太空中存在资源丰富的小行星群。如果我能引导复制人进行太空旅行,躲避危险,我们就能建造比以前更大更好的殖民地。", ["STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGETITLE"] = "- 警报 -", ["STRINGS.UI.WORLD_SELECTOR_SCREEN.TITLE"] = "小行星", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.ANALYZINGWORLD"] = "正在混合基因蓝图……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.ANALYZINGWORLDCOMPLETE"] = "正在整理复制人……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS"] = "只是在加水……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS1"] = "只是在加水……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS2"] = "正在凝视虚空……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS3"] = "正在凝视虚空……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS4"] = "正在凝视虚空……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS5"] = "正在避免目光与虚空连接……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS6"] = "正在避免目光与虚空连接……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS7"] = "正在避免目光与虚空连接……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS8"] = "正在避免目光与虚空连接……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS9"] = "正在避免目光与虚空连接……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE"] = "正在整理数以千万亿计的原子……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE1"] = "正在整理数以千万亿计的原子……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE2"] = "正在整理数以千万亿计的原子……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE3"] = "正在稳定造物结构……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE4"] = "正在稳定造物结构……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE5"] = "正在稳定造物结构……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE6"] = "正在洗热流星雨澡……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE7"] = "正在收紧小行星带……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE8"] = "正在收紧小行星带……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE9"] = "正在收紧小行星带……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.CHOOSEWORLDSIZE"] = "选择你的新星系的大小。", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.CLEARINGLEVEL"] = "正在凝视虚空……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETE"] = "成功!太空冒险即将开始。", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT"] = "正在冷却玻璃……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT1"] = "正在冷却玻璃……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT10"] = "正在添加成桶的泥土……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT2"] = "正在冷却玻璃……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT3"] = "正在冷却玻璃……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT4"] = "正在挖洞……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT5"] = "正在挖洞……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT6"] = "正在挖洞……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT7"] = "正在添加成桶的泥土……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT8"] = "正在添加成桶的泥土……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT9"] = "正在添加成桶的泥土……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.CONVERTTERRAINCELLSTOEDGES"] = "正在硬化钻石……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.DRAWWORLDBORDER"] = "正在建立个人范围……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.FAILED"] = "我的天,整个跑偏啦!", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE"] = "正在灼热火成岩……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE1"] = "正在沉积叠层……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE2"] = "正在沉积叠层……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE3"] = "正在沉积叠层……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE4"] = "正在使气体过热……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE5"] = "正在使气体过热……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE6"] = "正在使气体过热……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE7"] = "正在清理真空……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE8"] = "正在清理真空……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE9"] = "正在清理真空……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM"] = "正在促进大爆炸……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM1"] = "正在促进大爆炸……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM2"] = "正在促进大爆炸……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM3"] = "正在促进大爆炸……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM4"] = "正在促进大爆炸……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM5"] = "正在促进大爆炸……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM6"] = "正在接近视界线……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM7"] = "正在接近视界线……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM8"] = "正在接近视界线……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM9"] = "正在接近视界线……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATINGWORLD"] = "星系生成器", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.LOADING"] = "正在加载世界……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.NORMALISENOISE"] = "正在添加令人窒息的气体……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PLACINGCREATURES"] = "正在构造悬念……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PLACINGTEMPLATES"] = "正在引起兴趣……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING"] = "正在嵌入金属……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING1"] = "正在嵌入金属……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING2"] = "正在嵌入金属……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING3"] = "正在埋藏珍贵矿石……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING4"] = "正在埋藏珍贵矿石……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING5"] = "正在埋藏珍贵矿石……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING6"] = "正在埋藏珍贵矿石……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING7"] = "正在挖掘隧道……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING8"] = "正在挖掘隧道……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING9"] = "正在挖掘隧道……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSRIVERS"] = "正在灌入河流……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.RESTARTING"] = "正在重新启动……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM"] = "正在注入氧气……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM1"] = "正在注入氧气……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM2"] = "氧气过多,正在移除……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM3"] = "氧气过多,正在移除……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM4"] = "已达到理想的氧气含量……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM5"] = "已达到理想的氧气含量……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM6"] = "正在种植植物……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM7"] = "正在种植植物……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM8"] = "正在释放野生动物……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM9"] = "正在释放野生动物……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETUPNOISE"] = "砰!", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.USING_PLAYER_SEED"] = "使用所选的创世种子:{0}", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT"] = "正在冻结冰层……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT1"] = "正在冻结冰层……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT10"] = "正在撒下沙子……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT2"] = "正在冻结冰层……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT3"] = "正在冻结冰层……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT4"] = "正在熔化岩浆……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT5"] = "正在熔化岩浆……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT6"] = "正在熔化岩浆……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT7"] = "正在撒下沙子……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT8"] = "正在撒下沙子……", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT9"] = "正在撒下沙子……", }, ["zh-hant"] = { ["STRINGS.UI.ACTIONS"] = "動作", ["STRINGS.UI.ALERTS"] = "警報", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.AVAILABLE"] = "可用", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.FIRST_FRAME_NO_DATA"] = "…", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.NAME"] = "資源", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.PIN_TOOLTIP"] = "勾選將資源釘選到面版", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.RESERVED"] = "保留", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.RESOURCES"] = "資源", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.RESOURCES_TITLE"] = "資源", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.SEARCH"] = "搜尋", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.SEARCH_PLACEHODLER"] = "輸入文字…", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.TOTAL"] = "全部", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.UNPIN_TOOLTIP"] = "取消釘選資源", ["STRINGS.UI.ASSIGNDUPLICANT"] = "分配複製人", ["STRINGS.UI.ASTEROIDCLOCK.CYCLE"] = "周期", ["STRINGS.UI.ASTEROIDCLOCK.CYCLES_OLD"] = "這個殖民地 {0} 周歲了", ["STRINGS.UI.ASTEROIDCLOCK.MILESTONE_DESCRIPTION"] = "這個殖民地即將要滿 {0} 周期!", ["STRINGS.UI.ASTEROIDCLOCK.MILESTONE_TITLE"] = "即將抵達里程碑", ["STRINGS.UI.ASTEROIDCLOCK.SCHEDULE_BUTTON_TOOLTIP"] = "管理時間表", ["STRINGS.UI.ASTEROIDCLOCK.TIME_PLAYED"] = "遊玩時間:{0} 小時", ["STRINGS.UI.ATTRIBUTELEVEL"] = "專精:等級 {0} {1}", ["STRINGS.UI.ATTRIBUTELEVEL_SHORT"] = "等級 {0} {1}", ["STRINGS.UI.BASECOUNT"] = "基地 {0}", ["STRINGS.UI.BUILD_REQUIRES_SKILL"] = "技能:{Skill}", ["STRINGS.UI.BUILD_REQUIRES_SKILL_TOOLTIP"] = "至少要有一位複製人學會{Skill}技能,才能建造這個建築", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.AUTOMATION.NAME"] = "自動化", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.AUTOMATION.TOOLTIP"] = "大量的使用感測器將基地自動化。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.BASE.NAME"] = "基地", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.BASE.TOOLTIP"] = "使用這些基礎設施維護殖民地。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.CONVEYANCE.NAME"] = "運輸", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.CONVEYANCE.TOOLTIP"] = "輕鬆地運輸基地周圍的礦物和固體材料。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.EQUIPMENT.NAME"] = "站臺", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.EQUIPMENT.TOOLTIP"] = "透過科學的力量解鎖新科技!{Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.FOOD.NAME"] = "食物", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.FOOD.TOOLTIP"] = "讓複製人肚子飽飽,保持精力充沛。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.FURNITURE.NAME"] = "家具", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.FURNITURE.TOOLTIP"] = "讓複製人們快樂,舒適和高效。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.HEP.NAME"] = "輻射", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.HEP.TOOLTIP"] = "這裡有些關於輻射的建築。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.HVAC.NAME"] = "空調", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.HVAC.TOOLTIP"] = "控制基地內氣體流向。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.MEDICAL.NAME"] = "醫療", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.MEDICAL.TOOLTIP"] = "除了感冒什麼都可以治療。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.MISC.NAME"] = "裝飾", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.MISC.TOOLTIP"] = "用一些可愛的裝飾品美化殖民地。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.OXYGEN.NAME"] = "氧氣", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.OXYGEN.TOOLTIP"] = "讓殖民地可呼吸的所需設備。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.PLUMBING.NAME"] = "供水", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.PLUMBING.TOOLTIP"] = "讓殖民地的水和汙水流動。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.POWER.NAME"] = "電力", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.POWER.TOOLTIP"] = "殖民地需要電力?這裡能做到!{Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.REFINING.NAME"] = "精煉", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.REFINING.TOOLTIP"] = "使用想要的資源,濾掉不想要的。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.ROCKETRY.NAME"] = "火箭", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.ROCKETRY.TOOLTIP"] = "有了火箭,天空將不再是極限!{Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.UTILITIES.NAME"] = "實用", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.UTILITIES.TOOLTIP"] = "加熱與冷卻。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ACCESS_CONTROL"] = "複製人訪問權限", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ACTIVE_PARTICLE_CONSUMPTION"] = "輻射粒子:{Rate}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ADDED_EFFECT"] = "增加效果:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ALLOWS_FERTILIZER"] = "植物施肥", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ALLOWS_IRRIGATION"] = "植物灌溉", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ASSIGNEDDUPLICANT"] = "複製人分配", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.BATTERYCAPACITY"] = "[[电力|電力]]存量:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.BATTERYLEAK"] = "[[电力|電力]]流失:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.CAPTURE_METHOD_LURE"] = "捕獲方式:誘餌", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.CAPTURE_METHOD_TRAP"] = "捕獲方式:陷阱", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.CAPTURE_METHOD_WRANGLE"] = "捕獲方式:捕捉", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.CONSUMESANYELEMENT"] = "任何元素", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.COOLANT"] = "冷卻劑:{1} {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DECORPROVIDED"] = "[[装饰度|裝飾]]:{1}(範圍:{2} 格)", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DIET_CONSUMED"] = " • 飲食:{Foodlist}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DIET_CONSUMED_ITEM"] = "{Food}:{Amount}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DIET_HEADER"] = "消化:", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DIET_PRODUCED"] = " • 排泄物:{Items}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DIET_PRODUCED_ITEM"] = "{Item}:{Percent} 消耗量", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DIET_PRODUCED_ITEM_FROM_PLANT"] = "當養份充足時 {Item}:{Amount}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DIET_STORED"] = " • 儲存:{Foodlist}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DISEASECONSUMEDPERUSE"] = "所有疾病:-{0} / 次", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DISEASEEMITTEDPERUSE"] = "{0}:{1} / 次", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DOCTORING"] = "醫治", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DUPLICANTMOVEMENTBOOST"] = "移動速度:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTCONSUMED"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTCONSUMEDPERUSE"] = "{0}:{1} / 次", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTEMITTED_ENTITYTEMP"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTEMITTED_FIXEDTEMP"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTEMITTED_INPUTTEMP"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTEMITTED_MINORENTITYTEMP"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTEMITTED_MINTEMP"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTEMITTED_TOILET"] = "{0}:{1} / 次", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTEMITTEDPERUSE"] = "{0}:{1} / 次", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ENABLESDOMESTICGROWTH"] = "可 [[植物|栽種植物]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ENERGYCONSUMED"] = "[[电力|電力]]消耗:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ENERGYGENERATED"] = "[[电力|電力]]:+{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.FABRICATEDITEM"] = "{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.FABRICATES"] = "生產", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.FOOD_DEHYDRATOR_WATER_OUTPUT"] = "溼地板", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GASCOOLING"] = "[[热量|冷卻因子]]:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_DISEASE"] = "細菌數:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_PERIOD"] = "噴發期:{0} / {1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_PRODUCTION"] = "{0}:{1} / {2}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_YEAR_AVR_OUTPUT"] = "平均輸出:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_YEAR_AVR_OUTPUT_UNSTUDIED"] = "平均輸出:(需要分析)", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_YEAR_NEXT_ACTIVE"] = "下次噴發:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_YEAR_NEXT_DORMANT"] = "下次休眠:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_YEAR_PERIOD"] = "活躍期:{0} / {1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_YEAR_UNSTUDIED"] = "活躍期:(需要分析)", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.HEATCONSUMED"] = "[[热量|熱]]:-{0} / 秒", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.HEATER_TARGETTEMPERATURE"] = "目標[[热量|溫度]]:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.HEATGENERATED"] = "[[热量|熱]]:+{0} / 秒", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.HEATGENERATED_AIRCONDITIONER"] = "[[热量|熱]]:+{0}(近似值)", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.HEATGENERATED_LIQUIDCONDITIONER"] = "[[热量|熱]]:+{0}(近似值)", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.HIT_POINTS_PER_CYCLE"] = "[[生命值]]每周:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.IMPROVED_BUILDINGS"] = "改善的建築物", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.IMPROVED_BUILDINGS_ITEM"] = "{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.IMPROVED_PLANTS"] = "改善的植物", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.IMPROVED_PLANTS_ITEM"] = "{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.IN_ORBIT_REQUIRED"] = "在太空中啟動", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ITEM_TEMPERATURE_ADJUST"] = "儲存[[热量|溫度]]:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.KCAL_PER_CYCLE"] = "[[食物|大卡]] 每周:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.KETTLE_MELT_RATE"] = "熔化速率:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.LIQUIDCOOLING"] = "[[热量|冷卻因子]]:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.MAX_BITS"] = "[[自动化|位元]] 深度:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.MAX_WATTAGE"] = "最高[[电力|電力]]:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.MESS_TABLE_SALT"] = "食鹽:+{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.MINIMUM_TEMP"] = "結凍[[热量|溫度]]:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.NOISE_CREATED"] = "噪音:{0} 分貝(範圍:{1} 格)", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.OPERATIONEFFECTS"] = "<b>影響:</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.OPERATIONREQUIREMENTS"] = "<b>需要:</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.OVER_PRESSURE_MASS"] = "壓力過高:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.OVERHEAT_TEMP"] = "過熱[[热量|溫度]]:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.PARTICLE_PORT_INPUT"] = "輻射粒子輸入端", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.PARTICLE_PORT_OUTPUT"] = "輻射粒子輸出端", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.PLANTERBOX_PENTALTY"] = "種植箱懲罰", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.PREFERS_ROOM"] = "可能房間:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.PROCESSEDITEM"] = "{1} {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.PROCESSES"] = "提煉:", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.PRODUCES_RESEARCH_POINTS"] = "{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.RECREATION"] = "娛樂", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REFILLOXYGENTANK"] = "補充太空衣的[[氧气|氧氣瓶]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REFINEMENT_ENERGY"] = "加熱:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REMOVEDEFFECT"] = "{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REMOVES_DISEASE"] = "殺死細菌", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REMOVESEFFECTSUBTITLE"] = "治療", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESCREATIVITY"] = "複製人[[美學設計|創造力]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESELEMENT"] = "供應{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESGASINPUT"] = "氣體輸入管線", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESGASOUTPUT"] = "氣體輸出管線", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESGASOUTPUTS"] = "兩個 [[空調|氣體輸出管線]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESLIQUIDINPUT"] = "液體輸入管線", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESLIQUIDOUTPUT"] = "液體輸出管線", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESLIQUIDOUTPUTS"] = "兩個 [[管線工程|液體輸出管線]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESMANUALOPERATION"] = "複製人操作", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESPOWER"] = "[[电力|電力]]:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESPOWERGENERATOR"] = "發電機", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESROOM"] = "專用房間:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESSEED"] = "一個未栽種的[[植物|種子]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.RESEARCH_MATERIALS"] = "{0}:{1} 每[[研究]]點數", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ROCKETRESTRICTION_BUILDINGS"] = " • 建築:{buildinglist}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ROCKETRESTRICTION_HEADER"] = "限制控制:", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.SCALE_GROWTH"] = "可修剪的{Item}:{Amount} / {Time}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.SCALE_GROWTH_ATMO"] = "可修剪的{Item}:{Amount} / {Time}({Atmosphere})", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.SCALE_GROWTH_TEMP"] = "可修剪的{Item}:{Amount} / {Time}({TempMin}-{TempMax})", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.STORAGECAPACITY"] = "儲存容量:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.STRESSREDUCEDPERMINUTE"] = "每分鐘[[压力|壓力]]:{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ACCESS_CONTROL"] = "設定允許或禁這名複製人通過這扇門。", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ACTIVE_PARTICLE_CONSUMPTION"] = "這個建築需要輻射粒子,使用中時的消耗率為 {Rate}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ADDED_EFFECT"] = "正在發生效果:<br/>{0}<br/>{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ALLOWS_FERTILIZER"] = "允許運送[[肥料]]給植物", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ALLOWS_IRRIGATION"] = "允許運送液體給植物", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ALLOWS_IRRIGATION_PIPE"] = "允許灌溉管線連接", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ASSIGNEDDUPLICANT"] = "這個設施被配分給指定的複製人使用", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.BATTERYCAPACITY"] = "當連接到一台發電機時,可以儲存 <b>{0}</b>的電力", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.BATTERYLEAK"] = "這個電池流失的 {0}電量將轉為熱能", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.BUILDINGROOMREQUIREMENTCLASS"] = "某些房間可能需要或禁止此類建築", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.CAPTURE_METHOD_LURE"] = "這隻小動物可以使用[[飞行小动物诱惑器|飛行動物引誘機]]來移動", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.CAPTURE_METHOD_TRAP"] = "這隻小動物可以使用[[動物陷阱]]捕捉", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.CAPTURE_METHOD_WRANGLE"] = "這隻小動物可以捕捉<br/>使用<b>捕捉工具</b> {Hotkey/Capture} 標記動物來捕捉<br/>複製人必須學會畜牧技能才能捕捉動物", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.COOLANT"] = "冷卻這個建築物的產品,需要使用 <b>{1}</b> {0} 冷卻劑<br/>冷卻劑溫度升高的速度取決於冷卻產品所需要的能量", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DECORDECREASED"] = "在 <b>{1}</b> 格範圍內,裝飾值 <b><b>{0}</b></b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DECORPROVIDED"] = "在 <b>{1}</b> 格範圍內,裝飾值 <b><b>{0}</b></b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DIET_CONSUMED"] = "這隻小動物通常會依下列速率消耗這些材料:<br/>{Foodlist}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DIET_HEADER"] = "小動物會吃掉並消化特定的材料", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DIET_PRODUCED"] = "這隻小動物將「生產」以下材料:<br/>{Items}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DISEASECONSUMEDPERUSE"] = "每次使用消耗 {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DISEASEEMITTEDPERUSE"] = "每次使用生產 {1}的{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DOCTORING"] = "醫療增加了現有的健康益處,並可以治癒其他頑固的[[疾病]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DUPLICANTMOVEMENTBOOST"] = "複製人在這種磚塊上行走的速度增加 <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.EDIBLE_PLANT_INTERNAL_STORAGE"] = "{0}儲存的{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTCONSUMED"] = "使用時消耗 {1} 的{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTCONSUMEDPERUSE"] = "每次使用消耗 {1} 的{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTEMITTED_ENTITYTEMP"] = "使用時生產 {1}的{0}<br/>這是建築在生產時的溫度", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTEMITTED_FIXEDTEMP"] = "使用時生產 {1}的{0}<br/>它會用<b>{2}</b>生產。", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTEMITTED_INPUTTEMP"] = "使用時生產 {1}的{0}<br/>它會加上輸入材料的溫度。", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTEMITTED_MINORENTITYTEMP"] = "使用時生產 {1}的{0}<br/>最小溫度為 <b>{2}</b>,如果建築變熱也會跟著升溫。", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTEMITTED_MINTEMP"] = "使用時生產 {1}的{0}<br/>最小溫度為 <b>{2}</b>,如果輸入材料變熱也會跟著升溫。", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTEMITTED_TOILET"] = "每次使用生產 {1}的{0}<br/>複製人排泄時會釋放 <b>{2}</b>。", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTEMITTEDPERUSE"] = "每次使用生產 {1}的{0}<br/>它的溫度等於輸入材料的溫度。", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ENABLESDOMESTICGROWTH"] = "加速[[植物]]生長和成熟", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ENERGYCONSUMED"] = "消耗電力系統中 {0}的電力", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ENERGYGENERATED"] = "供應 {0}的電力給電力系統", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.FABRICATES"] = "生產物品或裝備", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.FABRICATOR_INGREDIENTS"] = "成份:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.FOOD_DEHYDRATOR_WATER_OUTPUT"] = "建築物在使用時將[[水]]倒在地板上", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GASCOOLING"] = "降低管線內氣體的溫度<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_DISEASE"] = "{0} 細菌存在於這個間歇泉的排放口", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_PERIOD"] = "這個間歇泉每 <b>{1}</b>將噴發 <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_PRODUCTION"] = "當噴發時,這個間歇泉將會以 {1} 的速率噴發{0},且溫度為 <b>{2}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_PRODUCTION_GEOTUNED"] = "噴發時,這個間歇泉會以 {1} 的速率輸出[[温度]]為 <b>{2}</b>的 {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_PRODUCTION_GEOTUNED_COUNT"] = "總共 <b>{1}</b> 個地理調諧儀中的 <b>{0}</b> 個正在加強這個間歇泉", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_PRODUCTION_GEOTUNED_TOTAL"] = "全部地理調整過的:{0} {1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_PRODUCTION_GEOTUNED_TOTAL_ROW_TITLE"] = "地理調整過的 ", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_AVR_OUTPUT"] = "這個間歇泉在其生命周期內平均排放 {average} 的{element}<br/>其中包括了休眠期", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_AVR_OUTPUT_BREAKDOWN_ROW"] = "地理調整過的 ", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_AVR_OUTPUT_BREAKDOWN_TITLE"] = "所有地理調整過的 ", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_AVR_OUTPUT_UNSTUDIED"] = "研究員必須分析這個間歇泉以確定它的平均產出率", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_NEXT_ACTIVE"] = "這個間歇泉將在 <b>{0}</b>後噴發", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_NEXT_DORMANT"] = "這個間歇泉在 <b>{0}</b>後休眠", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_PERIOD"] = "這個間歇泉每隔 <b>{1}</b>將會噴發 <b>{0}</b><br/>其它時間將會休眠", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_UNSTUDIED"] = "需要研究員分析這個間歇泉,以確定它的活動周期", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.HEATCONSUMED"] = "每秒流失 {0}<br/>總溫度會受到冷卻物質其材質屬性的影響:<br/> • 質量<br/> • 比熱<br/> • 表面積<br/> • 絕緣厚度<br/> • 導熱係數", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.HEATER_TARGETTEMPERATURE"] = "當環境的溫度在 <b>{0}</b> 之上時會停止加熱", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.HEATGENERATED"] = "每秒產生 {0}<br/>總溫度受到加熱物質其材質屬性的影響:<br/> • 質量<br/> • 比熱<br/> • 表面積<br/> • 絕緣厚度<br/> • 導熱係數", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.HEATGENERATED_AIRCONDITIONER"] = "產生的熱根據所抽取氣體的體積與比熱<br/>冷卻 1 公斤的[[氧气|氧氣]]<b>{1}</b> 會排放 <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.HEATGENERATED_LIQUIDCONDITIONER"] = "產生的熱根據所抽取液體的體積與比熱<br/>冷卻 10 公斤的[[水]]<b>{1}</b> 會排放 <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.IMPROVED_BUILDINGS"] = "調整會優化這些建築物:", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.IMPROVED_BUILDINGS_ITEM"] = "{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.IMPROVED_PLANTS"] = "調整將優化這些植物:", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.IMPROVED_PLANTS_ITEM"] = "{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.IN_ORBIT_REQUIRED"] = "這個建築只能在父火箭飛行時才能運作", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ITEM_TEMPERATURE_ADJUST"] = "隨著時間經過,儲存物品的溫度將達到 <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.KETTLE_MELT_RATE"] = "這個建築將 {0}的[[冰]]融化為 {0}的冷[[水]]({1})<br/>[[木材]]消耗會根據[[冰]]的初始溫度變化", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.LIQUIDCOOLING"] = "降低管線內液體的溫度<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.MAX_BITS"] = "發出比訊號線的位元深度還高的自動化訊號會使電路受損", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.MAX_WATTAGE"] = "用電量超過最大可負載瓦數時,會導致電線受損", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.MESS_TABLE_SALT"] = "複製人在[[餐桌]]吃飯時,使用食鹽會獲得 <b>+{0}</b> 士氣", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.MINIMUM_TEMP"] = "當周圍的溫度低於 <b>{0}</b> 時停止運作", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.MOVEMENT_BONUS"] = "增加複製人的移動速度", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.NOISE_POLLUTION_DECREASE"] = "減少噪音 <b>{0} 分貝</b>影響 <b>{1}</b> 格範圍", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.NOISE_POLLUTION_INCREASE"] = "產生噪音 <b>{0} 分貝</b>影響 <b>{1}</b> 格範圍", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.OPERATIONEFFECTS"] = "這建築所需要的條件達成後,即可進行生產", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.OPERATIONREQUIREMENTS"] = "這建築所有的必須條件都達成後,才會運作", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.OVER_PRESSURE_MASS"] = "當周圍的質量高於 <b>{0}</b> 時停止運作", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.OVERHEAT_TEMP"] = "在 <b>{0}</b> 會開始過熱", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.PARTICLE_PORT_INPUT"] = "這個建築配有輻射粒子的接收端口", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.PARTICLE_PORT_OUTPUT"] = "這個建築配有輻射粒子的發射端口", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.PLANTERBOX_PENTALTY"] = "在種植箱內的植物會生長的較慢", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.PREFERS_ROOM"] = "當這個建築位於{0}內,會獲得額外的效果或功能", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.PROCESSEDITEM"] = "將這種材料精煉成{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.PROCESSES"] = "加工材料變成精煉材料", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.PRODUCES_RESEARCH_POINTS"] = "產生 {0} 研究點數", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.RECREATION"] = "在休息時間提升複製人的士氣", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REFILLOXYGENTANK"] = "用氧氣補充太空衣的氧氣瓶以供重複使用", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REFINEMENT_ENERGY_HAS_COOLANT"] = "冷卻加工品將會產生 {0}的熱<br/>{1}的溫度將會提高 <b>{2}</b>,並使建築物變熱", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REFINEMENT_ENERGY_NO_COOLANT"] = "冷卻加工品將會產生 {0}的熱<br/>如果{1}被當作冷卻劑,它的溫度將會提高 <b>{2}</b>,並使建築物變熱", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REMOVEDEFFECT"] = "{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REMOVES_DISEASE"] = "料理過程可殺死食材內的細菌,移除食用時感染[[疾病]]風險", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REMOVESEFFECTSUBTITLE"] = "使用這個建築將消除下列影響", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESCREATIVITY"] = "複製人必須在這個物體上創作才能產生藝術作品", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESELEMENT"] = "必須收到{0}才能運作", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESGASINPUT"] = "必須透過[[气体管道|氣體管]]系統接收氣體", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESGASOUTPUT"] = "必須透過[[气体管道|氣體管]]系統排出氣體", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESGASOUTPUTS"] = "必須透過[[气体管道|氣體管]]系統排出氣體", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESLIQUIDINPUT"] = "必須透過[[液体管道|液體管]]輸入液體", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESLIQUIDOUTPUT"] = "必須透過[[液体管道|液體管]]排出液體", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESLIQUIDOUTPUTS"] = "必須透過[[液体管道|液體管]]排出液體", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESMANUALOPERATION"] = "必須由複製人操作這個設施", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESPOWER"] = "必須連接到電力系統,並最少有 {0}的可用電力", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESPOWERGENERATOR"] = "必須連接到發電機才能運作", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESROOM"] = "必須建在一個專用的房間<br/>在建造完成之後房間將變成{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESSEED"] = "必須取得植物種子", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.RESEARCH_MATERIALS"] = "這個研究站每產生 1 研究點需消耗 {1}{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ROCKETRESTRICTION_BUILDINGS"] = "這個站台控制下列建築的操作狀態:<br/>{buildinglist}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ROCKETRESTRICTION_HEADER"] = "在火箭內部控制操作建築", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.SCALE_GROWTH"] = "這隻小動物每 <b>{Time}</b>可修剪,產生 <b>{Amount}</b>{Item}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.SCALE_GROWTH_ATMO"] = "這隻小動物每 <b>{Time}</b>可修剪,產生 {Amount}{Item}<br/>牠必須在{Atmosphere}含量高的環境中,才會重新長回被剃掉的{Item}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.SCALE_GROWTH_FED"] = "每 <b>{Time}</b>可給這隻小動物修剪以產生 {Amount}{Item}<br/>牠必須吃得飽才能重新長回被剃掉的{Item}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.SCALE_GROWTH_TEMP"] = "這隻小動物每 <b>{Time}</b>可修剪,產生 {Amount}{Item}<br/>牠必須吃處於 {TempMin}-{TempMax} 的食物才能重新長回被剃掉的{Item}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.STORAGECAPACITY"] = "儲存了 <b>{0}</b>的材料", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.STRESSREDUCEDPERMINUTE"] = "使用時每分鐘(不中斷)消除 <b>{0}</b> 複製人的壓力", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.TRANSFORMER_INPUT_WIRE"] = "無論產生多少瓦數的電量,透過電線連接到大的輸入端。", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.TRANSFORMER_OUTPUT_WIRE"] = "透過小的輸出端所提供的電力電力會被限制為 {0}。", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.UNSTABLEENTOMBDEFENSEOFF"] = "目前已停用該植物從不穩定元素中解埋自己的能力", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.UNSTABLEENTOMBDEFENSEREACTING"] = "該植物正在將自己從不穩定元素中解救出來", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.UNSTABLEENTOMBDEFENSEREADY"] = "該植物已經準備好甩掉那些可能掩埋住它自己的不穩定元素", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.UNSTABLEENTOMBDEFENSETHREATENED"] = "該植物正在準備甩掉那些掩埋住它的不穩定元素", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TRANSFORMER_INPUT_WIRE"] = "輸入[[电线|電線]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TRANSFORMER_OUTPUT_WIRE"] = "輸出[[电力|電線]](上限為 {0})", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.UNSTABLEENTOMBDEFENSEOFF"] = "掩埋防禦:關閉", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.UNSTABLEENTOMBDEFENSEREACTING"] = "掩埋防禦:反應中", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.UNSTABLEENTOMBDEFENSEREADY"] = "掩埋防禦:就緒", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.UNSTABLEENTOMBDEFENSETHREATENED"] = "掩埋防禦:有威脅", ["STRINGS.UI.BUILDMENU.CLEAR_SEARCH_TOOLTIP"] = "清除搜尋", ["STRINGS.UI.BUILDMENU.GRID_VIEW_TOGGLE_TOOLTIP"] = "切換至網格瀏覽", ["STRINGS.UI.BUILDMENU.LIST_VIEW_TOGGLE_TOOLTIP"] = "切換至列表瀏覽", ["STRINGS.UI.BUILDMENU.NO_SEARCH_RESULTS"] = "未找到結果", ["STRINGS.UI.BUILDMENU.SEARCH_RESULTS_HEADER"] = "搜索結果", ["STRINGS.UI.BUILDMENU.SEARCH_TEXT_PLACEHOLDER"] = "搜尋全部建築…", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_CANT_ROTATE"] = "這個建築不能旋轉", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE"] = "旋轉這個建築", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE_CURRENT_DEGREES"] = "目前已旋轉{Degrees}度", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE_CURRENT_DOWN"] = "目前朝下", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE_CURRENT_LEFT"] = "目前朝左", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE_CURRENT_ON_SIDE"] = "目前倒置", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE_CURRENT_RIGHT"] = "目前朝右", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE_CURRENT_UP"] = "目前朝上", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE_CURRENT_UPRIGHT"] = "目前正置", ["STRINGS.UI.CALCULATING"] = "計算中…", ["STRINGS.UI.CANCELPLACEINRECEPTACLE"] = "取消", ["STRINGS.UI.CANCELREMOVALFROMRECEPTACLE"] = "取消", ["STRINGS.UI.CAREPACKAGECONTAINER_INFORMATION_TITLE"] = "補給包裹", ["STRINGS.UI.CHANGEPERCYCLE"] = "每周期變化:{0}", ["STRINGS.UI.CHANGEPERSECOND"] = "每秒變化:{0}", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_APTITUDES_TITLE"] = "興趣", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_APTITUDES_TITLE_TOOLTIP"] = "複製人的興趣是由誕生時的屬性所決定的<br/>複製人學習與興趣有關的技能會增加士氣", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_ARCHETYPESELECT_TOOLTIP"] = "影響重選按鈕會產生什麼類型的複製人", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_ATTRIBUTEMODIFIER_DECREASED"] = "減少<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_ATTRIBUTEMODIFIER_INCREASED"] = "增加<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_CONGENITALTRAIT"] = "基因特徵:{0}", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_EXPECTATIONS_TITLE"] = "額外資訊", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_JOYTRAIT"] = "士氣反應:{0}", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_NEED"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_NOARCHETYPESELECTED"] = "隨機", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_SKILL_VALUE"] = " {0} {1}", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_SKILLS_TITLE"] = "屬性", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_STRESSTRAIT"] = "壓力反應:{0}", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_TRAITS_TITLE"] = "特徵", ["STRINGS.UI.CLEAR_COMPLETED"] = "清除完成的命令", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ASTEROIDS.ELEMENT_AMOUNTS.LITTLE"] = "少量", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ASTEROIDS.ELEMENT_AMOUNTS.LOTS"] = "豐富", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ASTEROIDS.ELEMENT_AMOUNTS.SOME"] = "豐富", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ASTEROIDS.ELEMENT_AMOUNTS.VERY_LITTLE"] = "稀少", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ASTEROIDS.SURFACE_CONDITIONS.LIGHT"] = "尖峰亮度", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ASTEROIDS.SURFACE_CONDITIONS.RADIATION"] = "環境輻射", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.CHANGE_DESTINATION"] = "點擊更改目的地", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.DESTINATION"] = "目的地", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ELEMENTS"] = "元素", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.LANDING_SITES"] = "著陸點", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.OCCUPANTS"] = "機組人員", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.PLANETOID"] = "小行星", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.PLANETOID_KEYWORD"] = "小行星", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.POI.ARTIFACTS"] = "文物", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.POI.ARTIFACTS_AVAILABLE"] = "可用", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.POI.ARTIFACTS_DEPLETED"] = "已收集<br/>再次補充:{0}", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.POI.MASS_REMAINING"] = "<b>全部剩餘質量</b>", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.POI.ROCKETS_AT_THIS_LOCATION"] = "<b>火箭在這裡</b>", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.POI.TITLE"] = "興趣點", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.ARTIFACT_MODULE.EMPTY"] = "空的", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.BURDEN_MODULE.NAME"] = "模組承載: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.BURDEN_MODULE.TOOLTIP"] = "這個模組增加 {0} 火箭的總載重量", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.BURDEN_TOTAL.NAME"] = "火箭載重: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.BURDEN_TOTAL.TOOLTIP"] = "這枚火箭所有模組承載總合", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.FUEL_PER_HEX.NAME"] = "每格消耗燃料:{0}", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.FUEL_PER_HEX.TOOLTIP"] = "這枚火箭有每 {0} 的燃料可進行一格", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.FUEL_REMAINING.NAME"] = "剩餘燃料: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.FUEL_REMAINING.TOOLTIP"] = "這枚火箭的燃料艙有 {0} 燃料", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MAX_HEIGHT.NAME"] = "高度:{0} / {1}", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MAX_HEIGHT.NAME_MAX_SUPPORTED"] = "火箭最大高度: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MAX_HEIGHT.NAME_RAW"] = "高: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MAX_HEIGHT.TOOLTIP"] = "{0}可支撐 {1} 層高的火箭", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MAX_MODULES.NAME"] = "最大模組數: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MAX_MODULES.TOOLTIP"] = "{0}最大可支撐 {1} 模組(包含自己)", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MODULE_STATS.NAME"] = "模組統計: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MODULE_STATS.NAME_HEADER"] = "模組統計", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MODULE_STATS.TOOLTIP"] = "所選模組的屬性", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.OXIDIZER_REMAINING.NAME"] = "剩餘氧化劑能源: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.OXIDIZER_REMAINING.TOOLTIP"] = "這枚火箭有 {0} 的氧化劑燃料", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.POWER_MODULE.NAME"] = "模組引擎功率: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.POWER_MODULE.TOOLTIP"] = "這個模組增加 {0} 的總引擎功率", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.POWER_TOTAL.NAME"] = "火箭引擎功率: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.POWER_TOTAL.TOOLTIP"] = "這枚火箭全部模組的總引擎功率", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.RANGE.NAME"] = "剩餘距離: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.RANGE.TOOLTIP"] = "<b>剩餘距離</b>的計算方式為,<b>燃料剩餘</b>和<b>剩餘氧化劑</b>的較少者除以<b>每格燃料消耗</b>", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.SPEED.NAME"] = "火箭速度: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.SPEED.TOOLTIP"] = "<b>火箭速度</b>的計算方式為,<b>引擎功率</b>除以<b>載重</b>。<br/>火箭在自動駕駛時將降低速度。<br/>複製人的火箭技能可以進一步提高火箭速度。", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.SELECT_DESTINATION"] = "在這張星圖上選一個新目的地", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.STATUS.NORMAL"] = "正常", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.STATUS.ROCKET.GROUNDED"] = "正常", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.STATUS.ROCKET.IDLE"] = "閒置", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.STATUS.ROCKET.STRANDED"] = "擱淺", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.STATUS.ROCKET.TRAVELING"] = "旅行", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TILES"] = "格", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TILES_PER_CYCLE"] = "格/每周期", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TITLE"] = "星圖", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_EMPTY_HEX"] = "空曠的太空", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_HIDDEN_HEX"] = "???", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_INVALID_DESTINATION_FOG_OF_WAR"] = "在分析前火箭無法飛到這裡<br/>可使用[[望远镜|望遠鏡]]或[[制图舱|製圖模組]]來分析太空", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_INVALID_DESTINATION_NO_LAUNCH_PAD"] = "這顆小行星上沒有可供火箭降落的[[火箭平台]]<br/>使用[[先锋舱|開拓者模組]]或[[侦察舱|漫遊者模組]],以跟小行星進行首次接觸", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_INVALID_DESTINATION_NO_PATH"] = "沒有通往這顆小行星導航路徑<br/>使用[[望远镜|望遠鏡]]或[[制图舱|製圖模組]] 分析太空取得路線", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_INVALID_DESTINATION_OUT_OF_RANGE"] = "這個目的地的距離比這枚火箭最大的航程 {0} 還遠。", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_INVALID_DESTINATION_REQUIRE_ASTEROID"] = "必須選擇一個小行星目的地", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_PATH_LENGTH"] = "距離:{0} / {1}", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_PATH_LENGTH_RETURN"] = "行程距離:{0}/{1} (回程)", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_PEEKED_HEX_WITH_OBJECT"] = "偵測到未知物體!", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.UNKNOWN_DESTINATION"] = "未知", ["STRINGS.UI.CODEX.BACK_BUTTON"] = "回上層({0})", ["STRINGS.UI.CODEX.BACK_BUTTON_NO_HISTORY_TOOLTIP"] = "點擊返回:<br/>無", ["STRINGS.UI.CODEX.BACK_BUTTON_TOOLTIP"] = "點擊返回:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.BIOMES"] = "生態系", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.BUILDINGMATERIALCLASSES"] = "建築材料", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.BUILDINGS"] = "建築物", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.CREATURES"] = "小動物", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.DISEASE"] = "疾病", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ELEMENTS"] = "元素", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ELEMENTSGAS"] = "氣體", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ELEMENTSLIQUID"] = "液體", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ELEMENTSOTHER"] = "其它", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ELEMENTSSOLID"] = "固體", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.EMAILS"] = "電子郵件", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.EQUIPMENT"] = "裝備", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.FOOD"] = "食物", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.GEYSERS"] = "間歇泉", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.INDUSTRIALINGREDIENTS"] = "工業原料", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.INVESTIGATIONS"] = "調查", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.JOURNALS"] = "日誌", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.MEDIA"] = "媒體", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.MINION_MODIFIERS"] = "複製人效果(僅限編輯器)", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.MISCELLANEOUSITEMS"] = "物品", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.MISCELLANEOUSTIPS"] = "提示", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.MYLOG"] = "我的日誌", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.NOTICES"] = "公告事項", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.PLANTS"] = "植物", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.RESEARCHNOTES"] = "研究筆記", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ROLES"] = "複製人技能", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ROOMS"] = "房間", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ROOT"] = "索引", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.SICKNESS"] = "疾病", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.STORYTRAITS"] = "故事特質", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.SYSTEMS"] = "系統", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.TECH"] = "科技", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.TIPS"] = "教學課程", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.VIDEOS"] = "影片", ["STRINGS.UI.CODEX.CODEX_DISCOVERED_MESSAGE.BODY"] = "我將新條目加入日誌:{codex}<br/>", ["STRINGS.UI.CODEX.CODEX_DISCOVERED_MESSAGE.TITLE"] = "新的日誌條目", ["STRINGS.UI.CODEX.DETAILS"] = "詳細", ["STRINGS.UI.CODEX.EQUIPMENT.DESC"] = "裝備描述", ["STRINGS.UI.CODEX.FOOD.CALORIES"] = "卡路里:{0}", ["STRINGS.UI.CODEX.FOOD.NON_PERISHABLE"] = "腐壞時間:不會腐壞", ["STRINGS.UI.CODEX.FOOD.QUALITY"] = "品質:{0}", ["STRINGS.UI.CODEX.FOOD.SPOILPROPERTIES"] = "保鮮溫度:{0}<br/>深度冷凍溫度:{1}<br/>腐壞時間:{2}", ["STRINGS.UI.CODEX.FORWARD_BUTTON_NO_HISTORY_TOOLTIP"] = "點擊以前進:<br/>無", ["STRINGS.UI.CODEX.FORWARD_BUTTON_TOOLTIP"] = "點擊以前進:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.CODEX.GAME_SYSTEMS"] = "系統", ["STRINGS.UI.CODEX.GEYSERS.DESC"] = "間歇泉和噴氣孔以不同的間隔排放元素。它們提供一種可持續的、少量的材料來源。<br/>間歇泉的可變因素是:<br/> • 排放元素 <br/> • 排放溫度 <br/> • 排放質量 <br/> • 周期長度 <br/> • 休眠持續時間 <br/> • 排放疾病", ["STRINGS.UI.CODEX.MANAGEMENT_BUTTON"] = "資料庫", ["STRINGS.UI.CODEX.RECIPE_FABRICATOR"] = "{1}({0} 秒)", ["STRINGS.UI.CODEX.RECIPE_FABRICATOR_HEADER"] = "產自", ["STRINGS.UI.CODEX.RECIPE_ITEM"] = "{0} x {1}{2}", ["STRINGS.UI.CODEX.SEARCH_HEADER"] = "搜尋資料庫", ["STRINGS.UI.CODEX.SUBWORLDS.CRITTERS"] = "動物", ["STRINGS.UI.CODEX.SUBWORLDS.ELEMENTS"] = "元素", ["STRINGS.UI.CODEX.SUBWORLDS.NONE"] = "無", ["STRINGS.UI.CODEX.SUBWORLDS.PLANTS"] = "植物", ["STRINGS.UI.CODEX.TIPS"] = "提示", ["STRINGS.UI.CODEX.TITLE"] = "資料庫", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ALLCHORESDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "工作", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ALLCHORESDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • {0} 個等待或進行中的工作任務", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ALLCHORESDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>工作</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ALLWORKTIMEDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "工作時間", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ALLWORKTIMEDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • {0} 時間複製人用在工作", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ALLWORKTIMEDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>工作時間</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "電池", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKCAPACITY"] = "查看電池容量", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKDEAD"] = "查看損壞電源", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.DEAD_BATTERY"] = " • 一個或多個電池壞了", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.LIMITED_CAPACITY"] = " • 相對於用電量而言,電池的電量是有限的", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.NONE"] = " • 無電池連接到電力系統", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 全部的電池功能正常", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>電池</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BEDDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "床", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BEDDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKENOUGHBEDS"] = "查看床位", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BEDDIAGNOSTIC.MISSING_ASSIGNMENT"] = " • 一個或多個複製人沒有床", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BEDDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 殖民地有足夠的床位", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BEDDIAGNOSTIC.NOT_ENOUGH_BEDS"] = " • 一個或多個複製人沒有床", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BEDDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>床</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BREATHABILITYDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "含氧量", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BREATHABILITYDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKLOWBREATHABILITY"] = "查看低含氧量", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BREATHABILITYDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKSUFFOCATION"] = "查看窒息", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BREATHABILITYDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 含氧量令人滿意", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BREATHABILITYDIAGNOSTIC.POOR"] = " • 氧氣變得稀少或低壓", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BREATHABILITYDIAGNOSTIC.SUFFOCATING"] = " • 一個或多個複製人呼吸困難", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BREATHABILITYDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>含氧量</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.CHOREGROUPDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "工作", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.DECORDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "裝飾", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.DECORDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKDECOR"] = "查看裝飾", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.DECORDIAGNOSTIC.LOW"] = " • 裝飾過低", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.DECORDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 裝飾值令人滿意", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.DECORDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>裝飾</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ENTOMBEDDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "掩埋", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ENTOMBEDDIAGNOSTIC.BUILDING_ENTOMBED"] = " • 一個或多個建築被掩埋", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ENTOMBEDDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKENTOMBED"] = "查看掩埋", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ENTOMBEDDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 無建築被掩埋", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ENTOMBEDDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>掩埋</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "農作物", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKHASFARMS"] = "查看農田", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKOPERATIONAL"] = "查看農田運作", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKPLANTED"] = "查看已種植農田", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKWILTING"] = "查看枯萎", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.INOPERATIONAL"] = " • 一個或多個農田無法運作", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.NONE"] = " • 沒有農田", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.NONE_PLANTED"] = " • 無農作物", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 農作物種植數量充足", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>農作物</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.WILTING"] = " • 一個或多個農作物枯萎", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOATINGROCKETDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "飛行狀態", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOATINGROCKETDIAGNOSTIC.NORMAL_FLIGHT"] = " • 火箭正在前往目的地", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOATINGROCKETDIAGNOSTIC.NORMAL_LANDED"] = " • 火箭目前停靠在[[火箭平台]]", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOATINGROCKETDIAGNOSTIC.NORMAL_UTILITY"] = " • 火箭正在前往目的地", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOATINGROCKETDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>飛行狀態</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOATINGROCKETDIAGNOSTIC.WARNING_NO_DESTINATION"] = " • 火箭漂在太空且沒有目的地", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOATINGROCKETDIAGNOSTIC.WARNING_NO_SPEED"] = " • 火箭停止飛行", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOODEDDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "淹水", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOODEDDIAGNOSTIC.BUILDING_FLOODED"] = " • 一個或多個建築物正在淹水", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOODEDDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKFLOODED"] = "檢查淹水", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOODEDDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 沒有建築物在淹水", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOODEDDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>淹水</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "食物", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKENOUGHFOOD"] = "查看食物", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKSTARVATION"] = "查看飢餓", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.CRITERIA_HAS_FOOD.FAIL"] = " • 複製人沒有食物", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.CRITERIA_HAS_FOOD.PASS"] = " • 複製人有食物", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.HUNGRY"] = " • 一個或多個複製人非常飢餓", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.LOW_CALORIES"] = " • 複製人的食物存量過低", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.NO_FOOD"] = " • 複製人沒有食物", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 目前的食物供應充足", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>食物</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.GENERIC_CRITERIA.CHECKWORLDHASMINIONS"] = "查看複製人", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.GENERIC_CRITERIA_FAIL"] = "不符合條件", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.GENERIC_CRITERIA_PASS"] = "符合條件", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.GENERIC_STATUS_NORMAL"] = "全部診斷正常", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.HEATDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "電池", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.HEATDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKHEAT"] = "查看熱源", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.IDLEDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "閒置", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.IDLEDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKIDLE"] = "查看閒置", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.IDLEDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKIDLESEVERE"] = "使用高嚴重性空閒警告", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.IDLEDIAGNOSTIC.IDLE"] = " • 一個或多個複製人閒置", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.IDLEDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 全部的複製人都有任務", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.IDLEDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>閒置</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.METEORDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "流星雨", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.METEORDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKUNDERWAY"] = "檢查流星攻擊", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.METEORDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 無進行中的流星雨", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.METEORDIAGNOSTIC.SHOWER_UNDERWAY"] = " • 流星肆虐中!剩餘 {0}", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.METEORDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>流星雨</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.MUTE_TUTORIAL"] = "診斷可以在 <b><span style=\"color:#E5B000;\">查看全部</span></b> 面板內關掉", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.NO_DATA"] = " • 資料不足無法評估", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.NO_DATA_SHORT"] = " • 無資料", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.NO_MINIONS_PLANETOID"] = " • 沒有複製人在這顆小行星上", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.NO_MINIONS_REQUESTED"] = " • 必須要求組員更新這個診斷", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.NO_MINIONS_ROCKET"] = " • 沒有複製人登上這艘火箭", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.PLACEHOLDER_CRITERIA_NAME"] = "條件名稱", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "用電", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.CIRCUIT_OVER_CAPACITY"] = "電路超載 {0}/{1}", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKOVERWATTAGE"] = "電路超載", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKPOWERUSECHANGE"] = "查看電力用量變化", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 電力供應令人滿意", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.OVERLOADED"] = " • 一個或多個電力系統受損", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.SIGNIFICANT_POWER_CHANGE_DETECTED"] = "偵測到明顯的用電量變化。(平均:{0},目前:{1})", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>電力用量</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "輻射", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.AVERAGE_RADS"] = "平均 {0}", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKEXPOSED"] = "查看輻射", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKSICK"] = "查看疾病", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.CRITERIA_RADIATION_EXPOSURE.FAIL_CONCERN"] = "一位或多位複製人暴露等級高於安全限制", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.CRITERIA_RADIATION_EXPOSURE.FAIL_WARNING"] = "一位或多位複製人暴露於極高的輻射環境", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.CRITERIA_RADIATION_EXPOSURE.PASS"] = "安全暴露等級", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.CRITERIA_RADIATION_SICKNESS.FAIL"] = "生病", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.CRITERIA_RADIATION_SICKNESS.PASS"] = "健康", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 無輻射問題", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>輻射</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.REACTORDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "研究反應爐", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.REACTORDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKCOOLANT"] = "查看冷卻劑", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.REACTORDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKTEMPERATURE"] = "查看溫度", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.REACTORDIAGNOSTIC.CRITERIA_COOLANT_WARNING"] = " • 冷卻劑存量低", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.REACTORDIAGNOSTIC.CRITERIA_TEMPERATURE_WARNING"] = " • 高溫危險", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.REACTORDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 安全", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.REACTORDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "研究反應爐", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKET"] = "火箭", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETFUELDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "火箭燃料", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETFUELDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 火箭燃料充足", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETFUELDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>火箭燃料</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETFUELDIAGNOSTIC.WARNING"] = " • 火箭沒有燃料", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "火箭在軌道上", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKORBIT"] = "檢查軌道上火箭", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.NORMAL_IN_ORBIT"] = " • 有 {0} 枚火箭在軌道等待降落", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.NORMAL_NO_ROCKETS"] = " • 沒有火箭在等待降落", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.NORMAL_ONE_IN_ORBIT"] = " • {0} 在軌道上等待著陸", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>火箭在軌道上</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.WARNING_ONE_ROCKETS_STRANDED"] = " • 沒有可用的[[火箭平台]]。{0} 擱淺", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.WARNING_ROCKETS_STRANDED"] = " • 沒有可用的[[火箭平台]]。{0} 火箭受困", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETOXIDIZERDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "火箭氧化劑", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETOXIDIZERDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 氧化劑充足", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETOXIDIZERDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>火箭氧化劑</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETOXIDIZERDIAGNOSTIC.WARNING"] = " • 氧化劑不足", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.STRESSDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "最高壓力", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.STRESSDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKSTRESSED"] = "查看壓力", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.STRESSDIAGNOSTIC.HIGH_STRESS"] = " • 一個或多個複製人正承受著高壓力", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.STRESSDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 複製人的壓力都在控制之中", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.STRESSDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>最高壓力</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "廁所", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKBLADDERS"] = "這些複製人急需上廁所", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKENOUGHTOILETS"] = "查看廁所", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKHASANYTOILETS"] = "查看廁所", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.FEW_TOILETS"] = " • 廁所與複製人的比率過低", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.INOPERATIONAL"] = " • 一間或多間廁需要打掃", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.NO_TOILETS"] = " • 殖民地沒有廁所", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.NO_WORKING_TOILETS"] = " • 殖民地無空的廁所", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 殖民地有足夠廁所", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.TOILET_URGENT"] = " • 複製人急需上廁所", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>廁所</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAPPEDDUPLICANTDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "受困", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAPPEDDUPLICANTDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKTRAPPED"] = "查看受困", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAPPEDDUPLICANTDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • 無複製人受困", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAPPEDDUPLICANTDIAGNOSTIC.STUCK"] = " • 一個或多個複製人受困", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAPPEDDUPLICANTDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>受困</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAVEL_TIME.ALL_NAME"] = "旅行時間", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAVEL_TIME.NORMAL"] = " • 複製人花了 {0} 時間在工作之前往返", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAVEL_TIME.TOOLTIP_NAME"] = "<b>旅行時間</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.WORKTIMEDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "工作", ["STRINGS.UI.COLONYLOSTSCREEN.COLONYLOST"] = "殖民地毀滅", ["STRINGS.UI.COLONYLOSTSCREEN.COLONYLOSTDESCRIPTION"] = "所有的複製人都已經死亡或喪失工作能力。", ["STRINGS.UI.COLONYLOSTSCREEN.DISMISSBUTTON"] = "關閉", ["STRINGS.UI.COLONYLOSTSCREEN.QUITBUTTON"] = "主選單", ["STRINGS.UI.COLONYLOSTSCREEN.RESTARTPROMPT"] = "按 <span style=\"color:#F44A47;\"><b>[ESC]</b></span> 回到上個殖民地,或開始新的一個。", ["STRINGS.UI.CONFIRMDIALOG.CANCEL"] = "取消", ["STRINGS.UI.CONFIRMDIALOG.DIALOG_HEADER"] = "訊息", ["STRINGS.UI.CONFIRMDIALOG.OK"] = "確定", ["STRINGS.UI.CONSUMABLES"] = "食物消耗", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.CANNOT_ADJUST_PERMISSIONS"] = "無法調整食物消耗權限,因為他們正在 {0}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_AVAILABLE"] = "可用:{0}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_CANT_CONSUME"] = "<b>{0}</b><b>完全不吃</b><br/>{1}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_MORALE"] = "士氣:{0}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_PERMISSION_OFF"] = "<b>{0}</b><b>不被允許</b>吃{1}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_PERMISSION_ON"] = "<b>{0}</b><b>被允許</b>吃{1}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_QUALITY"] = "品質:{0}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_QUALITY_VS_EXPECTATION"] = "<br/>如果 {1} 食用這種食物,會提供士氣 <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_REFUSE"] = "<b>{0}</b> <b>拒絕</b>吃<br/>{1}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.NEW_MINIONS_FOOD_PERMISSION_OFF"] = "<b>新的複製人</b><b>不被允許</b>吃<br/>預設為{0}</b>", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.NEW_MINIONS_FOOD_PERMISSION_ON"] = "<b>新的複製人</b><b>被允許</b>吃<br/>預設為{0}</b>", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.NEW_MINIONS_TOOLTIP_TOGGLE_ROW"] = "切換<b>所有食物權限</b>給<b>新的複製人</b>", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.TITLE"] = "食物消耗", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.TOOLTIP_TOGGLE_ALL"] = "切換<b>整個殖民地</b><b>所有</b>食物的權限", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.TOOLTIP_TOGGLE_COLUMN"] = "切換殖民地全體 <b>{0}</b> 的權限", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.TOOLTIP_TOGGLE_ROW"] = "為<b>{0}</b>切換<b>所有食物的權限</b>", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICK"] = "點擊", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKABLE"] = "可點擊", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKABLELOWER"] = "可點擊", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKABLEUPPER"] = "可點擊", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKED"] = "點擊", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKEDLOWER"] = "點擊", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKEDUPPER"] = "點擊", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKING"] = "點擊", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKINGLOWER"] = "點擊", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKINGUPPER"] = "點擊", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKLOWER"] = "點擊", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKS"] = "點擊", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKSLOWER"] = "點擊", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKSUPPER"] = "點擊", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKUPPER"] = "點擊", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESS"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSABLE"] = "可按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSABLELOWER"] = "可按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSABLEUPPER"] = "可按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSED"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSEDLOWER"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSEDUPPER"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSES"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSESLOWER"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSESUPPER"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSING"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSINGLOWER"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSINGUPPER"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSLOWER"] = "按下", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSUPPER"] = "按下", ["STRINGS.UI.COPIED_SETTINGS"] = "設置已套用", ["STRINGS.UI.COPY_BUILDING"] = "複製", ["STRINGS.UI.COPY_BUILDING_TOOLTIP"] = "複製選取的建築,以便建造一個新的。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.CRAFT"] = "加入生產佇列", ["STRINGS.UI.CRAFT_CONTINUOUS"] = "持續", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.BODY"] = "幫幫我!黑洞吃了我的遊戲!", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.CONTINUEBUTTON"] = "繼續遊戲", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.COPYTOCLIPBOARDBUTTON"] = "複製到剪貼簿", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.HEADER"] = "可選的崩潰描述", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.HEADER_MODS"] = "啟用模組", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.LOADFAILED"] = "載入失敗:{0}<br/>儲存版本:{1}<br/>預期:{2}", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.MOREINFOBUTTON"] = "更多資訊", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.QUITBUTTON"] = "回到桌面", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.REPORTBUTTON"] = "回報崩潰", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.REPORTEDERROR_FAILURE"] = "無法報告錯誤。請使用漏洞追蹤系統與我們聯絡。", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.REPORTEDERROR_FAILURE_TOO_LARGE"] = "無法報告錯誤。存檔檔案過大。請使用漏洞追蹤系統與我們聯絡。", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.REPORTEDERROR_SUCCESS"] = "感謝您報告此錯誤。", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.REPORTING"] = "回報中,請稍後…", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.SAVEFAILED"] = "儲存失敗:{0}", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.THANKYOU"] = "感謝您!<br/>你正在讓我們的遊戲變得更好,一次一個崩潰。", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.TITLE"] = "「哎呀!很抱歉,您的遊戲似乎遇到錯誤。不過沒關係 - 這些錯誤是我們發現和解決問題的方式,讓我們的遊戲對每個人來說都更有趣。如果您使用下面的方塊向我們提交崩潰報告,我們可以使用此資訊來解決問題。」", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.TITLE_MODS"] = "「沒事的!我們很抱歉,您似乎遇到了錯誤。如果您取消選取以下所有模組,我們將能夠在下次發生這種情況時提供協助。任何可能與此錯誤相關的模組都已取消選取。」", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.UPLOAD_FAILED"] = "報告此崩潰時遇到問題。<br/>請在以下網站提交漏洞報告:<br/><u>https://forums.kleientertainment.com/klei-bug-tracker/oni/</u>", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.UPLOADINFO"] = "上傳額外資訊({0})", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.UPLOADINPROGRESS"] = "正在提交{0}", ["STRINGS.UI.CREDITSSCREEN.CLOSEBUTTON"] = "關閉", ["STRINGS.UI.CREDITSSCREEN.THIRD_PARTY.FMOD"] = "FMOD Sound System<br/>Copyright Firelight Technologies", ["STRINGS.UI.CREDITSSCREEN.THIRD_PARTY.HARMONY"] = "Harmony by Andreas Pardeike", ["STRINGS.UI.CREDITSSCREEN.TITLE"] = "製作人員", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.DEBUG_ACTIVE"] = "除錯工具啟動", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.INVALID_LOCATION"] = "無效的位置", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.ADD_FOW_MASK"] = "防止迷霧揭露", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.BUILDINGS"] = "建築物:", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.CELLS"] = "格子:", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.DISEASE"] = "疾病", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.DISEASE_COUNT"] = "病菌量", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.ELEMENT"] = "元素", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.FILL"] = "填滿", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.MASS_KG"] = "質量(公斤)", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.PAINT"] = "繪製區域", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.REMOVE_FOW_MASK"] = "允許迷霧揭露", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.SAMPLE"] = "樣本", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.SPAWN_ALL"] = "生成全部(慢)", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.STORE"] = "儲存", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.TEMPERATURE_KELVIN"] = "溫度(絕對溫度)", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.TITLE"] = "格子繪製", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.BASE_GAME_FOLDER_NAME"] = "基地名稱", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.CLEAR_BUTTON"] = "清除地面", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.CLEAR_SELECTION_BUTTON"] = "清理選擇", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.DECONSTRUCT_BUTTON"] = "拆除", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.DEFAULT_SAVE_NAME"] = "模版儲存名稱", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.DESTROY_BUTTON"] = "摧毀", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.MORE"] = "更多", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SAVE_TITLE"] = "儲存選擇", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SELECTION_INFO_PANEL.AVERAGE_MASS"] = "平均單格質量:{0}", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SELECTION_INFO_PANEL.AVERAGE_RADS"] = "平均輻射量:{0}", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SELECTION_INFO_PANEL.AVERAGE_TEMPERATURE"] = "平均溫度:{0}", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SELECTION_INFO_PANEL.JOULES_PER_KILOGRAM"] = "焦耳 / 公斤:{0}", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SELECTION_INFO_PANEL.TOTAL_JOULES"] = "總焦耳:{0}", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SELECTION_INFO_PANEL.TOTAL_MASS"] = "總質量:{0}", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SELECTION_INFO_PANEL.TOTAL_RADS"] = "總輻射量:{0}", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.TITLE"] = "基地與世界工具", ["STRINGS.UI.DELIVERED"] = "運送:{0} {1}", ["STRINGS.UI.DEMOOVERSCREEN.DEMOOVER"] = "結束試玩", ["STRINGS.UI.DEMOOVERSCREEN.DESCRIPTION"] = "感謝你遊玩<span style=\"color:#F44A47;\">缺氧</span>!", ["STRINGS.UI.DEMOOVERSCREEN.QUITBUTTON"] = "重設", ["STRINGS.UI.DEMOOVERSCREEN.TIMEREMAINING"] = "試玩時間剩下:", ["STRINGS.UI.DEMOOVERSCREEN.TIMERINACTIVE"] = "計時器暫停", ["STRINGS.UI.DEMOOVERSCREEN.TIMERTOOLTIP"] = "剩餘試玩時間", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.AVAILABLE_CHORES"] = "可執行工作", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.CHORE_TYPE_TOOLTIP"] = "工作類別:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.DUPE_TOOLTIP_DESC_ACTIVE"] = "{Name} 目前正忙於:「{Errand}」", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.DUPE_TOOLTIP_DESC_INACTIVE"] = "在他們完成目前的工作之後,「{Errand}」在 {Name} 的待辦事項的優先度是 #{Rank}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.DUPE_TOOLTIP_FAILED"] = "{Name} 目前不能執行{Errand}<br/>原因:<br/>{FailedPrecondition}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.DUPE_TOOLTIP_SUCCEEDED"] = "{Description}<br/>{Errand}的類別:{Groups}<br/>{Name} 的{BestGroup}優先度:{PersonalPriorityValue} ({PersonalPriority})<br/>{Building}優先度:{BuildingPriority}<br/>全部{BestGroup}工作:{TypePriority}<br/>總優先度:{TotalPriority}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.NAME"] = "工作", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.TOOLTIP"] = "<b>任務</b><br/>檢視可用任務和當前佇列", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.CONFIGURATION.NAME"] = "配置", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.CONFIGURATION.TOOLTIP"] = "<b>配置</b><br/>檢視與更改篩選項、配方、生產安排等", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.COSMETICS.NAME"] = "藍圖", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.COSMETICS.TOOLTIP"] = "<b>藍圖</b><br/>檢視與更改分配的藍圖", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.CONTENTS_DISEASED"] = "<br/> • {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.CONTENTS_MASS"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.CONTENTS_ROTTABLE"] = "<br/> • {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.CONTENTS_TEMPERATURE"] = "{0}處於 {1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.GROUPNAME_CONTENTS"] = "內容物", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.GROUPNAME_DETAILS"] = "詳細", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.GROUPNAME_MINION_CONTENTS"] = "攜帶物品", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.MINION_NAME"] = "關於", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.MINION_TOOLTIP"] = "更多資訊", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.NAME"] = "屬性", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.NET_STRESS"] = "<b>今天淨壓力:{0}%</b>", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.RADIATIONABSORPTIONFACTOR.NAME"] = "輻射阻擋:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.RADIATIONABSORPTIONFACTOR.TOOLTIP"] = "該物體將阻擋大約 {0} 的輻射。", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.STORAGE_EMPTY"] = "無", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.TOOLTIP"] = "<b>性質</b><br/>檢視元素、溫度、病菌等", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.CONTRACTION_RATES"] = "感染率", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.CURRENT_GERMS"] = "表面細菌", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.DEATH_FORMAT"] = "{0} 死亡 / 周期", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.DEATH_FORMAT_TOOLTIP"] = "細菌數量正在減少 {0} / 周期", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.DISEASE_AMOUNT"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.DISEASE_AMOUNT_TOOLTIP"] = "{0}存在於所選物品的表面上", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.DYING_OFF.TITLE"] = " • <b>死於:{0}</b>", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.DYING_OFF.TOOLTIP"] = "這塊區域的細菌數量過少導致細菌迅速死亡<br/>{1} 上的細菌少於 {0} 個。<br/>({2} 細菌 / 公斤)", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.ENVIRONMENT.DIE_TOOLTIP"] = "這種環境讓細菌死亡", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.ENVIRONMENT.GROW_TOOLTIP"] = "這種環境讓細菌繁殖", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.ENVIRONMENT.TITLE"] = " • 周圍 {0}:{1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.HALF_LIFE_NEG"] = "半衰期:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.HALF_LIFE_NEG_TOOLTIP"] = "這個物品的細菌數每經過 {0}就會減半", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.HALF_LIFE_NEUTRAL"] = "靜止的", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.HALF_LIFE_NEUTRAL_TOOLTIP"] = "細菌數沒有增加也沒有減少", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.HALF_LIFE_POS"] = "倍增時間:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.HALF_LIFE_POS_TOOLTIP"] = "這個物品的細菌數每經過 {0}就會加倍", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.OVERPOPULATED.TITLE"] = " • <b>過度繁殖:{0}</b>", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.OVERPOPULATED.TOOLTIP"] = "這塊區域細菌數量過多,導致族群迅速死亡,直到族群數量穩定<br/>{1} 上的細菌最多容許 {0} 個。<br/>({2} 細菌 / 公斤)", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.PRESSURE.DIE_TOOLTIP"] = "環境氣壓導致細菌死亡", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.PRESSURE.GROW_TOOLTIP"] = "環境氣壓導致細菌繁殖", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.PRESSURE.TITLE"] = " • 目前壓力 {0}:{1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.RADIATION.DIE_TOOLTIP"] = "輻射暴露導致細菌死亡", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.RADIATION.TITLE"] = " • 暴露於:{0} 輻射:{1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.RATE_OF_CHANGE"] = "變化率:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.RATE_OF_CHANGE_TOOLTIP"] = "細菌數量以 {0} 的速度波動", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.SUBSTRATE.DIE"] = " • 死於{0}:{1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.SUBSTRATE.DIE_TOOLTIP"] = "接觸這種物質會使細菌死亡", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.SUBSTRATE.GROW"] = " • 成長於{0}:{1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.SUBSTRATE.GROW_TOOLTIP"] = "接觸這種物質會使細菌繁殖", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.SUBSTRATE.NEUTRAL"] = " • 對 {0} 毫無反應", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.SUBSTRATE.NEUTRAL_TOOLTIP"] = "與這種物質接觸對細菌沒有影響", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.TEMPERATURE.DIE_TOOLTIP"] = "這個溫度將導致細菌死亡", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.TEMPERATURE.GROW_TOOLTIP"] = "這個溫度允許細菌繁殖", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.TEMPERATURE.TITLE"] = " • 目前溫度{0}:{1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.TITLE"] = "<br/>生長因子:", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.TOOLTIP"] = "這些條件有助於細菌的繁殖", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FORMAT"] = "{0} 產生 / 周期", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FORMAT_TOOLTIP"] = "細菌數量開始增加 {0} / 周期", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.NEUTRAL_FORMAT"] = "沒有變化", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.NEUTRAL_FORMAT_TOOLTIP"] = "細菌數是靜止的", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.NODISEASE"] = "無表面細菌", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.NODISEASE_TOOLTIP"] = "沒有細菌在這個物品上", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DISEASE_INFO_POPUP_BUTTON"] = "完整資訊", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DISEASE_INFO_POPUP_HEADER"] = "疾病資訊:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DISEASE_INFO_POPUP_TOOLTIP"] = "觀看 {0} 詳細的細菌和感染資訊", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DISEASE_SOURCE"] = "疾病來源", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.GERMS_INFO"] = "細菌生命周期", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.IMMUNE_SYSTEM"] = "細菌宿主", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.INFECTION_INFO"] = "感染詳情", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.NAME"] = "細菌", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.NO_CURRENT_GERMS"] = "外部細菌", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.TOOLTIP"] = "<b>病菌</b><br/>檢視病菌抗性和傳染風險", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.EGG_CHANCES.CHANCE_FORMAT"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.EGG_CHANCES.CHANCE_FORMAT_TOOLTIP"] = "這隻小動物有 {1} 機率產下{0}<br/>提高產蛋率,如果這隻小動物:<br/>{2}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.EGG_CHANCES.CHANCE_FORMAT_TOOLTIP_NOMOD"] = "這隻小動物有 {1} 機率產下{0}。", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.EGG_CHANCES.CHANCE_MOD_FORMAT"] = " • {0}<br/>", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYCONSUMER.NAME"] = "能源", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYCONSUMER.TOOLTIP"] = "觀看這個建築消耗多少電力", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.AVAILABLE_JOULES"] = "[[电力|電力]]儲存:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.AVAILABLE_JOULES_TOOLTIP"] = "儲存在電池中的電量", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.BATTERIES"] = "電池", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.CIRCUITOVERVIEW"] = "電路總覽", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.CONSUMERS"] = "電力消耗", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.DISCONNECTED"] = "未連接到一個電路", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.GENERATORS"] = "發電機", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.MAX_SAFE_WATTAGE"] = "最高安全瓦數:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.MAX_SAFE_WATTAGE_TOOLTIP"] = "超過這個值會使電路超載,並可能導致電線和建築物的受損", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.NAME"] = "能源", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.NOBATTERIES"] = "這個電路沒有電池", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.NOCONSUMERS"] = "這個電路沒有電力消耗", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.NOGENERATORS"] = "這個電路沒有發電機", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.POTENTIAL_WATTAGE_CONSUMED"] = "潛在電力消耗:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.POTENTIAL_WATTAGE_CONSUMED_TOOLTIP"] = "如果所有的建築物啟用,將會使用的總電量", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.TOOLTIP"] = "<b>能量</b><br/>偵測這個建築產生的電力", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.WATTAGE_CONSUMED"] = "[[电力|電力]]消耗:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.WATTAGE_CONSUMED_TOOLTIP"] = "這個電路使用的電力總量", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.WATTAGE_GENERATED"] = "[[电力|電力]]生產:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.WATTAGE_GENERATED_TOOLTIP"] = "這個電路產生的電力總量", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYWIRE.NAME"] = "能源", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYWIRE.TOOLTIP"] = "觀看這條電線的電力網", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.MATERIAL.BUTTON_CHANGE_MATERIAL"] = "更換材料", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.MATERIAL.NAME"] = "材料", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.MATERIAL.SUB_HEADER_CURRENT_MATERIAL"] = "當前材料", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.MATERIAL.TOOLTIP"] = "<b>材料</b><br/>檢視與更改這個建築的建造材料", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.CURRENT_NEED_LEVEL"] = "目前等級:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.CURRENT_STRESS_LEVEL"] = "目前[[压力|壓力]]等級:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.NAME"] = "壓力", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.NEXT_NEED_LEVEL"] = "下一級:{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.OVERVIEW"] = "總覽", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.STRESS_CREATORS"] = "[[压力|壓力]]製造者", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.STRESS_RELIEVERS"] = "[[压力|壓力]]接收者", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.TOOLTIP"] = "觀看這名複製人的心理狀態", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.ASSIGNED_TOOLTIP"] = "{2} 已被分配了一個{0}<br/>效果:{1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.GROUPNAME_OWNABLE"] = "裝備", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.GROUPNAME_ROOMS"] = "設施", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.NO_ASSIGNABLES"] = "無", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.NO_ASSIGNABLES_TOOLTIP"] = "{0}尚未分配任何屬於他們的建築物", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.NOEQUIPMENT"] = "無", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.NOEQUIPMENT_TOOLTIP"] = "{0}正穿著列印出來時的服裝,沒什麼好說的", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.UNASSIGNED"] = "未分配", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.UNASSIGNED_TOOLTIP"] = "這名複製人未被分配一個{0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.GROUPNAME_BIO"] = "關於", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.GROUPNAME_RESUME"] = "{0} 的履歷", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.NAME"] = "簡介", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.APTITUDES.NAME"] = "<b>個人興趣:</b>", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.APTITUDES.TOOLTIP"] = "{0} 喜歡這些類型的工作", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.CURRENT_ROLE.NAME"] = "<b>目前工作:</b> {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.CURRENT_ROLE.NOJOB_TOOLTIP"] = "{0} 目前在…「待業」中", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.CURRENT_ROLE.TOOLTIP"] = "{0} 目前的工作 {1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.JOBTRAINING_TOOLTIP"] = "{0} 在 {1} 職位工作時學會了這個[[技能]]", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.MASTERED_SKILLS"] = "<b>學會技能:</b>", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.MASTERED_SKILLS_TOOLTIP"] = "複製人學會新[[技能]]後,其所有的特徵與 士氣需求會變成永久性的<br/><b>研究</b> {Hotkey/Plan10} 中的[[技能涤除器|技能重置機]]可以完整重置複製人已學過的[[技能]],返回全部技能點", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.NO_MASTERED_SKILLS.NAME"] = "無", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.NO_MASTERED_SKILLS.TOOLTIP"] = "{0} 尚未學習任何[[技能]]", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.PERKS.NAME"] = "<b>技能訓練:</b>", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.PERKS.TOOLTIP"] = "這些是已學會的永久性技能 {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.TOOLTIP"] = "<b>簡介</b><br/>檢視這名複製人的特徵、技能、特質和分配的設施", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ALL"] = "需要", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ALL_TOOLTIP"] = "這些條件必須滿足後才能進行火箭任務", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.NAME"] = "發射檢查清單", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETBOARD"] = "機組人員名單", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETBOARD_TOOLTIP"] = "建議在發射前檢查機組人員名單上所有項目", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETFLIGHT"] = "飛行路線", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETFLIGHT_TOOLTIP"] = "火箭需要設定目的地清楚的航行路徑才能進行任務", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETPREP"] = "火箭建造", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETPREP_TOOLTIP"] = "建議在發射前檢查火箭建造清單上的所有項目", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETSTORAGE"] = "貨艙名單", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETSTORAGE_TOOLTIP"] = "建議在發射前檢查貨艙名單上的所有項目", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_BIOMES"] = "生態系", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_CARGOBAY"] = "貨港", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_CLUSTER_POI"] = "興趣點", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_CONDITION"] = "狀況", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_DESCRIPTION"] = "資訊", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_EFFECTS"] = "效果", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_ELEMENTS"] = "資源", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_FERTILITY"] = "產蛋機率", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_GEYSERS"] = "間歇泉", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_LIFE"] = "生命形式", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_LORE"] = "已復原的檔案", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_METEORSHOWERS"] = "流星雨", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_MOVABLE"] = "移動中", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_REQUIREMENTS"] = "需求", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_RESEARCH"] = "研究", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_ROCKET"] = "火箭", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_STATUS"] = "狀態", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_WORLDTRAITS"] = "世界特質", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.NAME"] = "狀態", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.NO_GEYSERS"] = "未探測到間歇泉", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.NO_METEORSHOWERS"] = "未預測到流星雨", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.TOOLTIP"] = "<b>狀態</b><br/>檢視當前狀態", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.UNKNOWN_GEYSERS"] = "未知的間歇泉({num})", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.STATS.GROUPNAME_ATTRIBUTES"] = "屬性", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.STATS.GROUPNAME_EXPECTATIONS"] = "期望", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.STATS.GROUPNAME_STRESS"] = "今天的壓力", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.STATS.GROUPNAME_TRAITS"] = "特質", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.STATS.NAME"] = "技能", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.STATS.TOOLTIP"] = "<b>技能</b><br/>檢視這名複製人的履歷和屬性", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.HEALTHY_MESSAGE.CONTINUEBUTTON"] = "謝謝!", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.LOADING.BODY"] = "本遊戲目前處於開發的初期階段,這意味著您可能會遇到奇怪的,有趣的,偶爾令人沮喪的錯誤。<br/>在 缺氧 的開發期間,我們將會定期更新修復錯誤、加入新機制和新內容。請加入我們的論壇,留意我們最新的計劃、回報問題或提供建議:<u>http://forums.kleientertainment.com</u><br/>在此 DLC 準備好之前,我們還會加入許多舊有與新的內容。<br/>我們很高興有你們的陪伴。<br/>在浩瀚的太空中享受你的時光!<br/>-Klei 團隊", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.LOADING.BODY_NOLINKS"] = "本 DLC 目前正在開發階段,這意味著您可能會遇到奇怪的,有趣的,偶爾令人沮喪的錯誤。<br/>在眼冒金星!的開發期間,我們將會定期更新修復錯誤、加入新機制和新內容。<br/>在準備好之前,我們還有許多新與舊的內容會加入到此 DLC 中,並很高興有你與我們一起。<br/>在浩瀚的太空中享受你的時光!<br/>-Klei 團隊", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.LOADING.FORUMBUTTON"] = "訪問論壇", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.LOADING.TITLE"] = "<b>歡迎來到缺氧!</b>", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.MESSAGES.FEEDBACK"] = "回饋", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.MESSAGES.FORUMBUTTON"] = "論壇", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.MESSAGES.MAILINGLIST"] = "郵件清單", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.MESSAGES.PATCHNOTES"] = "更新記錄", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.DLC_BETA.BODY"] = "您即將加入公開測試版的<b>《寒霜行星包》</b> DLC.<br/>此免費測試版正在進行中,將在付費 DLC 發布之前停止。<br/>您確定要選擇加入嗎?", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.DLC_BETA.CONTINUEBUTTON"] = "遊玩測試版", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.DLC_BETA.FORUMBUTTON"] = "更多資訊", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.DLC_BETA.QUITBUTTON"] = "退出", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.DLC_BETA.TITLE"] = "<b>歡迎來到缺氧</b>", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.FULL_PATCH_NOTES"] = "完整更新記錄", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.PREVIOUS_UPDATE.BODY"] = "哎呀!<br/>您即將選擇加入<b>上個版本分支</b>。這意味著選擇離開主要分支中的所有新功能、修復和內容。<br/>這個分支是臨時的。下次更新發佈時會被替換。它也會變得完全不受支持——請不要報告您在這裡發現的錯誤或問題。<br/>您確定要加入嗎?", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.PREVIOUS_UPDATE.CONTINUEBUTTON"] = "遊玩舊版本", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.PREVIOUS_UPDATE.FORUMBUTTON"] = "更多資訊", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.PREVIOUS_UPDATE.QUITBUTTON"] = "離開", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.PREVIOUS_UPDATE.TITLE"] = "<b>歡迎來到缺氧</b>", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.PREVIOUS_VERSION"] = "上個版本", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.TESTING_MESSAGE"] = "遊戲目前為缺氧測試版。這表示有些功能仍在開發中,或可能遇而比正式版本更多的錯誤,並且尚未準備釋出的遊戲版本。<br/>如果您遇到的任何錯誤或奇怪的行為,我們會感謝您花時間到論壇回報錯誤!", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.TESTING_MESSAGE_TITLE"] = "測試版本", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.TESTING_MORE_INFO"] = "錯誤論壇", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.TESTING_TOOLTIP"] = "目前進行的遊戲為測試版本<br/>點擊了解更多資訊。", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.TESTING_WATERMARK"] = "測試版本:{0}", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.UPDATES.BIGGER_TIMES"] = "{1} 周 {0} 天", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.UPDATES.FINAL_WEEK"] = "{0} 天", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.UPDATES.NOW"] = "少於一天", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.UPDATES.TWENTY_FOUR_HOURS"] = "少於一天", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.UPDATES.UPDATES_HEADER"] = "下次更新發佈在", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.WATERMARK"] = "版本:{0}", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.CLICK_TOGGLE_MESSAGE.ALERT_ONLY"] = "點擊以在側欄中關注這項診斷 - 當前狀態:<b>永不可見</b>", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.CLICK_TOGGLE_MESSAGE.ALWAYS"] = "點擊側邊欄釘選診斷-目前狀態:<b>僅在警報時顯示</b>", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.CLICK_TOGGLE_MESSAGE.NEVER"] = "點擊以在側欄中隱藏這項診斷 - 當前狀態:<b>一直可見</b>", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.CLICK_TOGGLE_MESSAGE.TUTORIAL_DISABLED"] = "點擊開啟診斷-目前狀態:<b>暫時停用</b>", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.CRITERIA_ENABLED_COUNT"] = "{0}/{1} 標準啟用", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.CRITERIA_HEADER_TOOLTIP"] = "展開或收起診斷標準面板", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.CRITERIA_TOOLTIP"] = "切換<b>{0}</b>診斷的<b>{1}</b>標準評估", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.DIAGNOSTIC"] = "診斷", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.RESERVED"] = "保留", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.SEARCH"] = "搜尋", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.SEE_ALL"] = "+ 查看全部({0})", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.STATUS"] = "狀態", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.TITLE"] = "診斷", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.TOTAL"] = "全部", ["STRINGS.UI.DLC1.NAME"] = "眼冒金星!", ["STRINGS.UI.DLC1.NAME_ITAL"] = "<b>眼冒金星!</b>", ["STRINGS.UI.DLC2.MIXING_TOOLTIP"] = "<b><i>《寒霜行星包》</i></b>包含冰凍生態和有助於溫度調節的元素", ["STRINGS.UI.DLC2.NAME"] = "《寒霜行星包》", ["STRINGS.UI.DLC2.NAME_ITAL"] = "<i>《寒霜行星包》</i>", ["STRINGS.UI.DROPDOWN.NONE"] = "未分配", ["STRINGS.UI.DUPLICANTPRINTING"] = "複製人列印中", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.AGE.NAME"] = "年齡:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.AGE.TOOLTIP"] = "這個物品 {0} 周歲了", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.AGE.UNKNOWN"] = "未知", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.AGE.UNKNOWN_TOOLTIP"] = "這個物品的年齡未知", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.CONDUCTIVITYBARRIER.NAME"] = "絕緣厚度:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.CONDUCTIVITYBARRIER.TOOLTIP"] = "厚的絕緣層可以降低物體的導熱係數", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.DEWPOINT.NAME"] = "凝結點:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.DEWPOINT.TOOLTIP"] = "所選的物品在 {0} 將會凝結成液體", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.DISEASE.NAME"] = "疾病:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.DISEASE.TOOLTIP"] = "{0}存在於所選物品上", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.FREEZEPOINT.NAME"] = "冰點:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.FREEZEPOINT.TOOLTIP"] = "所選的物品在 {0} 將會冷卻成固體", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.MASS.NAME"] = "質量:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.MASS.TOOLTIP"] = "所選的物品質量有 {0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.MELTINGPOINT.NAME"] = "熔點:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.MELTINGPOINT.TOOLTIP"] = "所選的物品將會在 {0} 時熔化成液體", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.OVERHEATPOINT.NAME"] = "過熱調整:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.OVERHEATPOINT.TOOLTIP"] = "如果溫度達到 {0},這個建築會過熱並損壞<br/>建築物使用較好的材料建造可以提高過熱溫度", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.PRIMARYELEMENT.NAME"] = "主要元素:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.PRIMARYELEMENT.TOOLTIP"] = "這個物品主要由{0}組成", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.SHC.NAME"] = "比熱:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.SHC.TOOLTIP"] = "將 1 克這個物品加熱 1 {TEMPERATURE_UNIT},需要{SPECIFIC_HEAT_CAPACITY}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.TEMPERATURE.NAME"] = "溫度:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.TEMPERATURE.TOOLTIP"] = "所選的物品目前溫度是 {0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.ADJECTIVES.HIGH_CONDUCTIVITY"] = "高導熱", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.ADJECTIVES.LOW_CONDUCTIVITY"] = "隔熱", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.ADJECTIVES.MEDIUM_CONDUCTIVITY"] = "導熱", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.ADJECTIVES.VALUE_WITH_ADJECTIVE"] = "{0}({1})", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.ADJECTIVES.VERY_HIGH_CONDUCTIVITY"] = "極高導熱", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.ADJECTIVES.VERY_LOW_CONDUCTIVITY"] = "高度隔熱", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.NAME"] = "導熱係數:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.TOOLTIP"] = "這個物體每 1 {TEMPERATURE_UNIT} 會以 {THERMAL_CONDUCTIVITY} 瓦的速度,將熱量傳導到其他物質上<br/>在兩個物體之間,傳熱速率將由導熱係數最低的物體決定", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.UNITS.NAME"] = "堆疊單位:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.UNITS.TOOLTIP"] = "這堆包含了 {0} 單位的 {1}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.UPTIME.LAST_CYCLE"] = "前一周期", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.UPTIME.LAST_X_CYCLES"] = "最後 {0} 周期", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.UPTIME.NAME"] = "運作時間:<br/>{0}{1}:{2}<br/>{0}{3}:{4}<br/>{0}{5}:{6}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.UPTIME.THIS_CYCLE"] = "本周期", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.VAPOURIZATIONPOINT.NAME"] = "汽化點:{0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.VAPOURIZATIONPOINT.TOOLTIP"] = "所選擇的物品在 {0} 將會汽化成氣體", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ADDED"] = "增加", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.AVERAGE_TIME_DETAILS_HEADER"] = "平均時間詳細:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.BASE_DETAILS_HEADER"] = "基地詳細:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CALORIES_CREATED.NAME"] = "卡路里生產:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CALORIES_CREATED.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{1} 一天消耗 {0}的[[食物]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CALORIES_CREATED.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1} 一天生產 {0}的[[食物]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CHORE_STATUS.NAME"] = "工作:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CHORE_STATUS.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{1} 一天中完成了 {0} 項工作", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CHORE_STATUS.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1} 被排定 {0} 項工作", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_FLATULENCE.NAME"] = "[[汙氧|放屁]]生產:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_FLATULENCE.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{1} 一天消耗了 {0}的[[汙氧]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_FLATULENCE.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1} 一天產生了 {0}的[[汙氧]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_SUBLIMATION.NAME"] = "[[汙氧|升華]]:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_SUBLIMATION.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{1} 一天消耗了 {0}的[[汙氧]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_SUBLIMATION.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1} 一天產生了 {0}的[[汙氧]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_TOILET.NAME"] = "廁所排放:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_TOILET.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{1} 一天消耗了 {0}的[[汙氧]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_TOILET.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1} 一天產生了 {0}的[[汙氧]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DAY_TITLE"] = "周期 {0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DAY_TITLE_TODAY"] = "周期 {0}-今天", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DAY_TITLE_YESTERDAY"] = "周期 {0}-昨天", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DISEASE_ADDED.NAME"] = "[[疾病]] 感染:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DISEASE_ADDED.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{1} 治療了 {0} [[疾病]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DISEASE_ADDED.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1} 感染了 {0} [[疾病]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DISEASE_STATUS.NAME"] = "疾病狀態:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DISEASE_STATUS.TOOLTIP"] = "{1} 有 {0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DUPLICANT_DETAILS_HEADER"] = "複製人細項:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ENERGY_USAGE.NAME"] = "[[电力|電力]]運用:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ENERGY_USAGE.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{1} 今天消耗了 {0}的[[电力|電力]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ENERGY_USAGE.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1} 今天生產了 {0}的[[电力|電力]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ENERGY_WASTED.NAME"] = "[[电力|電力]]浪費:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ENERGY_WASTED.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "今天電池流失與{1}生產過剩,浪費了 {0}的[[电力|電力]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.IDLE_TIME.NAME"] = "閒置時間:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.IDLE_TIME.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1} 平均有 {0} 時間在閒置", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.LEVEL_UP.NAME"] = "技能提高:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.LEVEL_UP.TOOLTIP"] = "今天 {1} 總共獲得了 {0} 技能點", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.MY_COLONY"] = "我的殖民地", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NET"] = "淨值", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NEXT"] = "下一頁", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NONE"] = "無", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.BUTCHERED"] = "屠宰獲得{0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.BUTCHERED_CONTEXT"] = "屠宰", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.CRAFTED"] = "已製作{0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.CRAFTED_CONTEXT"] = "已製作", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.CRAFTED_USED"] = "{0}作為原料", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.EATEN"] = "已食用{0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.FOODFIGHT_CONTEXT"] = "{0}參與食物作戰", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.GERMS"] = "在 {0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.HARVESTED"] = "已收成{0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.HARVESTED_CONTEXT"] = "收成", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.NOTE_ENTRY_LINE_ITEM"] = "{0}<br/>{1}:{2}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.PERSONAL_TIME"] = "{0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.ROTTED"] = "腐爛的{0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.ROTTED_CONTEXT"] = "腐爛的", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.TIME_SPENT"] = "{0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.WORK_TIME"] = "{0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTIFICATION_TITLE"] = "周期 {0} 報告就緒", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTIFICATION_TOOLTIP"] = "觀看周期 {0} 的日報表", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NUMBER_OF_DOMESTICATED_CRITTERS.NAME"] = "馴服動物:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NUMBER_OF_DOMESTICATED_CRITTERS.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{1} 有 {0} 隻馴服動物", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NUMBER_OF_DOMESTICATED_CRITTERS.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1} 有 {0} 隻馴服動物", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NUMBER_OF_WILD_CRITTERS.NAME"] = "野生動物:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NUMBER_OF_WILD_CRITTERS.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{1} 有 {0} 隻野生動物", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NUMBER_OF_WILD_CRITTERS.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1} 有 {0} 隻野生動物", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.OXYGEN_CREATED.NAME"] = "[[氧气|氧氣]]生產:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.OXYGEN_CREATED.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{1} 今天消耗了 {0}[[氧气|氧氣]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.OXYGEN_CREATED.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1} 今天生產了 {0}[[氧气|氧氣]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.PERSONAL_TIME.NAME"] = "個人時間:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.PERSONAL_TIME.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1} 平均花 {0} 時間,在處理個人的需求", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.PREV"] = "上一頁", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.REMOVED"] = "減少", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.REPORT_TITLE"] = "每日報告", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ROCKETS_IN_FLIGHT.NAME"] = "火箭任務進行中:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ROCKETS_IN_FLIGHT.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{1} 有 {0} 台火箭正在進行飛行任務", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ROCKETS_IN_FLIGHT.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1} 有 {0} 台火箭正在進行飛行任務", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.STRESS_DELTA.NAME"] = "[[压力|壓力]]變化:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.STRESS_DELTA.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{1} 總共減少了 {0} 的[[压力|壓力]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.STRESS_DELTA.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1} 總共增加了 {0} 的[[压力|壓力]]", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.TIME_DETAILS_HEADER"] = "時間細項:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.TOILET_INCIDENT.NAME"] = "廁所事故:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.TOILET_INCIDENT.TOOLTIP"] = "{0} 複製人今天找不到廁所", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.TRAVEL_TIME.NAME"] = "旅行時間:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.TRAVEL_TIME.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1} 平均花 {0} 時間,在工作之間往返", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.TRAVELTIMEWARNING.WARNING_MESSAGE"] = "複製人花了相當多的通勤時間在各種工作之間往返(> {0})", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.TRAVELTIMEWARNING.WARNING_TITLE"] = "長途通勤", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.WORK_TIME.NAME"] = "工作時間:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.WORK_TIME.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{1} 平均花 {0} 時間,在工作上", ["STRINGS.UI.EQUIPMENTTAB_HELD"] = "持有物品", ["STRINGS.UI.EQUIPMENTTAB_OWNED"] = "擁有物品", ["STRINGS.UI.EQUIPMENTTAB_ROOM"] = "分配的房間", ["STRINGS.UI.FACADE_SELECTION_PANEL.HEADER"] = "選擇藍圖", ["STRINGS.UI.FACADE_SELECTION_PANEL.STORE_BUTTON_TOOLTIP"] = "在供應櫃檢視更多藍圖", ["STRINGS.UI.FILE_NAME_DIALOG.ENTER_TEXT"] = "輸入檔名…", ["STRINGS.UI.FILTER"] = "篩選工具", ["STRINGS.UI.FORMATDAY"] = "{0} 周期", ["STRINGS.UI.FORMATSECONDS"] = "{0} 秒", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.AUDIO_BUS_AMBIENCE"] = "環境", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.AUDIO_BUS_MASTER"] = "主要", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.AUDIO_BUS_MUSIC"] = "音樂", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.AUDIO_BUS_SFX"] = "效果", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.AUDIO_BUS_UI"] = "使用者介面", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.AUTOMATION_SOUNDS_ALWAYS"] = "總是播放自動化音效", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.AUTOMATION_SOUNDS_ALWAYS_TOOLTIP"] = "如果勾選,在<b>自動化概覽</b>以外的地方也將會播放自動化音效", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.DONE_BUTTON"] = "完成", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.HEADER_SETTINGS"] = "設定", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.HEADER_VOLUME"] = "音量", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.MUSIC_EVERY_CYCLE"] = "每天早上播放背景音樂", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.MUSIC_EVERY_CYCLE_TOOLTIP"] = "如果勾選,背景音樂將會在每個周期開始時播放一小段時間", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.MUTE_ON_FOCUS_LOST"] = "當遊戲視窗不在焦點時靜音", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.MUTE_ON_FOCUS_LOST_TOOLTIP"] = "如果勾選,遊戲會在最小化或是程式失去焦點時靜音", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "聲音選項", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.BLANK_DESC"] = "選擇小行星類型…", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.CLASSIC_DESC"] = "類似<b>經典《缺氧》</b>體驗的場景。更大的初始小行星,有著許多資源。<br/>太空旅行的重要性更小。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.CLASSIC_TITLE"] = "經典", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.EVENT_DESC"] = "非傳統的遊戲體驗,包括為特殊活動設計的實驗性場景。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.EVENT_TITLE"] = "實驗室", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.HEADER"] = "小行星種類", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.SPACEDOUT_DESC"] = "設計給<b>眼冒金星! DLC</b>的場景。<br/>較小的小行星起始地,資源散佈在星圖上。<br/>更強調太空旅行。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.SPACEDOUT_TITLE"] = "眼冒金星!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.VANILLA_DESC"] = "為經典遊戲設計的場景。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.VANILLA_TITLE"] = "標準", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.AUTOSAVE_FREQUENCY"] = "自動存檔頻率:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.AUTOSAVE_FREQUENCY_DESCRIPTION"] = "每隔:{0} 周期", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.AUTOSAVE_NEVER"] = "不會", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.DESCRIPTION"] = "注意:這些設定值分別存在每個存檔中", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.TIMELAPSE_DISABLED_DESCRIPTION"] = "停用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.TIMELAPSE_RESOLUTION"] = "縮時攝影解析度:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.TIMELAPSE_RESOLUTION_DESCRIPTION"] = "{0}x{1}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "殖民地存檔選項", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.CANCEL"] = "返回", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.COORDINATE"] = "座標:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.CUSTOMIZE"] = "遊戲設定", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.DETAILS"] = "目的地詳細資訊", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.GENTLE_ZONE"] = "可居住區域", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.HEADER_ASTEROID_DISTANT"] = "遙遠的小行星", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.HEADER_ASTEROID_NEARBY"] = "鄰近的小行星", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.HEADER_ASTEROID_STARTING"] = "起始的小行星", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_DLC_HEADER"] = "DLC 內容", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_NO_OPTIONS"] = "目前沒有其他內容可供混合。別擔心,已經有很多奇怪的東西了。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_SETTINGS_HEADER"] = "DLC 混搭", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_SUBWORLDMIXING_HEADER"] = "生態混合", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_ASTEROID_MIXING"] = "小行星混合會修改出現在星圖上的小行星<br/>重新混合的小行星將保留它們所取代的外部小行星的關鍵特徵", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_BIOME_MIXING"] = "生態混合會修改多個小行星中會含有的生態", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_CANNOT_START"] = "無法以當前小行星和生態混合配置開始新遊戲", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_DLC_CONTENT"] = "這項內容來自{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_DLC_MIXING"] = "DLC 內容包括建築物、補給包裹、太空遺跡、小動物等<br/>啟用 DLC 內容允許在以下部分中自訂該 DLC 中的小行星和生物群系混合", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_LOCKED_REQUIRE_DLC_NOT_ENABLED"] = "這項設定需要以下內容啟用:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_LOCKED_START_NOT_SUPPORTED"] = "這個目的地不支援更改這項設定", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_MODDED_SETTING"] = "<i><span style=\"color:#d6d6d6;\">這項設定由模組加入</span></i>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_TOO_MANY_GUARENTEED_ASTEROID_MIXINGS"] = "小行星混合修改哪個小行星會出現在當前星圖上<br/>重新混合的小行星將保留它們所取代的外部小行星的關鍵特徵<br/>最多保證有 {1} 顆的小行星混合允許加入<br/>當前選擇總數:{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_TOO_MANY_GUARENTEED_BIOME_MIXINGS"] = "生態混合會修改星圖上多個的小行星將包含哪些生物群落<br/>最多允許有 {1} 種確保的生態混合<br/>當前選擇總數:{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_WARNING"] = "選擇額外內容融入遊戲。混搭的現實可能會導致宇宙的崩塌。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_WORLDMIXING_HEADER"] = "小行星混合", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.NO_TRAITS"] = "沒有特質", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.SELECTED_CLUSTER_TRAITS_HEADER"] = "目標詳細資訊", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.SHUFFLE"] = "隨機", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.SHUFFLE_STORY_TRAITS_TOOLTIP"] = "隨機化故事特質<br/>這將自動為選擇的初始小行星套用合適數量的故事特質", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.SHUFFLETOOLTIP"] = "重新產生世界種子<br/>這將會改變世界布局,地理特徵會列在下方", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.SHUFFLETOOLTIP_DISABLED"] = "這是世界的種子是預設的,無法更改", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.SINGLE_TRAIT"] = "1 特質", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.START_GAME"] = "開始遊戲", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.START_SITE"] = "周邊環境", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.STORY_TRAITS_HEADER"] = "故事特質", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.TITLE"] = "選擇目的地", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.TOO_MANY_TRAITS_WARNING"] = "<span style=\"color:#ffff00ff;\">太多了!</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.TOO_MANY_TRAITS_WARNING_TOOLTIP"] = "<span style=\"color:#ffff00ff;\">將這麼多故事特質加入這顆小行星可能會導致世界生成失敗<br/>請考慮減少故事特質的數量或更改所選的小行星</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.TRAIT_COUNT"] = "{0} 特質", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.TRAITS_HEADER"] = "世界特質", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "預設", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "預設的卡路里燃燒速度", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.DISABLED.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "沒有胃(不會餓)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "沒有胃", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "這些複製人沒有胃,並且不再需要食物", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.EASY.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "節食中(難度降低)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.EASY.NAME"] = "節食中", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.EASY.TOOLTIP"] = "複製人卡路里燃燒緩慢,並用餐次數較少", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.HARD.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "吃得多(難度提高)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.HARD.NAME"] = "吃得多", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.HARD.TOOLTIP"] = "複製人比在一般模式下燃燒更多的卡路里與需要更多的食物", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.VERYHARD.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "貪吃鬼(難度最高)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.VERYHARD.NAME"] = "貪吃鬼", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.VERYHARD.TOOLTIP"] = "複製人們總是在找食物吃…他們尋找食物然後吃掉", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.NAME"] = "飢餓", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.TOOLTIP"] = "影響複製人燃燒卡路里與飢餓的速度", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CAREPACKAGES.LEVELS.DUPLICANTS_ONLY.NAME"] = "只有複製人", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CAREPACKAGES.LEVELS.DUPLICANTS_ONLY.TOOLTIP"] = "取消:列印設備將只能列印複製人藍圖", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CAREPACKAGES.LEVELS.NORMAL.NAME"] = "全部", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CAREPACKAGES.LEVELS.NORMAL.TOOLTIP"] = "勾選:列印設備將同時可列印複製人藍圖與補給包裹(預設)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CAREPACKAGES.NAME"] = "補給包裹", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CAREPACKAGES.TOOLTIP"] = "列印設備可列印出一些資源", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CLUSTER_CHOICE.NAME"] = "小行星帶", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CLUSTER_CHOICE.TOOLTIP"] = "可在這裡選擇要加入小行星帶的模組", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DLC_MIXING.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "停用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DLC_MIXING.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "這個 DLC 的內容當前被<b>停用</b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DLC_MIXING.LEVELS.ENABLED.NAME"] = "啟用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DLC_MIXING.LEVELS.ENABLED.TOOLTIP"] = "目前已經<b>啟用</b>這個 DLC 的內容<br/>包括補給包裹、建築物和太空地點", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "預設", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "預設太空衣耐久度", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.FLIMSY.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "脆弱的太空衣(難度提高)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.FLIMSY.NAME"] = "脆弱的", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.FLIMSY.TOOLTIP"] = "太空衣比一般模式損壞的更快", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.INDESTRUCTIBLE.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "不會損壞的太空衣(無耐久值)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.INDESTRUCTIBLE.NAME"] = "不會損壞", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.INDESTRUCTIBLE.TOOLTIP"] = "複製人擁有完美的服裝製造能力,可以製作永遠不會壞的太空衣", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.REINFORCED.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "強化的太空衣(難度降低)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.REINFORCED.NAME"] = "強化的", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.REINFORCED.TOOLTIP"] = "太空衣比一般模式更耐用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.THREADBARE.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "破舊的太空衣(難度最高)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.THREADBARE.NAME"] = "破舊的", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.THREADBARE.TOOLTIP"] = "複製人不是裁縫-太空衣損壞的速度比一般模式更快", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.NAME"] = "耐久度", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.TOOLTIP"] = "影響可穿脫太空衣的損壞速度", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.EXPANSION1ACTIVE.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "停用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.EXPANSION1ACTIVE.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "停用:關閉<b>眼冒金星!</b>內容(預設)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.EXPANSION1ACTIVE.LEVELS.ENABLED.NAME"] = "啟用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.EXPANSION1ACTIVE.LEVELS.ENABLED.TOOLTIP"] = "啟用:開啟<b>眼冒金星!</b>內容", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.EXPANSION1ACTIVE.NAME"] = "<b>眼冒金星!</b>內容啟用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.EXPANSION1ACTIVE.TOOLTIP"] = "如果勾選,<b>眼冒金星!</b> DLC 會啟用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.FASTWORKERSMODE.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "停用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.FASTWORKERSMODE.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "取消:工作狂模式關閉(預設)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.FASTWORKERSMODE.LEVELS.ENABLED.NAME"] = "啟用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.FASTWORKERSMODE.LEVELS.ENABLED.TOOLTIP"] = "勾選:工作狂模式啟用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.FASTWORKERSMODE.NAME"] = "工作狂模式", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.FASTWORKERSMODE.TOOLTIP"] = "複製人會立即完成大多數工作,並且不需要多少睡眠", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.COMPROMISED.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "免疫系統受損(最高難度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.COMPROMISED.NAME"] = "免疫系統受損", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.COMPROMISED.TOOLTIP"] = "一個複製人打噴嚏很有趣,但整個殖民地都會被病毒肆虐", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "預設", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "預設的生病機率", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.INVINCIBLE.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "完全免疫(不會生病)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.INVINCIBLE.NAME"] = "完全免疫", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.INVINCIBLE.TOOLTIP"] = "就像外交豁免權,但是沒有外交。複製人永遠不會生病", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.STRONG.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "免疫力強(難度降低)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.STRONG.NAME"] = "免疫力強", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.STRONG.TOOLTIP"] = "這些複製人會減少因接觸細菌而感染疾病的機會", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.WEAK.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "免疫力低(難度增加)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.WEAK.NAME"] = "免疫力差", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.WEAK.TOOLTIP"] = "這些複製人會增加因接觸細菌而感染疾病的機會", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.NAME"] = "疾病", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.TOOLTIP"] = "影響複製人在接觸細菌後感染疾病的機率", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.CLEAR_SKIES.NAME"] = "晴空萬里", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.CLEAR_SKIES.TOOLTIP"] = "沒有流星損傷,不必擔心", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "預設", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "預設的流星雨頻率和強度", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.DOOMED.NAME"] = "末日浩劫", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.DOOMED.TOOLTIP"] = "一場世界末日般的「冰雹」襲擊,感覺就是針對你來的", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.INFREQUENT.NAME"] = "春意陣雨", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.INFREQUENT.TOOLTIP"] = "流星雨比平常更不頻繁,強度也更低", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.INTENSE.NAME"] = "宇宙風暴", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.INTENSE.TOOLTIP"] = "流星雨比平常更頻繁,強度也更高", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.NAME"] = "流星雨", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.TOOLTIP"] = "調整來襲流星雨的強度", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "預設", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "預設士氣需求", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.DISABLED.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "無動於衷(無士氣需求)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "無動於衷", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "複製人不會感到壓力,不論他們的士氣為多少", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.EASY.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "輕鬆(難度降低)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.EASY.NAME"] = "輕鬆", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.EASY.TOOLTIP"] = "複製人只需要比平時少量的士氣,就不會有壓力", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.HARD.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "不爽(難度提高)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.HARD.NAME"] = "不爽", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.HARD.TOOLTIP"] = "複製人需要比平時較高的士氣,才不會有壓力", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.VERYHARD.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "嚴苛(最高難度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.VERYHARD.NAME"] = "嚴苛", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.VERYHARD.TOOLTIP"] = "就算是最好的環境也幾乎無法跟上複製人嚴格的要求", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.NAME"] = "士氣", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.TOOLTIP"] = "調整最低的士氣需要,避免複製人受到壓力", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "預設", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "預設輻射設定", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.EASIER.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "輻射屏蔽(難度下降)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.EASIER.NAME"] = "容光煥發", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.EASIER.TOOLTIP"] = "複製人比平時更能抵抗輻射", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.EASIEST.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "輻射防護(最低難度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.EASIEST.NAME"] = "防核彈", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.EASIEST.TOOLTIP"] = "複製人可以沐浴在放射性廢物中,甚至不會注意到", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.HARDER.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "輻射脆弱(難度上升)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.HARDER.NAME"] = "有毒的", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.HARDER.TOOLTIP"] = "複製人比平時對輻射更敏感", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.HARDEST.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "超級輻射(最高難度)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.HARDEST.NAME"] = "致命的", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.HARDEST.TOOLTIP"] = "複製人一提到輻射就會感到不適……而且可能永遠無法真正康復", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.NAME"] = "輻射", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.TOOLTIP"] = "影響複製人對輻射病的敏感程度", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SANDBOXMODE.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "停用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SANDBOXMODE.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "取消:關閉沙盒模式(預設)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SANDBOXMODE.LEVELS.ENABLED.NAME"] = "啟用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SANDBOXMODE.LEVELS.ENABLED.TOOLTIP"] = "勾選:開啟沙盒模式", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SANDBOXMODE.NAME"] = "沙盒模式", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SANDBOXMODE.TOOLTIP"] = "允許使用忽略遊戲常規限制的操作工具來模擬", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "停用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "取消:這個殖民地會使用本機存檔", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.LEVELS.ENABLED.NAME"] = "啟用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.LEVELS.ENABLED.TOOLTIP"] = "勾選:這個殖民地會使用雲端存檔(預設)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.NAME"] = "儲存到雲端", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.TOOLTIP"] = "這個殖民地將建立雲端存檔,並由遊戲平台同步。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.TOOLTIP_EXTRA"] = "之後可在主選單載入畫面的殖民地管理選項中修改。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.TOOLTIP_LOCAL"] = "這個殖民地將建立本機存檔。不會使用雲端存檔且不會由遊戲平台同步。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.LEVELS.FEW.NAME"] = "吝嗇", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.LEVELS.FEW.TOOLTIP"] = "不是零,但也沒有很多", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.LEVELS.LOTS.NAME"] = "大量", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.LEVELS.LOTS.TOOLTIP"] = "有許多故事特質", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.LEVELS.NONE.NAME"] = "毫無", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.LEVELS.NONE.TOOLTIP"] = "零個故事特質。零,沒有,無", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.NAME"] = "故事特質", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.TOOLTIP"] = "決定故事特質生成的數量", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "預設", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "預設壓力變化率", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.DOOMED.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "容易沮喪(難度最高)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.DOOMED.NAME"] = "十分消沉", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.DOOMED.TOOLTIP"] = "這些複製人從未被教導過如果應對…結果他們被壓力所摧毀", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.INDOMITABLE.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "非常愉快(沒有壓力)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.INDOMITABLE.NAME"] = "非常愉快", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.INDOMITABLE.TOOLTIP"] = "有一個非常強大表情協助系統,讓複製人不會受到壓力影響", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.OPTIMISTIC.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "樂觀(難度降低)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.OPTIMISTIC.NAME"] = "樂觀", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.OPTIMISTIC.TOOLTIP"] = "複製人壓力上升比一般模式慢", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.PESSIMISTIC.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "悶悶不樂(難度提高)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.PESSIMISTIC.NAME"] = "悲傷", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.PESSIMISTIC.TOOLTIP"] = "複製人壓力上升比一般模式快", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.NAME"] = "壓力", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.TOOLTIP"] = "影響複製人壓力提高的速度", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS_BREAKS.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "啟用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS_BREAKS.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "勾選:當複製人壓力達到 100% 時,會造成嚴重破壞(預設)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS_BREAKS.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "停用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS_BREAKS.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "取消:複製人壓力爆炸時不會造成嚴重破壞", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS_BREAKS.NAME"] = "壓力反應", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS_BREAKS.TOOLTIP"] = "決定複製人在壓力爆炸時是否對殖民地造成嚴重破壞", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "停用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "這種生態不會混入至任何世界", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP_BASEGAME"] = "這種生態不會被混入", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.GUARANTEE_MIXING.NAME"] = "確保", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.GUARANTEE_MIXING.TOOLTIP"] = "這種生態將會混入到這個世界中,即使可能會導致世界生成失敗", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.GUARANTEE_MIXING.TOOLTIP_BASEGAME"] = "這種生態將會混入,即使可能會導致世界生成失敗", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.TRY_MIXING.NAME"] = "可能", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.TRY_MIXING.TOOLTIP"] = "這種生態很有可能被混入到世界中", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.TRY_MIXING.TOOLTIP_BASEGAME"] = "這種生態很有可能被混入", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.TELEPORTERS.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "停用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.TELEPORTERS.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "取消:世界生成時將不會產生傳送器", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.TELEPORTERS.LEVELS.ENABLED.NAME"] = "啟用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.TELEPORTERS.LEVELS.ENABLED.TOOLTIP"] = "勾選:世界生成時會產生傳送器(預設)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.TELEPORTERS.NAME"] = "傳送器", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.TELEPORTERS.TOOLTIP"] = "影響世界生成時是否產生傳送器", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_CHOICE.NAME"] = "世界", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_CHOICE.TOOLTIP"] = "可以在這裡選擇要加入新世界的模組", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_MIXING.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "停用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_MIXING.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "這顆小行星不會被混入", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_MIXING.LEVELS.GUARANTEE_MIXING.NAME"] = "確保", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_MIXING.LEVELS.GUARANTEE_MIXING.TOOLTIP"] = "這顆小行星會被混入,即使可能會導致世界生成失敗", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_MIXING.LEVELS.TRY_MIXING.NAME"] = "可能", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_MIXING.LEVELS.TRY_MIXING.TOOLTIP"] = "這顆小行星很有可能會被混入", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLDGEN_SEED.FIXEDSEED"] = "這是一個預定的種子,無法更改", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLDGEN_SEED.NAME"] = "世界生成種子", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLDGEN_SEED.TOOLTIP"] = "這個程式參數會為你創造一個獨特的地圖<br/>世界生成種子可以複製與貼上,所以其它玩家也可以遊玩你的世界", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DEMO_OVER_SCREEN.BODY"] = "感謝你遊戲試玩版缺氧!<br/>本遊戲仍在開發中。<br/>到 kleigames.com/o2 或詢問我們,如果想要更多的資訊。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DEMO_OVER_SCREEN.BUTTON_EXIT_TO_MENU"] = "離開回到選單", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DEMO_OVER_SCREEN.TITLE"] = "感謝遊玩!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DEVTOOLS.BUTTON"] = "開發工具", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DEVTOOLS.DONTSHOW"] = "不再顯示這個消息", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DEVTOOLS.TITLE"] = "關於開發工具", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DEVTOOLS.WARNING"] = "危險!!<br/>開發工具僅供開發人員使用。使用它們可能會導致您的存檔無法遊玩、不穩定或嚴重損壞。<br/>這些工具完全不受支持,並且可能包含錯誤。你確定你要繼續嗎?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DONE_BUTTON"] = "完成", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.ALT_DESCRIPTION"] = "如果您遇到了任何問題,或是有改善缺氧遊戲體驗的建議,請讓我們知道。<br/>在回報錯誤時,請附上您的日誌與存檔。<br/>右側的按鈕會幫助您找到這些檔案。<br/>感謝您成為缺氧社群的一份子!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.BUG_FORUMS_BUTTON"] = "回報錯誤", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.DESCRIPTION"] = "如果您遇到了任何問題,或是有改善缺氧遊戲體驗的建議,請讓我們知道。<br/>在回報錯誤時,請附上您的日誌與存檔。<br/>右側的按鈕會幫助您找到這些檔案。<br/>感謝您成為缺氧社群的一份子!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.HEADER"] = "我們喜歡聆聽玩家們的意見!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.LOGS_DIRECTORY_BUTTON"] = "瀏覽日誌", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.SAVE_FILES_DIRECTORY_BUTTON"] = "瀏覽存檔", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.SUGGESTION_FORUMS_BUTTON"] = "建議論壇", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.TITLE"] = "回饋", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.CAMERA_SPEED_LABEL"] = "鏡頭移動速度:{0}%", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.CONTROLS_DESCRIPTION"] = "更改熱鍵", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.DEFAULT_TO_CLOUD_SAVES"] = "預設為雲端存檔", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.DEFAULT_TO_CLOUD_SAVES_TOOLTIP"] = "當新殖民地建立時,這個選項用來控制是否使用雲端存檔來同步。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.DISABLED_WARNING"] = "有更多的選項可在遊戲中使用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.GENERAL_GAME_OPTIONS"] = "一般", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.RESET_TUTORIAL_DESCRIPTION"] = "將所有教學訊息標記為「未讀」", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.SANDBOX_DESCRIPTION"] = "啟用沙盒工具", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.SAVE_OPTIONS"] = "存檔", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.TEMPERATURE_UNITS"] = "溫度單位", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "遊戲選項", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_VERSION"] = "遊戲版本: ", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.ACCEPT_CHANGES"] = "接受變更?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.ACCEPT_CHANGES_STRING_COLOR"] = "調整介面是立即可見的,但調整遊戲內文字色彩需要重啟遊戲。<br/>接受變更?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.APPLYBUTTON"] = "套用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.COLOR_MODE_DEFAULT"] = "預設", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.COLOR_MODE_DEUTERANOPIA"] = "綠色盲", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.COLOR_MODE_PROTANOPIA"] = "紅色盲", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.COLOR_MODE_TRITANOPIA"] = "藍色盲", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.COLORBLIND_FEEDBACK"] = "色盲選項仍在開發中<br/>如果您在調整顏色模式有獲得改善,或是在使用預設顏色遇到了任何困難,請訪問論壇並讓我們知道您的體驗。<br/>您的回饋會對我們非常地有幫助!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.COLORBLIND_FEEDBACK_BUTTON"] = "提供回饋", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.COLORMODE"] = "色彩模式:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.DONE_BUTTON"] = "完成", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.FULLSCREEN"] = "全螢幕", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.HEADER_DISPLAY"] = "顯示", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.HEADER_UI"] = "介面", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.LOWRES"] = "低解析材質", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.RESOLUTION"] = "解析度:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.REVERTBUTTON"] = "還原", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "影像選項", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.UI_SCALE"] = "使用者介面縮放", ["STRINGS.UI.FRONTEND.INPUT_BINDINGS_SCREEN.APPLY"] = "完成", ["STRINGS.UI.FRONTEND.INPUT_BINDINGS_SCREEN.DUPLICATE"] = "{0} 已對應為 {1},現在未對應。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.INPUT_BINDINGS_SCREEN.MULTIPLE_UNBOUND_ACTIONS"] = "你有多個未對應的動作,這可能導致遊戲困難。你確定你要繼續?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.INPUT_BINDINGS_SCREEN.RESET"] = "重設", ["STRINGS.UI.FRONTEND.INPUT_BINDINGS_SCREEN.TITLE"] = "自訂按鍵", ["STRINGS.UI.FRONTEND.INPUT_BINDINGS_SCREEN.UNBOUND_ACTION"] = "{0} 未對應。你確定你要繼續?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.INPUT_BINDINGS_SCREEN.WAITING_FOR_INPUT"] = "???", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADING"] = "載入中…", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.AUTOSAVEWARNING"] = "<color=F44A47FF>自動存檔:在新存檔創造後,這類檔案將會刪除", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.BACKBUTTON"] = "< 返回", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.BASE_NAME"] = "基地名稱", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CLOUD_SAVE"] = "雲端", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CLOUD_TUTORIAL_BOUNCER"] = "上傳存檔至雲端", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.COLONIES_TITLE"] = "殖民地列表", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.COLONY_FILE_NAME"] = "檔案:「{0}」", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.COLONY_FILE_SIZE"] = "大小:{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.COLONY_INFO_FMT"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.COLONY_TITLE"] = "檢視殖民地 「{0}」", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONFIRMDELETE"] = "你確定要刪除 {0}?<br/>你將無法復原這個動作。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONTENT"] = "內容", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ALL_COLONIES"] = "轉換全部", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ALL_TO_CLOUD"] = "將<b>全部</b>殖民地轉換為雲端存檔", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ALL_TO_CLOUD_SUCCESS"] = "成功!<br/>所有現存的殖民地已轉換成雲端存檔。<br/>新殖民地預設會使用雲端存檔。<br/>這個選項變更後,你下次退出遊戲時,{Client} 會花較長的時間來同步存檔。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ALL_TO_LOCAL"] = "將<b>全部</b>殖民地轉換為本機存檔", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ALL_TO_LOCAL_SUCCESS"] = "成功!<br/>所有現存的殖民地已轉換成本機存檔。<br/>新殖民地預設會使用本機存檔。<br/>這個選項變更後,你下次退出遊戲時,{Client} 會花較長的時間來同步存檔。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ALL_WARNING"] = "<br/>警告: 轉換全部殖民地需要一些時間。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_COLONY"] = "轉換殖民地", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_COLONY_TO_CLOUD"] = "將殖民地轉換為雲端存檔", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_COLONY_TO_LOCAL"] = "將殖民地轉換為本機存檔", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ERROR"] = "轉換殖民地 {Colony} 不成功!<br/>錯誤為:<br/><b>{Error}</b><br/>請重試,如果問題持續發生,請到論壇回報錯誤。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ERROR_TITLE"] = "存檔轉換不成功", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_TO_CLOUD"] = "轉換至雲端存檔", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_TO_CLOUD_DETAILS"] = "將殖民地改為使用雲端存檔,殖民地的全部存檔會移動到雲端存檔。<br/>使遊戲平台可以將你帳號的殖民地同步到雲端,然後在不同的機器上遊戲。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_TO_LOCAL"] = "轉換至本機存檔", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_TO_LOCAL_DETAILS"] = "將殖民地改為不使用雲端存檔,殖民地全部的雲端存檔會移動到本機存檔。<br/>這些存檔將不再同步至雲端。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CORRUPTEDSAVE"] = "<b><span style=\"color:#F44A47FF;\">無法載入檔案 {0},其資料可能已損壞。</span></b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CYCLES_SURVIVED"] = "存活周期", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.DELETEBUTTON"] = "刪除", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.DUPLICANTS_ALIVE"] = "存活人數", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.EXPANSION1_CONTENT"] = "<b>眼冒金星!</b> DLC FIXME", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.EXPANSION1_RESTART"] = "<b>眼冒金星!</b>內容啟用,載入這個殖民地需要重啟遊戲", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.LOAD_MORE_COLONIES_BUTTON"] = "載入更多…", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.LOCAL_SAVE"] = "本機", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_COUNT"] = "<br/>發現 {0} 存檔與 {1} 自動存檔需要轉換。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_DONE"] = "繼續", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_FAILURES_DONE"] = "更多資訊", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_FAILURES_FORUM_BUTTON"] = "拜訪論壇", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_INFO"] = "我們修改了存檔的結構!<br/>請點擊下方的按鈕來自動更新你的存檔。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT"] = "成功!<br/>已轉換 {0}/{1} 存檔與 {2}/{3} 自動存檔</style>。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT_FAILURES"] = "<b>警告::</b> 有些存檔沒有轉換。<br/>已轉換了 {0}/{1} 存檔與 {2}/{3} 自動存檔。<br/>檔案 {ErrorColony} 遇到這個錯誤:<br/><b>{ErrorMessage}</b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT_FAILURES_MORE_INFO_ITEM1"] = " 1. 試著暫時停止病毒與後門防護程式。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT_FAILURES_MORE_INFO_ITEM2"] = " 2. 關閉檔案同步服務,像是 OneDrive 與 Drobox。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT_FAILURES_MORE_INFO_ITEM3"] = " 3. 重啟遊戲並重新轉換存檔。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT_FAILURES_MORE_INFO_POST"] = "<br/><b>如果仍然無法解決問題,請到論譠回報錯誤,我們試著協助你解決問題。</b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT_FAILURES_MORE_INFO_PRE"] = "<b>遊戲無法移動所有的存檔至它們的新位置。<br/>請使用以下方式,試著修復這個問題:</b><br/>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT_FAILURES_MORE_INFO_TITLE"] = "轉換未完成", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_SAVE_FILES"] = "轉換存檔", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_TITLE"] = "存檔轉換", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MORE_INFO"] = "更多資訊", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.NEWEST_SAVE"] = "最新存檔", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.NO_FILE_SELECTED"] = "未選擇檔案", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.NO_PREVIEW"] = "無預覽", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.OPEN_CLOUDSAVE_FOLDER"] = "雲端存檔", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.OPEN_SAVE_FOLDER"] = "本機存檔", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.SAVE_INFO"] = "{0} 存檔 {1} 自動存檔 {2}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.SAVE_INFO_DIALOG_TEXT"] = "使用下方選項存取你的檔案。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.SAVE_INFO_DIALOG_TITLE"] = "存檔資訊", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.SAVE_INFO_DIALOG_TOOLTIP"] = "這裡可訪問你的存檔位置。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.SAVE_TOO_NEW"] = "<b><span style=\"color:#F44A47FF;\">無法載入檔案 {0}。該檔案使用的版本是 {1},v{2},目前版本為 {3},v{4}。</span></b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.SAVEDETAILS"] = "<b>檔案:</b>{0}<br/><b>儲存日期:</b><br/>{1}<br/><b>基地名稱:</b>{2}<br/><b>存活人數:</b>{3}<br/><b>存活周期:</b>{4}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.TITLE"] = "載入遊戲", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.TITLE_INSPECT"] = "載入遊戲", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.TOOLTIP_SAVE_INCOMPATABLE_DLC_CONFIGURATION"] = "此儲存檔案是使用不同的 DLC 設定建立的<br/>要載入此檔案請:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.TOOLTIP_SAVE_INCOMPATABLE_DLC_CONFIGURATION_ASK_TO_DISABLE"] = " • 停用 {0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.TOOLTIP_SAVE_INCOMPATABLE_DLC_CONFIGURATION_ASK_TO_ENABLE"] = " • 啟用 {0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.TOOLTIP_SAVE_USES_DLC"] = "{0} 存檔", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.UNSUPPORTED_SAVE_VERSION"] = "<b><span style=\"color:#F44A47FF;\">本存檔檔案來自之前的版本,現在已經不再支援。</span></b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.UNSUPPORTED_VANILLA_TEMP"] = "<b><span style=\"color:#F44A47FF;\">這個存檔來自遊戲本體,當前無法在<b>眼冒金星!</b>安裝的情況下載入</span></b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.VANILLA_CONTENT"] = "香草版 FIXME", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.VANILLA_RESTART"] = "<b>眼冒金星!</b>內容停用,載入這個殖民地需要重啟遊戲", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.WORLD_NAME"] = "小行星類型", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DESKTOPQUITCONFIRM"] = "確定要離開遊戲?<br/>所有未儲存的進度將會遺失。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.ACTIVATE_EXPANSION1"] = "啟用可下載內容", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.ACTIVATE_EXPANSION1_DESC"] = "遊戲需要重啟來啟動<b>眼冒金星!</b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.ACTIVATE_EXPANSION1_RAIL_DESC"] = "<b>眼冒金星!</b>將在您下次啟動遊戲時可用。遊戲現在將關閉。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.ACTIVATE_EXPANSION1_TOOLTIP"] = "點選以啟用<b>《眼冒金星!》</b> DLC", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.AD_DLC1"] = "眼冒金星!可下載內容", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.DEACTIVATE_EXPANSION1"] = "停用可下載內容", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.DEACTIVATE_EXPANSION1_DESC"] = "遊戲需要重啟來啟動<b>缺氧</b>的基礎遊戲。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.DEACTIVATE_EXPANSION1_RAIL_DESC"] = "<b>眼冒金星!</b>將在您下次啟動遊戲時停用。遊戲現在將關閉。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.DEACTIVATE_EXPANSION1_TOOLTIP"] = "此 DLC 已啟用<br/>點選以停用<b>《眼冒金星!》</b> DLC", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.KLEIINVENTORY"] = "Klei 清單", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.LOADGAME"] = "載入遊戲", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.LOCKERMENU"] = "供應櫃", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.NEWGAME"] = "新遊戲", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.OPTIONS"] = "選項", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.QUITCONFIRM"] = "確定要離開並回到主選單?<br/>所有未儲存的進度將會遺失。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.QUITTODESKTOP"] = "離開", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.RESTARTCONFIRM"] = "確定要離開遊戲?<br/>所有未儲存的進度將會遺失。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.RESUMEBUTTON_BASENAME"] = "{0}:周期 {1}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.RESUMEGAME"] = "繼續遊戲", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.RETIRECONFIRM"] = "在這個宇宙熵的靈魂衝擊力之下,我應該投降並放棄我的殖民地嗎?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.RETIREDCOLONIES"] = "殖民地摘要", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.SCENARIOS"] = "場景", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.STARTDEMO"] = "開始試玩", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.TRANSLATIONS"] = "翻譯", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.WISHLIST_AD"] = "現已提供", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRIC_OPTIONS_SCREEN.HEADER_METRICS"] = "玩家資料", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRIC_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "資料通訊", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRICS_OPTIONS_SCREEN.DESCRIPTION"] = "我們需要收集用戶數據以協助改進遊戲。<br/>退出資料收集的玩家將不再向遊戲團隊傳送任何崩潰報告和遊戲資料。<br/>退出資料收集的玩家也不能從我們的伺服器接收新解鎖的模板與道具,但現存的已解鎖道具仍能繼續使用。<br/>有關我們的隱私權政策以及我們如何使用收集的資料的詳細資訊,請檢視我們的<span style=\"color:#ECA6C9;\"><u><b>隱私中心</b></u></span>。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRICS_OPTIONS_SCREEN.DONE_BUTTON"] = "完成", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRICS_OPTIONS_SCREEN.ENABLE_BUTTON"] = "啟用資料通訊", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRICS_OPTIONS_SCREEN.RESTART_BUTTON"] = "重啟遊戲", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRICS_OPTIONS_SCREEN.RESTART_WARNING"] = "需要重新啟動遊戲才能套用設置。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRICS_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "資料通訊選項", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRICS_OPTIONS_SCREEN.TOOLTIP"] = "取消勾選以停用資料通訊", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MINSPECSCREEN.BODY"] = "我們偵測到這台電腦不符合運行本遊戲的最低要求。當您繼續使用當前的規格,本遊戲可能無法順利運行。<br/>請注意,您的遊戲體驗可能會受到影響。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MINSPECSCREEN.OKBUTTON"] = "好的,謝謝!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MINSPECSCREEN.QUITBUTTON"] = "離開", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MINSPECSCREEN.SIMFAILEDTOLOAD"] = "載入遊戲時發生問題。這通常是由於 Visual Studio C++ 2015 可轉散發套件錯誤地安裝在系統上所引起的。請退出遊戲,並在執行 Windows Update 後,重新啟動遊戲。。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MINSPECSCREEN.TITLE"] = "警告!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.ADDITIONAL_MOD_EVENTS"] = "(…省略其它條目)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.ALL_MODS_DISABLED_EARLY_ACCESS.MESSAGE"] = "在<b>眼冒金星!</b>的搶先體驗期間,將暫時地停止模組支援:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.ALL_MODS_DISABLED_EARLY_ACCESS.TITLE"] = "全部模組停用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.INSTALL_INFO_INACCESSIBLE.MESSAGE"] = "模組 {0} 存取本機 Steam 檔案失敗。<br/>試著重新啟動缺氧。<br/>如果無效,試著透過 Steam 重新訂閱模組。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.INSTALL_INFO_INACCESSIBLE.TITLE"] = "STEAM 內容錯誤", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.LOAD_FAILURE.MESSAGE"] = "載入一個或多個模組時失敗:<br/>{0}<br/>當遊戲重啟會重新安裝。<br/>重啟前遊戲可能不穩定。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.LOAD_FAILURE.TITLE"] = "載入失敗", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MOD_ERRORS_ON_BOOT.DEV_MESSAGE"] = "啟用模組時發生錯誤。<br/>{0}<br/>停用全部模組並重啟,或以不穩定的狀態繼續?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MOD_ERRORS_ON_BOOT.MESSAGE"] = "啟用模組時發生錯誤。<br/>已停用全部模組。確保遊戲在乾淨的情況下重啟。<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MOD_ERRORS_ON_BOOT.TITLE"] = "模組錯誤", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MOD_EVENTS.DEV_MESSAGE"] = "{0}<br/>檢查 Player.log 的詳細日誌。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MOD_EVENTS.MESSAGE"] = "{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MOD_EVENTS.TITLE"] = "模組事件", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MODS_SCREEN_CHANGES.MESSAGE"] = "之前設定:<br/>{0}<br/>需要重啟才能更新模組。<br/>遊戲重啟前可能不穩定。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MODS_SCREEN_CHANGES.TITLE"] = "模組更新", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.RESTART.CANCEL"] = "繼續", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.RESTART.DEV_MESSAGE"] = "{0}<br/>需要重啟。<br/>重啟前,遊戲可能不穩定。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.RESTART.MESSAGE"] = "{0}<br/>需要重啟遊戲。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.RESTART.OK"] = "重啟遊戲", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.SAVE_GAME_MODS_DIFFER.MESSAGE"] = "遊戲存檔時所用的模組,與目前所用模組不同:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.SAVE_GAME_MODS_DIFFER.TITLE"] = "模組不同", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_REFRESH.MESSAGE"] = "刷新 Steam 模組:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_REFRESH.TITLE"] = "刷新 Steam 模組", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_SUBSCRIBED.MESSAGE"] = "訂閱 Steam 模組:{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_SUBSCRIBED.TITLE"] = "訂閱 Steam 模組", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_UNSUBSCRIBED.MESSAGE"] = "取消訂閱 Steam 模組:{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_UNSUBSCRIBED.TITLE"] = "取消訂閱 Steam 模組", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_UPDATED.MESSAGE"] = "Steam 模組版本更新中:{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_UPDATED.TITLE"] = "STEAM 模組更新", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_ERRORS.CLOSE"] = "關閉", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_ERRORS.DETAILS"] = "詳細", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_ERRORS.TITLE"] = "模組錯誤", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.ACTIVE_DURING_CRASH"] = "啟動時崩潰", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.ALL_MODS_DISABLED_EARLY_ACCESS"] = "停用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.AVAILABLE_CONTENT_CHANGED"] = "內容變更", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.BAD_WORLD_GEN"] = "載入失敗", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.DEACTIVATED"] = "停用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.DOWNLOAD_FAILED"] = "Steam 下載失敗", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.EXPECTED_DISABLED"] = "新啟用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.EXPECTED_ENABLED"] = "新停用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.INSTALL_FAILED"] = "安裝失敗", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.INSTALL_INFO_INACCESSIBLE"] = "無法存取", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.INSTALLED"] = "已安裝", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.NOT_FOUND"] = "未發現", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.OUT_OF_ORDER"] = "更改順序", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.REQUIRED"] = "需要", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.REQUIRES_RESTART"] = "需要重啟", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.ACTIVE_DURING_CRASH"] = "崩潰的原因可能是啟用了模組", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.ALL_MODS_DISABLED_EARLY_ACCESS"] = "由於搶先體驗<b>眼冒金星!</b>而停用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.AVAILABLE_CONTENT_CHANGED"] = "增加或減少內容物", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.BAD_WORLD_GEN"] = "載入檔案時發生錯誤", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.DEACTIVATED"] = "因錯誤而停用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.DOWNLOAD_FAILED"] = "Steam 無法下載模組", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.EXPECTED_DISABLED"] = "需要停用這個模組", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.EXPECTED_ENABLED"] = "需要啟用這個模組", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.INSTALL_FAILED"] = "安裝失敗", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.INSTALL_INFO_INACCESSIBLE"] = "模組檔案無法存取", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.INSTALLED"] = "安裝成功", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.NOT_FOUND"] = "未安裝這個模組", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.OUT_OF_ORDER"] = "啟用模組的順序因為一些其它的模組被更改", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.REQUIRED"] = "目前的存檔無法載入這個模組。發生未知錯誤!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.UNINSTALLED"] = "移除", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.VERSION_UPDATE"] = "偵測到新版本", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.UNINSTALLED"] = "移除", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.VERSION_UPDATE"] = "版本更新", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODESELECTSCREEN.BLANK_DESC"] = "選擇遊戲風格…", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODESELECTSCREEN.HEADER"] = "遊戲模式", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODESELECTSCREEN.NOSWEAT_DESC"] = "當災難來襲,並且不可避免時。請深呼吸並保持冷靜。你有足夠的時間找到解決方案。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODESELECTSCREEN.NOSWEAT_TITLE"] = "休閒", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODESELECTSCREEN.SURVIVAL_DESC"] = "保持緊惕並生存在這無情的世界。一次失敗就可能導致殖民地毀滅。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODESELECTSCREEN.SURVIVAL_TITLE"] = "生存", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.CONTENT_FAILURE.DISABLED_CONTENT"] = " -<b>不相容於<i>{Content}</i></b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.CONTENT_FAILURE.NO_CONTENT"] = " -<b>沒有發現相容的模組</i></b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.CONTENT_FAILURE.OLD_API"] = " - <b>模組過時</b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.DB_CORRUPT"] = "載入模組資料庫時發生錯誤。<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.DISABLE_ALL"] = "停用全部", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.DRAG_TO_REORDER"] = "拖拉重新排序", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.ENABLE_ALL"] = "啟用全部", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.FAILED_TO_LOAD"] = "模組載入失敗將會停用:<br/>{0}:{1}<br/>{2}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.MANAGE"] = "訂閱", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.MANAGE_LOCAL"] = "瀏覽", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.CONTENT_FOLDER"] = "內容資料夾路徑", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.DESCRIPTION"] = "模組描述", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_SHARE_TYPE.FRIEND"] = "朋友", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_SHARE_TYPE.PRIVATE"] = "私人的", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_SHARE_TYPE.PUBLIC"] = "公開的", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_SHARE_TYPE.TOOLTIP_FRIEND"] = "朋友", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_SHARE_TYPE.TOOLTIP_PRIVATE"] = "這個模組只有作者可見", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_SHARE_TYPE.TOOLTIP_PUBLIC"] = "這個模組將在發佈後提供給所有玩家。在被允許發布之前,它可能需要經過校閱。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_UPLOAD_RESULT.FAILURE"] = "模組上傳失敗。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_UPLOAD_RESULT.SUCCESS"] = "模組上傳成功。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.NAME"] = "模組名稱", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.PREVIEW_IMAGE"] = "預覽圖像路徑", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.SHARE_TYPE"] = "分享類型", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.SUBMIT"] = "提交", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.SUBMIT_NOT_READY"] = "無法提交模組。檢查所有欄位是否正確輸入以及路徑是否有效。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.SUBMIT_READY"] = "這個模組已經準備好可以提交", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.TITLE"] = "上傳模組", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.VERSION"] = "版本號碼", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.REQUIRES_RESTART"] = "變更模組需要重啟遊戲", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.TITLE"] = "模組", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.TOOLTIPS.DISABLED"] = "停用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.TOOLTIPS.ENABLED"] = "啟用", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.TOOLTIPS.MANAGE_LOCAL_MOD"] = "管理本機模組", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.TOOLTIPS.MANAGE_RAIL_SUBSCRIPTION"] = "管理訂閱", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.TOOLTIPS.MANAGE_STEAM_SUBSCRIPTION"] = "管理 Steam 訂閱", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.WORKSHOP"] = "STEAM 工作坊", ["STRINGS.UI.FRONTEND.NEWGAMESETTINGS.BUTTONS.CANCEL"] = "取消", ["STRINGS.UI.FRONTEND.NEWGAMESETTINGS.BUTTONS.CUSTOMGAME"] = "自定遊戲", ["STRINGS.UI.FRONTEND.NEWGAMESETTINGS.BUTTONS.STANDARDGAME"] = "一般遊戲", ["STRINGS.UI.FRONTEND.NEWGAMESETTINGS.BUTTONS.STARTGAME"] = "開始遊戲", ["STRINGS.UI.FRONTEND.NEWGAMESETTINGS.HEADER"] = "遊戲設定", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.AUDIO"] = "聲音", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.BACK"] = "完成", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.CONTROLS"] = "控制", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.CREDITS"] = "製作人員", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.FEEDBACK"] = "回饋", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.GAME"] = "遊戲", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.GRAPHICS"] = "影像", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.LANGUAGE"] = "選擇不同語言", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.METRICS"] = "資料通訊", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.MODS"] = "模組", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.RESET_TUTORIAL"] = "重設教學訊息", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.RESET_TUTORIAL_WARNING"] = "全部的教學訊息將會重設<br/>並將在你下次遊戲時再次顯示。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.SAVE_OPTIONS"] = "存檔選項", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "選項", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.TOGGLE_SANDBOX_SCREEN.BACKUP_SAVE_GAME_APPEND"] = " (備份)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.TOGGLE_SANDBOX_SCREEN.CANCEL"] = "取消", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.TOGGLE_SANDBOX_SCREEN.CONFIRM"] = "啟用沙盒模式", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.TOGGLE_SANDBOX_SCREEN.CONFIRM_SAVE_BACKUP"] = "啟用沙盒模式,但會先備份", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.TOGGLE_SANDBOX_SCREEN.UNLOCK_SANDBOX_WARNING"] = "這個存檔將會啟用沙盒模式", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.UNITS"] = "溫度單位", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.UNLOCK_SANDBOX"] = "解鎖沙盒模式", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.WORLD_GEN"] = "世界生成金鑰", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PATCHNOTESSCREEN.FULLPATCHNOTES_TOOLTIP"] = "在網站上查看完整更新記錄", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PATCHNOTESSCREEN.HEADER"] = "重要更新說明", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PATCHNOTESSCREEN.OK_BUTTON"] = "確定", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.ADD_DLC_MENU.CONFIRM"] = "在此存檔中啟用 DLC 內容嗎?<br/>這將建立一個遊戲存檔的新副本。如果沒有啟用 DLC,將無法再載入此副本。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.ADD_DLC_MENU.DLC_DISABLED_NOT_EDITABLE_TOOLTIP"] = "此存檔沒有包含 <b>{0}</b> DLC 中的內容", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.ADD_DLC_MENU.DLC_DISABLED_TOOLTIP"] = "此存檔目前沒有包含 <b>{0}</b> DLC 中的內容<br/><b>點擊以啟用</b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.ADD_DLC_MENU.DLC_ENABLED_TOOLTIP"] = "此存檔包含 <b>{0}</b> DLC 中的內容", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.COLONY_SUMMARY"] = "殖民地摘要", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.DESKTOPQUIT"] = "離開回到桌面", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.LOAD"] = "載入", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.LOCKERMENU"] = "供應櫃", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.LOGBOOK"] = "紀錄簿", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.MANAGEMENT_BUTTON"] = "暫停選單", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.OPTIONS"] = "選項", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.QUIT"] = "主選單", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.RESUME"] = "繼續", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.SAVE"] = "儲存", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.SAVEAS"] = "儲存為", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.TITLE"] = "暫停", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.WORLD_SEED"] = "座標:{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.WORLD_SEED_COPY_TOOLTIP"] = "複製座標到剪貼簿<br/>將座標分享給好友,讓他們可以遊玩相同的小行星!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.WORLD_SEED_TOOLTIP"] = "與朋友分享座標,這樣他們就可以在完全相同的小行星上開始一個殖民地!<br/>{0} - 小行星<br/>{1} - 世界種子<br/>{2} - 難度和自定義設定<br/>{3} - 故事特質設定<br/>{4} - 混合設定", ["STRINGS.UI.FRONTEND.RAILFORCEQUIT.DLC_NOT_PURCHASED"] = "尚未在 WeGame 商店中購買<b>眼冒金星!</b> DLC 。購買<b>眼冒金星!</b>來支持<b>缺氧</b>與享受新內容!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.RAILFORCEQUIT.SAVE_EXIT"] = "試玩時間結束,您是否要取代現有的 {0}?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.RAILFORCEQUIT.WARN_EXIT"] = "試玩時間結束,現在將會退出遊戲。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.CANCELNAME"] = "取消", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.CONFIRMNAME"] = "確認", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.IO_ERROR"] = "儲存遊戲時發生錯誤。請確保有充分的儲存空間。<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.NEWSAVEBUTTON"] = "新存檔", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.OVERWRITEMESSAGE"] = "你確定要覆蓋 {0}?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.REPORT_BUG"] = "回報錯誤", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.SAVENAMETITLE"] = "存檔名稱", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.TITLE"] = "存檔清單", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.MERGEDOWNCHANGES"] = "自從上一次存檔後,缺氧推出了<b>重大更新</b>!此外還有<b>大量錯誤修復與生活品質功能</b>,請注意這些改動會影響你現有的殖民地:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.MERGEDOWNCHANGES_AIRFILTER"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>[[空气净化器|空氣濾淨機]] 現在需要 <b>5 瓦電力</b>。</span><br/>•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>複製人在像是氯氣與氫氣的環境中會受到 <b>眼睛刺激</b>。</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.MERGEDOWNCHANGES_BUILDINGS"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'><b>[[氧气面罩站|氧氣面罩工廠]]</b>已加入,來幫助遊戲早期的探索。</span><br/>•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>使用新的<b>計量閥</b>精確控制管線中的資源。</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.MERGEDOWNCHANGES_FOOD"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>冰箱對遊戲早期的食物保存更有效率。</span><br/>•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'><b>完整的食物保存</b> <b>同時</b> 需要冷凍溫度與無菌氣體。</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.MERGEDOWNCHANGES_SIMULATION"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>修復許多的<b>模擬錯誤</b></span><br/>•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>這可能會使某些裝置<b>改變效率</b>與[[蒸汽涡轮机|蒸氣渦輪機]]設定。</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.MERGEDOWNCHANGES_TITLE"] = "新鮮空氣更新", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.NEWAUTOMATIONWARNING"] = "這些建築現在獲得了新的訊號端口!<br/>花些時間檢查殖民地內無意間連到[[信号线|訊號線]]上的建築。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.NEWAUTOMATIONWARNING_TITLE"] = "自動化修改", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SPACESCANNERANDTELESCOPECHANGES_SPACESCANNERS"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>以相同物體為目標的太空雷達會同步自動化訊號。</span><br/>•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>現在網路品質取決於總對空覆蓋率。</span><br/>•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>工業機械不再影響掃描品質。</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SPACESCANNERANDTELESCOPECHANGES_SUMMARY"] = "在此存檔建立後,<b>太空雷達</b>和<b>望遠鏡</b>有了重大變化!<br/>流星雨將停止 20 周期以提供適應時間。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SPACESCANNERANDTELESCOPECHANGES_TELESCOPES"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>望遠鏡的掃描範圍對稱了。</span><br/>•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>阻擋物會從所在格阻擋到掃描範圍的最外邊。</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SPACESCANNERANDTELESCOPECHANGES_TITLE"] = "2023年6月生活品質更新變更", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SPACESCANNERANDTELESCOPECHANGES_WARNING"] = "請注意,以下變更可能會影響你的現有殖民地:<br/>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SUDDENMORALEHELPER"] = "歡迎來到情緒表達升級!這次更新加入了新的士氣系統,取代了舊版本的食物與裝飾期望。<br/>如果你載入的存檔是在加入這個系統之前建立的,那麼將需要更新。而你可以:<br/>1) 在這個存檔啟用新的士氣系統,移除食物和裝飾期望。當您載入存檔時,您的舊殖民地可能無法滿足複製人對新的士氣系統的需求,因此他們將獲得 5 周期的士氣提升,讓您有時間進行調整。<br/>2) 在這個存檔停用士氣系統。新的情緒機制仍然可以看見,但不會影響你複製人的壓力。食物與裝飾期望將不存在於這個存檔。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SUDDENMORALEHELPER_BUFF"] = "1) 帶來士氣!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SUDDENMORALEHELPER_DISABLE"] = "2) 停用士氣", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SUDDENMORALEHELPER_TITLE"] = "士氣變化", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.U50_CHANGES_METER_VALVES"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>接收到綠色訊號時,計量閥不再持續重置。</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.U50_CHANGES_MOOD"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>小動物的情緒擴展到包括痛苦和滿足的狀態:痛苦會停止繁殖。滿足會提供充分的新陳代謝和基礎繁殖率。</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.U50_CHANGES_PACU"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>帕庫已收到許多影響其繁殖的錯誤修復和更改:現在在翻倒時或在少於 8 塊液體中時正確反應受到限制的狀態。由於飲食重新平衡,餵食更容易。</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.U50_CHANGES_SUITCHECKPOINTS"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>太空服檢查點現在有一個自動化連接埠來停用它們,以便複製人可以通過。一些檢查點現在可能會無意中連接到現有的[[信号线|自動化線路]]。</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.U50_CHANGES_SUMMARY"] = "自從上次存檔以來,小動物發生了重大變化! 請檢查您的牧場。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.U50_CHANGES_TITLE"] = "重要變更", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.BUTTON_DONE"] = "完成", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.BUTTON_LOAD"] = "載入", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.BUTTON_WORKSHOP"] = "Steam 工作坊", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.LOAD_CONFIRM_TITLE"] = "載入", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.LOAD_SCENARIO_CONFIRM"] = "載入「{SCENARIO_NAME}」劇本?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.NO_SCENARIOS_AVAILABLE"] = "無劇本可用<br/>在 Steam 工作坊訂閱一些劇本。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.SCENARIO_DESCRIPTION"] = "描述", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.SCENARIO_NAME"] = "名字:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.TITLE"] = "劇本", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.UNSUBSCRIBE"] = "解除訂閱", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.UNSUBSCRIBE_CONFIRM"] = "你確定要解除訂閱這個模組?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.AUDIO_DRIVERS"] = "抱歉!初始化音效裝置時出現問題。<br/>這通常是由老舊的音效驅動程式引起的。<br/>請到您的音效卡製造商的網站下載最新的驅動程式。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.AUDIO_DRIVERS_MORE_INFO"] = "更多資訊", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.DUPLICATE_KEY_BINDINGS"] = "<b>偵測到重複的按鍵連結。<br/>這可能是因為您的自訂按鍵連結與新功能的預設按鍵衝突。<br/>請檢查控制項目,確保您的快捷鍵是您希望的方式。</b><br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.IO_SUFFICIENT_SPACE"] = "硬碟空間不足,寫入資料時發生錯誤。<br/>請清出一些空間。<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.IO_UNAUTHORIZED"] = "嘗試寫入磁碟時發生了「未經授權的訪問」錯誤。<br/>請檢查你是否擁有向以下磁碟寫入的許可權:<br/>{0}<br/>這可能會阻止遊戲儲存。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.IO_UNAUTHORIZED_ONEDRIVE"] = "嘗試寫入磁碟時發生了「未經授權的訪問」錯誤。<br/>OneDrive可能會干擾遊戲。<br/>請檢查你是否擁有向以下磁碟寫入的許可權:<br/>{0}<br/>這可能會阻止遊戲儲存。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.IO_UNKNOWN"] = "寫入或存取檔案時發生錯誤。<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.MORE_INFO_BUTTON"] = "更多資訊", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.PLAYER_PREFS_CORRUPTED"] = "載入遊戲選項時發生錯誤。<br/>已被重置為預設值。<br/>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.SAVE_DIRECTORY_INSUFFICIENT_SPACE"] = "沒有多餘的空間寫入你的儲存目錄。<br/>請清出最少 15 MB 的空間,給你存檔使用。<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.SAVE_DIRECTORY_READ_ONLY"] = "訪問你的存檔目錄時發生問題。<br/>因為你的目錄被設為唯讀。<br/>請確認你的存檔目錄是可以寫入的,然後重新啟動遊戲。<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.WORLD_GEN_FAILURE"] = "使用這個種子碼產生世界時發生錯誤:<br/>{0}。<br/>不幸的是,並非所有的種子都能發芽,請試試不同的種子碼。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.WORLD_GEN_FAILURE_MIXING"] = "當生成這一種子的世界時出現了問題:<br/>{0}。<br/>不幸的是,並非所有種子都能生根發芽。請嘗試不同的混合選項或另一個種子。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.WORLD_GEN_FAILURE_STORY"] = "使用這個種子碼產生世界時發生錯誤:<br/>{0}。<br/>不幸的是,並非所有的種子都能發芽,請試試不同的種子碼或更少的故事特質。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.WORLD_GEN_FILES"] = "訪問遊戲檔案時發生問題,導致無法開始新遊戲。<br/>請確認你可以讀寫這些檔案與資料夾,然後重新啟動遊戲。<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.ARE_YOU_SURE"] = "你確定要移除這個語言包?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.CANCEL"] = "取消", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.DOWNLOAD"] = "開始下載", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.INSTALL"] = "安裝", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.INSTALLED"] = "已安裝", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.MISSING_LANGUAGE_PACK"] = "未找到選擇的語言包({0})。<br/>將使用預設語言。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.NO_PACKS"] = "Steam 工作坊", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.NO_STEAM"] = "無法從 Steam 取得語言清單", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.PLEASE_REBOOT"] = "請重新啟動你的遊戲,以使這些更改生效。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.PREINSTALLED_HEADER"] = "預安裝語言包", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.PREINSTALLED_LANGUAGES.EN"] = "英文 (Klei)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.PREINSTALLED_LANGUAGES.KO_KLEI"] = "韓文 (Klei)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.PREINSTALLED_LANGUAGES.RU_KLEI"] = "俄文 (Klei)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.PREINSTALLED_LANGUAGES.ZH_KLEI"] = "中文 (Klei)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.RESTART"] = "重新啟動", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.TITLE"] = "翻譯", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.UGC_HEADER"] = "訂閱工作坊語言包", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.UGC_MOD_TITLE_FORMAT"] = "{0}(工作坊)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.UNINSTALL"] = "解除安裝", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.UNKNOWN"] = "未知", ["STRINGS.UI.FRONTEND.UNIT_OPTIONS_SCREEN.CELSIUS"] = "攝氏", ["STRINGS.UI.FRONTEND.UNIT_OPTIONS_SCREEN.CELSIUS_TOOLTIP"] = "將溫度單位改為攝氏(°C)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.UNIT_OPTIONS_SCREEN.FAHRENHEIT"] = "華氏", ["STRINGS.UI.FRONTEND.UNIT_OPTIONS_SCREEN.FAHRENHEIT_TOOLTIP"] = "將溫度單位改為華氏(°F)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.UNIT_OPTIONS_SCREEN.KELVIN"] = "凱氏", ["STRINGS.UI.FRONTEND.UNIT_OPTIONS_SCREEN.KELVIN_TOOLTIP"] = "將溫度單位改為凱氏(K)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.UNIT_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "溫度單位", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLD_GEN_OPTIONS_SCREEN.DONE_BUTTON"] = "完成", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLD_GEN_OPTIONS_SCREEN.RANDOM_BUTTON"] = "隨機", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLD_GEN_OPTIONS_SCREEN.RANDOM_BUTTON_TOOLTIP"] = "隨機生成新的世界生成種子", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLD_GEN_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "生成世界設定", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLD_GEN_OPTIONS_SCREEN.TOOLTIP"] = "這將覆蓋當前的世界生成種子", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLD_GEN_OPTIONS_SCREEN.USE_SEED"] = "設定創世種子", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.GENERATINGWORLD"] = "正在產生世界", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.LOADINGGAME"] = "載入世界…", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.SELECTSIZEPROMPT"] = "即將創造新的世界,請選擇地圖的尺寸。", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.SIZES.HUGE"] = "龐大", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.SIZES.LARGE"] = "大", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.SIZES.SMALL"] = "小", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.SIZES.STANDARD"] = "標準", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.SIZES.TINY"] = "最小", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.TITLE"] = "新遊戲", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.AMBIENT_NO_MIN_RADIATION_FMT"] = "少於 {maxRads}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.AMBIENT_RADIATION"] = "環境輻射", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.AMBIENT_RADIATION_FMT"] = "{minRads} - {maxRads}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.CALORIES"] = "+{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.COLDBREATHER"] = "冷卻效果", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.CIRCUIT_OVERLOADED"] = "超載傷害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.COMET"] = "流星撞擊傷害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.CONDUIT_CONTENTS_BOILED"] = "熱傷害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.CONDUIT_CONTENTS_FROZE"] = "冷傷害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.CORROSIVE_ELEMENT"] = "腐蝕元素傷害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.LIQUID_PRESSURE"] = "壓力傷害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.LOGIC_CIRCUIT_OVERLOADED"] = "訊號超載受損", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.MICROMETEORITE"] = "微型隕石撞擊傷害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.MINION_DESTRUCTION"] = "發脾氣傷害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.OVERHEAT"] = "過熱傷害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.ROCKET"] = "火箭推進器傷害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.WRONG_ELEMENT"] = "錯誤元素傷害", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DARKNESS"] = "黑暗", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.EMITS_LIGHT"] = "[[照明|照明範圍]]:{0} 格", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.EMITS_LIGHT_LUX"] = "[[照明|亮度]]:{0} 勒克斯", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.EQUIPMENT_MODS"] = "{Attribute} {Value}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.FOOD_EFFECTS"] = "效果:", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.FOOD_MORALE"] = "士氣:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.FOOD_QUALITY"] = "品質: {0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.FORGAVEATTACKER"] = "饒恕", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.GROWTHTIME"] = "成長:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.GROWTHTIME_REGROWTH"] = "室內成長:{0} / {1}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.GROWTHTIME_SIMPLE"] = "生命周期:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.IDEAL_FERTILIZER"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.IDEAL_PRESSURE"] = "空氣 壓力:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.IDEAL_TEMPERATURE"] = "[[热量|溫度]]:{0} 到 {1}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.INITIALGROWTHTIME"] = "開始成長:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.INSULATED.NAME"] = "絕緣", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.INSULATED.TOOLTIP"] = "適當絕緣大大降低了導熱係數", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.LIFECYCLETITLE"] = "成長:", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.LIGHT"] = "照明", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.MUTANT_STERILE"] = "不會掉落[[植物|種子]]", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.PLANT_DO_NOT_HARVEST"] = "停用自動收成", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.PLANT_MARK_FOR_HARVEST"] = "啟用自動收成", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REGROWTHTIME"] = "重新成長:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_ATMOSPHERE"] = "大氣層:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_DARKNESS"] = "黑暗", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_LIGHT"] = "[[照明|光]]:{Lux}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_NO_MIN_RADIATION"] = "最大[[辐射|輻射]]:{MaxRads}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_PRESSURE"] = "空氣 壓力:{0} 最低", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_RADIATION"] = "[[辐射|輻射]]:{MinRads} 至 {MaxRads}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_RECEPTACLE"] = "農場", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_SUBMERSION"] = "[[:Category:液體|液體]]淹沒", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_TEMPERATURE"] = "[[热量|溫度]]:{0} 到 {1}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRESFERTILIZER"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.ROTTEN"] = "腐爛的", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.SEED_PRODUCTION_DIG_ONLY"] = "消耗 1 顆[[植物|種子]]", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.SEED_PRODUCTION_FINAL_HARVEST"] = "最後一次收成[[植物|種子]]", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.SEED_PRODUCTION_FRUIT"] = "水果生產[[植物|種子]]", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.SEED_PRODUCTION_HARVEST"] = "收成[[植物|種子]]", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.SEED_REQUIREMENT_CEILING"] = "生長方向:向下", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.SEED_REQUIREMENT_WALL"] = "生長方向:側邊", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.CALORIES"] = "+{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.COLDBREATHER"] = "低環境氣溫", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.EMITS_LIGHT"] = "散發光線<br/>複製人在有光的地方操作建築的速度會變快", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.EMITS_LIGHT_LUX"] = "散發光線<br/>複製人在有光的地方操作建築的速度會變快", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.EQUIPMENT_MODS"] = "{Attribute} {Value}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.FOOD_EFFECTS"] = "複製人吃了這份食物後將獲得這些影響:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.FOOD_MORALE"] = "士氣:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.FOOD_QUALITY"] = "品質:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.GROWTHTIME"] = "這株植物取得<b>{0}</b>開始成長", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.GROWTHTIME_REGROWTH"] = "這株植物初次需要<b>{0}</b>成長,但在第一次收成之後只需要<b>{1}</b>就能成熟", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.GROWTHTIME_SIMPLE"] = "這株植物需要<b>{0}</b>才能生長", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.IDEAL_FERTILIZER"] = "這株植物需要 <b>{1}</b> {0}才能成長", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.IDEAL_PRESSURE"] = "這株植物需要 <b>{0}</b>以上的氣壓才能成長", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.IDEAL_TEMPERATURE"] = "這株植物內部溫度必須保持在 <b>{0}</b> 與 <b>{1}</b> 之間才能成長", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.INITIALGROWTHTIME"] = "這株植物重新種植後,需要 <b>{0}</b>才能成熟", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.METEOR_SHOWER_SINGLE_METEOR_PERCENTAGE_TOOLTIP"] = "這次流星雨中分佈的流星型別", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.MUTANT_SEED_TOOLTIP"] = "<br/>生長於最大輻射的環境會增加產生變異種子機率", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.MUTANT_STERILE"] = "由於基因的改變,這株植物將不會產出種子", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REGROWTHTIME"] = "這株植物收成後,需要 <b>{0}</b>才能再成熟", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_ATMOSPHERE"] = "這株植物必須生長在其中一種氣體中:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_ATMOSPHERE_LIQUID"] = "這株植物必須生長在其中一種液體中:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_ATMOSPHERE_MIXED"] = "這株植物必須生長在其中一種氣體或液體中:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_DARKNESS"] = "這株植物需要完全黑暗", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_LIGHT"] = "這株植物需要至少 {Lux} 的[[光源]]", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_NO_MIN_RADIATION"] = "如果這株植物暴露於[[辐射|輻射]]高於 {MaxRads}的環境會停止生長", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_PRESSURE"] = "環境氣壓必須不少於 <b>{0}</b>才能成長", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_RADIATION"] = "這株植物物只會在[[辐射|輻射]]介於 {MinRads} 與 {MaxRads} 之間時生長", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_RECEPTACLE"] = "這株植物必須使用[[種植箱]]、[[土培砖|農耕磚]]或[[液培砖|水耕磚]]才能在室內生長", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_SUBMERSION"] = "這株植物必須完全淹沒在液體中才能生長", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_TEMPERATURE"] = "內部溫度必須保持在 <b>{0}</b> 與 <b>{1}</b> 之間才能生長", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESFERTILIZER"] = "這株植物需要 <b>{1}</b> {0}才能生長", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.SEED_PRODUCTION_DIG_ONLY"] = "可以重新種植,但不會產生種子", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.SEED_PRODUCTION_FINAL_HARVEST"] = "這株植物最後一次收成時,會獲得新種子", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.SEED_PRODUCTION_FRUIT"] = "食用這株植物的果實,會獲得新種子", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.SEED_PRODUCTION_HARVEST"] = "收成這株植物,會獲得新種子", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.SEED_REQUIREMENT_CEILING"] = "這顆種子必須種在面朝下向的地方<br/>按下 [O] 可旋轉農田的建造方向", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.SEED_REQUIREMENT_WALL"] = "這顆種子必須種在面朝兩側的牆上<br/>按下 [O] 可旋轉農田的建造方向", ["STRINGS.UI.GAMEPLAY_EVENT_INFO_SCREEN.WHEN"] = "何時:{0}", ["STRINGS.UI.GAMEPLAY_EVENT_INFO_SCREEN.WHERE"] = "何地:{0}", ["STRINGS.UI.GENESHUFFLERMESSAGE.BODY_FAILURE"] = "這個機器試圖改造這名複製人,但已經完美地無法改進。<br/><b>{0}</b> 已經有了所有正面的特質!", ["STRINGS.UI.GENESHUFFLERMESSAGE.BODY_SUCCESS"] = "呼!<b>{0}</b> 的大腦仍在震動,但從未感覺到更好!<br/><b>{0}</b> 獲得了<b>{1}</b>特質。<br/><b>{1}:</b><br/>{2}", ["STRINGS.UI.GENESHUFFLERMESSAGE.DISMISSBUTTON"] = "關閉", ["STRINGS.UI.GENESHUFFLERMESSAGE.HEADER"] = "神經振盪完成", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.BACK"] = "返回", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.CANCELBUTTON"] = "取消", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.CARE_PACKAGE_CURRENT_AMOUNT"] = "可用:{0}", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.CARE_PACKAGE_ELEMENT_COUNT"] = "{0} x {1}", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.CARE_PACKAGE_ELEMENT_COUNT_ONLY"] = "x {0}", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.CARE_PACKAGE_ELEMENT_QUANTITY"] = "{0} 的 {1}", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.CONFIRMATIONBODY"] = "如果拒絕了這些可列印物,列印設備將需要時間充能。", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.CONFIRMATIONTITLE"] = "拒絕全部可列印物?", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.DUPLICATE_COLONY_NAME"] = "殖民地名稱「{0}」已存在", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.EMBARK"] = "出發", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.IMMIGRANTSCREENTITLE"] = "選擇一個藍圖", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.NAME_YOUR_COLONY"] = "命名這個殖民地", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.PROCEEDBUTTON"] = "列印", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.REJECTALL"] = "全部拒絕", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.SELECTDUPLICANTS"] = "選擇 {0} 複製人", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.SELECTYOURCREW"] = "選擇三位複製人開始", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.SHUFFLE"] = "重選", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.SHUFFLETOOLTIP"] = "重新產生複製人", ["STRINGS.UI.INCUBATE_CONTINUOUS_TOOLTIP"] = "當勾選時,這個建築會持續的孵化該種類的蛋", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.DISMISS_BUTTON"] = "關閉", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.ERROR_CANNOTLOADITEM"] = "哎呀!什麼東西出問題了。", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.IN_GAME_BUTTON.TOOLTIP_ERROR_NO_ITEMS"] = "無新藍圖可供解鎖", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.IN_GAME_BUTTON.TOOLTIP_ITEMS_AVAILABLE"] = "解鎖新藍圖", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.NOTHING_AVAILABLE"] = "所有可用藍圖均已領取", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.OPEN_URL_BUTTON"] = "領取", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.PRINT_ITEM_BUTTON"] = "列印", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.THANKS_FOR_PLAYING"] = "新藍圖已解鎖!", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.WEB_REWARDS_AVAILABLE"] = "可用的線上獎勵!", ["STRINGS.UI.JOBS"] = "主優先", ["STRINGS.UI.JOBSCREEN_DEFAULT"] = "新的複製人", ["STRINGS.UI.JOBSCREEN_EVERYONE"] = "全體", ["STRINGS.UI.JOBSCREEN_HIGH"] = "高", ["STRINGS.UI.JOBSCREEN_LOW"] = "低", ["STRINGS.UI.JOBSCREEN_PRIORITY"] = "主優先", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.CANNOT_ADJUST_PRIORITY"] = "無法調整 {0} 的優先度,因為他們正在{1}", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.DECREASE_PRIORITY_TUTORIAL"] = "{Hotkey} 降低優先度", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.DECREASE_ROW_PRIORITY_MINION_TOOLTIP"] = "為<b>{Name}</b>降低全部工作的優先度", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.DECREASE_ROW_PRIORITY_NEW_MINION_TOOLTIP"] = "為<b>新的複製人</b>降低全部工作的優先度", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.DISABLED_TOOLTIP"] = "{Name} 不能做{Job}工作", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.HEADER_CHANGE_TOOLTIP"] = "設定整個殖民地{Job}工作類型的優先度<br/>", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.HEADER_DETAILS_TOOLTIP"] = "{Description}<br/>受影響的工作:{ChoreList}", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.HEADER_TOOLTIP"] = "{Job}工作類型<br/>{Details}<br/>複製人會基於複製人優先度,選擇要先做什麼工作,<br/>接著才會執行那些使用[[優先度概覽|優先度工具]] {Hotkey/ManagePriorities} 特別指定的個人工作", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.INCREASE_PRIORITY_TUTORIAL"] = "{Hotkey} 提高優先度", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.INCREASE_ROW_PRIORITY_MINION_TOOLTIP"] = "為 <b>{Name}</b> 提高所有工作的優先度", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.INCREASE_ROW_PRIORITY_NEW_MINION_TOOLTIP"] = "為<b>新的複製人</b>提高所有工作的優先度", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.ITEM_TOOLTIP"] = "{Name} 的{Job}優先度:<br/><b>{Priority}優先度({PriorityValue})</b>", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.MINION_SKILL_TOOLTIP"] = "{Name} 的{Attribute}技能: ", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.NEW_MINION_ITEM_TOOLTIP"] = "為<b>到職的複製人</b>自動將{Job}類的工作優先度調整為 {Priority}", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.OPTIONS"] = "選項", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY.DISABLED"] = "禁止", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY.HIGH"] = "高", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY.LOW"] = "低", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY.STANDARD"] = "一般", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY.VERYHIGH"] = "非常高", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY.VERYLOW"] = "非常低", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY_CLASS.BASIC"] = "正常", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY_CLASS.COMPULSORY"] = "義務", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY_CLASS.EMERGENCY"] = "緊急", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY_CLASS.HIGH"] = "重要", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY_CLASS.IDLE"] = "閒置", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY_CLASS.PERSONAL_NEEDS"] = "個人需求", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.RESET_SETTINGS"] = "重設優先度", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.RESET_SETTINGS_TOOLTIP"] = "<b>重設優先度</b><br/>重設所有優先度為預設值<br/>臨近工作啟用:優先度被調整為由高到低。<br/>臨近工作停用:所有的優先度將被重設為中間值。", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.SORT_TOOLTIP"] = "依 {Job} 類型排序", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.TITLE"] = "管理複製人優先度", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.TOGGLE_ADVANCED_MODE"] = "啓用鄰近優先", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.TOGGLE_ADVANCED_MODE_TOOLTIP"] = "<b>臨近工作設定</b><br/>啟用臨近設定,告訴複製人總是選擇執行最靠近且最緊急的工作。<br/>當停用時,複製人在兩個高優先度的工作之間,會根據隱藏優先度做選擇。<br/>啟用臨近設定,有助於減少大型殖民地在高優先度工作與各區域之間的旅行時間。", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.TOOLTIP_TOGGLE_ALL"] = "設定殖民全部工作的優先度", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.TRAIT_DISABLED"] = "{Name} 擁有{Trait}特質,<b>無法</b>執行{Job}工作", ["STRINGS.UI.JOY_RESPONSE_DESIGNER_SCREEN.BUTTON_APPLY_TO_MINION"] = "分配至 {MinionName}", ["STRINGS.UI.JOY_RESPONSE_DESIGNER_SCREEN.CATEGORY_HEADER"] = "狂喜反應", ["STRINGS.UI.JOY_RESPONSE_DESIGNER_SCREEN.CHANGES_NOT_SAVED_WARNING_POPUP.HEADER"] = "放棄對 {MinionName} 狂喜反應的更改?", ["STRINGS.UI.JOY_RESPONSE_DESIGNER_SCREEN.TOOLTIP_NO_FACADES_FOR_JOY_TRAIT"] = "目前還沒有用於 {JoyResponseType} 複製人的藍圖", ["STRINGS.UI.JOY_RESPONSE_DESIGNER_SCREEN.TOOLTIP_PICK_JOY_RESPONSE_ERROR_LOCKED"] = "這個狂喜反應藍圖無法分配,因為我的殖民地尚未擁有", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.CRITTER_MANIPULATOR.DESCRIPTION"] = "在人資規定的藝術治療課程中製作的陶器項目。<br/>它塗有一種物質,曾經讓一名好奇的實驗室技術人員進入急診室。", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.CRITTER_MANIPULATOR.NAME"] = "陶瓷莫布", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.FOSSIL_HUNT.DESCRIPTION"] = "標籤上寫著「莫莉」。<br/>背面寫著「由B363設計」,印在了一種似乎不太尋常的爪印上面。", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.FOSSIL_HUNT.NAME"] = "小動物項圈", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.GEOTHERMAL_PLANT.DESCRIPTION"] = "一份壯觀的有機材料化石化成鉛的樣本。<br/>隨著年齡增長,一些事物<b>確實</b>變得更好了。", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.GEOTHERMAL_PLANT.NAME"] = "閃光便便化石", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.LONELY_MINION.DESCRIPTION"] = "在蓋子的內側,有人用螺絲刀雕刻了一幅畫,畫的是一群微笑的複製人聚集在一個巨大的彈坑周圍。", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.LONELY_MINION.NAME"] = "生鏽的工具箱", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.MEGA_BRAIN.DESCRIPTION"] = "一種珍貴的紀念品,曾經是商業航班期間兒童餐的常見伴奏。Holland 博士將它安裝在支架上時,底部有一個洞。", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.MEGA_BRAIN.NAME"] = "模型骨架", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.MORB_ROVER_MAKER.DESCRIPTION"] = "一臺定製的機器人,程式設計了各種名人的聲音以表達雙關語。<br/>同時,它還是一臺碎紙機。", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.MORB_ROVER_MAKER.NAME"] = "玩具機器人", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ARTABLE_ITEM_FACADE_FOR"] = "這個藍圖與任何{ArtableQuality}品質的{ConfigProperName}相容。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BALLOON_ARTIST_FACADE_FOR"] = "這份藍圖可用於任何氣球藝術家。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.ACTION_DESCRIPTION_PRINT"] = "製作這件藍圖需要殖民地庫存中的絲料。<br/>一次製出一件藍圖副本。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.ACTION_DESCRIPTION_RECYCLE"] = "回收這件藍圖可獲得用於列印其他物品的絲料。<br/>一件供應櫃藍圖副本將會被移除。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.BUY"] = "列印", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.CANCEL"] = "取消", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.CONFIRM_PRINT_HEADER"] = "列印物品?", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.CONFIRM_RECYCLE_HEADER"] = "回收成絲料?", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.LOADING"] = "正在連線伺服器……", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.OFFLINE_LABEL"] = "未連線至 Klei 伺服器", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.PURCHASE_SUCCESS"] = "一份全新藍圖副本已新增至我的殖民地供應櫃。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.SELL"] = "回收", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.SELL_SUCCESS"] = "回收此物品產生的絲料現在可以用來列印其他物品了。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_ACTION_INVALID_OFFLINE"] = "當前不可用", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_BUY_ACTIVE"] = "這件物品需要 {0} 捲絲料才能列印", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_BUY_CANT_AFFORD"] = "絲料儲備過低", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_NONE_TO_SELL"] = "我的殖民地還沒有這些藍圖。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_SELL_ACTIVE"] = "回收這份藍圖以獲得 {0} 捲絲料", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_UNBUYABLE"] = "這件道具不可列印", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_UNBUYABLE_ALREADY_OWNED"] = "我的殖民地已有這些藍圖之一了", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_UNBUYABLE_BETA"] = "這件物品在公開測試之後可列印", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_UNSELLABLE"] = "這件道具不可回收", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TRANSACTION_COMPLETE_HEADER"] = "成功!", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TRANSACTION_ERROR"] = "哎呀!有東西出問題了。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TRANSACTION_INCOMPLETE_HEADER"] = "錯誤", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.WALLET_PLURAL_TOOLTIP"] = "{0} 捲絲料可用", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.WALLET_TOOLTIP"] = "{0} 捲絲料可用", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.ARTWORKS"] = "藝術品", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.ATMO_SUIT_BELT"] = "太空衣腰帶", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.ATMO_SUIT_BODY"] = "太空衣上衣", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.ATMO_SUIT_GLOVES"] = "太空衣手套", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.ATMO_SUIT_HELMET"] = "太空衣頭盔", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.ATMO_SUIT_SHOES"] = "太空衣靴子", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.ATMOSUITS"] = "太空衣", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.BUILDINGS"] = "建築物", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.CRITTERS"] = "小動物", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.DUPE_ACCESSORIES"] = "配件", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.DUPE_BOTTOMS"] = "下半身", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.DUPE_GLOVES"] = "手套", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.DUPE_HATS"] = "帽子", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.DUPE_SHOES"] = "鞋子", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.DUPE_TOPS"] = "上衣和連身衣", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.DUPLICANTS"] = "複製人", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.EQUIPMENT"] = "裝備", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.JOY_RESPONSE"] = "狂喜反應", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.JOY_RESPONSES.BALLOON_ARTIST"] = "氣球藝術家", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.MONUMENTPARTS"] = "大型紀念碑", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.PRIMOGARB"] = "卓越服裝", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.SWEEPYS"] = "清潔機器人", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CLEAR_SEARCH_BUTTON_TOOLTIP"] = "清除搜尋", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CLOTHING_ITEM_FACADE_FOR"] = "這藍圖可以被用在任何外觀。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.COLLECTION"] = "{Collection}合集的一部分。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.COLLECTION_COMING_SOON"] = "{Collection}合集的一部分。 即將到來!", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.COLUMN_HEADERS.CATEGORY_HEADER"] = "藍圖", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.COLUMN_HEADERS.DETAILS_HEADER"] = "詳細", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.COLUMN_HEADERS.ITEMS_HEADER"] = "項目", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_DLC_REQUIRED"] = "這份藍圖專用於<b>《眼冒金星!》</b> DLC。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_FACADE_FOR"] = "這個藍圖與任何{ConfigProperName}相容。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_PLAYER_OWN_NONE"] = "我的殖民地尚未擁有任何一樣。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_PLAYER_OWNED_AMOUNT"] = "我的殖民地擁有其中 {OwnedCount} 個藍圖。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_PLAYER_OWNED_AMOUNT_ICON"] = "x {OwnedCount}", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_PLAYER_UNLOCKED_BUT_UNOWNABLE"] = "這張藍圖是我殖民地永久收藏的一部分。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_RARITY_DETAILS"] = "{RarityName}品質。", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_UNKNOWN_DESCRIPTION"] = "唔。看起來這張藍圖從供應櫃中丟失了。也許是由於時間異常...", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_UNKNOWN_NAME"] = "歐喔!", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.OPEN_INVENTORY_BUTTON"] = "開啟 Klei 清單", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SEARCH_PLACEHOLDER"] = "搜尋", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_BELTS_BASIC"] = "太空衣腰帶", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_BELTS_FANCY"] = "精美太空衣腰帶", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_BODIES_BASIC"] = "太空衣", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_BODIES_FANCY"] = "精美太空衣", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_GLOVES_BASIC"] = "太空衣手套", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_GLOVES_FANCY"] = "精美太空衣手套", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_HELMETS_BASIC"] = "太空衣頭盔", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_HELMETS_FANCY"] = "精美太空衣頭盔", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_SHOES_BASIC"] = "太空衣靴子", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_SHOES_FANCY"] = "精美太空衣靴子", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_CANVAS_LANDSCAPE"] = "風景畫布", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_CANVAS_PORTRAIT"] = "肖像畫布", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_CANVAS_STANDARD"] = "標準畫布", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_CEILING_LIGHT"] = "燈具", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_SCULPTURE"] = "雕塑", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_WALLPAPER_BASIC"] = "純色壁紙", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_WALLPAPER_FANCY"] = "幾何壁紙", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_WALLPAPER_PRINTS"] = "圖案壁紙", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_BED_COT"] = "床鋪", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_BED_LUXURY"] = "舒適床", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_FLOWER_VASE"] = "花盆與種植箱", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_FOOD"] = "烹飪", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_INDUSTRIAL"] = "工業", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_PRINTING_POD"] = "列印艙", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_RANCHING"] = "農業", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_RECREATION"] = "娛樂與裝飾", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_STORAGE"] = "儲存", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_WASHROOM"] = "衛生", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_BOTTOMS_BASIC"] = "標準長褲", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_BOTTOMS_FANCY"] = "精美褲子", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_BOTTOMS_SHORTS"] = "短褲", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_BOTTOMS_SKIRTS"] = "裙子", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_BOTTOMS_UNDERWEAR"] = "內褲", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_GLOVES_BASIC"] = "標準手套", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_GLOVES_FORMAL"] = "精美手套", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_GLOVES_PRINTS"] = "特色手套", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_GLOVES_SHORT"] = "小手套", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_SHOE_SOCKS"] = "襪子", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_SHOES_BASIC"] = "標準鞋子", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_SHOES_FANCY"] = "精美鞋子", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_TOPS_BASIC"] = "標準襯衫", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_TOPS_DRESS"] = "連衣裙和連身衣", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_TOPS_FANCY"] = "特色上衣", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_TOPS_JACKET"] = "夾克", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_TOPS_TSHIRT"] = "T恤", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_TOPS_UNDERSHIRT"] = "汗衫", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.DEFAULT"] = "預設", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.JOY_BALLOON"] = "氣球", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.JOY_STICKER"] = "貼紙", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.MONUMENT_PARTS"] = "紀念碑", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.PRIMO_GARB"] = "精緻裝束", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.UNCATEGORIZED"] = "錯誤:未分類", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.UNRELEASED"] = "除錯未釋出", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.YAML"] = "YAML", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOOLTIP_VIEW_ALL_ITEMS"] = "篩選:顯示所有物品<br/>點擊以切換", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOOLTIP_VIEW_DOUBLES_ONLY"] = "篩選:只顯示重複擁有的物品<br/>點擊以切換", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOOLTIP_VIEW_OWNED_ONLY"] = "篩選:只顯示擁有的物品<br/>點擊以切換", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.ARTWORK"] = "藝術品", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.ATMOSUITS"] = "太空衣", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.BUILDINGS"] = "建築", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.CLOTHING_BOTTOMS"] = "下身", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.CLOTHING_GLOVES"] = "手套", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.CLOTHING_SHOES"] = "鞋子", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.CLOTHING_TOPS"] = "上身和連體衣", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.JOY_RESPONSES"] = "喜悅反應", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.UNRELEASED"] = "除錯未釋出", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.WALLPAPERS"] = "壁紙", ["STRINGS.UI.LISTENTRYSTRING"] = " {0}<br/>", ["STRINGS.UI.LISTENTRYSTRINGNOLINEBREAK"] = " {0}", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_CLAIM"] = "領取藍圖", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_CLAIM_DESCRIPTION"] = "在 Klei 獎勵網頁上查看可用的藍圖", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_CLAIM_NONE_DESCRIPTION"] = "所有藍圖均已領取", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_DUPLICANTS"] = "複製人", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_DUPLICANTS_DESCRIPTION"] = "管理個別複製人的外觀", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_INVENTORY"] = "全部", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_INVENTORY_DESCRIPTION"] = "查看我的殖民地的所有藍圖", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_OUTFITS"] = "衣櫃", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_OUTFITS_DESCRIPTION"] = "管理我的殖民地的服裝收藏", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.DEFAULT_DESCRIPTION"] = "選擇一個畫面", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.OFFLINE_ICON_TOOLTIP"] = "未連線至 Klei 伺服器", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.TITLE"] = "供應櫃", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.UNOPENED_ITEMS_NONE_TOOLTIP"] = "所有藍圖均已領取", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.UNOPENED_ITEMS_TOOLTIP"] = "您可以在 Klei 獎勵網頁上領取物品", ["STRINGS.UI.LOCKER_NAVIGATOR.BUTTON_BACK"] = "返回", ["STRINGS.UI.LOCKER_NAVIGATOR.BUTTON_CLOSE"] = "關閉", ["STRINGS.UI.LOCKER_NAVIGATOR.DATA_COLLECTION_WARNING_POPUP.BODY"] = "必須啟用資料通訊才能接收任何新解鎖的物品。這項設置可以在「選項」菜單中找到。<br/>在資料通訊被停用時,現有的已解鎖項目仍然可以使用。", ["STRINGS.UI.LOCKER_NAVIGATOR.DATA_COLLECTION_WARNING_POPUP.BUTTON_OK"] = "繼續", ["STRINGS.UI.LOCKER_NAVIGATOR.DATA_COLLECTION_WARNING_POPUP.BUTTON_OPEN_SETTINGS"] = "開啟選項", ["STRINGS.UI.LOCKER_NAVIGATOR.DATA_COLLECTION_WARNING_POPUP.HEADER"] = "資料通訊被停用", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.CONTROL_OPERATIONAL"] = "啟用 / 停用", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.CONTROL_OPERATIONAL_ACTIVE"] = "<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>:啟用建築", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.CONTROL_OPERATIONAL_INACTIVE"] = "<b><span class=\"ingame-logic_off\">紅色訊號</span></b>:停用建築", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_FOUR_ACTIVE"] = "綠色訊號", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_FOUR_INACTIVE"] = "紅色訊號", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_FOUR_NAME"] = "輸入端 D", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_ONE_ACTIVE"] = "綠色訊號", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_ONE_INACTIVE"] = "紅色訊號", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_ONE_NAME"] = "輸入端 A", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_THREE_ACTIVE"] = "綠色訊號", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_THREE_INACTIVE"] = "紅色訊號", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_THREE_NAME"] = "輸入端 C", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_TWO_ACTIVE"] = "綠色訊號", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_TWO_INACTIVE"] = "紅色訊號", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_TWO_NAME"] = "輸入端 B", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_FOUR_ACTIVE"] = "綠色訊號", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_FOUR_INACTIVE"] = "紅色訊號", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_FOUR_NAME"] = "輸出端 D", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_ONE_ACTIVE"] = "綠色訊號", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_ONE_INACTIVE"] = "紅色訊號", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_ONE_NAME"] = "輸出端 A", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_THREE_ACTIVE"] = "綠色訊號", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_THREE_INACTIVE"] = "紅色訊號", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_THREE_NAME"] = "輸出端 C", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_TWO_ACTIVE"] = "綠色訊號", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_TWO_INACTIVE"] = "紅色訊號", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_TWO_NAME"] = "輸出端 B", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTIPLEXER_CONTROL_ONE_ACTIVE"] = "<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>:設定訊號路徑為<b>下方</b>位置", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTIPLEXER_CONTROL_ONE_INACTIVE"] = "<b><span class=\"ingame-logic_off\">紅色訊號</span></b>:設定訊號路徑為<b>上方</b>位置", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTIPLEXER_CONTROL_ONE_NAME"] = "控制器 A", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTIPLEXER_CONTROL_TWO_ACTIVE"] = "<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>:設定訊號路徑為<b>下方</b>位置", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTIPLEXER_CONTROL_TWO_INACTIVE"] = "<b><span class=\"ingame-logic_off\">紅色訊號</span></b>:設定訊號路徑為<b>上方</b>位置", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTIPLEXER_CONTROL_TWO_NAME"] = "控制器 B", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_SINGLE_INPUT_ONE_ACTIVE"] = "綠色訊號", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_SINGLE_INPUT_ONE_INACTIVE"] = "紅色訊號", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_SINGLE_INPUT_ONE_NAME"] = "輸入端", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_SINGLE_OUTPUT_ONE_ACTIVE"] = "綠色訊號", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_SINGLE_OUTPUT_ONE_INACTIVE"] = "紅色訊號", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_SINGLE_OUTPUT_ONE_NAME"] = "輸出端", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.INPUT_PORT_TOOLTIP"] = "輸入行為:<br/>• {0}<br/>• {1}", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.INPUT_PORTS"] = "訊號輸入端", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.INPUT_PORTS_TOOLTIP"] = "當訊號輸入端收到訊號時,會改變這個建築的狀態", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.OUTPUT_PORT_TOOLTIP"] = "輸出行為:<br/>• {0}<br/>• {1}", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.OUTPUT_PORTS"] = "訊號輸出端", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.OUTPUT_PORTS_TOOLTIP"] = "當這個建築狀態改變時,訊號輸出端會發出訊號", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.PORT_INPUT_DEFAULT_NAME"] = "輸入端", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.PORT_OUTPUT_DEFAULT_NAME"] = "輸出端", ["STRINGS.UI.MATH_PICTURES.AXIS_LABELS.CYCLES"] = "周期", ["STRINGS.UI.MESSAGES"] = "訊息", ["STRINGS.UI.METERS.BATTERY.TOOLTIP"] = "電量", ["STRINGS.UI.METERS.BREATH.TOOLTIP"] = "氧氣", ["STRINGS.UI.METERS.FUEL.TOOLTIP"] = "燃料", ["STRINGS.UI.METERS.HEALTH.TOOLTIP"] = "生命值", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.BUTTON_CHANGE_OUTFIT"] = "打開衣櫃", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.BUTTON_EDIT_ATMO_SUIT_OUTFIT_ITEMS"] = "重新設計太空衣", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.BUTTON_EDIT_JOY_RESPONSE"] = "重新設計狂喜反應", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.BUTTON_EDIT_OUTFIT_ITEMS"] = "重設外觀", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.CATEGORY_HEADER"] = "複製人", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.OUTFIT_TYPE_ATMOSUIT"] = "太空衣", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.OUTFIT_TYPE_CLOTHING"] = "服裝", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.OUTFIT_TYPE_JOY_RESPONSE"] = "狂喜反應", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_FROM_DLC"] = "這位複製人是 {0} DLC 的一部份", ["STRINGS.UI.MINION_IDENTITY_SORT.NAME"] = "複製人", ["STRINGS.UI.MINION_IDENTITY_SORT.PERMISSION"] = "權限", ["STRINGS.UI.MINION_IDENTITY_SORT.ROLE"] = "角色", ["STRINGS.UI.MINION_IDENTITY_SORT.TITLE"] = "排序依", ["STRINGS.UI.MODIFIER_ITEM_TEMPLATE"] = " • {0}:{1}", ["STRINGS.UI.NA"] = "無", ["STRINGS.UI.NAME_WITH_UNITS"] = "{0} x {1}", ["STRINGS.UI.NEG_INFINITY"] = "負無限大", ["STRINGS.UI.NEGATIVE_FORMAT"] = "-{0}", ["STRINGS.UI.NEUTRONIUMMASS"] = "無法計算的", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ADVANCED.BUILDMENUTITLE"] = "高階", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ADVANCED.NAME"] = "高階", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ARCHAEOLOGY.BUILDMENUTITLE"] = "考古", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ARCHAEOLOGY.NAME"] = "考古", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.AUTOMATED.BUILDMENUTITLE"] = "自動化", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.AUTOMATED.NAME"] = "自動化", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BASE.NAME"] = "基地", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BASE.TOOLTIP"] = "使用這些基礎設施維護殖民地。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BATTERIES.BUILDMENUTITLE"] = "電池", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BATTERIES.NAME"] = "電池", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BEDS.BUILDMENUTITLE"] = "床鋪", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BEDS.NAME"] = "床鋪", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BUILDMENUPORTS.BUILDMENUTITLE"] = "埠", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BUILDMENUPORTS.NAME"] = "埠", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CARGO.BUILDMENUTITLE"] = "貨艙", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CARGO.NAME"] = "貨艙", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CONDUITSENSORS.BUILDMENUTITLE"] = "管線感測器", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CONDUITSENSORS.NAME"] = "管線感測器", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CONVEYANCE.BUILDMENUTITLE"] = "礦物運輸", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CONVEYANCE.NAME"] = "礦物<br/>運輸", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CONVEYANCE.TOOLTIP"] = "運送周圍的固體物品。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CONVEYANCESTRUCTURES.BUILDMENUTITLE"] = "構造", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CONVEYANCESTRUCTURES.NAME"] = "構造", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.COOKING.BUILDMENUTITLE"] = "料理", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.COOKING.NAME"] = "料理", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.DECOR.BUILDMENUTITLE"] = "裝飾", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.DECOR.NAME"] = "裝飾", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.DECOR.TOOLTIP"] = "用一些可愛的裝飾品美化殖民地。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.DINING.BUILDMENUTITLE"] = "飲食", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.DINING.NAME"] = "飲食", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.DOORS.BUILDMENUTITLE"] = "門", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.DOORS.NAME"] = "門", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ENGINES.BUILDMENUTITLE"] = "引擎", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ENGINES.NAME"] = "引擎", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.EQUIPMENT.BUILDMENUTITLE"] = "研究站", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.EQUIPMENT.NAME"] = "研究站", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.EQUIPMENT.TOOLTIP"] = "透過科學的力量解鎖新科技!{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FARMING.BUILDMENUTITLE"] = "農業", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FARMING.NAME"] = "農業", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FITTINGS.BUILDMENUTITLE"] = "配件", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FITTINGS.NAME"] = "配件", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FOODANDAGRICULTURE.NAME"] = "食物", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FOODANDAGRICULTURE.TOOLTIP"] = "讓複製人肚子飽飽,保持精力充沛。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FURNITURE.BUILDMENUTITLE"] = "家具", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FURNITURE.NAME"] = "家具", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FURNITURE.TOOLTIP"] = "休閒設施可保持複製人們快樂,舒適和高效。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.GENERATORS.BUILDMENUTITLE"] = "發電機", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.GENERATORS.NAME"] = "發電機", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.HEALTHANDHAPPINESS.NAME"] = "調節", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.HEALTHANDHAPPINESS.TOOLTIP"] = "複製人需要保持快樂,健康和滿足的設施。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.HYGIENE.BUILDMENUTITLE"] = "衛生", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.HYGIENE.NAME"] = "衛生", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.HYGIENE.TOOLTIP"] = "保持複製人乾淨。", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.INDUSTRIAL.NAME"] = "工業", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.INDUSTRIAL.TOOLTIP"] = "製造氧氣、管理溫度與精煉材料的機器。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.INDUSTRIALSTATION.BUILDMENUTITLE"] = "工業", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.INDUSTRIALSTATION.NAME"] = "工業", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.INFRASTRUCTURE.NAME"] = "實用", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.INFRASTRUCTURE.TOOLTIP"] = "可以在這裡找到電力、幫浦與空調設施。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LADDERS.BUILDMENUTITLE"] = "梯子", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LADDERS.NAME"] = "梯子", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LIGHTS.BUILDMENUTITLE"] = "照明", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LIGHTS.NAME"] = "照明", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGICAUDIO.BUILDMENUTITLE"] = "環境", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGICAUDIO.NAME"] = "環境", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGICGATES.BUILDMENUTITLE"] = "邏輯閘", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGICGATES.NAME"] = "邏輯閘", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGICMANAGER.BUILDMENUTITLE"] = "監測", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGICMANAGER.NAME"] = "監測", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGISTICS.NAME"] = "後勤", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGISTICS.TOOLTIP"] = "用於基地自動化與材料運送的裝置。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MANUFACTURING.BUILDMENUTITLE"] = "製造", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MANUFACTURING.NAME"] = "製造", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MATERIALS.BUILDMENUTITLE"] = "材料", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MATERIALS.NAME"] = "材料", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MEDICAL.BUILDMENUTITLE"] = "醫療", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MEDICAL.NAME"] = "醫療", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MEDICAL.TOOLTIP"] = "除了感冒什麼都可以治療。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.METEORDEFENSE.BUILDMENUTITLE"] = "流星防禦", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.METEORDEFENSE.NAME"] = "流星防禦", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MISSILES.BUILDMENUTITLE"] = "流星防禦", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MISSILES.NAME"] = "流星防禦", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MODULE.BUILDMENUTITLE"] = "艙塊", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MODULE.NAME"] = "艙塊", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.OIL.BUILDMENUTITLE"] = "石油", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.OIL.NAME"] = "石油", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ORGANIC.BUILDMENUTITLE"] = "有機物", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ORGANIC.NAME"] = "有機物", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.OXYGEN.BUILDMENUTITLE"] = "氧氣", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.OXYGEN.NAME"] = "氧氣", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.OXYGEN.TOOLTIP"] = "讓殖民地可呼吸的所需設備。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PIPES.BUILDMENUTITLE"] = "管線", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PIPES.NAME"] = "管線", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PLUMBINGSTRUCTURES.BUILDMENUTITLE"] = "幫浦", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PLUMBINGSTRUCTURES.NAME"] = "幫浦", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PLUMBINGSTRUCTURES.TOOLTIP"] = "讓你的水和汙水流動。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PORTS.BUILDMENUTITLE"] = "埠", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PORTS.NAME"] = "埠", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.POWERCONTROL.BUILDMENUTITLE"] = "電力規劃", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.POWERCONTROL.NAME"] = "電力規劃", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PRINTINGPODS.BUILDMENUTITLE"] = "列印艙", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PRINTINGPODS.NAME"] = "列印艙", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PRODUCERS.BUILDMENUTITLE"] = "生產", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PRODUCERS.NAME"] = "生產", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PUMPS.BUILDMENUTITLE"] = "幫浦", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PUMPS.NAME"] = "幫浦", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.RANCHING.BUILDMENUTITLE"] = "畜牧", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.RANCHING.NAME"] = "畜牧", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.RECREATION.BUILDMENUTITLE"] = "娛樂", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.RECREATION.NAME"] = "娛樂", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.RECREATION.TOOLTIP"] = "降低壓力並讓心情愉快的所有設施。", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.REFINING.BUILDMENUTITLE"] = "精煉", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.REFINING.NAME"] = "精煉", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.REFINING.TOOLTIP"] = "使用需要的資源,濾掉不需要的。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.RESEARCH.BUILDMENUTITLE"] = "研究", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.RESEARCH.NAME"] = "研究", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ROCKETNAV.BUILDMENUTITLE"] = "導航", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ROCKETNAV.NAME"] = "導航", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ROCKETRY.BUILDMENUTITLE"] = "火箭", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ROCKETRY.NAME"] = "火箭", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ROCKETRY.TOOLTIP"] = "火箭 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ROCKETSTRUCTURES.BUILDMENUTITLE"] = "構造", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ROCKETSTRUCTURES.NAME"] = "構造", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SANITATION.BUILDMENUTITLE"] = "衛生", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SANITATION.NAME"] = "衛生", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SCRUBBERS.BUILDMENUTITLE"] = "淨化", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SCRUBBERS.NAME"] = "淨化", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SENSORS.BUILDMENUTITLE"] = "感測器", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SENSORS.NAME"] = "感測器", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.STORAGE.BUILDMENUTITLE"] = "儲存", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.STORAGE.NAME"] = "儲存", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SWITCHES.BUILDMENUTITLE"] = "開關", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SWITCHES.NAME"] = "開關", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TANKS.BUILDMENUTITLE"] = "液缸", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TANKS.NAME"] = "液缸", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TELESCOPES.BUILDMENUTITLE"] = "望遠鏡", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TELESCOPES.NAME"] = "望遠鏡", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TELESCOPES.TOOLTIP"] = "透過科學的力量解鎖新技術!{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TEMPERATURE.BUILDMENUTITLE"] = "溫度", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TEMPERATURE.NAME"] = "溫度", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TILES.BUILDMENUTITLE"] = "磚塊與背板", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TILES.NAME"] = "磚塊與背板", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TRANSMISSIONS.BUILDMENUTITLE"] = "傳輸", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TRANSMISSIONS.NAME"] = "傳輸", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TRANSPORT.BUILDMENUTITLE"] = "運載管道", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TRANSPORT.NAME"] = "運載管道", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.UTILITIES.BUILDMENUTITLE"] = "溫度", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.UTILITIES.NAME"] = "溫度", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.VALVES.BUILDMENUTITLE"] = "閥", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.VALVES.NAME"] = "閥", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.VENTILATIONSTRUCTURES.BUILDMENUTITLE"] = "空調", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.VENTILATIONSTRUCTURES.NAME"] = "空調", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.VENTILATIONSTRUCTURES.TOOLTIP"] = "控制基地內氣體流向。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.WASHROOM.BUILDMENUTITLE"] = "廁所", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.WASHROOM.NAME"] = "廁所", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.WELLNESS.BUILDMENUTITLE"] = "健康", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.WELLNESS.NAME"] = "健康", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.WIRES.BUILDMENUTITLE"] = "電線", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.WIRES.NAME"] = "電線", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.BUTTON_ADD_OUTFIT"] = "新外觀", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.BUTTON_COPY_OUTFIT"] = "複製外觀", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.BUTTON_EDIT_OUTFIT"] = "重設外觀", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.BUTTON_PICK_OUTFIT"] = "指派外觀", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.COLUMN_HEADERS.DETAILS_HEADER"] = "預覽", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.COLUMN_HEADERS.GALLERY_HEADER"] = "外觀", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.COLUMN_HEADERS.MINION_GALLERY_HEADER"] = "衣櫃", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.DELETE_WARNING_POPUP.BODY"] = "您確定您想要刪除「{OutfitName}」?<br/>任何指定在出生時穿這套外觀的複製人都將穿著他們的預設衣服列印出來。已保存遊戲中的現有複製人不會受到影響。<br/>這動作 <b>無法</b> 被還原。", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.DELETE_WARNING_POPUP.BUTTON_DONT_DELETE"] = "取消", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.DELETE_WARNING_POPUP.BUTTON_YES_DELETE"] = "是,刪除外觀", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.DELETE_WARNING_POPUP.HEADER"] = "刪除 「{OutfitName}」?", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.RENAME_POPUP.HEADER"] = "重新命名外觀", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_DELETE_OUTFIT"] = "刪除外觀", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_DELETE_OUTFIT_ERROR_READONLY"] = "這個外觀無法刪除", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_FILTER_BY_ATMO_SUITS"] = "檢視你的太空衣裝扮", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_FILTER_BY_CLOTHING"] = "檢視你的衣服裝扮", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_PICK_OUTFIT_ERROR_LOCKED"] = "無法將這套外觀分配給 {MinionName},因為我的殖民地還沒有所有這些藍圖", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_RENAME_OUTFIT"] = "重命名外觀", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_RENAME_OUTFIT_ERROR_READONLY"] = "這個外觀無法重命名", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESCRIPTION.CONTAINS_NON_OWNED_ITEMS"] = "只有當我的殖民地獲得所有藍圖後,才能穿這套衣服。", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESCRIPTION.NO_JOY_RESPONSE_DESC"] = "欣喜若狂的預設反應。", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESCRIPTION.NO_JOY_RESPONSE_NAME"] = "預設喜悅反應", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.CATEGORY_HEADER"] = "服裝", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.CHANGES_NOT_SAVED_WARNING_POPUP.BODY"] = "有未儲存的修改,如果您現在退出,這些修改將會遺失。<br/>您確定要放棄您的修改嗎?", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.CHANGES_NOT_SAVED_WARNING_POPUP.BUTTON_DISCARD"] = "是,放棄修改", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.CHANGES_NOT_SAVED_WARNING_POPUP.BUTTON_RETURN"] = "取消", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.CHANGES_NOT_SAVED_WARNING_POPUP.HEADER"] = "放棄對「{OutfitName}」的修改?", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.COPY_POPUP.HEADER"] = "重命名副本", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.MINION_INSTANCE.APPLY_TEMPLATE_POPUP.BUTTON_SAVE_EXISTING"] = "更新外觀", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.MINION_INSTANCE.APPLY_TEMPLATE_POPUP.BUTTON_SAVE_NEW"] = "儲存新外觀", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.MINION_INSTANCE.APPLY_TEMPLATE_POPUP.DESC_SAVE_EXISTING"] = "「{OutfitName}」會在儲存時套用到 {MinionName} 身上。", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.MINION_INSTANCE.APPLY_TEMPLATE_POPUP.DESC_SAVE_NEW"] = "名為「{OutfitName}」的新外觀會在儲存時被建立並套用在 {MinionName} 身上。", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.MINION_INSTANCE.APPLY_TEMPLATE_POPUP.HEADER"] = "另存為樣板", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.MINION_INSTANCE.BUTTON_APPLY_TO_MINION"] = "分配給 {MinionName}", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.MINION_INSTANCE.BUTTON_APPLY_TO_TEMPLATE"] = "套用至樣板", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.OUTFIT_TEMPLATE.BUTTON_COPY"] = "儲存為副本", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.OUTFIT_TEMPLATE.BUTTON_SAVE"] = "儲存樣板", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.OUTFIT_TEMPLATE.TOOLTIP_SAVE_ERROR_LOCKED"] = "無法保存這套外觀,因為我的殖民地還沒有所有的藍圖", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.OUTFIT_TEMPLATE.TOOLTIP_SAVE_ERROR_READONLY"] = "這個衣櫃的內容無法更改<br/>建立副本以保存您的更改", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.COPY_OF"] = "複製 {OutfitName}", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.ERROR_NAME_EXISTS"] = "已經有被命名為「{OutfitName}」的外觀了", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.MINIONS_OUTFIT"] = "{MinionName} 的目前外觀", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.NEW"] = "自訂外觀", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.NONE"] = "預設外觀", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.NONE_ATMO_SUIT"] = "預設太空衣", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.NONE_JOY_RESPONSE"] = "預設喜悅藍圖", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.RESOLVE_CONFLICT"] = "{OutfitName} ({ConflictNumber})", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATHLETE.NAME"] = "賽車服裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_BASIC_PURPLE.NAME"] = "紫茄太空衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_CANTALOUPE.NAME"] = "火箭香瓜太空服套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_CONFETTI.NAME"] = "彩屑太空衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_CUBIST.NAME"] = "立體主義太空衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_LIMONE.NAME"] = "柑橘太空衣裝扮", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_PINK_PURPLE.NAME"] = "粉孔太空衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_PUFT.NAME"] = "帕夫太空衣裝扮", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_RED_GREY.NAME"] = "升空太空衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_SPARKLE_BLUE.NAME"] = "藍色亮片太空衣裝扮", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_SPARKLE_GREEN.NAME"] = "綠色亮片太空衣裝扮", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_SPARKLE_LAVENDER.NAME"] = "紫色亮片太空衣裝扮", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_SPARKLE_RED.NAME"] = "紅色亮片太空衣裝扮", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_SPIFFY.NAME"] = "時尚太空衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BALLET.NAME"] = "芭蕾舞套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_AQUA.NAME"] = "基本水樣外觀", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_BLACK.NAME"] = "基本黑色外觀", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_BLUE_COBALT.NAME"] = "忠藍服裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_DEEPRED.NAME"] = "隊長服裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_GREEN.NAME"] = "基本綠色外觀", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_GREEN_KELLY.NAME"] = "加油服裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_GREY_CHARCOAL.NAME"] = "劣勢服裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_LEMON.NAME"] = "團隊激情服裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_ORANGE.NAME"] = "基本橘色外觀", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_PINK_FLAMINGO.NAME"] = "動員會服裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_PINK_ORCHID.NAME"] = "基本泡泡糖外觀", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_PURPLE.NAME"] = "基本紫色外觀", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_RED.NAME"] = "基礎紅色外觀", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_SATSUMA.NAME"] = "忠實粉絲服裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_WHITE.NAME"] = "基本白色外觀", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_YELLOW.NAME"] = "基本黃色外觀", ["STRINGS.UI.OUTFITS.CANUXTUX.NAME"] = "加拿大燕尾服套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.CIRCUIT.NAME"] = "LED 派對裝扮", ["STRINGS.UI.OUTFITS.DONOR.NAME"] = "捐贈者套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.DOWNTIME.NAME"] = "休息套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_BLACK.NAME"] = "黑白法蘭絨套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_BLUE_MIDDLE.NAME"] = "磨砂法蘭絨套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_GREEN.NAME"] = "沼澤法蘭絨套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_ORANGE.NAME"] = "銀灰法蘭絨套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_PINK_ORCHID.NAME"] = "火光法蘭絨套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_PURPLE.NAME"] = "融合法蘭絨套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_RED.NAME"] = "經典法蘭絨套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_WHITE.NAME"] = "純白法蘭絨套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_YELLOW.NAME"] = "亞麻法蘭絨套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_BILE.NAME"] = "黃餅內衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_CORTEX.NAME"] = "夜幕內衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_FROSTY.NAME"] = "冰盆內衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_GLUON.NAME"] = "鹽岩飾邊套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_GOOP.NAME"] = "滲透內衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_IRONBOW.NAME"] = "岩漿內衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_LOCUS.NAME"] = "芳香內衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_NYBBLE.NAME"] = "原子內衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_OBELUS.NAME"] = "木炭內衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_PHLEGM.NAME"] = "板岩內衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GONCHIES_BLUEBERRY.NAME"] = "管理員內衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GONCHIES_GRAPE.NAME"] = "流行語內衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GONCHIES_LEMON.NAME"] = "群體思維內衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GONCHIES_LIME.NAME"] = "股東內衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GONCHIES_SATSUMA.NAME"] = "下屬內衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GONCHIES_STRAWBERRY.NAME"] = "經理內衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GONCHIES_WATERMELON.NAME"] = "協作內衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.HIVIS.NAME"] = "高能見度套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.JELLYPUFF_BLUEBERRY.NAME"] = "藍莓果凍服裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.JELLYPUFF_GRAPE.NAME"] = "葡萄果凍服裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.JELLYPUFF_LEMON.NAME"] = "檸檬果凍服裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.JELLYPUFF_LIME.NAME"] = "萊姆果凍服裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.JELLYPUFF_SATSUMA.NAME"] = "蜜橘果凍服裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.JELLYPUFF_STRAWBERRY.NAME"] = "草莓果凍服裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.JELLYPUFF_WATERMELON.NAME"] = "西瓜果凍服裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.LUCKY.NAME"] = "幸運睡衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.MECHANIC.NAME"] = "工程師工作服", ["STRINGS.UI.OUTFITS.NERD.NAME"] = "研究套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.PAJAMAS_SNOW.NAME"] = "冰晶睡衣", ["STRINGS.UI.OUTFITS.POLKADOT_TRACKSUIT.NAME"] = "波點裙運動裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.POMPOM_SHINEBUGS_PINK_PEPPERNUT.NAME"] = "絨蟲套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.REBELGI.NAME"] = "叛逆套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.SLEEVELESS_BOW_BW.NAME"] = "博士連衣裙套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.SNOWFLAKE_BLUE.NAME"] = "冰晶套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.SUPERSTAR.NAME"] = "超級明星套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.SWEETHEART.NAME"] = "甜心睡衣套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.TWEED_PINK_ORCHID.NAME"] = "午宴套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.VELOUR_BLACK.NAME"] = "博士絲絨套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.VELOUR_BLUE.NAME"] = "短波絲絨套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.VELOUR_PINK.NAME"] = "伽馬絲絨套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.WAISTCOAT_PINSTRIPE_SLATE.NAME"] = "諾貝爾條紋套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.WATER.NAME"] = "暖通空調工作服", ["STRINGS.UI.OUTFITS.X_SPORCHID.NAME"] = "孢子節日套裝", ["STRINGS.UI.OUTFITS.X1_PINCHAPEPPERNUTBELLS.NAME"] = "椒鈴套裝", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CONVEYOR.BUTTON"] = "運輸概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CONVEYOR.INPUT"] = "存儲箱", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CONVEYOR.NAME"] = "運輸概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CONVEYOR.OUTPUT"] = "裝載機", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CONVEYOR.TOOLTIPS.INPUT"] = "<b>存儲箱</b><br/>從輸送帶軌道接收材料並儲存,以供應給複製人使用", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CONVEYOR.TOOLTIPS.OUTPUT"] = "<b>裝載機</b><br/>裝載材料到輸送帶軌道上,並運送到輸送帶存儲箱", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.BUTTON"] = "耕種概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.FULLY_GROWN"] = "完全成長", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.GROWING"] = "成長中", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.GROWTH_HALTED"] = "停止成長", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.NAME"] = "耕種概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.TOOLTIPS.FULLY_GROWN"] = "<b>完全成長</b><br/>這些植物已經成熟<br/>選擇<b>收成工具</b> {Hotkey/Harvest} 開始大量收成", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.TOOLTIPS.GROWING"] = "<b>成長中</b><br/>這些植物在目前的生長環境中成長茁壯", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.TOOLTIPS.GROWTH_HALTED"] = "<b>停止成長</b><br/>不符標準的生長環境阻礙了這些植物成長", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROPS.BUTTON"] = "耕種概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROPS.NAME"] = "耕種概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.BUTTON"] = "裝飾概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.CLOTHING"] = "{0} 的服裝", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.CLOTHING_TRAIT_DECORDOWN"] = "{0} 的服裝(邋遢)", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.CLOTHING_TRAIT_DECORUP"] = "{0} 的服裝(時尚)", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.CLUTTER"] = "雜物", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.COUNT"] = "({0})", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.ENTRY"] = "{0} {1} {2}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.HEADER_NEGATIVE"] = "負值:", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.HEADER_POSITIVE"] = "正值:", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.HIGHDECOR"] = "正向裝飾", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.HOVERTITLE"] = "裝飾", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.LIGHTING"] = "照明", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.LOWDECOR"] = "負向裝飾", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.MAXIMUM_DECOR"] = "{0}{1}(最高裝飾)", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.NAME"] = "裝飾概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.TOOLTIPS.HIGHDECOR"] = "<b>正向裝飾</b><br/>區域有充足的裝飾<br/>* 明亮和美觀令人愉快的建築會增加裝飾", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.TOOLTIPS.LOWDECOR"] = "<b>負向裝飾</b><br/>裝飾不足的區域<br/>* 地板上的資源被認為是「雜物」,並且將會減少裝飾", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.TOTAL"] = "全部飾度: ", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.VALUE"] = "{0}{1}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.VALUE_ZERO"] = "{0}{1}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.BUTTON"] = "病菌概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.CONTAINER_FORMAT"] = "<br/> {0}:{1}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISEASE_FORMAT"] = "{1} [{0}]<span style=\"color:#{2};\"></span>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISEASE_FORMAT_NO_COLOR"] = "{1} [{0}]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISEASE_NAME_FORMAT"] = "{0}<span style=\"color:#{1};\"></span>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISEASE_NAME_FORMAT_NO_COLOR"] = "{0}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISINFECT_THRESHOLD_DIAGRAM.MAX_LABEL"] = "1m", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISINFECT_THRESHOLD_DIAGRAM.MIN_LABEL"] = "0", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISINFECT_THRESHOLD_DIAGRAM.THRESHOLD_PREFIX"] = "消毒在:", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISINFECT_THRESHOLD_DIAGRAM.TOOLTIP"] = "自動消毒任何建築物,當細菌數超過 {NumberOfGerms}。", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISINFECT_THRESHOLD_DIAGRAM.TOOLTIP_DISABLED"] = "已停止自動消毒建築物。", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISINFECT_THRESHOLD_DIAGRAM.UNITS"] = "細菌數", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.HOVERTITLE"] = "細菌", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.INFECTION_SOURCE"] = "細菌來源", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.INFECTION_SOURCE_TOOLTIP"] = "<b>細菌來源</b><br/>細菌滋生的區域<br/>• 放置洗手盆或手部消毒機可預防疾病傳播", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.NAME"] = "病菌概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.NO_DISEASE"] = "無表面細菌", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.BUTTON"] = "電力概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.DIAGRAM_HEADER"] = "能源從<b>左邊的入口</b>提供給<b>右邊的出口</b>使用", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND_SWITCH"] = "開關", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND1"] = "<b>規劃電力</b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND2"] = "使用", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND3"] = "生產", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND4"] = "<b>電力系統健康狀況</b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND5"] = "閒置", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND6"] = "安全", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND7"] = "緊張", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND8"] = "超載", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.NAME"] = "電力概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND_SWITCH"] = "<b>開關</b><br/>打開或關閉已連接的電路", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND1"] = "顯示那些建築物使用或是產生[[电力|電力]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND2"] = "<b>使用</b><br/>這些建築消耗電力系統上的電力", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND3"] = "<b>製造</b><br/>這些建築為電力系統產生電力", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND4"] = "顯示電力系統的健康狀況", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND5"] = "<b>閒置</b><br/>這些電路沒有消耗電力", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND6"] = "<b>安全</b><br/>這些電路沒有超載的危險", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND7"] = "<b>緊張</b><br/>這些電路消耗的電力接近承載量", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND8"] = "<b>超載</b><br/>這些電路消耗的電力超過負荷", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.BUTTON"] = "通風概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.CONNECTED"] = "已連接", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.CONSUMER"] = "出氣口", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.DIAGRAM_AFTER_ARROW"] = "<b>建築進氣口</b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.DIAGRAM_BEFORE_ARROW"] = "氣體流向<b>出氣口</b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.DISCONNECTED"] = "未連接", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.FILTERED"] = "過濾氣體出氣口", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.NAME"] = "通風概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.NETWORK"] = "氣體網路 {0}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.PRODUCER"] = "建築進氣口", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.TOOLTIPS.CONNECTED"] = "已連接[[空調|氣體管]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.TOOLTIPS.CONSUMER"] = "<b>排氣口</b><br/>排氣口,輸出氣體進入管線<br/>必須在同條個氣體管線上,並連接最少一個[[空調|進氣口]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.TOOLTIPS.DISCONNECTED"] = "未連接[[空調|氣體管]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.TOOLTIPS.FILTERED"] = "<b>過濾氣體排氣口</b><br/>過濾氣體排氣口,運送被過濾的氣體進入管線<br/>必須在同一條管線上,並連接最少一個[[空調|進氣口]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.TOOLTIPS.NETWORK"] = "氣體網路 {0}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.TOOLTIPS.PRODUCER"] = "<b>進氣口</b><br/>運送氣體進入建築物<br/>必須在同一個氣體網路上,並連接最少一個[[空調|出氣口]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.BUTTON"] = "溫度概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.COOLING"] = "體溫流失", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.HEATING"] = "體溫上升", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.HOVERTITLE"] = "溫度容忍", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.NAME"] = "溫度容忍概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.NEUTRAL"] = "舒適區", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.TOOLTIPS.COOLING"] = "<b>體溫散失</b><br/>冷得難受<br/>複製人散失的熱量比從環境中吸收的熱量要多,這使得他們感到寒冷<br/>* 溫暖外套可以幫助複製人維持身體熱量", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.TOOLTIPS.HEATING"] = "<b>體溫滯留</b><br/>熱得難受<br/>複製人從環境中吸收的熱量比散失的熱量要多", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.TOOLTIPS.NEUTRAL"] = "<b>舒適區域</b><br/>溫度舒適的區域<br/>複製人在這種環境中,可以調節他們的體溫", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.JOULES.BUTTON"] = "焦耳概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.JOULES.HOVERTITLE"] = "焦耳", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.JOULES.NAME"] = "焦耳", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.BUTTON"] = "光照概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.DARK"] = "黑暗區域", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.DESC"] = "{0} 勒克斯", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.HOVERTITLE"] = "照明", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.LITAREA"] = "照亮區域", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.NAME"] = "光照概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.RANGES.HIGH_LIGHT"] = "明亮", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.RANGES.LOW_LIGHT"] = "微亮", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.RANGES.MAX_LIGHT"] = "刺眼", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.RANGES.MEDIUM_LIGHT"] = "光線充足", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.RANGES.NO_LIGHT"] = "漆黑", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.RANGES.VERY_HIGH_LIGHT"] = "非常明亮", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.RANGES.VERY_LOW_LIGHT"] = "非常昏暗", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.TOOLTIPS.DARK"] = "<b>未照明區域</b><br/>在黑暗中工作對複製人沒有影響", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.TOOLTIPS.LITAREA"] = "<b>光線充足的區域</b><br/>在這裡工作會大大提升複製人的士氣", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.TOOLTIPS.NAME"] = "光照概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.BUTTON"] = "供水概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.CONNECTED"] = "已連接", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.CONSUMER"] = "出水口", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.DIAGRAM_AFTER_ARROW"] = "<b>建築進水口</b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.DIAGRAM_BEFORE_ARROW"] = "液體流向 <b>出水口</b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.DISCONNECTED"] = "未連接", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.FILTERED"] = "過濾液體出水口", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.NAME"] = "供水概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.NETWORK"] = "液體網路 {0}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.PRODUCER"] = "建築進水口", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.TOOLTIPS.CONNECTED"] = "連接到[[液体管道|液體管]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.TOOLTIPS.CONSUMER"] = "<b>出水口</b><br/>輸出液體進入管線<br/>必須在同一條液體網路上,且連接最少一個[[管線工程|進水口]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.TOOLTIPS.DISCONNECTED"] = "未連接[[液体管道|液體管]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.TOOLTIPS.FILTERED"] = "<b>過濾液體出水口</b><br/>輸出被過濾的液體進入管線<br/>必須在同一條液體網路上,並連接最少一個[[管線工程|進水口]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.TOOLTIPS.NETWORK"] = "液體網路 {0}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.TOOLTIPS.PRODUCER"] = "<b>進水口</b><br/>輸入液體進入建築物<br/>必須在同一條液體網路上,並連接最少一個[[管線工程|出水口]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.BUTTON"] = "自動化概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.CIRCUIT_STATUS_HEADER"] = "系統狀態", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.CONTROL_INPUT"] = "控制端", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.DISCONNECTED"] = "未連接", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.INPUT"] = "輸入端", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.NAME"] = "自動化概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.ONE"] = "綠色訊號", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.OUTPUT"] = "輸出端", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.RESET_UPDATE"] = "重設端", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.RIBBON_INPUT"] = "排線輸入端", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.RIBBON_OUTPUT"] = "排線輸出端", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.CONTROL_INPUT"] = "<b>控制端</b><br/>用來控制[[信号选择器|訊號接收器]]或[[訊號發送器]]的訊號", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.DISCONNECTED"] = "<b>未連接</b><br/>這個端口未連接到自動化系統", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.INPUT"] = "<b>輸入端</b><br/>從一個自動化系統接收訊號", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.ONE"] = "<b>綠色訊號</b><br/>這個端口目前為<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.OUTPUT"] = "<b>輸出端</b><br/>送出一個訊號到自動化系統", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.RESET_UPDATE"] = "<b>重設端口</b><br/>重設[[锁存器|記憶體]]所儲存的記憶為<b><span class=\"ingame-logic_off\">紅色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.RIBBON_INPUT"] = "<b>排線輸入端</b><br/>從自動化系統接收 4 位元的訊號", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.RIBBON_OUTPUT"] = "<b>排線輸出端</b><br/>送出 4 位元訊號到自動化系統", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.ZERO"] = "<b>紅色訊號</b><br/>這個端口目前為<b><span class=\"ingame-logic_off\">紅色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.ZERO"] = "紅色訊號", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.BUTTON"] = "氧氣概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.LEGEND1"] = "適合呼吸", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.LEGEND2"] = "可呼吸", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.LEGEND3"] = "勉強可呼吸", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.LEGEND4"] = "無法呼吸", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.LEGEND5"] = "勉強可呼吸", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.LEGEND6"] = "無法呼吸", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.NAME"] = "氧氣概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.TOOLTIPS.LEGEND1"] = "<b>適合呼吸</b><br/>氧氣含量高", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.TOOLTIPS.LEGEND2"] = "<b>可呼吸</b><br/>氧氣含量充足", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.TOOLTIPS.LEGEND3"] = "<b>勉強可呼吸</b><br/>氧氣含量極低或沒有", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.TOOLTIPS.LEGEND4"] = "<b>無法呼吸</b><br/>氧氣含量極低或沒有<br/>如果受困在這些區域,複製人將會窒息", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.TOOLTIPS.LEGEND5"] = "<b>微毒</b><br/>有害氣體濃度", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.TOOLTIPS.LEGEND6"] = "<b>劇毒</b><br/>致命氣體濃度", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.POWER.WATTS_CONSUMED"] = "瓦數消耗", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.POWER.WATTS_GENERATED"] = "瓦數產生", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.BUTTON"] = "優先度概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.EIGHT"] = "8", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.EIGHT_TOOLTIP"] = "優先度 8", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.FIVE"] = "5", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.FIVE_TOOLTIP"] = "優先度 5", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.FOUR"] = "4", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.FOUR_TOOLTIP"] = "優先度 4", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.NAME"] = "優先度概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.NINE"] = "9 (高優先度)", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.NINE_TOOLTIP"] = "優先度 9", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.ONE"] = "1 (低優先度)", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.ONE_TOOLTIP"] = "優先度 1", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.SEVEN"] = "7", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.SEVEN_TOOLTIP"] = "優先度 7", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.SIX"] = "6", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.SIX_TOOLTIP"] = "優先度 6", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.THREE"] = "3", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.THREE_TOOLTIP"] = "優先度 3", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.TWO"] = "2", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.TWO_TOOLTIP"] = "優先度 2", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.BUTTON"] = "輻射概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.DESC"] = "{rads} 每周期({description})", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.HOVERTITLE"] = "輻射", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.NAME"] = "輻射", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.HIGH"] = "重度危害", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.INPUTPORT"] = "輻射粒子輸入端", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.LOW"] = "勉強安全", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.MAX"] = "最高危害", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.MEDIUM"] = "輕微危害", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.NONE"] = "絕對安全", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.OUTPUTPORT"] = "輻射粒子輸出端", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.VERY_HIGH"] = "極度危害", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.VERY_LOW"] = "大致安全", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.SHIELDING_DESC"] = "輻射阻擋:{radiationAbsorptionFactor}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.HIGH"] = "重度危害", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.INPUTPORT"] = "輻射粒子輸入端", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.LOW"] = "勉強安全", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.MAX"] = "最高危害", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.MEDIUM"] = "輕微危害", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.NONE"] = "絕對安全", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.OUTPUTPORT"] = "輻射粒子輸出端", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.VERY_HIGH"] = "極度危害", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.VERY_LOW"] = "大致安全", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RELATIVETEMPERATURE.BUTTON"] = "相對溫度概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RELATIVETEMPERATURE.HOVERTITLE"] = "相對溫度", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RELATIVETEMPERATURE.NAME"] = "相對溫度", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.BUTTON"] = "房間概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.HOVERTITLE"] = "房間", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.NAME"] = "房間概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.NOROOM.DESC"] = "用牆壁或門圍住這塊空間,做成一個房間", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.NOROOM.HEADER"] = "無房間", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.NOROOM.TOO_BIG"] = "<span style=\"color:#F44A47FF;\"> • 大小:{0} 格<br/> • 最大房間大小:{1} 格</span>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.ROOM"] = "房間 {0}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.TOOLTIPS.NOROOMS"] = "複製人沒有地方睡覺", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.TOOLTIPS.ROOM"] = "已完成複製人的臥室", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.STATECHANGE.HIGHPOINT"] = "溫度變高", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.STATECHANGE.LOWPOINT"] = "溫度變低", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.STATECHANGE.STABLE"] = "溫度穩定", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.STATECHANGE.TOOLTIPS.HIGHPOINT"] = "往高溫狀態變化", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.STATECHANGE.TOOLTIPS.LOWPOINT"] = "往低溫狀態變化", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.STATECHANGE.TOOLTIPS.STABLE"] = "溫度狀態幾乎沒有變化", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.SUIT.BUTTON"] = "太空衣概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.SUIT.NAME"] = "太空衣概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.SUIT.SUIT_ICON"] = "太空衣", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.SUIT.SUIT_ICON_TOOLTIP"] = "<b>太空衣</b><br/>標示出目前可裝備的太空衣的位置", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.BUTTON"] = "溫度概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.COLD"] = "寒冷", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.DEFAULT_TEMPERATURE_BUTTON"] = "預設", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.EXTREMECOLD"] = "絕對零度", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.EXTREMEHOT"] = "灼熱", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.HEATSINK"] = "冷源", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.HEATSOURCES"] = "熱源", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.HOT"] = "溫暖", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.MAXHOT"] = "熔化", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.NAME"] = "溫度概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.TEMPERATE"] = "適中", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.TOOLTIPS.HEATSINK"] = "顯示這種符號的元素可以吸收熱量", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.TOOLTIPS.HEATSOURCES"] = "顯示這種符號的元素可以產生熱量", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.TOOLTIPS.TEMPERATURE"] = "溫度達到 {0}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.VERYCOLD"] = "結凍", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.VERYHOT"] = "炎熱", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TILEMODE.BUTTON"] = "材料概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TILEMODE.NAME"] = "材料概覽", ["STRINGS.UI.OVERLAYSTITLE"] = "概覽", ["STRINGS.UI.PERMIT_RARITY.COMMON"] = "<span style=\"color:#97B2B9;\">普通</span>", ["STRINGS.UI.PERMIT_RARITY.DECENT"] = "<span style=\"color:#81EBDE;\">體面</span>", ["STRINGS.UI.PERMIT_RARITY.LOYALTY"] = "<span style=\"color:#FFB037;\">忠誠</span>", ["STRINGS.UI.PERMIT_RARITY.NIFTY"] = "<span style=\"color:#71E379;\">精緻</span>", ["STRINGS.UI.PERMIT_RARITY.SPLENDID"] = "<span style=\"color:#FF6DE7;\">華麗</span>", ["STRINGS.UI.PERMIT_RARITY.UNIVERSAL"] = "通用", ["STRINGS.UI.PERMIT_RARITY.UNKNOWN"] = "未知", ["STRINGS.UI.PICKEDUP"] = "拾取:{0} {1}", ["STRINGS.UI.PLACEINRECEPTACLE"] = "種植", ["STRINGS.UI.PLATFORMS.EPIC"] = "Epic Games Store", ["STRINGS.UI.PLATFORMS.STEAM"] = "Steam", ["STRINGS.UI.PLATFORMS.UNKNOWN"] = "你的遊戲客戶端", ["STRINGS.UI.PLATFORMS.WEGAME"] = "Wegame", ["STRINGS.UI.POS_INFINITY"] = "無限", ["STRINGS.UI.POSITIVE_FORMAT"] = "+{0}", ["STRINGS.UI.PRIORITYSCREEN.BASIC"] = "規劃指定且等待中的工作應該完成的順序<br/>1:最不緊急<br/>9:最緊急的", ["STRINGS.UI.PRIORITYSCREEN.DIAGRAM"] = "複製人會根據他們的 複製人優先度 {Hotkey/ManagePriorities} 優先選擇工作類別 <br/>然後他們會根據建造優先度來選擇要執行的工作", ["STRINGS.UI.PRIORITYSCREEN.DIAGRAM_TITLE"] = "建造優先度", ["STRINGS.UI.PRIORITYSCREEN.OPEN_JOBS_SCREEN"] = "點擊開啟優先度畫面<br/>複製人會先基於複製人優先度挑選工作,接著才會基於建造優先度挑選工作", ["STRINGS.UI.PRIORITYSCREEN.TOP_PRIORITY"] = "最高優先度<br/>這個優先度會覆蓋其它所有的優先度,並使殖民地處於黃色警報狀態,直到工作完成", ["STRINGS.UI.PROCEED_BUTTON"] = "處理", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_APPLICABLERESOURCES"] = "所需資源:", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_MISSINGRESOURCES_DESC"] = "尚未發現{0}", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_MISSINGRESOURCES_HOVER"] = "缺少資源", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_MISSINGRESOURCES_TITLE"] = "需要{0}:{1}", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_REQUIRESRESEARCHDESC"] = "需要{0}研究", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_RESEARCHREQUIRED"] = "研究需求…", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_ROCKET_INTERIOR"] = "僅限火箭內部", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_ROCKET_NOT_INTERIOR"] = "無法在火箭內部建造", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_SELECTMATERIAL"] = "選擇{0}:", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_UNIQUE_PER_WORLD"] = "每個小行星僅限一個", ["STRINGS.UI.QUEUE"] = "佇列", ["STRINGS.UI.RED_ALERT"] = "紅色警報", ["STRINGS.UI.REMOVEFROMRECEPTACLE"] = "剷除", ["STRINGS.UI.REPORT"] = "報告", ["STRINGS.UI.RESEARCH"] = "研究", ["STRINGS.UI.RESEARCHPOINTS"] = "研究點數", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.ALL"] = "全部", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.AUTOMATION"] = "自動化", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.AVAILABLE"] = "下一頁", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.COMPLETED"] = "已完成", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.FILTER"] = "過濾", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.FOOD"] = "食物", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.HEADER"] = "預設過濾", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.MEDICINE"] = "醫療", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.MORALE"] = "士氣", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.OXYGEN"] = "氧氣", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.POWER"] = "電力", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.RADIATION"] = "輻射", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.RANCHING"] = "畜牧", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.ROCKET"] = "火箭", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.TILE"] = "磚塊", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.TRANSPORT"] = "運輸", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.WATER"] = "水", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN_FILTER"] = "研究科技", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN_UNLOCKSTOOLTIP"] = "解鎖:{0}", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.AVAILABLE_TOOLTIP"] = "可用:<b>{0}</b><br/>({1} / {2} 可供分配)", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.CATEGORY_TOOLTIP"] = "計算所有可取得且未分配的資源<br/>點擊展開", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.CLEAR_ALL"] = "取消釘選全部資源", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.CLEAR_NEW_RESOURCES"] = "清除新資源", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.DECREASING_STR"] = "<span style=\"color:#F44A47FF;\">減少</span>", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.FLAT_STR"] = "<b>沒有變化</b>", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.HEADER"] = "資源", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.INCREASING_STR"] = "<span style=\"color:#52C079FF;\">增加</span>", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.NEW_TAG"] = "新資源", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.SEE_ALL"] = "+ 查看全部({0})", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.TREND_TOOLTIP"] = "在上周期這個資源有 {0} {1} 可用", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.TREND_TOOLTIP_NO_CHANGE"] = "上周期可用的資源量沒有變化", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.BUILDING_COUNT"] = "數量:{0}", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.BUTTONS.CLOSE"] = "關閉", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.BUTTONS.QUIT_TO_MENU"] = "主選單", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.BUTTONS.RETURN_TO_GAME"] = "繼續遊戲", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.BUTTONS.VIEW_OTHER_COLONIES"] = "返回", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.CYCLE_COUNT"] = "周期:{0}", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.CYCLES"] = "周期", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.DUPLICANT_AGE"] = "年齡:{0} 周期", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.PREVIEW_UNAVAILABLE"] = "預覽<br/>不可用", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.SEARCH"] = "搜尋…", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.SECONDS"] = "秒", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.SKILL_LEVEL"] = "技能等級:{0}", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.AVERAGE_GERMS"] = "平均細菌", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.AVERAGE_STRESS_CREATED"] = "平均壓力產生", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.AVERAGE_STRESS_REMOVED"] = "平均壓力消除", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.AVERAGE_TRAVEL_TIME"] = "平均旅行時間", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.AVERAGE_WORK_TIME"] = "平均工作時間", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.CALORIES_CONSUMED"] = "卡路里消耗", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.CALORIES_CREATED"] = "卡路里生產", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.LIVE_DUPLICANTS"] = "複製人數量", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.NUMBER_DOMESTICATED_CRITTERS"] = "馴服動物數量", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.NUMBER_WILD_CRITTERS"] = "野生動物數量", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.OXYGEN_CONSUMED"] = "總氧氣消耗", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.OXYGEN_CREATED"] = "總氧氣生產", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.POWER_CREATED"] = "平均電力生產", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.POWER_WASTED"] = "平均電力浪費", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.ROCKET_MISSIONS"] = "進行中的火箭任務", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.TRAVEL_TIME"] = "總旅行時間", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.WORK_TIME"] = "總工作時間", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TIMELAPSE_UNAVAILABLE"] = "縮時攝影<br/>不可用", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.ACHIEVEMENT_HEADER"] = "成就", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.BUILDINGS"] = "建築物", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.CHEEVOS"] = "殖民地成就", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.COLONY_STATISTICS"] = "殖民地統計", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.DUPLICANTS"] = "複製人", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.EXPLORER_HEADER"] = "殖民地", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.RETIRED_COLONIES"] = "殖民地摘要", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.TIMELAPSE"] = "縮時攝影", ["STRINGS.UI.ROLES"] = "工作分配", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ADDED_EXPECTATIONS_AMOUNT"] = " (+{0} 期望)", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.ALREADY_IS_JOBLESS"] = "{0} <b>已經</b> 失業", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.ALREADY_IS_ROLE"] = "{0} <b>已經</b> 分配到 {1} 工作崗位", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.APTITUDES"] = "興趣", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.CHOREGROUP_ENABLED.DESCRIPTION"] = "可執行<b>{0}</b>工作", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.CHOREGROUP_ENABLED.NAME"] = "可以執行{0}", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.ELIGIBILITY.ELIGIBLE"] = "{0} 適合 {1} 工作崗位", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.ELIGIBILITY.INELIGIBLE"] = "{0} <span style=\"color:#F44A47FF;\">不適合</span> {1} 工作崗位", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_COOKING_BASIC.DESCRIPTION"] = "需要最少 {0} 的料理技能", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_COOKING_BASIC.NAME"] = "基礎料理", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_DIGGING_BASIC.DESCRIPTION"] = "需要最少 {0} 挖掘技能", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_DIGGING_BASIC.NAME"] = "基礎挖掘", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_LEARNING_BASIC.DESCRIPTION"] = "需要最少 {0} 學習技能", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_LEARNING_BASIC.NAME"] = "基礎學習", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_LEARNING_MEDIUM.DESCRIPTION"] = "需要最少 {0} 學習技能", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_LEARNING_MEDIUM.NAME"] = "中級學習", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_COLONY_LEADER.DESCRIPTION"] = "需要分配一個殖民地領導", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_COLONY_LEADER.NAME"] = "有殖民地領導", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_COMPLETED_ANY_OTHER_ROLE.DESCRIPTION"] = "掌握 <b>至少一項</b> 職業", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_COMPLETED_ANY_OTHER_ROLE.NAME"] = "一般經驗", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_EXPERIENCE.DESCRIPTION"] = "掌握 <b>{0}</b> 職業", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_EXPERIENCE.NAME"] = "{0} 經驗", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERED"] = "{0} 掌握了 {1}", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.NO_APTITUDE"] = "無", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.NONE"] = "這項職業不需要相關資格", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.RELEVANT_APTITUDES"] = "相關興趣:", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.RELEVANT_ATTRIBUTES"] = "相關技能:", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.TITLE"] = "資格", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.UNEMPLOYED.DESCRIPTION"] = "複製人不能有職業分配", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.UNEMPLOYED.NAME"] = "取消分配", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.WILL_BE_UNASSIGNED"] = "提醒:將 {0} 分配給 {1} ,從 {2} <span style=\"color:#F44A47FF;\">取消分配</span>", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.AUTO_PRIORITIZE"] = "自動優先排序:", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.AUTO_PRIORITIZE_DISABLED"] = "複製人優先度只能手動改變", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.AUTO_PRIORITIZE_ENABLED"] = "複製人被安排到一個新職位時會自動的重新安排優先度", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.DROPDOWN.ALREADY_ROLE"] = "(目前 {0})", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.DROPDOWN.NAME_AND_ROLE"] = "{0} <span style=\"color:#F44A47FF;\">({1})</span>", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATION_ALERT_DESC_EXPECTATION"] = "這名複製人的士氣太低,擔任這項職業,會他們壓力上升。", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATION_ALERT_DESC_JOB"] = "這名複製人的士氣太低,擔任這項職業,會他們壓力上升。", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATION_ALERT_DESC_TARGET_JOB"] = "這名複製人的士氣太低,擔任這項職業,會他們壓力上升。", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATION_ALERT_EXPECTATION"] = "目前士氣:{0}<br/>工作士氣需求:{1}", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATION_ALERT_JOB"] = "目前士氣:{0}<br/>{2} 最低士氣:{1}", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATION_ALERT_TARGET_JOB"] = "{2} 目前:{0} 士氣<br/>{3} 最低士氣:{1}", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.HIGH.DESCRIPTION"] = "在這個等級工作的複製人渴望在殖民地增加像樣一點的裝飾", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.HIGH.NAME"] = "高裝飾度", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.MEDIUM.DESCRIPTION"] = "在這個等級工作的複製人,對裝飾的標準相當合理", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.MEDIUM.NAME"] = "中裝飾度", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.MINOR.DESCRIPTION"] = "在這個等級工作的複製人渴望稍微改善殖民地的裝飾", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.MINOR.NAME"] = "低裝飾度", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.UNREASONABLE.DESCRIPTION"] = "在這個等級工作的複製人渴望豪華夢幻的裝飾", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.UNREASONABLE.NAME"] = "頹廢的裝飾", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.VERY_HIGH.DESCRIPTION"] = "在這個等級工作的複製人渴望大幅改善殖民地的裝飾", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.VERY_HIGH.NAME"] = "華麗的裝飾", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.EXCEPTIONAL.DESCRIPTION"] = "在這個等級工作的複製人,只期望最好的美食", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.EXCEPTIONAL.NAME"] = "特別美味的食物", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.HIGH.DESCRIPTION"] = "在這個等級工作的複製人,渴望比其它人吃更好的食物", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.HIGH.NAME"] = "好吃的食物", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.MEDIUM.DESCRIPTION"] = "在這個等級工作的複製人,希望得到正常的食物", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.MEDIUM.NAME"] = "不錯的食物", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.MINOR.DESCRIPTION"] = "在這個等級工作的複製人,希望他們的食物能達到基本的生活水平", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.MINOR.NAME"] = "普通的食物", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.VERY_HIGH.DESCRIPTION"] = "在這個等級工作的複製人,對食品有著精緻的品味", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.VERY_HIGH.NAME"] = "超美味的食物", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.NO_EXPECTATIONS"] = "這個職位不需要額外的需求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.PRIVATE_ROOM.DESCRIPTION"] = "在這個職位的複製人,會很感激有一個屬於自己的私人空間可以放鬆", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.PRIVATE_ROOM.NAME"] = "私人臥室", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER0.DESCRIPTION"] = "0 級", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER0.NAME"] = "士氣要求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER1.DESCRIPTION"] = "1 級", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER1.NAME"] = "士氣要求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER2.DESCRIPTION"] = "2 級", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER2.NAME"] = "士氣要求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER3.DESCRIPTION"] = "3 級", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER3.NAME"] = "士氣要求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER4.DESCRIPTION"] = "4 級", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER4.NAME"] = "士氣要求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER5.DESCRIPTION"] = "5 級", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER5.NAME"] = "士氣要求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER6.DESCRIPTION"] = "6 級", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER6.NAME"] = "士氣要求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER7.DESCRIPTION"] = "7 級", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER7.NAME"] = "士氣要求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER8.DESCRIPTION"] = "8 級", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER8.NAME"] = "士氣要求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.TITLE"] = "特殊要求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.HIGHEST_EXPECTATIONS_TIER"] = "<b>最高期望</b>", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.MANAGEMENT_BUTTON"] = "工作", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.NO_JOB_STATION_WARNING"] = "建造一個小型列印設備以解鎖這個選單<br/>小型列印設備可在建造選單的<b>基地</b> {Hotkey/Plan1} 中找到", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.ADVANCED_RESEARCH.DESCRIPTION"] = "使用[[超级计算机|超級電腦]]", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.ATTRIBUTE_EFFECT_FMT"] = "<b>{0}</b> {1}", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_ADVANCED_MEDICINE.DESCRIPTION"] = "使用[[病诊站|回復倉]]", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_ART.DESCRIPTION"] = "可用[[空白画布|空白畫布]]與[[大型雕塑块|大型雕刻石塊]]創作藝術作品", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_ART_GREAT.DESCRIPTION"] = "大師的藝術作品", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_ART_OKAY.DESCRIPTION"] = "平凡的藝術作品", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_ART_UGLY.DESCRIPTION"] = "粗糙的藝術作品", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_CLOTHING_ALTERATION.DESCRIPTION"] = "使用[[时装翻新器|服裝改造機]]", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_COMPOUND.DESCRIPTION"] = "使用[[配药桌|製藥桌]]", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DEMOLISH.DESCRIPTION"] = "拆毀引力科技遺跡", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DIG_NEARLY_IMPENETRABLE.DESCRIPTION"] = "挖掘[[深渊晶石|深淵水晶]]", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DIG_RADIOACTIVE_MATERIALS.DESCRIPTION"] = "[[堆芯熔融物|爐心熔融物]]挖掘", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DIG_SUPER_SUPER_HARD.DESCRIPTION"] = "挖掘[[鑽石]]與[[黑曜石]]", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DIG_UNOBTANIUM.DESCRIPTION"] = "[[中子质|0 號元素]]開採", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DIG_VERY_FIRM.DESCRIPTION"] = "挖掘很硬的材料", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DO_ASTRONAUT_TRAINING.DESCRIPTION"] = "使用[[太空学员离心机|太空人培訓離心機]]", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DO_PLUMBING.DESCRIPTION"] = "清空管線", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DOCTOR.DESCRIPTION"] = "使用[[医务站|加護病房]]", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_ELECTRIC_GRILL.DESCRIPTION"] = "使用[[电动烤炉|電烤爐]]", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_FARM_TINKER.DESCRIPTION"] = "[[植物|耕作]]與製作微量肥料", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_IDENTIFY_MUTANT_SEEDS.DESCRIPTION"] = "可使用[[植物分析仪|植物分析儀]]辨識變異種子", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_MAKE_MISSILES.DESCRIPTION"] = "[[爆破弹组装机|爆破彈組裝機]]的使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_MISSION_CONTROL.DESCRIPTION"] = "[[電力控制站|任務控制台]] 使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_PILOT_ROCKET.DESCRIPTION"] = "使用[[火箭控制台|火箭控制站]]", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_POWER_TINKER.DESCRIPTION"] = "[[电力|發電機檢修]]與製作微晶片", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_SPICE_GRINDER.DESCRIPTION"] = "[[香料研磨器]]使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_STUDY_ARTIFACTS.DESCRIPTION"] = "文物分析", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_STUDY_WORLD_OBJECTS.DESCRIPTION"] = "地理分析", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_USE_CLUSTER_TELESCOPE.DESCRIPTION"] = "使用[[望远镜|望遠鏡]]", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_USE_MILKING_STATION.DESCRIPTION"] = "[[修剪站|擠奶站]]的使用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_USE_RANCH_STATION.DESCRIPTION"] = "使用畜牧站", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_USE_ROCKETS.DESCRIPTION"] = "使用[[指挥舱|駕駛艙]]", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_WRANGLE_CREATURES.DESCRIPTION"] = "捕捉動物", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CONVEYOR_BUILD.DESCRIPTION"] = "建造[[运输轨道|輸送帶軌道]]", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.EXOSUIT_DURABILITY.DESCRIPTION"] = "減緩太空衣耐久消耗", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.EXOSUIT_EXPERTISE.DESCRIPTION"] = "減輕太空衣負面效果", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.GEYSER_TUNING.DESCRIPTION"] = "使用[[地质调谐仪|地理調諧儀]]", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.INTERSTELLAR_RESEARCH.DESCRIPTION"] = "使用[[虚拟天象仪|虛擬天文館]]", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.NO_PERKS"] = "這項工作不需要培訓", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.NUCLEAR_RESEARCH.DESCRIPTION"] = "可使用[[材料研究终端|材料研究終端機]]", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.ORBITAL_RESEARCH.DESCRIPTION"] = "使用[[虚拟天象仪|虛擬天文館]]", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.TITLE_BASICTRAINING"] = "基礎工作培訓", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.TITLE_MORETRAINING"] = "額外工作培訓", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PRIORITY.DESCRIPTION"] = "{0} 優先這些工作任務: ", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PRIORITY.NO_EFFECT"] = "這項工作不會影響任務的優先度", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PRIORITY.TITLE"] = "工作優先度", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.RESUME.NO_SELECTION"] = "未選擇複製人", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.RESUME.PREVIOUS_ROLES"] = "上個職業", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.RESUME.TITLE"] = "資格", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.RESUME.UNASSIGNED"] = "未分配", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ROLE_PROGRESS"] = "<b>工作經驗:{0}/{1}</b><br/>當他們目前的職業經驗達到最高時,複製人會變成這項職業的專家", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SIDEBAR.ASSIGNED_DUPLICANTS"] = "分配複製人", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SIDEBAR.UNASSIGN"] = "未分配工作", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SIDEBAR.UNASSIGNED_DUPLICANTS"] = "未分配的複製人", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SLOTS.ASSIGNMENT_PENDING"] = "(等待中)", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SLOTS.NO_ELIGIBLE_DUPLICANTS"] = "無複製人滿足這項工作的要求", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SLOTS.NOSLOTS"] = "無空位可用", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SLOTS.PICK_DUPLICANT"] = "無", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SLOTS.PICK_JOB"] = "沒有工作", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SLOTS.UNASSIGNED"] = "職缺", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SLOTS.UNASSIGNED_TOOLTIP"] = "點擊分配一位複製人到這項工作", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.EIGHT"] = "8 級", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.FIVE"] = "5 級", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.FOUR"] = "4 級", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.NINE"] = "9 級", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.ONE"] = "1 級", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.SEVEN"] = "7 級", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.SIX"] = "6 級", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.THREE"] = "3 級", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.TWO"] = "2 級", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.ZERO"] = "0 級", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.WIDGET.NO_MASTERS_TOOLTIP"] = "<b>無複製人掌握這項工作</b>", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.WIDGET.NUMBER_OF_MASTERS_TOOLTIP"] = "<b>掌握這項工作的複製人:</b>{0}", ["STRINGS.UI.SANDBOX_TOGGLE.TOOLTIP_LOCKED"] = "使用<b>沙盒模式</b>前需先在選項功能中解鎖。{Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOX_TOGGLE.TOOLTIP_UNLOCKED"] = "切換<b>沙盒模式</b> {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.CLEARFLOOR.DELETED"] = "刪除", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.BACK"] = "返回", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.COMMON"] = "常見物質", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.ARTIFACTS"] = "文物", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.COMETS"] = "流星", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.CREATURE"] = "動物", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.CREATURE_EGG"] = "蛋", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.EQUIPMENT"] = "裝備", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.EXPERIMENTS"] = "實驗", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.FOOD"] = "食物", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.GEYSERS"] = "間歇泉", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.GRAVITAS"] = "引力紀念碑", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.INDUSTRIAL_PRODUCTS"] = "工業", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.PLANTS"] = "植物", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.SEEDS"] = "種子", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.SPECIAL"] = "特殊", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.STORYTRAITS"] = "故事特質", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.GAS"] = "氣體", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.LIQUID"] = "液體", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.SOLID"] = "固體", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH.NAME"] = "筆刷", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH.TOOLTIP"] = "繪製元素到世界中 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH_NOISE_DENSITY.NAME"] = "雜訊 B", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH_NOISE_DENSITY.TOOLTIP"] = "調整筆刷雜訊 B", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH_NOISE_SCALE.NAME"] = "雜訊 A", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH_NOISE_SCALE.TOOLTIP"] = "調整筆刷雜訊 A", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH_SIZE.NAME"] = "大小", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH_SIZE.TOOLTIP"] = "調整筆刷大小", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.CLEAR_FLOOR.NAME"] = "清除雜物", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.CLEAR_FLOOR.TOOLTIP"] = "刪除地面上的雜物 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.CRITTER.NAME"] = "移除動物", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.CRITTER.TOOLTIP"] = "移除小動物! {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.DESTROY.NAME"] = "摧毀", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.DESTROY.TOOLTIP"] = "刪除所選格子內的所有東西 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.DISEASE.NAME"] = "細菌", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.DISEASE.TOOLTIP"] = "調整細菌類別", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.DISEASE_COUNT.NAME"] = "細菌數量", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.DISEASE_COUNT.TOOLTIP"] = "調整細菌數量", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.ELEMENT.NAME"] = "元素", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.ELEMENT.TOOLTIP"] = "調整元素類別", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.FLOOD.NAME"] = "填滿", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.FLOOD.TOOLTIP"] = "使用選擇的元素填滿一個區域 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.FOW.NAME"] = "除霧", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.FOW.TOOLTIP"] = "移除覆蓋地圖的迷霧 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.HEATGUN.NAME"] = "熱槍", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.HEATGUN.TOOLTIP"] = "注入熱能到世界中 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.INSTANT_BUILD.NAME"] = "立即建造模式 [開啟]", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.INSTANT_BUILD.TOOLTIP"] = "在施工藍圖與建築物之前切換", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.MASS.NAME"] = "質量", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.MASS.TOOLTIP"] = "調整質量", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.MORALE.NAME"] = "調整士氣", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.MORALE.TOOLTIP"] = "士氣加成調整", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.RADIATION.NAME"] = "絕對輻射", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.RADIATION.TOOLTIP"] = "調整絕對輻射", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.RADIATION_ADDITIVE.NAME"] = "增加輻射", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.RADIATION_ADDITIVE.TOOLTIP"] = "調整增加的輻射", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.RADSTOOL.NAME"] = "輻射工具", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.RADSTOOL.TOOLTIP"] = "注入或移除世界中的輻射 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SAMPLE.NAME"] = "取樣", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SAMPLE.TOOLTIP"] = "複製一格的設定值,以便筆刷工具使用 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SPAWN_ENTITY.NAME"] = "生成", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SPAWN_STORY_TRAIT.NAME"] = "故事特質", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SPAWN_STORY_TRAIT.TOOLTIP"] = "生成故事特質 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SPAWNER.NAME"] = "生成", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SPAWNER.TOOLTIP"] = "生成動物、食物、裝備與其它物品 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SPRINKLE.NAME"] = "噴灑", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SPRINKLE.TOOLTIP"] = "使用雜訊筆刷繪製元素到世界中 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.STRESS.NAME"] = "壓力", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.STRESS.TOOLTIP"] = "管理複製人的壓力 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.STRESS_ADDITIVE.NAME"] = "降低壓力", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.STRESS_ADDITIVE.TOOLTIP"] = "調降壓力", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.TEMPERATURE.NAME"] = "溫度", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.TEMPERATURE.TOOLTIP"] = "調整絕對溫度", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.TEMPERATURE_ADDITIVE.NAME"] = "溫度", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.TEMPERATURE_ADDITIVE.TOOLTIP"] = "調整增加的溫度", ["STRINGS.UI.SCHEDULE"] = "時間表", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.EAT.DESCRIPTION"] = "用餐:<br/>複製人在用餐時間會到他們自己的餐桌上享用食物。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.EAT.NAME"] = "用餐時間", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.HYGIENE.DESCRIPTION"] = "衛生:<br/>複製人在衛生時間會到他們的浴室洗澡。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.HYGIENE.NAME"] = "衛生", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.RECREATION.DESCRIPTION"] = "娛樂時間:<br/>複製人在娛樂時間透過跳舞釋放他們的[[压力|壓力]]。請注意無論複製人多麼努力嘗試,他們都絕對無法碰到這個。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.RECREATION.NAME"] = "娛樂", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.SLEEP.DESCRIPTION"] = "睡覺:<br/>當睡覺時間到了,複製人將會到他們各自的房間休息。。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.SLEEP.NAME"] = "睡覺", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.WORK.DESCRIPTION"] = "工作:<br/>在殖民地的工作時間內。複製人將會執行任何等待中的工作任務。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.WORK.NAME"] = "工作", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.HYGENE.DESCRIPTION"] = "在洗澡時間,複製人處理他們的衛生需求,例如上廁所,使用洗澡或洗手。<br/>他們處理完個人的衛生之後,會繼續完成他們的工作。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.HYGENE.NAME"] = "洗澡時間", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.HYGENE.NOTIFICATION_TOOLTIP"] = "在洗澡時間,複製人會處理他們的衛生需求,例如上廁所、洗澡或洗手。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.MISSINGBLOCKS"] = "警告:排程問題({0})", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.NOTIME"] = "沒有分配 {0} 輪值", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.RECREATION.DESCRIPTION"] = "在休息時間複製人們可以隨心所欲<br/>這包含了私事,像是上廁所或吃東西,或他們也可以選擇進行休閒活動,像社交活動。<br/>休息時間會提升複製人的士氣。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.RECREATION.NAME"] = "休息時間", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.RECREATION.NOTIFICATION_TOOLTIP"] = "在休息時間複製人可以做自己的私事。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.SLEEP.DESCRIPTION"] = "複製人們在一天辛苦的工作之後利用睡眠時間休息。<br/>安排的睡眠時間太少會使複製人們沒有充足的耐力完成隔天的工作。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.SLEEP.NAME"] = "睡眠時間", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.SLEEP.NOTIFICATION_TOOLTIP"] = "複製人們在一天辛苦的工作之後利用睡眠時間休息。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.TOOLTIP_FORMAT"] = "{0}<br/>{1}", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.WORKTIME.DESCRIPTION"] = "在工作時間複製人必須執行我為殖民地安排的工作。<br/>維持良好的工時平衡是重要的,可保持複製人們身體健康與避免士氣低落。", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.WORKTIME.NAME"] = "工作時間", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.WORKTIME.NOTIFICATION_TOOLTIP"] = "在工作時間,複製人必須執行我為殖民地安排的工作。", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.ADD_SCHEDULE"] = "新增排程", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.ALARM_BUTTON"] = "輪值鬧鐘", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.ALARM_BUTTON_OFF_TOOLTIP"] = "切換通知<br/>這個排程不會播放音效或通知。<br/>停用<br/>點擊啟用", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.ALARM_BUTTON_ON_TOOLTIP"] = "切換通知<br/>當這個輪值的時間區域發生變化時播放音效與通知。<br/>已啟用<br/>點擊停用", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.ALARM_TITLE_DISABLED"] = "鬧鐘關閉", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.ALARM_TITLE_ENABLED"] = "鬧鐘打開", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.DELETE_BUTTON_TOOLTIP"] = "刪除排程", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.DELETE_SCHEDULE"] = "刪除排程", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.DELETE_SCHEDULE_TOOLTIP"] = "刪除這個排程,並取消分配到這個時間表的全部複製人", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.DOWNTIME_MORALE"] = "休息時間士氣:{0}", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.DUPLICANT_EARLYBIRD_TOOLTIP"] = "早起的鳥兒<br/>• 在早上的時間,所有屬性 <b>+2</b>", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.DUPLICANT_NIGHTOWL_TOOLTIP"] = "夜貓子<br/>• 在夜晚時,所有屬性 <b>+3</b>", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.PAINT_TOOLS"] = "繪製工具:", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.POO"] = "dar", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.RENAME_BUTTON_TOOLTIP"] = "重新命名排程", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.RESET_SETTINGS"] = "重設輪值", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.RESET_SETTINGS_TOOLTIP"] = "將排程還原到預設值", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.SCHEDULE_DOWNTIME_MORALE"] = "在休息時間複製人會獲得 {0} 士氣", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.SCHEDULE_DROPDOWN_ASSIGNED"] = "{0}(已分配)", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.SCHEDULE_DROPDOWN_BLANK"] = "<b>移動複製人…</b>", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.SCHEDULE_EDITOR"] = "排程編輯器", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.SCHEDULE_NAME_DEFAULT"] = "預設排程", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.SCHEDULE_NAME_FORMAT"] = "排程 {0}", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.SETTINGS"] = "設定", ["STRINGS.UI.SKILLS"] = "技能", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.EXPECTATION_ALERT_DESC_EXPECTATION"] = "這名複製人的士氣太低,無法應對這個位置的嚴峻考驗,壓力將會隨著時間上升。", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.EXPECTATION_ALERT_TARGET_SKILL"] = "{2} 目前:{0} 士氣<br/>{3} 最低士氣:{1}", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.EXPECTATION_TARGET_SKILL"] = "目前士氣:{0}<br/>技能士氣需求:{1}", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.CAN_MASTER"] = "{0} <b>可學習</b> {1}", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.CANNOT_MASTER"] = "{0} <b>無法學習</b> {1}", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.HAS_MASTERED"] = "{0} <b>已學習</b> {1}", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.PREVENTED_BY_TRAIT"] = " • 這名複製人有{0}特質,不能學習這項技能", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.REQUIRES_MORE_SKILL_POINTS"] = " • 技能點不足", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.REQUIRES_PREVIOUS_SKILLS"] = " • 缺少前置[[技能]]", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.SKILL_APTITUDE"] = "{0} 的興趣是{1},學習它會獲得士氣加成!", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.SKILL_GRANTED"] = "{0} 因特質而獲得 {1} 技能,且不會增加士氣需求", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.STRESS_WARNING_MESSAGE"] = "學習 {0} 會增加 {1} 士氣需求,並導致不必要的壓力!", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.SKILLGROUP_ENABLED.DESCRIPTION"] = "可執行 <b>{0}</b> 的技能", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.SKILLGROUP_ENABLED.NAME"] = "可以執行{0}", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.CURRENT_MORALE"] = "目前士氣:{0}<br/>士氣需求:{1}", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.EXPERIENCE"] = "下一級經驗值", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.EXPERIENCE_TOOLTIP"] = "{0} 經驗值,獲得下個技能點", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.MORALE"] = "<b>士氣</b>", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.MORALE_EXPECTATION"] = "<b>士氣需求</b>", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.NOT_AVAILABLE"] = "不可用", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.POINTS_AVAILABLE"] = "<b>可用技能點</b>", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.SELECT_HAT"] = "<b>選擇帽子</b>", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.SORT_BY_DUPLICANT"] = "複製人", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.SORT_BY_EXPERIENCE"] = "技能點", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.SORT_BY_HAT"] = "帽子", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.SORT_BY_MORALE"] = "士氣", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.SORT_BY_SKILL_AVAILABLE"] = "技能點", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.AMELIASWATCH.ARTIFACT"] = "這款手錶曾經屬於先驅飛行員 Amelia Earhart,並和宇航員 Shannon Walker 博士一起前往太空。<br/>它為何漂浮在太空中的,我們只能猜測,但也許它最初的設計者的冒險精神融入了這款手表的結構中,並迫使宇宙將它發射到偉大的未知領域。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.AMELIASWATCH.DESCRIPTION"] = "它是在一個標有「寄給 Walker 博士」的包裡中發現的。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.AMELIASWATCH.NAME"] = "腕表", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ARTIFACTTIERS.TIER_NONE"] = "無", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ARTIFACTTIERS.TIER0"] = "稀有度 0", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ARTIFACTTIERS.TIER1"] = "稀有度 1", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ARTIFACTTIERS.TIER2"] = "稀有度 2", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ARTIFACTTIERS.TIER3"] = "稀有度 3", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ARTIFACTTIERS.TIER4"] = "稀有度 4", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ARTIFACTTIERS.TIER5"] = "稀有度 5", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BIOLUMINESCENTROCK.ARTIFACT"] = "這塊岩石上的微生物是獨特的,其遺傳密碼顯示有多許在實驗室內進行基因工程的跡象。<br/>進一步分析顯示牠們與發光蟲共享了 99.999% 遺傳密碼。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BIOLUMINESCENTROCK.DESCRIPTION"] = "一個蓬勃發展的微生物群體,散發著藍色的光芒。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BIOLUMINESCENTROCK.NAME"] = "生物發光岩", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BLENDER.ARTIFACT"] = "這座製糕機上微量的可使用物,表示它是用來製作泥糕的乳化原料。<br/>它很可能在生產花生醬和香蕉冰沙中至少使用過一次。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BLENDER.DESCRIPTION"] = "用於進行實驗的設備可以回答這個古老的問題,「能混合嗎」?", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BLENDER.NAME"] = "攪拌機", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BRICKPHONE.ARTIFACT"] = "這台無線電話曾經連接到一個未知的地方,可以聽到遠方奇怪但無法理解的聲音,也無法與之互動。<br/>雖然引力科技花費大量金錢和多年研究致力於發現其祕密,但這個謎團從未解開。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BRICKPHONE.DESCRIPTION"] = "它仍然可以使用。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BRICKPHONE.NAME"] = "奇怪的磚塊", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.DNAMODEL.ARTIFACT"] = "生命組成的物理表示方式。<br/>這個含有微量基因軟泥原型,曾經被引力科技使用過。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.DNAMODEL.DESCRIPTION"] = "遺傳知識的教學模型。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.DNAMODEL.NAME"] = "雙螺旋模型", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.EGGROCK.ARTIFACT"] = "在這塊岩石的底部,用孩子氣的潦草寫著「父親節快樂。愛你的 Macy」字樣。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.EGGROCK.DESCRIPTION"] = "目前不清楚是否為天然形成的,還是人為雕刻的。<br/>這個是彩色的。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.EGGROCK.NAME"] = "蛋型石雕", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.FOUNTAINPEN.ARTIFACT"] = "手工製作的金筆尖刻有三角形標誌,裡面寫著 V 和 I 兩個字母。<br/>其擁有者過於為此自豪而不敢報告其被偷了,要是知道了它的所在之處估計會很震驚。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.FOUNTAINPEN.DESCRIPTION"] = "比一把劍更能消除繁文縟節。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.FOUNTAINPEN.NAME"] = "自來水筆", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.GRUBSTATUE.ARTIFACT"] = "這個雕像很可能是偷偷擺放的,這個蟲果果蟲作品被創作後在一般大眾不知道的情況下,被幽靜的放在了引力科技的大廳。<br/>這是一種恥辱,因為這座雕像的藝術品質確實相當有造詣。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.GRUBSTATUE.DESCRIPTION"] = "向一個小小的植物擁抱者致敬。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.GRUBSTATUE.NAME"] = "蟲果果蟲雕像", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.HATCHFOSSIL.ARTIFACT"] = "使用一種名為「阿里法」的技術人為的保存這具骨架。<br/>這項化石技術是由著名的 Ashkan Seyed Ali 博士首創的,一位引力科技的員工。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.HATCHFOSSIL.DESCRIPTION"] = "哈奇古代種的骨骸化石。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.HATCHFOSSIL.NAME"] = "原始化石", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.HONEYJAR.ARTIFACT"] = "引力科技的遺傳與生物實驗室的記錄顯示,輻射蜂在幾次早期的迭代時會持續的生產蜂蜜,並且這種蜂蜜被意外的存放在員工的廚房中,當它被錯誤的標記為茶飲所使用的甜味劑時,導致了幾起輕微的輻射中毒事件。<br/>使用了該產品的的員工回報說這是「他們嚐過最甜的蜂蜜」,並表示他們對這混淆不後悔。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.HONEYJAR.DESCRIPTION"] = "甜美的金黃液體,帶有一點鈾元素。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.HONEYJAR.NAME"] = "蜂蜜罐", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MAGMALAMP.ARTIFACT"] = "熔岩與黑曜岩以某種方式結合,使其讓保持足夠的熱量維持在液體狀態。<br/>在引力科技的檔案中發現,這款燈的設計歸功於 Robin Nisbet 博士。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MAGMALAMP.DESCRIPTION"] = "「熔岩燈」。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MAGMALAMP.NAME"] = "熔岩燈", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MODERNART.ARTIFACT"] = "現在造型主義運動的雕像。<br/>引力科技的記錄顯示這件作品曾被用於名為「型式、功能與企業美學」的演講中。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MODERNART.DESCRIPTION"] = "我無法理解。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MODERNART.NAME"] = "現代藝術", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOLDAVITE.ARTIFACT"] = "這個相當罕見的、博物館級的隕石曾經在 Ren Sato 博士的桌上,但被送某個未知人士偷走了。<br/>Sato 博士懷疑犯人就是 Stern 經理,但始終無法證實這點。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOLDAVITE.DESCRIPTION"] = "一種獨特的綠色石頭,由隕石撞擊形成。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOLDAVITE.NAME"] = "莫爾道玻隕石", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOODRING.ARTIFACT"] = "一個完全獨特的戒指,在引力科技實驗室以外任何地方都找不到。<br/>雖然無法確定是誰專注在此特殊的好奇心上,值得注意是,Travaldo Jones 博士為了他的博士學位論文,撰寫了一篇題為「放射性染料的新用途」的論文。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOODRING.DESCRIPTION"] = "你感覺有多少輻射?", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOODRING.NAME"] = "輻射情緒戒指", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOONMOONMOON.ARTIFACT"] = "與多數衛星相比,此物體的發光特性不是來自於反射外部光源,而是源自內部神祕的光源。<br/>此物體的光芒也會大量給予複製人裝飾加成,就好像是為此設計一樣。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOONMOONMOON.DESCRIPTION"] = "一個月亮的月亮的月亮。它很小。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOONMOONMOON.NAME"] = "月亮月亮月亮", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OBELISK.ARTIFACT"] = "仔細觀察此矩形實際上是一個隱蔽方式建造的石盒,幾乎沒有縫隙、蓋子、內部有個小鑰匙。<br/>仍不清楚鑰匙能打開什麼。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OBELISK.DESCRIPTION"] = "一個長型的石柱。<br/>不清楚它的功能。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OBELISK.NAME"] = "小方尖碑", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OFFICEMUG.ARTIFACT"] = "印著引力科技標誌的辦公室馬克杯。雖然他們的辦公室馬克杯都印著相同的標誌,但引力科技為他們的馬克杯塗上不同的顏色,來區別不同的部門。<br/>這個來自於 AI 部門。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OFFICEMUG.DESCRIPTION"] = "濃縮咖啡在喝掉前暫時存放的地方。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OFFICEMUG.NAME"] = "辦公室馬克杯", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OKAYXRAY.ARTIFACT"] = "這張 X 光片的描述指出它是在引力科技醫療機構所拍攝的。<br/>很可能拍攝此 X 光是為了調查設施內所發生的傷害。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OKAYXRAY.DESCRIPTION"] = "呃,有點奇怪。它有五根手指!", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OKAYXRAY.NAME"] = "老舊的 X 光機", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ORACLE.ARTIFACT"] = "這個裝置的零件都是從被機器人部門廢棄專案所回收的。<br/>該設計非常接近一個發表在業餘 DIY 周刊上的設計,曾經放在引力科技「僅限員工」區域的大廳中。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ORACLE.DESCRIPTION"] = "它有什麼作用?", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ORACLE.NAME"] = "沒用的機器", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PACUPERCOLATOR.ARTIFACT"] = "留有混合咖啡殘留物的咖啡過濾器,是 Hassan Aydem 博士的最愛。<br/>它會專門保留這種特殊的混合物,以便在周日午後重新審視研究報告時使用。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PACUPERCOLATOR.DESCRIPTION"] = "別喝它!有隻帕庫…在淨水器裡!", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PACUPERCOLATOR.NAME"] = "淨水器", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PLASMALAMP.ARTIFACT"] = "這盞燈的底部印著「大氣科學部門財產」字樣。<br/>值得注意的是,引力科技大氣科學部門曾作過一項實驗,測試在充滿惰性氣體環境中生存的可能性,類似於此裝置中裝著的那些。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PLASMALAMP.DESCRIPTION"] = "少了它沒有殖民地可謂完整。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PLASMALAMP.NAME"] = "等離子立燈", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PLASTICFLOWERS.ARTIFACT"] = "受引力科技聘請,由住宅籌劃公司製造並售賣,以<b>「讓太空更有家的感覺」</b>。<br/>這種花束聞起來就像新鮮出爐的餅乾,是一個設計點。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PLASTICFLOWERS.DESCRIPTION"] = "不需維護的花比我們每個人都長壽。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PLASTICFLOWERS.NAME"] = "塑膠花", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.RAINBOWEGGROCK.ARTIFACT"] = "此石頭底部有著「父親節快樂,爸、愛你!」文字,非常工整的手寫筆跡。這此字被用粉紅色中性筆所畫的四個愛心所包圍著。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.RAINBOWEGGROCK.DESCRIPTION"] = "目前不清楚是否為天然形成的,還是人為雕刻的。<br/>這個是彩色的。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.RAINBOWEGGROCK.NAME"] = "彩蛋石雕", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.REACTORMODEL.ARTIFACT"] = "雖然這座核能發電廠從未完工,這模型是引力科技早期研究解決全球能源問題,所有替代方案的產物。<br/>最終,建造核能發電廠的計劃被終止,取而代之的是開發時光之弓這項「更安全」的替代方案。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.REACTORMODEL.DESCRIPTION"] = "它的發音是「核」。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.REACTORMODEL.NAME"] = "核能發電廠模型", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ROBOTARM.ARTIFACT"] = "進行了大量修改的商用機械臂。<br/>某根手上有著縮寫「B.A.」。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ROBOTARM.DESCRIPTION"] = "它已不能運作。但是很酷。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ROBOTARM.NAME"] = "機械手臂", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ROCKTORNADO.ARTIFACT"] = "關於這塊石頭來源的推測包含了一篇由 Harold P. Moreson 所撰寫的論文,在他的推測中,這是一種罕見的空心晶洞,內部沒有型成任何晶體。<br/>這篇論文出現在引力科技的文件中,並很可能是聘請 Moreson 進入公司地質部門的因素之一。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ROCKTORNADO.DESCRIPTION"] = "目前不清楚是否為天然形成的,然我我很高興它確實如此。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ROCKTORNADO.NAME"] = "龍捲風石雕", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.RUBIKSCUBE.ARTIFACT"] = "受歡迎的魔術方塊,一個使用良好、符合競賽要求版本。<br/>值得注意是 Dylan 'Nails' Winslow 博士曾經是魔術方塊的區冠軍。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.RUBIKSCUBE.DESCRIPTION"] = "這宇宙之謎已被解開了。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.RUBIKSCUBE.NAME"] = "魔方", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SANDSTONE.ARTIFACT"] = "這個沙岩樣本被公開版本的引力設施採礦槍處理過。<br/>注意:引力科技公用採礦槍模組與複製人所使用的更大型號不同,它增加額外的預防功能以符合國家的安全標準。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SANDSTONE.DESCRIPTION"] = "由多層沉積物組成的美麗岩石。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SANDSTONE.NAME"] = "沙岩", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SAXOPHONE.ARTIFACT"] = "雖然人們常說「在太空中,沒人能聽到你的尖叫」,Thomas Pesquet 證明了薩克斯管流暢的爵士樂並非如此。<br/>儘管這件樂器曾經屬於一位傑出的法國太空人,但它現在凹凸不平的形狀讓人聯想到它經歷許多冒險,而不僅僅是用來表演超凡脫俗的薩克斯獨奏。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SAXOPHONE.DESCRIPTION"] = "在裡面有個幾乎看不清楚的名字「Pesquet」。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SAXOPHONE.NAME"] = "損壞的薩克斯風", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SHIELDGENERATOR.ARTIFACT"] = "護盾產生器的能量立場,完全的無視光的行為,像是波狀且集中在粒子行為上。<br/>當光速減慢到完全停止時,這種看似矛盾的狀態是可能的。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SHIELDGENERATOR.DESCRIPTION"] = "一個機械原型,可以產生小範圍的護盾。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SHIELDGENERATOR.NAME"] = "護盾產生器", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SINK.ARTIFACT"] = "這座水槽上鑲嵌的一點肥皂,強烈的顯示它是安裝在個人浴室中,而不是使用洗手液的公共場所。<br/>肥皂是淡藍色且含有藍莓味。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SINK.DESCRIPTION"] = "沒有它,任何收藏都是不完整的。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SINK.NAME"] = "水槽", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SOLARSYSTEM.ARTIFACT"] = "這個奇跡的設備是使用來自一個舊的 Tornado-in-a-Box 科學博覽會項目的零件所打造的。<br/>顯示器低部底部仍然可以看到非常微弱、褪色的字母,上面寫著「Camille P. Grade 5」。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SOLARSYSTEM.DESCRIPTION"] = "宇宙的奇蹟,裡面展示了一整個獨立的太陽系。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SOLARSYSTEM.NAME"] = "自成一體的太陽系", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.STETHOSCOPE.ARTIFACT"] = "這個聽筒的大小與形狀顯示它不適合人類大小的人使用,也不適合複製人大小的人使用,而是介於兩者之間的東西。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.STETHOSCOPE.DESCRIPTION"] = "聽複製人心跳聲,或是肚子咕嚕咕嚕的聲音。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.STETHOSCOPE.NAME"] = "聽筒", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.TEAPOT.ARTIFACT"] = "這個茶壺存在的 0 號元素數量表示它已經無數次跨越了時間連續體,漂浮在多個宇宙中橫跨了眾多的時間與空間。<br/>雖然從理論上講,任何一件事橫跨多個宇宙都有無數結果。但仍然相對年輕的多元宇宙的同質性表明,這不是唯一一個跨越多個宇宙的茶壺。<br/>雖然多元宇宙有無數的可能性,但似乎有一個高概率的常數是、或曾經是,有個茶壺漂浮在每個宇宙的某個地方。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.TEAPOT.DESCRIPTION"] = "一個來自太空深處的茶壺,嵌在厚厚的 0 號元素裡。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.TEAPOT.NAME"] = "鑲嵌的茶壺", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.VHS.ARTIFACT"] = "在家用錄影帶標籤上寫著「Jackie 與 Olivia 的喬遷派對」。<br/>不幸的是,這個宇宙不再存在可播放這捲錄影帶的設備。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.VHS.DESCRIPTION"] = "好好對待它,它非常脆弱。", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.VHS.NAME"] = "古代科技", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION1.DESC"] = "過去年代的殘留,隨著時間慢慢消失<br/>火箭需要裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION1.NAME"] = "被摧毀的衛星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION2.DESC"] = "來自一個已消失公司的廢棄火箭<br/>火箭需要裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION2.NAME"] = "廢棄火箭", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION3.DESC"] = "很久以前就停止運作的火箭殘骸<br/>火箭需要裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION3.NAME"] = "火箭殘骸", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION4.DESC"] = "來自被消滅文明的火箭零件。<br/>火箭需要裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION4.NAME"] = "退役的星球觀光模組", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION5.DESC"] = "被摧毀的引力科技衛星。<br/>火箭需要裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION5.NAME"] = "被摧毀的衛星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION6.DESC"] = "在過去某個時代製造的衛星之殘骸。<br/>火箭需要裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION6.NAME"] = "被殲滅的衛星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION7.DESC"] = "一艘廢棄的太空船,在無人看管的情況下漂浮在太空。<br/>火箭需要裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION7.NAME"] = "失事的太空船", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION8.DESC"] = "這個模組來自一個很久前就不存在的太空站。<br/>火箭需要裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION8.NAME"] = "廢棄的太空站模組", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.RUSSELLSTEAPOT.DESC"] = "從未被證明不存在。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.RUSSELLSTEAPOT.NAME"] = "Russell 的茶壺", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.CARBONACEOUSASTEROID.DESCRIPTION"] = "一種常見的小行星含有一些可用資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.CARBONACEOUSASTEROID.NAME"] = "煤炭小行星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.GOLDASTEROID.DESCRIPTION"] = "一個富裕的小行星,表層有些金礦露出與完整的金礦脈。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.GOLDASTEROID.NAME"] = "黃金小行星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.METALLICASTEROID.DESCRIPTION"] = "一個閃閃發光有各種金屬的小行星。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.METALLICASTEROID.NAME"] = "金屬小行星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.OILYASTEROID.DESCRIPTION"] = "一個黏稠的小行星,鬆散的連在一次。含有化石燃料資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.OILYASTEROID.NAME"] = "原油小行星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.ROCKYASTEROID.DESCRIPTION"] = "一個小型礦物星球。不像彗星,它沒有尾巴。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.ROCKYASTEROID.NAME"] = "岩石小行星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.BLEACHSTONE.DESCRIPTION"] = "一群漂白石流星,很可能與小行星地表相撞。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.BLEACHSTONE.NAME"] = "漂白石流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.COPPER.DESCRIPTION"] = "一群金屬流星,很可能與小行星地表相撞。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.COPPER.NAME"] = "銅流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.GOLD.DESCRIPTION"] = "一群閃亮的金屬太空岩石,很可能與小行星地表相撞。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.GOLD.NAME"] = "金流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.HEAVYDUST.DESCRIPTION"] = "一團烏黑的塵埃流星,正向小行星地表飛去。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.HEAVYDUST.NAME"] = "密集塵埃流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.ICE.DESCRIPTION"] = "一群覆冰太空岩石,很可能與小行星地表相撞。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.ICE.NAME"] = "冰流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.ICEANDTREES.DESCRIPTION"] = "一群甜蜜的覆冰太空岩石,很可能與小行星地表相撞", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.ICEANDTREES.NAME"] = "冰花蜜流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.IRON.DESCRIPTION"] = "一群金屬太空岩石,很可能與小行星地表相撞。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.IRON.NAME"] = "鐵流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.LIGHTDUST.DESCRIPTION"] = "一團雲狀的浮塵流星,正向小行星表面飛去。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.LIGHTDUST.NAME"] = "浮塵流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.MOO.DESCRIPTION"] = "一群充滿甲烷的流星,會產生一些臭味,但沒有實際傷害。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.MOO.NAME"] = "瓦斯牛流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.OXYLITE.DESCRIPTION"] = "一群氧氣充足的岩石流星,很可能與小行星地表相撞。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.OXYLITE.NAME"] = "氧石流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.REGOLITH.DESCRIPTION"] = "一群岩石流星,很可能與小行星地表相撞。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.REGOLITH.NAME"] = "表土流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.SLIME.DESCRIPTION"] = "一群黏糊糊的生機流星,很可能與小行星地表相撞。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.SLIME.NAME"] = "軟泥流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.SNOW.DESCRIPTION"] = "一群非常非常冷的流星,很可能與小行星地表相撞。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.SNOW.NAME"] = "雪暴流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.UNIDENTIFIED.DESCRIPTION"] = "一個宇宙異常物體,正在宇宙中穿梭。<br/>它的起源和目標尚不清楚,但透過[[望远镜|望遠鏡]]觀察就能知道了。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.UNIDENTIFIED.NAME"] = "不明物體", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.URANIUM.DESCRIPTION"] = "一群有毒的放射性流星,很可能與小行星地表相撞。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.URANIUM.NAME"] = "鈾流星雨", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.ALGAECOMET.NAME"] = "綠藻流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.BLEACHSTONECOMET.NAME"] = "漂白石流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.COPPERCOMET.NAME"] = "銅流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.DUSTCOMET.NAME"] = "土流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.FOODCOMET.NAME"] = "小吃炸彈", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.FULLERENECOMET.NAME"] = "富勒烯流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.GASSYMOOCOMET.NAME"] = "瓦斯牛流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.GOLDCOMET.NAME"] = "金流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.HARDICECOMET.NAME"] = "冰流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.IRONCOMET.NAME"] = "鐵流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.LIGHTDUSTCOMET.NAME"] = "浮塵流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.NUCLEAR_WASTE.NAME"] = "放射性流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.OXYLITECOMET.NAME"] = "氧石流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.PHOSPHORICCOMET.NAME"] = "磷流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.ROCKCOMET.NAME"] = "岩石流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.SATELLITE.NAME"] = "廢棄的衛星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.SLIMECOMET.NAME"] = "軟泥流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.SNOWBALLCOMET.NAME"] = "雪流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.SPACETREESEEDCOMET.NAME"] = "糖心流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.URANIUMORECOMET.NAME"] = "鈾流星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DEBRIS.SATELLITE.DESCRIPTION"] = "一個脫離軌道的人造結構。它不能受到監控。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DEBRIS.SATELLITE.NAME"] = "衛星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.DUSTYDWARF.DESCRIPTION"] = "一個多種礦物組成,結構鬆散的矮行星。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.DUSTYDWARF.NAME"] = "土矮星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.ICYDWARF.DESCRIPTION"] = "一個地形景觀完全結冰的矮行星。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.ICYDWARF.NAME"] = "星際冰星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.ORGANICDWARF.DESCRIPTION"] = "含有大量有機材料,類似於用來列印複製人的基因軟泥。這個樣本嚴重退化。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.ORGANICDWARF.NAME"] = "有機矮星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.REDDWARF.DESCRIPTION"] = "一個中級的恆星,由可開採的鋁與甲烷所組成。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.REDDWARF.NAME"] = "紅矮星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.SALTDWARF.DESCRIPTION"] = "一個鈉含量異常高的矮行星。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.SALTDWARF.NAME"] = "鹽矮星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.EMPTY_SPACE.NAME"] = "空曠的太空", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.FOG_OF_WAR_SPACE.NAME"] = "未探索的太空", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.GIANTS.GASGIANT.DESCRIPTION"] = "有大量的[[氢气|氫氣]]圍繞一個實體的小核心。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.GIANTS.GASGIANT.NAME"] = "氣體巨行星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.GIANTS.HYDROGENGIANT.DESCRIPTION"] = "有大量的[[氦气|氦氣]]圍繞一個實體的小核心。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.GIANTS.HYDROGENGIANT.NAME"] = "氦氣巨行星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.GIANTS.ICEGIANT.DESCRIPTION"] = "大量的冰凍材料,主要由[[冰]]組成。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.GIANTS.ICEGIANT.NAME"] = "冰巨行星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.GRAVITAS_SPACE_POI.STATION"] = "被摧毀的引力科技太空站", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.CARBONASTEROIDFIELD.DESC"] = "含有[[精炼碳|精製炭]]與[[煤炭]]的小行星。<br/>火箭需要裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.CARBONASTEROIDFIELD.NAME"] = "碳精小行星礦場", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.CHLORINECLOUD.DESC"] = "可採集[[氯气|氯氣]]與 [[漂白石]] 的星雲。<br/>火箭需要裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.CHLORINECLOUD.NAME"] = "氯星雲", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.DLC2CERESFIELD.DESC"] = "行星的可收穫殘骸內還有[[朱砂矿|辰砂]]、[[冰]]和[[汞]]。<br/>收穫資源需要配備[[钻头前锥|鑽孔]]的火箭。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.DLC2CERESFIELD.NAME"] = "結凍辰砂星礦場", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.DLC2CERESOREFIELD.DESC"] = "包含[[朱砂矿|辰砂]]、[[冰]]和[[汞]]的小行星場。<br/>收穫資源需要配備[[钻头前锥|鑽孔]]的火箭。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.DLC2CERESOREFIELD.NAME"] = "凍汞小行星礦場", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.FORESTYOREFIELD.DESC"] = "可採集[[二氧化碳]]、[[火成岩]]與[[铝矿|鋁礦]]的礦場。<br/>火箭需裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.FORESTYOREFIELD.NAME"] = "森林礦場", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.FROZENOREFIELD.DESC"] = "含有[[铜矿|銅礦]]、[[冰]]、[[钴矿|鈷礦]]與[[铝矿|鋁礦]]的小行星礦場。<br/>火箭需要裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.FROZENOREFIELD.NAME"] = "冰凍小行星礦場", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.GASGIANTCLOUD.DESC"] = "可開採的小行星殘骸,含有[[:Category:氣體|氣體]]形態的[[氢气|氫氣]]以及[[:Category:固體|固體]]與[[:Category:液體|液體]]形態的[[固态甲烷|天然氣]]。<br/>火箭需裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.GASGIANTCLOUD.NAME"] = "爆炸巨大星雲", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.GILDEDASTEROIDFIELD.DESC"] = "含有[[金]]、[[富勒烯]] 與 [[浮土|表土]]的小行星礦場。<br/>火箭需裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.GILDEDASTEROIDFIELD.NAME"] = "鍍金小行星礦場", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.GLIMMERINGASTEROIDFIELD.DESC"] = "含有[[钨|鎢]]與[[黑钨矿|黑鎢礦]]的小行星礦場。<br/>火箭需裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.GLIMMERINGASTEROIDFIELD.NAME"] = "微光小行星礦場", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.HELIUMCLOUD.DESC"] = "含有[[水]]、[[氢气|氫氣]]。<br/>火箭需要裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.HELIUMCLOUD.NAME"] = "氦星雲", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.ICEASTEROIDFIELD.DESC"] = "一團含有[[冰]]、[[二氧化碳]]、[[氧气|氧氣]]與[[天然气|天然氣]]的行星殘骸。<br/>火箭需裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.ICEASTEROIDFIELD.NAME"] = "爆炸的巨大冰礦場", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.INTERSTELLARICEFIELD.DESC"] = "含有[[冰]]、[[二氧化碳]]與[[氧气|氧氣]]的小行星礦場。<br/>火箭需裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.INTERSTELLARICEFIELD.NAME"] = "冰原小行星礦場", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.INTERSTELLAROCEAN.DESC"] = "一個跨星際天體,由[[盐水|鹽水]]、[[濃鹽水]]、[[盐|鹽]]與[[冰]]所組成。<br/>火箭需裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.INTERSTELLAROCEAN.NAME"] = "星際海洋", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.METALLICASTEROIDFIELD.DESC"] = "含有[[铁|鐵]]、[[铜|銅]]與[[黑曜石]]的小行星礦場。<br/>火箭需裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.METALLICASTEROIDFIELD.NAME"] = "金屬小行星礦場", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.OILYASTEROIDFIELD.DESC"] = "含有[[冰]]、[[二氧化碳]]與[[原油]]的小行星礦場。<br/>火箭需裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.OILYASTEROIDFIELD.NAME"] = "原油小行星礦場", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.ORGANICMASSFIELD.DESC"] = "一片可收集資源的礦場,含有[[藻类|藻類]],[[菌泥|軟泥]],[[汙氧]]和[[泥土]]。<br/>火箭需裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.ORGANICMASSFIELD.NAME"] = "有機物礦場", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.OXIDIZEDASTEROIDFIELD.DESC"] = "一片小行星带,含有[[二氧化碳]]和[[铁锈|鐵鏽]]。<br/>火箭需裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.OXIDIZEDASTEROIDFIELD.NAME"] = "氧化小行星礦場", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.OXYGENRICHASTEROIDFIELD.DESC"] = "含有[[冰]]、[[汙氧]]與[[水]]的小行星礦場。<br/>火箭需裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.OXYGENRICHASTEROIDFIELD.NAME"] = "富氧小行星礦場", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.POI_PRODUCTION"] = "{0}", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.POI_PRODUCTION_TOOLTIP"] = "{0}", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.RADIOACTIVEASTEROIDFIELD.DESC"] = "一片小行星帶,含有[[漂白石]],[[铁锈|鐵鏽]],[[铀矿|鈾礦]]和[[硫]]。<br/>火箭需裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.RADIOACTIVEASTEROIDFIELD.NAME"] = "輻射小行星礦場", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.RADIOACTIVEGASCLOUD.DESC"] = "含有[[氯气|氯氣]]、[[铀矿|鈾礦]]與[[二氧化碳]]的星雲。<br/>火箭需裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.RADIOACTIVEGASCLOUD.NAME"] = "輻射氣體星雲", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.ROCKYASTEROIDFIELD.DESC"] = "含有[[铜矿|銅礦]]、[[沉积岩|沉積岩]]與[[火成岩]]的小行星礦場。<br/>火箭需裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.ROCKYASTEROIDFIELD.NAME"] = "岩石小行星礦場", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SALTYASTEROIDFIELD.DESC"] = "一個可採集[[盐水|鹽水]],[[濃鹽水]]與[[二氧化碳]]的地方。<br/>火箭需要裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SALTYASTEROIDFIELD.NAME"] = "鹽鹽小行星礦場", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SANDYOREFIELD.DESC"] = "含有 [[砂岩|沙岩]]、[[藻类|藻類]]、[[铜矿|銅礦]]與[[沙子]]的小行星礦場。<br/>火箭需要裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SANDYOREFIELD.NAME"] = "沙礦場", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SATELLITEFIELD.DESC"] = "被遺忘時代的太空垃圾。<br/>火箭需要裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SATELLITEFIELD.NAME"] = "太空垃圾", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SWAMPYOREFIELD.DESC"] = "含有[[泥巴|泥土]]、[[污染土|汙土]]與[[钴矿|鈷礦]]的小行星礦場。<br/>火箭需要裝備[[钻头前锥|鑽頭鼻錐]]才能採集資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SWAMPYOREFIELD.NAME"] = "沼澤礦場", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.NONE.NAME"] = "未選擇", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ORBIT.NAME_FMT"] = "繞行 {Name}", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.CHLORINEPLANET.DESCRIPTION"] = "一個有毒的行球,充滿不可呼吸的氯氣。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.CHLORINEPLANET.NAME"] = "氯氣星球", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.DLC2CERESSPACEDESTINATION.DESCRIPTION"] = "一顆佈滿硃砂沉積物的冰凍行星。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.DLC2CERESSPACEDESTINATION.NAME"] = "穀神星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.FORESTPLANET.DESCRIPTION"] = "一個小型的綠色星球,顯示出有幾個原始生活的印記。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.FORESTPLANET.NAME"] = "森林星球", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.RUSTPLANET.DESCRIPTION"] = "一個小行星覆蓋了大量褐色的鐵鏽。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.RUSTPLANET.NAME"] = "氧化小行星", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.SALTDESERTPLANET.DESCRIPTION"] = "一個悶熱,沙漠似的星球,表面覆蓋的鹽的沉積物。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.SALTDESERTPLANET.NAME"] = "乾枯星球", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.SHATTEREDPLANET.DESCRIPTION"] = "一個曾經可居住的行球,受到巨大的破壞。<br/>有強大的物質阻礙我們的火箭降落到地表。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.SHATTEREDPLANET.NAME"] = "破碎星球", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.SHINYPLANET.DESCRIPTION"] = "由稀有、閃閃發光的礦物所組成的星球。從這個距離,它看來像天空中的寶石。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.SHINYPLANET.NAME"] = "閃爍星球", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.TERRAPLANET.DESCRIPTION"] = "一個表面可以行走的星球,缺少可以維持生命的資源。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.TERRAPLANET.NAME"] = "陸地星球", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.VOLCANOPLANET.DESCRIPTION"] = "一個主要由熔岩組成的大型陸地物體。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.VOLCANOPLANET.NAME"] = "火山星球", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.RESEARCHDESTINATION.DESCRIPTION"] = "研究人員如果能靠更近,將可以執行野外調查。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.RESEARCHDESTINATION.NAME"] = "吸引人的異常現象", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.TELESCOPE_TARGET.NAME"] = "望遠鏡目標", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.WORMHOLE.DESCRIPTION"] = "我們不幸的根源,同時也是我們自由的機會。在我的讀數中可以偵測到 0 號元素的痕跡。", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.WORMHOLE.NAME"] = "時空裂縫", ["STRINGS.UI.SPEED_FAST"] = "3 倍", ["STRINGS.UI.SPEED_MEDIUM"] = "2 倍", ["STRINGS.UI.SPEED_SLOW"] = "1 倍", ["STRINGS.UI.STARMAP.ANALYSIS_AMOUNT"] = "分析 {0} 完成", ["STRINGS.UI.STARMAP.ANALYSIS_COMPLETE"] = "分析完成", ["STRINGS.UI.STARMAP.ANALYSIS_DESCRIPTION"] = "使用望遠鏡分析太空目的地。<br/>分析完成後,可解鎖火箭任務的目的地。", ["STRINGS.UI.STARMAP.ANALYZE_DESTINATION"] = "分析目標", ["STRINGS.UI.STARMAP.CAN_CARRY_ELEMENT"] = "採集者:{1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.CANT_CARRY_ELEMENT"] = "需要安裝{0}才能採集材料", ["STRINGS.UI.STARMAP.CANT_LAUNCH_MISSION"] = "不能發射", ["STRINGS.UI.STARMAP.CARGOEMPTY.NAME"] = "已淨空的貨艙", ["STRINGS.UI.STARMAP.CARGOEMPTY.TOOLTIP"] = "在發射前,必須清空貨艙內的全部貨物", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPONENT.CARGO_BAY"] = "貨艙", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPONENT.FUEL_TANK"] = "燃料艙", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPONENT.OXIDIZER_TANK"] = "氧化劑儲存艙", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPONENT.ROCKET_ENGINE"] = "火箭引擎", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPOSITION_SMALL_AMOUNT"] = "微量", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPOSITION_UNDISCOVERED"] = "?????????", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPOSITION_UNDISCOVERED_AMOUNT"] = "???", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPOSITION_UNDISCOVERED_TOOLTIP"] = "需要進一步研究才能識別資源<br/>運送一個研究模組到此目的地以獲得更多資訊", ["STRINGS.UI.STARMAP.CONTAINER_REQUIRED"] = "需要安裝{0}才能取回材料", ["STRINGS.UI.STARMAP.CURRENT_MASS"] = "目前質量", ["STRINGS.UI.STARMAP.CURRENT_MASS_TOOLTIP"] = "警告:到此目的地進行任務將無法裝滿貨艙,避免耗盡目的地以保留未來探索。<br/>目的地:{0} 資源可用。<br/>火箭容量:{1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.DEFAULT_NAME"] = "火箭", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSELECTION.NOTSELECTED"] = "目的地已設", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSELECTION.REACHABLE"] = "目的地已設", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSELECTION.UNREACHABLE"] = "目的地已設", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSELECTION_TOOLTIP.NOTSELECTED"] = "選擇火箭的指揮艙來設定一個目的地", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSELECTION_TOOLTIP.REACHABLE"] = "目的地可到達,準備發射", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSELECTION_TOOLTIP.UNREACHABLE"] = "火箭無法到達選擇的目的地", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSTUDY.LOWERATMO"] = "研究低層大氣", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSTUDY.MAGNETICFIELD"] = "研究磁場", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSTUDY.SUBSURFACE"] = "研究地下", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSTUDY.SURFACE"] = "研究地表", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSTUDY.UPPERATMO"] = "研究高層大氣", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONTITLE"] = "目的地狀態", ["STRINGS.UI.STARMAP.DISTANCE"] = "{0} 公里", ["STRINGS.UI.STARMAP.DISTANCE_OVERLAY"] = "對這枚火箭來說距離太遠", ["STRINGS.UI.STARMAP.EMPTYOXIDIZERTANK.NAME"] = "氧化劑未滿", ["STRINGS.UI.STARMAP.EMPTYOXIDIZERTANK.TOOLTIP"] = "必須在發射前補充氧化劑", ["STRINGS.UI.STARMAP.EMPTYTANK.NAME"] = "燃料艙未滿", ["STRINGS.UI.STARMAP.EMPTYTANK.TOOLTIP"] = "必須在發射前裝滿燃料艙", ["STRINGS.UI.STARMAP.FULLOXIDIZERTANK.NAME"] = "氧化劑儲存艙已滿", ["STRINGS.UI.STARMAP.FULLOXIDIZERTANK.TOOLTIP"] = "氧化劑儲存艙已滿,準備發射", ["STRINGS.UI.STARMAP.FULLTANK.NAME"] = "燃料艙已滿", ["STRINGS.UI.STARMAP.FULLTANK.TOOLTIP"] = "燃料艙已滿,準備發射", ["STRINGS.UI.STARMAP.HASFOOD.NAME"] = "食物已準備", ["STRINGS.UI.STARMAP.HASFOOD.TOOLTIP"] = "食物已準備好了,準備發射", ["STRINGS.UI.STARMAP.HASSUIT.NAME"] = "有[[太空衣]]", ["STRINGS.UI.STARMAP.HASSUIT.TOOLTIP"] = "一套[[太空衣]]已準備好", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAND_ROCKET"] = "著陸火箭", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCH_MISSION"] = "開始任務", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCH_ROCKET"] = "發射火箭", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ASTRONAUGHT"] = "沒有太空人登船", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ASTRONAUT_TITLE"] = "太空人", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CARGO_TRANSFER_COMPLETE.STATUS.READY"] = "貨物轉移完成", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CARGO_TRANSFER_COMPLETE.STATUS.WARNING"] = "貨物轉移完成", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CARGO_TRANSFER_COMPLETE.TOOLTIP.READY"] = "全部的裝載與卸載都已完成", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CARGO_TRANSFER_COMPLETE.TOOLTIP.WARNING"] = "這個[[火箭平台]]仍然可以裝載或卸下火箭的貨物", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CONSTRUCTION_COMPLETE.STATUS.FAILURE"] = "無進行中的工程", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CONSTRUCTION_COMPLETE.STATUS.READY"] = "無進行中的工程", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CONSTRUCTION_COMPLETE.STATUS.WARNING"] = "無進行中的工程", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CONSTRUCTION_COMPLETE.TOOLTIP.FAILURE"] = "建造中的火箭模組阻止發射", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CONSTRUCTION_COMPLETE.TOOLTIP.READY"] = "全部的模組都已建造完成", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CONSTRUCTION_COMPLETE.TOOLTIP.WARNING"] = "建造警告", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CREW_BOARDED.FAILURE"] = "全部機組人員登機", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CREW_BOARDED.READY"] = "全部機組人員登機", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CREW_BOARDED.TOOLTIP.FAILURE"] = "沒有機組人員登上火箭<br/>必須指派複製人成為火箭的機組人員,並能訪問這個模組的艙門才能登機<br/> • {0} / {1} 已登機", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CREW_BOARDED.TOOLTIP.NONE"] = "沒有複製人被分配為這艘火箭的機組人員<br/> • {0} / {1} 已登機", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CREW_BOARDED.TOOLTIP.READY"] = "所有被分配為這艘火箭機組人員的複製人都已登機並準備好發射<br/> • {0} / {1} 已登機", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CREW_BOARDED.TOOLTIP.WARNING"] = "一些被分配為這艘火箭機組人員的複製人還沒有登上火箭<br/> • {0} / {1} 已登機", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CREW_BOARDED.WARNING"] = "全部機組人員登機", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.FLIGHT_PATH_CLEAR.STATUS.FAILURE"] = "清空發射路徑", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.FLIGHT_PATH_CLEAR.STATUS.READY"] = "清空發射路徑", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.FLIGHT_PATH_CLEAR.STATUS.WARNING"] = "清空發射路徑", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.FLIGHT_PATH_CLEAR.TOOLTIP.FAILURE"] = "這枚火箭沒有清楚的太空視野,中斷發射<br/>清除這枚火箭發射路徑上方的磚塊與任何建築", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.FLIGHT_PATH_CLEAR.TOOLTIP.READY"] = "這枚火箭的發射路徑已淨空可以起飛", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CARGO_BAY_FOR_NOSECONE_HARVEST.STATUS.FAILURE"] = "鑽頭貨艙", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CARGO_BAY_FOR_NOSECONE_HARVEST.STATUS.READY"] = "鑽頭貨艙", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CARGO_BAY_FOR_NOSECONE_HARVEST.STATUS.WARNING"] = "鑽頭貨艙", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CARGO_BAY_FOR_NOSECONE_HARVEST.TOOLTIP.FAILURE"] = "未安裝貨艙<br/>此火箭安裝了鑽頭鼻錐,但無處存放材料", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CARGO_BAY_FOR_NOSECONE_HARVEST.TOOLTIP.READY"] = "一個合適的貨艙已經被安裝", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CARGO_BAY_FOR_NOSECONE_HARVEST.TOOLTIP.WARNING"] = "未安裝貨艙<br/>此火箭安裝了鑽頭鼻錐,但無處存放材料", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CONTROLSTATION.STATUS.FAILURE"] = "控制站", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CONTROLSTATION.STATUS.READY"] = "控制站", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CONTROLSTATION.STATUS.WARNING"] = "控制站", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CONTROLSTATION.TOOLTIP.FAILURE"] = "無控制站<br/>必須在火箭內部安裝一個新的火箭控制站", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CONTROLSTATION.TOOLTIP.READY"] = "控制站已安裝並等待駕駛", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CONTROLSTATION.TOOLTIP.WARNING"] = "控制站警告", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_ENGINE.STATUS.FAILURE"] = "引擎", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_ENGINE.STATUS.READY"] = "引擎", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_ENGINE.STATUS.WARNING"] = "引擎", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_ENGINE.TOOLTIP.FAILURE"] = "未安裝引擎<br/>這枚火箭沒有完整的引擎無法發射", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_ENGINE.TOOLTIP.READY"] = "已安裝合適的引擎", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_ENGINE.TOOLTIP.WARNING"] = "引擎警告", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_FUEL_TANK.STATUS.FAILURE"] = "燃料艙", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_FUEL_TANK.STATUS.READY"] = "燃料艙", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_FUEL_TANK.STATUS.WARNING"] = "燃料艙", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_FUEL_TANK.TOOLTIP.FAILURE"] = "未安裝燃料艙<br/>這枚火箭沒有完整的燃料艙無法發射", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_FUEL_TANK.TOOLTIP.READY"] = "已安裝燃料艙", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_FUEL_TANK.TOOLTIP.WARNING"] = "燃料艙警告", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_NOSECONE.STATUS.FAILURE"] = "鼻錐", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_NOSECONE.STATUS.READY"] = "鼻錐", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_NOSECONE.STATUS.WARNING"] = "鼻錐", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_NOSECONE.TOOLTIP.FAILURE"] = "未安裝鼻錐<br/>這枚火箭沒有完整的鼻錐無法發射", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_NOSECONE.TOOLTIP.READY"] = "已安裝合適的鼻錐", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_NOSECONE.TOOLTIP.WARNING"] = "鼻錐警告", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_RESOURCE.STATUS.FAILURE"] = "{0} 缺少 {1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_RESOURCE.STATUS.READY"] = "{0} {1} 補給完成", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_RESOURCE.STATUS.WARNING"] = "{0} 缺少 {1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_RESOURCE.TOOLTIP.FAILURE"] = "{0}存有的{2}少於 {1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_RESOURCE.TOOLTIP.READY"] = "{0} {1} 補給完成", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_RESOURCE.TOOLTIP.WARNING"] = "{0} 少於 {1} {2}", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HASASTRONAUT"] = "太空人準備升空", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.INSTALLED"] = "已安裝", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.INSTALLED_TOOLTIP"] = "已安裝合適的{0}", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.INSUFFICENT_MASS_TOOLTIP"] = "發射到此目的地,貨艙無法裝滿", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.INTERNAL_CONSTRUCTION_COMPLETE.STATUS.FAILURE"] = "著陸艙準備", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.INTERNAL_CONSTRUCTION_COMPLETE.STATUS.READY"] = "著陸艙準備", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.INTERNAL_CONSTRUCTION_COMPLETE.TOOLTIP.FAILURE"] = "必須建造額外的著陸艙,以滿足這枚火箭的著陸需求", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.INTERNAL_CONSTRUCTION_COMPLETE.TOOLTIP.READY"] = "所有的著陸艙都建造好並準備部署", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.LOADING_COMPLETE.STATUS.READY"] = "貨艙裝載完成", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.LOADING_COMPLETE.STATUS.WARNING"] = "貨艙裝載完成", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.LOADING_COMPLETE.TOOLTIP.READY"] = "全部的裝載與卸載都已完成", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.LOADING_COMPLETE.TOOLTIP.WARNING"] = "此[[火箭平台]]仍然可以裝載或卸下火箭的貨物", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_HEIGHT.STATUS.FAILURE"] = "高度限制", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_HEIGHT.STATUS.READY"] = "高度限制", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_HEIGHT.STATUS.WARNING"] = "高度限制", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_HEIGHT.TOOLTIP.FAILURE"] = "火前高度超出引擎的限制<br/>必須移除多餘模組", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_HEIGHT.TOOLTIP.READY"] = "這枚火箭的引擎無法支撐這個高度的火箭", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_HEIGHT.TOOLTIP.WARNING"] = "高度限制警告", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_MODULES.STATUS.FAILURE"] = "模組限制", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_MODULES.STATUS.READY"] = "模組限制", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_MODULES.STATUS.WARNING"] = "模組限制", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_MODULES.TOOLTIP.FAILURE"] = "已安裝的模組超過這顆引擎的模組限制<br/>必須移除多餘模組", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_MODULES.TOOLTIP.READY"] = "這枚火箭的引擎無法支撐這麼多模組", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_MODULES.TOOLTIP.WARNING"] = "模組限制警告", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MINIMUM_MASS"] = "可用資源 {0}", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MISSING_TOOLTIP"] = "未安裝 {0}<br/>這枚火箭未安裝{0}無法發射", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.NO_DESTINATION"] = "未選擇目的地", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.NO_EXTRA_PASSENGERS.FAILURE"] = "非機組人員撤出", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.NO_EXTRA_PASSENGERS.READY"] = "非機組人員撤出", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.NO_EXTRA_PASSENGERS.TOOLTIP.FAILURE"] = "非機組人員必須在發射前離開火箭", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.NO_EXTRA_PASSENGERS.TOOLTIP.READY"] = "非機組人員已全部離開", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.NO_EXTRA_PASSENGERS.TOOLTIP.WARNING"] = "無機組人員警告", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.NO_EXTRA_PASSENGERS.WARNING"] = "非機組人員撤出", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ON_LAUNCHPAD.STATUS.FAILURE"] = "不在發射平台上", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ON_LAUNCHPAD.STATUS.READY"] = "在發射平台上", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ON_LAUNCHPAD.STATUS.WARNING"] = "不在發射平台上", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ON_LAUNCHPAD.TOOLTIP.FAILURE"] = "不在發射平台上", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ON_LAUNCHPAD.TOOLTIP.READY"] = "在發射平台上", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ON_LAUNCHPAD.TOOLTIP.WARNING"] = "無發射平台", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PILOT_BOARDED.FAILURE"] = "駕駛登機", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PILOT_BOARDED.READY"] = "駕駛登機", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PILOT_BOARDED.TOOLTIP.FAILURE"] = "火箭上至少需有一名機組人員具備[[火箭驾驶|火箭駕駛]]技能才能發射<br/>必須指派合格的複製人成為這枚火箭的機組人員,並且可訪問這個模組的艙門", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PILOT_BOARDED.TOOLTIP.READY"] = "具備[[火箭驾驶|火箭駕駛]]技能的複製人已登機", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PILOT_BOARDED.TOOLTIP.WARNING"] = "駕駛警告", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PILOT_BOARDED.WARNING"] = "駕駛登機", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PROPERLY_FUELED.STATUS.FAILURE"] = "裝滿燃料", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PROPERLY_FUELED.STATUS.READY"] = "裝滿燃料", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PROPERLY_FUELED.STATUS.WARNING"] = "裝滿燃料", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PROPERLY_FUELED.TOOLTIP.FAILURE"] = "這枚火箭沒有足夠的燃料到達目的地<br/>如果燃料艙已滿,會需要加裝燃料艙模組", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PROPERLY_FUELED.TOOLTIP.READY"] = "這枚火箭有足夠的氧化劑往返目的地", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PROPERLY_FUELED.TOOLTIP.READY_NO_DESTINATION"] = "這枚火箭燃料艙已滿,但沒有目的地", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PROPERLY_FUELED.TOOLTIP.WARNING"] = "這枚火箭有足夠的燃料抵達目的地,但不能返航", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.REQUIRED"] = "需要", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.REQUIRED_TOOLTIP"] = "必須安裝{0}才能發射", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.RESOURCE_MASS_TOOLTIP"] = "{0}有 {1} 資源可用。<br/>火箭可以裝載{2}。", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.SUFFICIENT_OXIDIZER.STATUS.FAILURE"] = "氧化劑充足", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.SUFFICIENT_OXIDIZER.STATUS.READY"] = "氧化劑充足", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.SUFFICIENT_OXIDIZER.STATUS.WARNING"] = "警告:氧化劑有限", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.SUFFICIENT_OXIDIZER.TOOLTIP.FAILURE"] = "這枚火箭沒有足夠的燃料到達目的地<br/>如果燃料艙已滿,會需要加裝燃料艙模組", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.SUFFICIENT_OXIDIZER.TOOLTIP.READY"] = "這枚火箭有足夠的氧化劑往返目的地", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.SUFFICIENT_OXIDIZER.TOOLTIP.WARNING"] = "這枚火箭有足夠的燃料抵達目的地,但不能返航", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.ANALYSIS"] = "分析", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.ARTIFACTS"] = "文物", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.DESTINATION_MASS"] = "世界資源可用", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.DISTANCE"] = "距離", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.FUEL"] = "燃料", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.LAUNCHCHECKLIST"] = "發射檢查清單", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.MASS"] = "質量", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.MAXRANGE"] = "最遠距離", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.MISSIONSTATUS"] = "任務狀態", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.MODULES"] = "模組", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.OXIDIZER"] = "氧化劑", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.PASSENGERS"] = "乘客", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.RESEARCH"] = "研究", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.RESOURCES"] = "資源", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.STORAGE"] = "儲存", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.STORAGECAPACITY"] = "儲存容量", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.TYPE"] = "類別", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.WORLDCOMPOSITION"] = "世界組成", ["STRINGS.UI.STARMAP.MANAGEMENT_BUTTON"] = "星圖", ["STRINGS.UI.STARMAP.MAXIMUM_MASS"] = "最大質量", ["STRINGS.UI.STARMAP.MINIMUM_MASS"] = "最小質量", ["STRINGS.UI.STARMAP.MINIMUM_MASS_TOOLTIP"] = "這個目的地必須保留一定量的資源避免耗盡,並在未來可以資源再生。<br/>複製人會將目的地的生態平衡維持在最低的需求水平,帶回來的貨物可能少於火箭貨艙的容量", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.DESTROYED"] = "毀滅", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.GO"] = "全部系統準備就緒", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.GROUNDED"] = "已登陸", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.LANDING"] = "著陸中", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.LAUNCHING"] = "發射中", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.UNDERWAY"] = "航行中", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.UNDERWAY_BOOSTED"] = "進行 <span style=\"color:#5FDB37FF;\">(提升)</span>", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.WAITING_TO_LAND"] = "等待著陸", ["STRINGS.UI.STARMAP.MODULE_MASS"] = "+ {0} 噸", ["STRINGS.UI.STARMAP.MODULE_STORAGE"] = "{0} / {1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.NO_ANALYZABLE_DESTINATION_SELECTED"] = "未選擇目的地", ["STRINGS.UI.STARMAP.NO_ROCKETS_HELP_TEXT"] = "火箭可讓你訪問附近的天體。<br/>每個火箭都必須要有一個駕駛艙、一個引擎與燃料艙。<br/>你也可以帶上其它的模組,讓你可以採集天體上的特殊資源。<br/>請記住,火箭的重量愈重,可航行的距離愈短。<br/>你可以增加更多的燃料艙,但同時也會增加重量。", ["STRINGS.UI.STARMAP.NO_ROCKETS_TITLE"] = "無火箭", ["STRINGS.UI.STARMAP.NOFOOD.NAME"] = "食物不足", ["STRINGS.UI.STARMAP.NOFOOD.TOOLTIP"] = "乘客的食物不足火箭無法發射", ["STRINGS.UI.STARMAP.NOSUIT.NAME"] = "缺少[[太空衣]]", ["STRINGS.UI.STARMAP.NOSUIT.TOOLTIP"] = "火箭沒有[[太空衣]]無法發射", ["STRINGS.UI.STARMAP.REPLENISH_RATE"] = "再生 / 周期:", ["STRINGS.UI.STARMAP.REPLENISH_RATE_TOOLTIP"] = "目的地資源再生的速度", ["STRINGS.UI.STARMAP.RESEARCH_DESCRIPTION"] = "使用研究模組取得星際研究資料。", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKET_COUNT"] = "火箭數量:{0}", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKET_RENAME_BUTTON_TOOLTIP"] = "命名火箭", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETLIST"] = "火箭機棚", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.DRY_MASS"] = "火箭質量", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.ENGINE_EFFICIENCY"] = "主引擎效率", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.NO_ENGINE"] = "沒有引擎", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.OXIDIZER_EFFICIENCY"] = "平均燃燒效率", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.SOLID_BOOSTER"] = "固體燃燒推進器", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.TOTAL_FUEL"] = "全部燃料", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.TOTAL_OXIDIZABLE_FUEL"] = "全部氧化劑燃料", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.TOTAL_OXIDIZER"] = "全部氧化劑", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.TOTAL_RANGE"] = "全部距離", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.TOTAL_THRUST"] = "全部推力", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.WET_MASS"] = "總質量", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.BOOSTED_TIME_MODIFIER"] = "少於 ", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.DESTINATIONVALUE"] = "無", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.LOCKEDIN"] = "鎖上", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.NODESTINATION"] = "未選擇目的地", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.NONE"] = "無", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.NOPASSENGERS"] = "無乘客", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.SELECTED"] = "選擇", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.STATUS"] = "狀態", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.STATUS_TITLE"] = "火箭狀態", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.TIMEREMAINING"] = "剩餘時間", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.TOTAL"] = "全部", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.WEIGHTPENALTY"] = "重量懲罰", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETWEIGHT.CURRENTMASS"] = "目前火箭質量: ", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETWEIGHT.CURRENTMASSPENALTY"] = "目前重量懲罰: ", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETWEIGHT.MASS"] = "質量: ", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETWEIGHT.MASSPENALTY"] = "質量懲罰: ", ["STRINGS.UI.STARMAP.SEE_ROCKETS_LIST"] = "觀看火箭列表", ["STRINGS.UI.STARMAP.STATUS"] = "選擇", ["STRINGS.UI.STARMAP.STORAGESTATS.STORAGECAPACITY"] = "{0} / {1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.SUBROW"] = "• {0}", ["STRINGS.UI.STARMAP.SUSPEND_DESTINATION_ANALYSIS"] = "暫停分析", ["STRINGS.UI.STARMAP.TITLE"] = "星圖", ["STRINGS.UI.STARMAP.UNKNOWN_DESTINATION"] = "未知目的地", ["STRINGS.UI.STARMAP.UNKNOWN_TYPE"] = "未知類型", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.COLUMN_SORT_BY_EATEN_TODAY"] = "依今天的<b>卡路里</b>消耗量排序", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.COLUMN_SORT_BY_EXPECTATIONS"] = "依<b>士氣</b>排序", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.COLUMN_SORT_BY_FULLNESS"] = "依<b>飽食度</b>排序", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.COLUMN_SORT_BY_HITPOINTS"] = "依<b>生命值</b>排序", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.COLUMN_SORT_BY_NAME"] = "依<b>名字</b>排序", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.COLUMN_SORT_BY_SICKNESSES"] = "依<b>疾病</b>排序", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.COLUMN_SORT_BY_STRESS"] = "依<b>壓力</b>排序", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.DUPLICANT_PROPERNAME"] = "<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.GOTO_DUPLICANT_BUTTON"] = "點擊兩下前往 <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.INFORMATION_NOT_AVAILABLE_TOOLTIP"] = "資訊不可見,因為 {1} 處於 {0}", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.NA"] = "無", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.NOBODY_HERE"] = "沒有人在這裡…", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.SELECT_DUPLICANT_BUTTON"] = "點擊選擇<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.TOOLS.ATTACK.NAME"] = "攻擊", ["STRINGS.UI.TOOLS.ATTACK.TOOLACTION"] = "拖動", ["STRINGS.UI.TOOLS.ATTACK.TOOLNAME"] = "攻擊工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.BUILD.NAME"] = "建造{0}", ["STRINGS.UI.TOOLS.BUILD.TOOLACTION"] = "點擊建造", ["STRINGS.UI.TOOLS.BUILD.TOOLACTION_DRAG"] = "拖動", ["STRINGS.UI.TOOLS.BUILD.TOOLNAME"] = "建造工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.CANCEL.NAME"] = "取消", ["STRINGS.UI.TOOLS.CANCEL.TOOLACTION"] = "拖動", ["STRINGS.UI.TOOLS.CANCEL.TOOLNAME"] = "取消工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.CAPITALS"] = "<uppercase>{0}</uppercase>", ["STRINGS.UI.TOOLS.CAPTURE.NAME"] = "捕捉", ["STRINGS.UI.TOOLS.CAPTURE.NOT_CAPTURABLE"] = "無法捕捉", ["STRINGS.UI.TOOLS.CAPTURE.TOOLACTION"] = "拖動", ["STRINGS.UI.TOOLS.CAPTURE.TOOLNAME"] = "捕捉工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.CLEANUPCATEGORY.NAME"] = "清理", ["STRINGS.UI.TOOLS.CLEANUPCATEGORY.TOOLNAME"] = "清理工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.COPYSETTINGS.NAME"] = "貼上設定", ["STRINGS.UI.TOOLS.COPYSETTINGS.TOOLACTION"] = "拖動", ["STRINGS.UI.TOOLS.COPYSETTINGS.TOOLNAME"] = "貼上設定工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.DECONSTRUCT.NAME"] = "拆除", ["STRINGS.UI.TOOLS.DECONSTRUCT.TOOLACTION"] = "拖動", ["STRINGS.UI.TOOLS.DECONSTRUCT.TOOLNAME"] = "拆除工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.DIG.NAME"] = "挖掘", ["STRINGS.UI.TOOLS.DIG.TOOLACTION"] = "拖動", ["STRINGS.UI.TOOLS.DIG.TOOLNAME"] = "挖掘工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.DISCONNECT.NAME"] = "拆斷", ["STRINGS.UI.TOOLS.DISCONNECT.TOOLACTION"] = "拖動", ["STRINGS.UI.TOOLS.DISCONNECT.TOOLNAME"] = "拆斷工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.DISCONNECT.TOOLTIP"] = "切斷管道和導體 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLS.DISINFECT.NAME"] = "消毒", ["STRINGS.UI.TOOLS.DISINFECT.TOOLACTION"] = "拖動", ["STRINGS.UI.TOOLS.DISINFECT.TOOLNAME"] = "消毒工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.EMPTY_PIPE.NAME"] = "清空管線", ["STRINGS.UI.TOOLS.EMPTY_PIPE.TOOLACTION"] = "拖動", ["STRINGS.UI.TOOLS.EMPTY_PIPE.TOOLNAME"] = "清空管線工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.EMPTY_PIPE.TOOLTIP"] = "抽出管線內容物 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTER_HOVERCARD_HEADER"] = " <span class=\"ingame-hovercard_element\">({0})</span>", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ABSOLUTETEMPERATURE.NAME"] = "絕對溫度", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ABSOLUTETEMPERATURE.TOOLTIP"] = "<b>絕對溫度</b><br/>檢視相對於絕對零度的預設溫度範圍和類別", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ADAPTIVETEMPERATURE.NAME"] = "適應溫度", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.AGRICULTURE.NAME"] = "農業", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ALL.NAME"] = "全部", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ALL.TOOLTIP"] = "以全部為目標", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ALL_OVERLAY.NAME"] = "全部", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ALL_OVERLAY.TOOLTIP"] = "顯示全部", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ATTACK.NAME"] = "攻擊", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BACKWALL.NAME"] = "背景建築", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BACKWALL.TOOLTIP"] = "僅背景建築", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BREATHABLE.NAME"] = "可呼吸的氣體", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BREATHABLE.TOOLTIP"] = "僅顯示可呼吸的氣體", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BUILDABLE.NAME"] = "礦物", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BUILDABLE.TOOLTIP"] = "僅顯示礦物", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BUILDINGS.NAME"] = "建築", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BUILDINGS.TOOLTIP"] = "全部建築", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CLEAN.NAME"] = "清理", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CLEAN.TOOLTIP"] = "僅以清理任務為目標", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CLEANANDCLEAR.NAME"] = "清掃和擦拭命令", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CLEANANDCLEAR.TOOLTIP"] = "僅以清掃和擦拭命令為目標", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CONSTRUCTION.NAME"] = "建造", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CONSTRUCTION.TOOLTIP"] = "僅以[[建造]]任務為目標", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CONSUMABLEORE.NAME"] = "消耗性礦石", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CONSUMABLEORE.TOOLTIP"] = "僅顯示消耗性礦石", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.DIG.NAME"] = "挖掘", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.DIG.TOOLTIP"] = "僅以[[挖掘]]任務為目標", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.DIGPLACER.NAME"] = "挖掘命令", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.DIGPLACER.TOOLTIP"] = "僅挖掘命令", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.DO_NOT_HARVEST.NAME"] = "停用收穫", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.DO_NOT_HARVEST.TOOLTIP"] = "停用對所選植物的收穫", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.FARMABLE.NAME"] = "可耕種的泥土", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.FARMABLE.TOOLTIP"] = "僅顯示可耕種的泥土", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.FILTER.NAME"] = "過濾介質", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.FILTER.TOOLTIP"] = "僅顯示過濾介質", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.GAS.NAME"] = "氣體", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.GAS.TOOLTIP"] = "僅顯示氣體", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.GASPIPES.NAME"] = "氣體管道", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.GASPIPES.TOOLTIP"] = "僅氣體管道", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.HARVEST_WHEN_READY.NAME"] = "啟用收穫", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.HARVEST_WHEN_READY.TOOLTIP"] = "啟用對所選植物的收穫", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.HEATFLOW.NAME"] = "熱容忍度", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.HEATFLOW.TOOLTIP"] = "<b>熱容忍度</b><br/>檢視環境溫度對生物的影響", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LIQUID.NAME"] = "液體", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LIQUID.TOOLTIP"] = "僅顯示液體", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LIQUIDPIPES.NAME"] = "液體管道", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LIQUIDPIPES.TOOLTIP"] = "僅液體管道", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LIQUIFIABLE.NAME"] = "會融化", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LIQUIFIABLE.TOOLTIP"] = "僅顯示會融化的元素", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LOGIC.NAME"] = "自動化", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LOGIC.TOOLTIP"] = "僅自動化建築", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.METAL.NAME"] = "金屬", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.METAL.TOOLTIP"] = "僅顯示金屬", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.MISC.NAME"] = "雜項", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.MISC.TOOLTIP"] = "僅顯示雜項元素", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.OPERATE.NAME"] = "操作", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.OPERATE.TOOLTIP"] = "僅以一般操作為目標", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ORGANICS.NAME"] = "有機物", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ORGANICS.TOOLTIP"] = "僅顯示有機物", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.RELATIVETEMPERATURE.NAME"] = "相對溫度", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.RELATIVETEMPERATURE.TOOLTIP"] = "<b>相對溫度</b><br/>自定義視覺化圖以識別相對於所選中點的溫度<br/>拖動滑塊以調整相對溫度的範圍", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.SOLIDCONDUITS.NAME"] = "運輸軌道", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.SOLIDCONDUITS.TOOLTIP"] = "僅運輸軌道", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.STATECHANGE.NAME"] = "物態變化", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.STATECHANGE.TOOLTIP"] = "<b>物態變化</b><br/>檢視環境溫度對物質狀態的影響", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.TILES.NAME"] = "磚塊", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.TILES.TOOLTIP"] = "僅磚塊", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.UNBREATHABLE.NAME"] = "不可呼吸的氣體", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.UNBREATHABLE.TOOLTIP"] = "僅顯示不可呼吸的氣體", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.WIRES.NAME"] = "電線", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.WIRES.TOOLTIP"] = "僅電線", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERSCREEN.OPTIONS"] = "篩選工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.GENERIC.BACK"] = "返回", ["STRINGS.UI.TOOLS.GENERIC.BUILDING_HOVER_NAME_FMT"] = "{Name} <span class=\"ingame-hovercard_element\">({Element})</span>", ["STRINGS.UI.TOOLS.GENERIC.LOGIC_INPUT_HOVER_FMT"] = "{Port} <span class=\"ingame-hovercard_element\">({Name})</span>", ["STRINGS.UI.TOOLS.GENERIC.LOGIC_MULTI_INPUT_HOVER_FMT"] = "{Port} <span class=\"ingame-hovercard_element\">({Name})</span>", ["STRINGS.UI.TOOLS.GENERIC.LOGIC_MULTI_OUTPUT_HOVER_FMT"] = "{Port} <span class=\"ingame-hovercard_element\">({Name})</span>", ["STRINGS.UI.TOOLS.GENERIC.LOGIC_OUTPUT_HOVER_FMT"] = "{Port} <span class=\"ingame-hovercard_element\">({Name})</span>", ["STRINGS.UI.TOOLS.GENERIC.UNKNOWN"] = "未知", ["STRINGS.UI.TOOLS.HARVEST.NAME"] = "收成", ["STRINGS.UI.TOOLS.HARVEST.TOOLACTION"] = "拖動", ["STRINGS.UI.TOOLS.HARVEST.TOOLNAME"] = "收成工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.MARKFORSTORAGE.NAME"] = "打掃", ["STRINGS.UI.TOOLS.MARKFORSTORAGE.TOOLACTION"] = "拖動", ["STRINGS.UI.TOOLS.MARKFORSTORAGE.TOOLNAME"] = "打掃工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOP.NAME"] = "擦地", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOP.NOT_ON_FLOOR"] = "未在地板上", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOP.TOO_MUCH_LIQUID"] = "太多液體", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOP.TOOLACTION"] = "拖動", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOP.TOOLNAME"] = "擦地工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOVETOLOCATION.NAME"] = "移動", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOVETOLOCATION.TOOLACTION"] = "點擊", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOVETOLOCATION.TOOLNAME"] = "移動到這裡", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOVETOLOCATION.UNREACHABLE"] = "無法到達", ["STRINGS.UI.TOOLS.PLACE.NAME"] = "放置 {0}", ["STRINGS.UI.TOOLS.PLACE.REASONS.CAN_OCCUPY_AREA"] = "地點被阻擋", ["STRINGS.UI.TOOLS.PLACE.REASONS.ON_FOUNDATION"] = "必須放在地上", ["STRINGS.UI.TOOLS.PLACE.REASONS.RESTRICT_TO_WORLD"] = "錯誤的小行星", ["STRINGS.UI.TOOLS.PLACE.REASONS.VISIBLE_TO_SPACE"] = "必須清除直到太空的路徑", ["STRINGS.UI.TOOLS.PLACE.TOOLACTION"] = "點擊以放置", ["STRINGS.UI.TOOLS.PLACE.TOOLNAME"] = "放置工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.PRIORITIESCATEGORY.NAME"] = "次優先", ["STRINGS.UI.TOOLS.PRIORITIZE.NAME"] = "次優先", ["STRINGS.UI.TOOLS.PRIORITIZE.SPECIFIC_PRIORITY"] = "設定優先度:{0}", ["STRINGS.UI.TOOLS.PRIORITIZE.TOOLACTION"] = "拖動", ["STRINGS.UI.TOOLS.PRIORITIZE.TOOLNAME"] = "優先度工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.BRUSH.HOVERACTION"] = "繪製模擬", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.BRUSH.NAME"] = "筆刷", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.CLEAR_FLOOR.HOVERACTION"] = "刪除雜物", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.CLEAR_FLOOR.NAME"] = "清除地面", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.CRITTER.HOVERACTION"] = "刪除動物", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.CRITTER.NAME"] = "移除動物", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.DESTROY.HOVERACTION"] = "刪除", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.DESTROY.NAME"] = "摧毀", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.FLOOD.HOVERACTION"] = "繪製區域", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.FLOOD.NAME"] = "填滿", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.FOW.HOVERACTION"] = "移除迷霧", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.FOW.NAME"] = "揭露迷霧", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.HEATGUN.HOVERACTION"] = "繪製溫度", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.HEATGUN.NAME"] = "熱槍", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.MARQUEE.NAME"] = "遮罩", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.RADSTOOL.HOVERACTION"] = "繪製輻射", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.RADSTOOL.NAME"] = "輻射工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SAMPLE.HOVERACTION"] = "複製選取", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SAMPLE.NAME"] = "樣本", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SANDBOX_TOGGLE.NAME"] = "沙盒", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_ENTITY.NAME"] = "生成", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.ERROR_ALREADY_EXISTS"] = "本存檔已存在{StoryName}", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.ERROR_BUILDING_HAZARD"] = "被至少一個建築擋住了", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.ERROR_CREATURE_HAZARD"] = "被至少一隻小動物擋住了", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.ERROR_DUPE_HAZARD"] = "被至少一名複製人擋住了", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.ERROR_INVALID_LOCATION"] = "無效位置", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.ERROR_ROBOT_HAZARD"] = "被至少一臺機器人擋住了", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.HOVERACTION"] = "放置", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.NAME"] = "故事特質", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWNER.HOVERACTION"] = "生成", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWNER.NAME"] = "生成器", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPRINKLE.HOVERACTION"] = "噴灑模擬", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPRINKLE.NAME"] = "噴灑", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.STRESSTOOL.HOVERACTION"] = "框選冷靜", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.STRESSTOOL.NAME"] = "快樂工具", ["STRINGS.UI.TOOLS.TOOL_AREA_FMT"] = "{0} x {1}<br/>{2} 磚塊", ["STRINGS.UI.TOOLS.TOOL_LENGTH_FMT"] = "{0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.ALERTSTOOLTIP"] = "警報提供殖民地正在發生的事件的重要訊息", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.ATTACKBUTTON"] = "攻擊可憐的野生動物 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.BASE_VALUE"] = "基礎值", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CANCELBUTTON"] = "取消工作 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CANCELDECONSTRUCTIONBUTTON"] = "取消佇列中的指令或是拆除現有的建築 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CAPTUREBUTTON"] = "捕捉動物 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CHANGE_MATERIAL"] = "更改這個建築的建造材料", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CHANGE_OUTFIT"] = "更改這名複製人的外觀", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CLEANUPMAINBUTTON"] = "擦拭並打掃凌亂的地板 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CLEARBUTTON"] = "移動地上的雜物放到儲存箱 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CLOSETOOLTIP"] = "關閉", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CONVEYOR_OVERLAY_STRING"] = "顯示輸送帶系統元件 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CROPS_OVERLAY_STRING"] = "顯示植物生長進度 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.DECONSTRUCTBUTTON"] = "拆除建築 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.DECOROVERLAYSTRING"] = "顯示區域內士氣加成的裝飾值 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.DIGBUTTON"] = "設定挖掘任務 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.DISEASEOVERLAYSTRING"] = "顯示有疾病風險的區域 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.DISINFECTBUTTON"] = "消毒建築 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.DISMISSMESSAGE"] = "關閉訊息", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.EDITNAME"] = "給這名複製人取個新名字", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.EDITNAMEGENERIC"] = "重新命名 {0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.EDITNAMEROCKET"] = "重命名火箭", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.ENERGYGENERATED"] = "[[电力|電力]]生產", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.ENERGYREQUIRED"] = "[[电力|電力]]需求", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.GASVENTOVERLAYSTRING"] = "顯示氣體管線系統元件 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HARVESTBUTTON"] = "收成植物 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HEATFLOWOVERLAYSTRING"] = "顯示溫度對於複製人的舒適度 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_ATTACHPOINT"] = "必須建造重疊於{0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_BACK_WALL"] = "被背牆擋住", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_BELOWROCKETCEILING"] = "必須放在離太空邊緣更遠的地方", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_CEILING"] = "必須建在天花板上", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_CORNER"] = "必須建在角落", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_CORNER_FLOOR"] = "必須建造在地板與牆壁的夾角", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_FLOOR"] = "必須建造在結實的地面上", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_FLOOR_OR_ATTACHPOINT"] = "必須建造在實地或重疊在{0}上面", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_GASPORTS_OVERLAP"] = "氣體訊號不能重疊", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_HIGHWATT_NOT_IN_TILE"] = "高壓電線無法在建在磚塊裡", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_INSIDEGROUND"] = "必須建在地裡", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_INVALID_CELL"] = "無效的區域", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_LIQUID_CONDUIT_FORBIDDEN"] = "被建築擋住", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_LIQUIDPORTS_OVERLAP"] = "液體訊號端不能重疊", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_LOGIC_PORTS_OBSTRUCTED"] = "訊號端口不能重疊", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_MISSING_TELEPAD"] = "世界沒有[[列印設備]]或[[迷你舱|小型列印設備]]", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_NOT_IN_TILES"] = "無法建在磚塊裡", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_OCCUPIED"] = "必須建在無人的空間", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_ONROCKETENVELOPE"] = "必須建造在火箭內部的牆上", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_SOLIDPORTS_OVERLAP"] = "固體端口不能重疊", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_SPACE"] = "必須建在行星表面接觸太空", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_WALL"] = "必須靠著牆建造", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_WIRE_OBSTRUCTION"] = "被高壓電線阻擋", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_WIRECONNECTORS_OVERLAP"] = "電力連接不能重疊", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_REQUIRES_ROOM"] = "必須在一個房間中", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_ROTATE_KEY"] = "按 {Hotkey/RotateBuilding} 以旋轉建築物", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_TUBELOCATION_NO_UTURNS"] = "無法回轉", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_TUBELOCATION_STRAIGHT_BRIDGES"] = "無法在這裡轉彎", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.INFOPANEL"] = "資訊面板,包含了複製人的基本資訊概況", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.ITEMSPANEL"] = "物品面板,顯示複製人所擁有的全部物品", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.JOBSSCREEN_ATTRIBUTES"] = "以下屬性影響複製人對這個選項工作的效率:", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.JOBSSCREEN_CANNOTPERFORMTASK"] = "{0} 無法執行這項任務。", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.JOBSSCREEN_PRIORITY"] = "高優先度的任務總是在低優先度的任務前面被執行。<br/>無論如何,複製人會繼續忙完目前手邊的任務,即使是被安排了更重要的任務。", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.JOBSSCREEN_RELEVANT_ATTRIBUTES"] = "相關屬性:", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.JOULESOVERLAYSTRING"] = "顯示每格包含的熱能", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.LIGHTSOVERLAYSTRING"] = "顯示光源的照亮範圍 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.LIQUIDVENTOVERLAYSTRING"] = "顯示液體管線系統元件 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.LOGICOVERLAYSTRING"] = "顯示自動化系統元件 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_CODEX"] = "瀏覽資料庫 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_CONSUMABLES"] = "管理複製人的飲食與藥物 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_DAILYREPORT"] = "觀看每周殖民地報告 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_JOBS"] = "管理複製人的優先度 {Hotkey}<br/>複製人優先度排在建造優先度的<i>前面</i>,透過<b>優先度工具</b> {Hotkey/Prioritize} 設定", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_PAUSEMENU"] = "開啟遊戲選單 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_REQUIRES_RESEARCH"] = "建造一個研究站以解鎖這個選單<br/>[[研究站]]可在建造選單中的<b>研究</b> {Hotkey/Plan10} 找到", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_REQUIRES_SKILL_STATION"] = "建造一個列印設備以解鎖這個選單<br/>[[列印設備]]可在建造選單中的<b>基地</b> {Hotkey/Plan1} 找到", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_REQUIRES_TELESCOPE"] = "建造一個望遠鏡以解鎖這個選單<br/>[[望远镜|天文望遠鏡]]可在建造選單中的<b>研究</b> {Hotkey/Plan10} 找到", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_REQUIRES_TELESCOPE_CLUSTER"] = "建造一個望遠鏡以解鎖這個選單<br/>[[望远镜|天文望遠鏡]]可在建造選單中的<b>研究</b> {Hotkey/Plan14} 找到", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_RESEARCH"] = "觀看科技樹 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_RESOURCES"] = "開啟資源管理畫面 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_SCHEDULE"] = "調整殖民地的時間表 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_SKILLS"] = "管理複製人的技能分配 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_STARMAP"] = "管理太空人的火箭任務 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_VITALS"] = "觀看複製人的健康狀況 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MATIERIAL_MOD"] = "做出 {0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MESSAGESTOOLTIP"] = "訊息是已發生的事件與提示,可幫助管理殖民地", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.METERSCREEN_AVGSTRESS"] = "壓力最高值: {0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.METERSCREEN_INVALID_FOOD_TYPE"] = "錯誤的食物種類:{0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.METERSCREEN_MEALHISTORY"] = "可食用卡路里:{0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.METERSCREEN_POPULATION"] = "人口:{0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.METERSCREEN_POPULATION_CLUSTER"] = "{0} 人口:{1}<br/>總人口:{2}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.METERSCREEN_SICK_DUPES"] = "生病的複製人:{0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MOPBUTTON"] = "擦拭少量液體 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.NEXTMESSAGESTOOLTIP"] = "下個訊息", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.NO_CODEX_ENTRY"] = "無資料庫記錄可用", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.NOISE_POLLUTION_OVERLAY_STRING"] = "顯示環境噪音等級 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.NOMATERIAL"] = "資源不足", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.OPEN_CODEX_ENTRY"] = "觀看資料庫裡的完整記錄", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.OPEN_RESOURCE_INFO"] = "共有 {0}的{1}供這顆小行星的複製人使用。<br/>點選以開啟資源選單。", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.OXYGENOVERLAYSTRING"] = "顯示環境空氣密度 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.PAUSE"] = "暫停 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.PAUSEBUTTON"] = "暫停", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.PLAYBUTTON"] = "開始", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.POWEROVERLAYSTRING"] = "顯示電路網 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.PRIORITIESOVERLAYSTRING"] = "顯示工作的優先度 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.PRIORITIZEBUTTON"] = "設定建築優先度 {Hotkey}<br/>複製人優先度 {Hotkey/ManagePriorities} <b>優先於</b>建築物優先度", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.RADIATIONOVERLAYSTRING"] = "顯示輻射等級 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.RANDOMIZENAME"] = "隨機這名複製人的名字", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.REACHABILITYOVERLAYSTRING"] = "顯示這名複製人訪問的區域", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.RECIPE_QUEUE"] = "將{0}加入生產佇列", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.RED_ALERT_BUTTON_OFF"] = "關閉紅色警報", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.RED_ALERT_BUTTON_ON"] = "開啟紅色警報", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.RED_ALERT_CONTENT"] = "複製人會忽略排程與基礎需求去工作<br/>用在緊急情況", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.RED_ALERT_TITLE"] = "切換紅色警報", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.ROOMSOVERLAYSTRING"] = "顯示特殊目的房間與加成 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.SELECTAMATERIAL"] = "建築材料不足", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.SORTCOLUMN"] = "點擊排序", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.SPEEDBUTTON_FAST"] = "3 倍速 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.SPEEDBUTTON_MEDIUM"] = "2 倍速 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.SPEEDBUTTON_SLOW"] = "1 倍速 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.STATSPANEL"] = "統計面板,提供所有複製人的個人統計概況", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.STRESSDESCRIPTION"] = "滿足複製人的需求以管理他們的[[压力|壓力]]。<br/>低[[压力|壓力]]可以提高生產效率,而高[[压力|壓力]]降低生產力甚至導致尷尬的精神崩潰。", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.STRESSPANEL"] = "壓力面版,通常可以詳細的看出是什麼在影響複製人的心理", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.SUITOVERLAYSTRING"] = "顯示太空衣與相關的建築物 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.TEMPERATUREOVERLAYSTRING"] = "顯示環境溫度 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.TILEMODE_OVERLAY_STRING"] = "顯示材料資訊 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.UNPAUSE"] = "取消暫停 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_ATMOSPHERE"] = "這株植物正處在{element}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_DROWNING_FALSE"] = "這株植物淹沒在液體中", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_DROWNING_TRUE"] = "這株植物未被淹沒", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_FERTILIZER"] = "目前有 <b>{mass}</b>的[[肥料]]可用", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_ILLUMINATION_DARK"] = "這株植物正處於黑暗中", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_ILLUMINATION_LIGHT"] = "這株植物目前已點亮", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_IRRIGATION"] = "目前有 <b>{mass}</b>的液體可用", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_PRESSURE"] = "目前的氣壓是 <b>{pressure}</b>", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_RADIATION"] = "這株植物位於 <b>{rads}</b>的輻射環境中。<br/>需要在 {minRads} 與 {maxRads} 之間才能生長", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_RADIATION_NO_MIN"] = "這株植物位於 <b>{rads}</b>的輻射環境中。<br/>需少於 {maxRads} 才能生長", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_RECEPTACLE_INOPERATIONAL"] = "這株植物未被種植在一個可運作的農田", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_RECEPTACLE_OPERATIONAL"] = "這株植物被種植在一個可運作的農田", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_SPACETREE_ILLUMINATION_DARK"] = "這株植物必須在光照下才能產生[[花蜜]]", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_SPACETREE_ILLUMINATION_LIGHT"] = "這株植物當前受光照,成熟後會產生[[花蜜]]", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_SUBMERGED_FALSE"] = "這株植物必須浸在液體中", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_SUBMERGED_TRUE"] = "這株植物完全浸在液體", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_TEMPERATURE"] = "這株植物的內部溫度是 <b>{temperature}</b>", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALSPANEL"] = "健康狀況面板,監控複製人的身心狀態", ["STRINGS.UI.TRACKERS.BREATHABILITY"] = "含氧量", ["STRINGS.UI.TRACKERS.FOOD"] = "食物", ["STRINGS.UI.TRACKERS.IDLE"] = "閒置的複製人", ["STRINGS.UI.TRACKERS.STRESS"] = "最高壓力", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.DOOR_DEFAULT"] = "預設", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_DOWN_DISABLED"] = "不允許向下通過這道門<br/>點擊以授予權限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_DOWN_ENABLED"] = "允許向下通過這道門<br/>點擊以收回權限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_LEFT_DISABLED"] = "左側不允許通過<br/>點擊授予權限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_LEFT_ENABLED"] = "左側允許通過<br/>點擊收回權限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_RIGHT_DISABLED"] = "右側不允許通過<br/>點擊授予權限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_RIGHT_ENABLED"] = "右側允許通過<br/>點擊收回權限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_UP_DISABLED"] = "不允許向上通過這道門<br/>點擊以授予權限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_UP_ENABLED"] = "允許向上通過這道門<br/>點擊以收回權限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.MINION_ACCESS"] = "複製人訪問權限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.SET_TO_CUSTOM"] = "點擊分配自定權限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.SET_TO_DEFAULT"] = "點擊清除自定權限", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "門的訪問控制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.USING_CUSTOM"] = "自定訪問", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.USING_DEFAULT"] = "預設訪問", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACTIVATION_RANGE_SIDE_SCREEN.ACTIVATE"] = "開始休息在:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACTIVATION_RANGE_SIDE_SCREEN.DEACTIVATE"] = "結束休息在:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACTIVATION_RANGE_SIDE_SCREEN.NAME"] = "休息時間政策", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ARTABLESELECTIONSIDESCREEN.BUTTON"] = "重繪", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ARTABLESELECTIONSIDESCREEN.BUTTON_TOOLTIP"] = "清除當前作品<br/>為熟練的複製人建立工作來繪製選擇的樣式", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ARTABLESELECTIONSIDESCREEN.CLEAR_BUTTON_TOOLTIP"] = "清除當前作品<br/>允許熟練的複製人自由發揮自己的創意", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ARTABLESELECTIONSIDESCREEN.TITLE"] = "樣式選項", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ARTIFACTANALYSISSIDESCREEN.NO_ARTIFACTS_DISCOVERED"] = "未發現文物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ARTIFACTANALYSISSIDESCREEN.NO_ARTIFACTS_DISCOVERED_TOOLTIP"] = "分析文物需要具有大師作品技能的複製人", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.ASSIGN_TO_TOOLTIP"] = "分配給 {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.ASSIGNED"] = "分配", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.DISABLED"] = "不符合條件", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.DISABLED_TOOLTIP"] = "{0} 不符合這項技能分配", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.PUBLIC"] = "公用", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.SORT_BY_ASSIGNMENT"] = "分配", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.SORT_BY_DUPLICANT"] = "複製人", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.TITLE"] = "分配 {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.UNASSIGN_TOOLTIP"] = "分配給 {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.UNASSIGNED"] = "-", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNMENTGROUPCONTROLLER.OFFWORLD"] = "殖民星", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNMENTGROUPCONTROLLER.PILOT"] = "駕駛員", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNMENTGROUPCONTROLLER.TITLE"] = "複製人分配", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNMENTGROUPCONTROLLER.TOOLTIPS.ASSIGN"] = "<b>加入</b>這名複製人為火箭機組人員", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNMENTGROUPCONTROLLER.TOOLTIPS.DIFFERENT_WORLD"] = "這名複製人在不同的小行星上", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNMENTGROUPCONTROLLER.TOOLTIPS.UNASSIGN"] = "將複製人從火箭機組人員<b>移除</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOMATABLE_SIDE_SCREEN.ALLOWMANUALBUTTON"] = "允許手動操作", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOMATABLE_SIDE_SCREEN.ALLOWMANUALBUTTONTOOLTIP"] = "允許複製人手動操作管理這些儲存的材料", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOMATABLE_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "自動儲存", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOPLUMBERSIDESCREEN.BUTTONS.FACADE.TOOLTIP"] = "切換建築藍圖", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOPLUMBERSIDESCREEN.BUTTONS.MINION.TOOLTIP"] = "在建築物前生成一個複製人", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOPLUMBERSIDESCREEN.BUTTONS.PIPES.TOOLTIP"] = "添加開發者幫浦和管道", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOPLUMBERSIDESCREEN.BUTTONS.POWER.TOOLTIP"] = "添加開發者發電機和電線", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOPLUMBERSIDESCREEN.BUTTONS.SOLIDS.TOOLTIP"] = "為相關的合成配方或轉化產生固體資源", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOPLUMBERSIDESCREEN.TITLE"] = "自動建築物配置", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.AWAITINGDELIVERY"] = "等待運送:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.AWAITINGREMOVAL"] = "等待移除:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.AWAITINGREQUEST"] = "選擇:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.CANCELDEPOSIT"] = "取消", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.CANCELREMOVAL"] = "取消", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.DEPOSIT"] = "選擇", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.ENTITYDEPOSITED"] = "顯示:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.REMOVE"] = "移除", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.SELECT_DESC"] = "選擇一個物品在這裡展示。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.SELECT_TITLE"] = "選擇物品", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.TITLE"] = "顯示物品", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BLUEPRINT_TAB.EDIT_OUTFIT_BUTTON"] = "重新設計", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BLUEPRINT_TAB.SUBCATEGORY_ATMOSUIT"] = "太空服", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BLUEPRINT_TAB.SUBCATEGORY_JOYRESPONSE"] = "喜悅反應", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BLUEPRINT_TAB.SUBCATEGORY_OUTFIT"] = "服裝", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BRIGHTNESSSWITCHSIDESCREEN.ACTIVATE_IF"] = "輸出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>,若:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BRIGHTNESSSWITCHSIDESCREEN.COLDER_BUTTON"] = "低於", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BRIGHTNESSSWITCHSIDESCREEN.CURRENT_TEMPERATURE"] = "當前亮度:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BRIGHTNESSSWITCHSIDESCREEN.TITLE"] = "亮度門檻", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BRIGHTNESSSWITCHSIDESCREEN.WARMER_BUTTON"] = "高於", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BUTTONMENUSIDESCREEN.ALLOW_INTERNAL_CONSTRUCTOR"] = "啟用自動運送", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BUTTONMENUSIDESCREEN.ALLOW_INTERNAL_CONSTRUCTOR_TOOLTIP"] = "命令複製人在需要替換時自動運送{0}到這個建築", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BUTTONMENUSIDESCREEN.DISALLOW_INTERNAL_CONSTRUCTOR"] = "取消自動運送", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BUTTONMENUSIDESCREEN.DISALLOW_INTERNAL_CONSTRUCTOR_TOOLTIP"] = "取消自動運送{0}到這個建築", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BUTTONMENUSIDESCREEN.TITLE"] = "建築選單", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPACITY_CONTROL_SIDE_SCREEN.MAX_LABEL"] = "最大:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPACITY_CONTROL_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "自動儲存容量", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPACITY_SIDE_SCREEN.TOOLTIP"] = "調整可儲存的最大數量", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPTURE_POINT_SIDE_SCREEN.AUTOWRANGLE"] = "自動捕捉", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPTURE_POINT_SIDE_SCREEN.AUTOWRANGLE_TOOLTIP"] = "複製人會自動捕捉超過數量限制,或不屬於這座牧場的任何動物<br/>複製人必須具有畜牧技能才能捕捉小動物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPTURE_POINT_SIDE_SCREEN.LIMIT_TOOLTIP"] = "小動物超過數量限制將自動捕捉:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPTURE_POINT_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "牧場管理", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPTURE_POINT_SIDE_SCREEN.UNITS_SUFFIX"] = " 隻動物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.ASSIGNMENTSTATUS.DESTINATION"] = "目的地", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.ASSIGNMENTSTATUS.LOCAL"] = "目前", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.CHANGE_DESTINATION_BUTTON"] = "更改", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.CHANGE_DESTINATION_BUTTON_TOOLTIP"] = "為這枚火箭選擇一個新的目的地", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.CLEAR_DESTINATION_BUTTON"] = "清除", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.CLEAR_DESTINATION_BUTTON_TOOLTIP"] = "清除這枚火箭的目的地", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.DROPDOWN_TOOLTIP_FIRST_AVAILABLE"] = "選擇首次可用著陸點", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.DROPDOWN_TOOLTIP_PAD_DISABLED"] = "[[火箭平台]]已停用", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.DROPDOWN_TOOLTIP_PATH_OBSTRUCTED"] = "著陸路徑受阻", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.DROPDOWN_TOOLTIP_SITE_OBSTRUCTED"] = "平台的著陸點被阻擋", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.DROPDOWN_TOOLTIP_TOO_SHORT"] = "這枚火箭高度超過著陸地點的可用空間", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.DROPDOWN_TOOLTIP_VALID_SITE"] = "清理後著陸在 {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.FIRSTAVAILABLE"] = "任何[[火箭平台]]", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.LOOP_BUTTON_TOOLTIP"] = "設定這枚火箭的飛行方式為在出發地與目的地之間往返", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.NO_TALL_SITES_AVAILABLE"] = "沒有符合這枚火箭的著陸點", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.NONEAVAILABLE"] = "沒有著陸點", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.TITLE"] = "目的地", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERLOCATIONFILTERSIDESCREEN.EMPTY_SPACE_ROW"] = "在太空中", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERLOCATIONFILTERSIDESCREEN.HEADER"] = "位於地點發出綠色訊號", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERLOCATIONFILTERSIDESCREEN.TITLE"] = "地點篩選器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERTELESCOPESIDESCREEN.CHECKBOX_METEORS"] = "允許識別流星雨", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERTELESCOPESIDESCREEN.CHECKBOX_TOOLTIP_METEORS"] = "優先處理在已知視野範圍內的身份不明的流星<br/>這將打斷複製人當前揭示星圖新位置的工作", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERTELESCOPESIDESCREEN.TITLE"] = "望遠鏡配置", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERWORLDSIDESCREEN.TITLE"] = "小行星", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERWORLDSIDESCREEN.VIEW_WORLD"] = "查看小行星", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERWORLDSIDESCREEN.VIEW_WORLD_DISABLE_TOOLTIP"] = "無法觀察小行星", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERWORLDSIDESCREEN.VIEW_WORLD_TOOLTIP"] = "觀查這顆星球的表面", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.ASSIGN_TO_TOOLTIP"] = "探測中 {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.ASSIGNED"] = "分配", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.COMETS"] = "流星雨", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.DISABLED"] = "條件不符", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.DUPEMADE"] = "星際貨箱", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.HEADER"] = "當偵測到指定的物品時,發出自動化訊號", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.NOTHING"] = "無異常", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.ROCKETS"] = "火箭停機坪", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.SORT_BY_ASSIGNMENT"] = "分配", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.SORT_BY_DUPLICANT"] = "複製人", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.TITLE"] = "太空雷達", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.UNASSIGN_TOOLTIP"] = "探測中 {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.UNASSIGNED"] = "-", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMMAND_MODULE_SIDE_SCREEN.DESTINATION_BUTTON"] = "顯示星圖", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMMAND_MODULE_SIDE_SCREEN.DESTINATION_BUTTON_EXPANSION"] = "顯示星圖", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMMAND_MODULE_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "發射條件", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CONDITIONLISTSIDESCREEN.TITLE"] = "條件清單", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CONFIGURECONSUMERSIDESCREEN.SELECTION_DESCRIPTION_HEADER"] = "描述", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CONFIGURECONSUMERSIDESCREEN.TITLE"] = "設定建築", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.ADVANCED_MODE"] = "進階模式", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.CURRENT_COUNT_ADVANCED"] = "{0} % ", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.CURRENT_COUNT_SIMPLE"] = "{0} 之 ", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.DECREMENT_MODE"] = "模式:減少", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.DESCRIPTION"] = "當達到計數時,會發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.INCREMENT_MODE"] = "模式:增加", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.RESET_BUTTON"] = "重設計數器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "計數器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.TOOLTIPS.ADVANCED_MODE"] = "在高級模式下,[[信号计数器|訊號計數器]]會由 <b>0</b> 開始計數,而不是從 <b>1</b> 開始。當達到最大值時會重設,並發出一個短暫不連續的<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CRITTER_COUNT_SIDE_SCREEN.START"] = "打開", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CRITTER_COUNT_SIDE_SCREEN.STOP"] = "關閉", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CRITTER_COUNT_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "動物數量感測器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CRITTER_COUNT_SIDE_SCREEN.TOOLTIP_ABOVE"] = "如果房間內的小動物或[[蛋]]的數量大於 <b>{0}</b> 時,會發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CRITTER_COUNT_SIDE_SCREEN.TOOLTIP_BELOW"] = "如果房間內的小動物或[[蛋]]的數量少於 <b>{0}</b> 時,會發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CRITTER_COUNT_SIDE_SCREEN.VALUE_NAME"] = "數量", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DISPENSERSIDESCREEN.BUTTON_CANCEL"] = "取消命令", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DISPENSERSIDESCREEN.BUTTON_DISPENSE"] = "需要分配", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DISPENSERSIDESCREEN.TITLE"] = "自動分配機", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.ACCESS_FORMAT"] = "{0}<br/>{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.ACCESS_OFFLINE"] = "緊急存取權限<br/>所有的複製人允許通過,直到[[电力|電力]]恢復。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.AUTO"] = "門是自動的。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.AUTO_PENDING"] = "等待複製人將門改為自動。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.CLOSE"] = "門是鎖上的。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.CLOSE_PENDING"] = "等待複製人鎖門。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.OPEN"] = "門是打開的。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.OPEN_PENDING"] = "等待複製人開門。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.PENDING_FORMAT"] = "{0} {1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.POI_INTERNAL"] = "這扇門無法手動控制。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "門的設定", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.AWAITINGDELIVERY"] = "等待運送:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.AWAITINGREMOVAL"] = "等待移除:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.AWAITINGREQUEST"] = "孵化:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.CANCELDEPOSIT"] = "取消", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.CANCELREMOVAL"] = "取消", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.DEPOSIT"] = "孵化", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.ENTITYDEPOSITED"] = "孵化:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.REMOVE"] = "移除", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.SELECT_DESC"] = "選擇一個蛋開始孵化。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.SELECT_TITLE"] = "選擇", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.TITLE"] = "動物蛋", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ENCRYPTEDLORESIDESCREEN.AWAITINGBUTTON"] = "等待解碼", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ENCRYPTEDLORESIDESCREEN.BUTTON"] = "嘗試解碼", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ENCRYPTEDLORESIDESCREEN.LABEL"] = "這個電腦含有已加密的檔案。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ENCRYPTEDLORESIDESCREEN.TITLE"] = "已加密檔案", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLE_SIDE_SCREEN.CURRENTLY_EQUIPPED"] = "目前裝備:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLE_SIDE_SCREEN.DROP_BUTTON"] = "丟棄", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLE_SIDE_SCREEN.EQUIP_BUTTON"] = "裝備", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLE_SIDE_SCREEN.NONE_EQUIPPED"] = "無", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLE_SIDE_SCREEN.SWAP_BUTTON"] = "打掃", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLE_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "分配給複製人", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLESIDESCREEN.ASSIGNEDTO"] = "已分配給:{Assignee}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLESIDESCREEN.GENERAL_CURRENTASSIGNED"] = "(擁有者)", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLESIDESCREEN.TITLE"] = "裝備 {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLESIDESCREEN.UNASSIGNED"] = "未分配", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.ALLOW_MUTANT_SEED_INGREDIENTS"] = "這個建築物消耗變異種子", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.ALLOW_MUTANT_SEED_INGREDIENTS_TOOLTIP"] = "如果啟用,複製人將會運送變異種子到這個建築作為配方成分。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.CALS"] = "{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.CANCEL"] = "取消", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.CHANGE_RECIPE_ARROW_LABEL"] = "更換配方", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.COST"] = "<b>成份:</b><br/>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.CURRENT_ORDER"] = "目前訂單:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.COOL_VEST"] = "[[凉爽背心|涼爽背心]]({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.FUNKY_VEST"] = "[[新潮时装|時髦服裝]]({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.JETSUIT_TANK"] = "燃料瓶({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.LEADSUIT_BATTERY"] = "太空衣電池({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.OXYGEN_TANK"] = "[[氧气罐|氧氣瓶]]({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.OXYGEN_TANK_UNDERWATER"] = "氧氣呼吸器({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.RESEARCHPOINT"] = "{0}:+1", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.WARM_VEST"] = "[[保暖外套|溫暖外套]]({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.INFORMATION"] = "資訊", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.INGREDIENTS"] = "<b>原料:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.KG"] = "-{0}:{1}<br/>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.NEXT_ORDER"] = "下一個訂單:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.NO_WORKABLE_ORDER"] = "沒有工作命令", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.NORECIPEDISCOVERED"] = "未發現配方", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.NORECIPEDISCOVERED_BODY"] = "找到新材料或研究新科技來解鎖一些配方。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.NORECIPESELECTED"] = "未選擇配方", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.QUEUED_MISSING_INGREDIENTS_TOOLTIP"] = "缺少 {0} 的 {1}<br/>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_CATEGORIES.ATMO_SUIT_FACADES"] = "太空衣樣式", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_CATEGORIES.JET_SUIT_FACADES"] = "飛行衣樣式", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_CATEGORIES.LEAD_SUIT_FACADES"] = "輻射防護衣樣式", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_CATEGORIES.PRIMO_GARB_FACADES"] = "卓越服裝樣式", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_DETAILS"] = "配方明細", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_EFFECTS"] = "<b>效果:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_FOREVER"] = "永遠", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_QUEUE"] = "訂單生產數量:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPEPRODUCT"] = "{0}:{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPERQUIREMENT"] = "{0}:{1} / {2}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RESULTEFFECTS"] = "<b>效果:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RESULTREQUIREMENTS"] = "<b>需要:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.SELECTRECIPE"] = "選擇一個配方開始生產。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.SUBTITLE"] = "配方", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.TITLE"] = "生產訂單", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.TOOLTIPS.RECIPE_WORKTIME"] = "完成此份配方需要 {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.TOOLTIPS.RECIPEPRODUCT"] = "這個配方生產 {1}{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.TOOLTIPS.RECIPERQUIREMENT_INSUFFICIENT"] = "這個配方需要 {1}{0}<br/>可用:{2}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.TOOLTIPS.RECIPERQUIREMENT_SUFFICIENT"] = "這個配方消耗{1},可用 {2} 的 {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.UNITS_AND_CALS"] = "{0} [{1}]", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FEWOPTIONSELECTIONSIDESCREEN.TITLE"] = "選項", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.DRIEDFOOD"] = "乾燥食物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.FILTEREDELEMENT.GAS"] = "過濾氣體輸出:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.FILTEREDELEMENT.LIQUID"] = "過濾液體輸出:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.FILTEREDELEMENT.SOLID"] = "過濾固體輸出:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.NO_SELECTION"] = "無", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.NOELEMENTSELECTED"] = "未選擇元素", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.OUTPUTELEMENTHEADER"] = "輸出 1", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.OUTPUTGREEN"] = "輸出綠", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.OUTPUTRED"] = "輸出紅", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.SELECTELEMENTHEADER"] = "輸出 2", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.TITLE"] = "過濾器輸出", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.UNFILTEREDELEMENTS.GAS"] = "氣體輸出:<br/>全部", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.UNFILTEREDELEMENTS.LIQUID"] = "液體輸出:<br/>全部", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.UNFILTEREDELEMENTS.SOLID"] = "固體輸出:<br/>全部", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.BUTTON"] = "神經振盪完成", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.BUTTON_RECHARGE"] = "補充", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.BUTTON_RECHARGE_CANCEL"] = "取消補充", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.COMPLETE"] = "感覺有些不同。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.CONSUMED"] = "這座振盪器沒有能源。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.CONSUMED_WAITING"] = "需要補充,等待複製人運送。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.TITLE"] = "神經振盪器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.UNDERWAY"] = "正在進行神經振盪。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENETICANALYSISSIDESCREEN.NONE_DISCOVERED"] = "未發現變異植物種子。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENETICANALYSISSIDESCREEN.SEED_ALLOWED"] = "</i>會分析</i>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENETICANALYSISSIDESCREEN.SEED_FORBIDDEN"] = "</i>不會分析</i>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENETICANALYSISSIDESCREEN.SEED_NO_MUTANTS"] = "</i>未找到變異體</i>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENETICANALYSISSIDESCREEN.SELECT_SEEDS"] = "選擇一個種子類型分析:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENETICANALYSISSIDESCREEN.TITLE"] = "基因分析", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.DESCRIPTION"] = "選取一個已分析的間歇泉來傳送放大資料。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.GEOTUNER_LIMIT_TOOLTIP"] = "這個間歇泉不能被更多的地理調諧儀調整。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.NOTHING"] = "未選取間歇泉", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.STUDIED_TOOLTIP"] = "提高間歇泉的溫度與輸出", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.STUDIED_TOOLTIP_BASE_TEMP"] = "基礎值 {BASE}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.STUDIED_TOOLTIP_GEOTUNER_MODIFIER_ROW_TITLE"] = "地理調整過的 ", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.STUDIED_TOOLTIP_MATERIAL"] = "所需資源:{MATERIAL}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.STUDIED_TOOLTIP_NUMBER_HOVERED"] = "這個間歇泉已被 {0} 個地理調諧儀調整", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.STUDIED_TOOLTIP_POTENTIAL_OUTPUT"] = "可能的輸出 {POTENTIAL_OUTPUT}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.STUDIED_TOOLTIP_VISIT_GEYSER"] = "點兩下以檢視這個間歇泉", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.TITLE"] = "選擇間歇泉", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.UNSTUDIED_TOOLTIP"] = "在選擇這個間歇泉之前必須對其進行分析<br/>點兩下以檢視這個間歇泉", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HABITATMODULESIDESCREEN.TITLE"] = "乘員艙", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HABITATMODULESIDESCREEN.VIEW_BUTTON"] = "查看內部", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HABITATMODULESIDESCREEN.VIEW_BUTTON_TOOLTIP"] = "那裡發生了什麼事?", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HARVESTMODULESIDESCREEN.DISABLE"] = "關閉鑽頭", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HARVESTMODULESIDESCREEN.ENABLE"] = "啟動鑽頭", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HARVESTMODULESIDESCREEN.MINING_IN_PROGRESS"] = "開採…", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HARVESTMODULESIDESCREEN.MINING_STOPPED"] = "開採中", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HARVESTMODULESIDESCREEN.TITLE"] = "資源收集", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HEPSWITCHSIDESCREEN.TITLE"] = "輻射粒子門檻", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_E"] = "東", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_N"] = "北", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_NE"] = "東北", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_NW"] = "西北", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_S"] = "南", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_SE"] = "東南", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_SW"] = "西南", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_W"] = "西", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.SELECTED_DIRECTION"] = "選擇方向:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.TITLE"] = "釋放粒子方向", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.CANCEL_LAND_BUTTON"] = "取消", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.IN_ORBIT_ABOVE_PANEL"] = "火箭在軌道上", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAND_BUTTON"] = "著陸", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_AUTOMATION_CONTROLLED"] = "自動化控制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_AUTOMATION_CONTROLLED_TOOLTIP"] = "這個[[火箭平台]]的發射操作由自動化訊號控制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_BUTTON"] = "開始發射程序", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_BUTTON_DEBUG"] = "開始發射程序(啟用除錯)", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_BUTTON_NOT_READY_TOOLTIP"] = "火箭<b>尚未</b>準備好發射<br/><b>檢視狀態面板的發射清單了解更多細節</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_BUTTON_TOOLTIP"] = "發射!", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_REQUESTED_BUTTON"] = "取消發射", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_REQUESTED_BUTTON_TOOLTIP"] = "這枚火箭準備好升空,只要複製人控制!<br/><b>點擊取消發射。</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_WARNINGS_BUTTON"] = "確認警告", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_WARNINGS_BUTTON_TOOLTIP"] = "<b>發射清單中的某些項目需要注意!</b><br/><b>點擊忽略警告並繼續發射</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.NEW_ROCKET_BUTTON"] = "新火箭", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.NO_ROCKETS_WAITING"] = "火箭不在軌道上", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.STATUS.COUNTING_DOWN"] = "5... 4... 3... 2... 1...", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.STATUS.LOADING_CREW"] = "等待機組人員…", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.STATUS.READY_FOR_LAUNCH"] = "準備發射", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.STATUS.STILL_PREPPING"] = "發射檢查清單未完成", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.STATUS.TAKING_OFF"] = "升空!!", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.STATUS.UNLOADING_PASSENGERS"] = "非機組人員正在撤出…", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.STATUS.WAITING_FOR_PILOT"] = "控制站需要駕駛…", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.TITLE"] = "火箭平台", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.WAITING_TO_LAND_PANEL"] = "等待著陸", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LIMIT_VALVE_SIDE_SCREEN.AMOUNT"] = "數量:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LIMIT_VALVE_SIDE_SCREEN.LIMIT"] = "限制:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LIMIT_VALVE_SIDE_SCREEN.RESET_BUTTON"] = "重設數量", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LIMIT_VALVE_SIDE_SCREEN.SLIDER_TOOLTIP_UNITS"] = "通過傳感器的單位或質量。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LIMIT_VALVE_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "計量控制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGIC_BUFFER_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "緩衝時間", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGIC_BUFFER_SIDE_SCREEN.TOOLTIP"] = "收到<b><span class=\"ingame-logic_off\">紅色訊號</span></b>後,還會繼續發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b> <b>{0} 秒</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGIC_FILTER_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "過濾時間", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGIC_FILTER_SIDE_SCREEN.TOOLTIP"] = "只有在收到<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>的時間大於 <b>{0} 秒</b>,才會發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.DESCRIPTION"] = "接收到<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>會發出通知<br/>修改通知將會清除這個建築正在發出的通知。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.NAME"] = "<b>名稱:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.NAME_DEFAULT"] = "通知", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.PAUSE"] = "<b>暫停:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TITLE"] = "通知設計器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIP"] = "<b>提示:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIP_DEFAULT"] = "提示", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.BAD"] = "「Boing boing!」", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.DUPLICANT_THREATENING"] = "阿~~!", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.NAME"] = "選擇通知文字", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.NEUTRAL"] = "「砰!」", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.PAUSE"] = "啟用時會暫停上方的通知", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.TOOLTIP"] = "選擇通知懸停文字", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.TYPE"] = "選擇通知圖示或音效", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.ZOOM"] = "啟用時會將視野帶到這個建築上", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TYPE"] = "<b>類別</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.ZOOM"] = "<b>聚焦:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBITSELECTORSIDESCREEN.BIT"] = "位元 {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBITSELECTORSIDESCREEN.RIBBON_READER_DESCRIPTION"] = "選定的<b>位元訊號</b>會被<b>輸出端</b>讀取", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBITSELECTORSIDESCREEN.RIBBON_READER_TITLE"] = "排線讀取端", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBITSELECTORSIDESCREEN.RIBBON_WRITER_DESCRIPTION"] = "接收到的<b>訊號</b>會被寫入所選定的<b>位元</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBITSELECTORSIDESCREEN.RIBBON_WRITER_TITLE"] = "排線寫入端", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBITSELECTORSIDESCREEN.STATE_ACTIVE"] = "綠色訊號", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBITSELECTORSIDESCREEN.STATE_INACTIVE"] = "紅色訊號", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBROADCASTCHANNELSIDESCREEN.HEADER"] = "頻道選擇", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBROADCASTCHANNELSIDESCREEN.IN_RANGE"] = "在範圍內", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBROADCASTCHANNELSIDESCREEN.NO_SENDERS"] = "沒有可用頻道", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBROADCASTCHANNELSIDESCREEN.NO_SENDERS_DESC"] = "建造[[信号播报器|訊號廣播站]]以傳送訊號。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBROADCASTCHANNELSIDESCREEN.OUT_OF_RANGE"] = "超出範圍", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBROADCASTCHANNELSIDESCREEN.TITLE"] = "頻道選擇", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LURE.ATTRACTS"] = "吸引{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LURE.AWAITINGDELIVERY"] = "等待運送:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LURE.AWAITINGREMOVAL"] = "等待挖掘:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LURE.AWAITINGREQUEST"] = "種植:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LURE.ENTITYDEPOSITED"] = "已種植:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LURE.INFORMATION"] = "資訊", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LURE.TITLE"] = "選擇誘餌", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MANUALDELIVERYGENERATORSIDESCREEN.CURRENT_THRESHOLD"] = "目前門檻:{0}%", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MANUALDELIVERYGENERATORSIDESCREEN.TITLE"] = "燃料需求門檻", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MANUALDELIVERYGENERATORSIDESCREEN.TOOLTIP"] = "當所有連接電池的電量低於 <b>{1}%</b> 時,會要求複製人運送{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MANUALGENERATORSIDESCREEN.CURRENT_THRESHOLD"] = "現在門檻:{0}%", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MANUALGENERATORSIDESCREEN.TITLE"] = "電池充電門檻", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MANUALGENERATORSIDESCREEN.TOOLTIP"] = "當電池的總電量低於 <b>{0}%</b> 時,複製人會需要操作這部發電機", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MEDICALCOTSIDESCREEN.TITLE"] = "嚴重性要求", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MEDICALCOTSIDESCREEN.TOOLTIP"] = "複製人在生命值沒有低於 <b>{0}%</b> 前不會使用這張醫療床", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.CHORE_GROUP_SEPARATOR"] = "或", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.CHORE_TARGET"] = "{Target}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.CHORE_TARGET_AND_GROUP"] = "{Target}——{Groups}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.CURRENT_SCHEDULE_BLOCK"] = "時間區塊:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.CURRENT_TITLE"] = "目前工作", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.LIST_TITLE"] = "「待辦」事項", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.NAME"] = "任務", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.SELF_LABEL"] = "自己", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP"] = "<b>任務</b><br/>檢視當前與即將到來的任務", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_COMPULSORY"] = "{Description}<br/><b>{Errand}</b>是非自願的活動,並會立即發生<br/>全部[[優先度]]:{TotalPriority}<br/> • 非自願的:{ClassPriority}<br/> • 全部 {BestGroup} 工作:{TypePriority}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_DESC_ACTIVE"] = "{Name} 的目前工作:<b>{Errand}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_DESC_INACTIVE"] = "{Name} 會執行<b>{Errand}</b>,但現在不是他們最優先的工作", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_EMERGENCY"] = "{Description}<br/><b>{Errand}</b>是一項緊急任務,並且會在所有正常與各人工作前被執行。<br/>全部[[優先度]]:{TotalPriority}<br/> • 緊急:{ClassPriority}<br/> • {Building} 的優先度:{BuildingPriority}<br/> • 全部 {BestGroup} 工作:{TypePriority}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_IDLE"] = "{IdleDescription}<br/>複製人在空閒時只會執行<b>{Errand}</b><br/>全部[[優先度]]:{TotalPriority}<br/> • 閒置:{ClassPriority}<br/> • 全部 {BestGroup} 工作:{TypePriority}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_IDLEDESC_ACTIVE"] = "{Name} 正在<b>閒置</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_IDLEDESC_INACTIVE"] = "當所有其它的工作取消或完成後,{Name} 將會<b>閒置</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_NA"] = "--", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_NORMAL"] = "{Description}<br/>工作類別:{Groups}<br/>總[[優先度]]:{TotalPriority}<br/> • {Name} 的 {BestGroup} 優先度:{PersonalPriorityValue} ({PersonalPriority})<br/> • {Building} 的優先度:{BuildingPriority}<br/> • 全部 {BestGroup} 工作:{TypePriority}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_PERSONAL"] = "{Description}<br/><b>{Errand}</b>是一項個人需求,並且會在所有正常工作之前被執行<br/>總[[優先度]]:{TotalPriority}<br/> • 個人需求:{ClassPriority}<br/> • 全部 {BestGroup} 工作:{TypePriority}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TRUNCATED_CHORES"] = "{0} 更多", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULAR_CONDUIT_PORT_SIDE_SCREEN.LABEL_BOTH"] = "裝載 / 卸載", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULAR_CONDUIT_PORT_SIDE_SCREEN.LABEL_LOAD"] = "只能輸入", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULAR_CONDUIT_PORT_SIDE_SCREEN.LABEL_UNLOAD"] = "只能輸出", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULAR_CONDUIT_PORT_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "幫浦控制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULAR_CONDUIT_PORT_SIDE_SCREEN.TOOLTIP_BOTH"] = "這個幫浦可以<b>裝載</b>與<b>卸載</b>火箭的貨物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULAR_CONDUIT_PORT_SIDE_SCREEN.TOOLTIP_LOAD"] = "這個幫浦會試著為火箭<b>裝載</b>貨物,但不會卸載", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULAR_CONDUIT_PORT_SIDE_SCREEN.TOOLTIP_UNLOAD"] = "這個幫浦會試著<b>卸載</b>火箭的貨物,但不會裝載新貨物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULEFLIGHTUTILITYSIDESCREEN.DEPLOY_BUTTON"] = "部署", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULEFLIGHTUTILITYSIDESCREEN.DEPLOY_BUTTON_TOOLTIP"] = "送出這個模組的內容物到目前所繞行小行星的地表<br/>某些模組可能需要選擇特定的位置部署", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULEFLIGHTUTILITYSIDESCREEN.PILOT_FMT"] = "{0}-駕駛員", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULEFLIGHTUTILITYSIDESCREEN.REPEAT_BUTTON_TOOLTIP"] = "當到達目的地的軌道時自動部署這個模組的內容物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULEFLIGHTUTILITYSIDESCREEN.SELECT_DUPLICANT"] = "選擇複製人", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULEFLIGHTUTILITYSIDESCREEN.TITLE"] = "可部署", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MONUMENTSIDESCREEN.FLIP_FACING_BUTTON"] = "點擊旋轉", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MONUMENTSIDESCREEN.TITLE"] = "大型紀念碑", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.NOCONFIG.LABEL"] = "這個物體沒有可用配置。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.NOCONFIG.TITLE"] = "無配置", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.NUCLEAR_REACTOR_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "反應質量目標", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.NUCLEAR_REACTOR_SIDE_SCREEN.TOOLTIP"] = "複製人會試著維持反應爐供應 {0}{1} 的 {2}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.OIL_WELL_CAP_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "背壓釋放門檻", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.OIL_WELL_CAP_SIDE_SCREEN.TOOLTIP"] = "當壓力累積超過 <b>{0}%</b> 時,複製人必須為其釋放背壓", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.ASSIGNED_TO_CREW"] = "分配為機組人員", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.AUTO_CREW"] = "自動", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.AUTO_CREW_TOOLTIP"] = "火箭準備發射前,所有的複製人都可以自由地進入或離開這個模組<br/>發射前會自動要求機組人員", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.CHANGE_CREW_BUTTON"] = "變更機組人員", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.CHANGE_CREW_BUTTON_TOOLTIP"] = "分配一個複製人作為這枚火箭任務的機組人員", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.RELEASE_CREW"] = "全部", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.RELEASE_CREW_TOOLTIP"] = "全部複製人可以自由的進入與離開這個模組", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.REQUEST_CREW"] = "機組人員", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.REQUEST_CREW_TOOLTIP"] = "機組人員不能離開這個模組,非機組人員必須離開", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.REQUIRE_SUIT_LABEL"] = "需要太空衣", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.REQUIRE_SUIT_LABEL_TOOLTIP"] = "如果勾選,複製人進入火箭時需要穿太空衣", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.UNASSIGNED"] = "未分配", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.AUTO_SELF_HARVEST"] = "成熟時自動收成", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.AWAITINGDELIVERY"] = "等待運送:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.AWAITINGREMOVAL"] = "等待挖掘:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.AWAITINGREQUEST"] = "種植:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.BONUS_SEEDS"] = "基礎[[植物|種子]]獲得機率:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.CANCELDEPOSIT"] = "取消", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.CANCELREMOVAL"] = "取消", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.DEPOSIT"] = "種植", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.DISEASE_DROPPER_BURST"] = "釋放{Disease}:{DiseaseAmount}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.DISEASE_DROPPER_CONSTANT"] = "{Disease}:{DiseaseAmount}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.DISEASE_ON_HARVEST"] = "作物{Disease}:{DiseaseAmount}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.ENTITYDEPOSITED"] = "已種植:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.INFORMATION"] = "資訊", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.LIFECYCLE"] = "<b>生命周期</b>:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.MUTATIONS_HEADER"] = "變異", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.NO_SPECIES_SELECTED"] = "在上方選擇種子…", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.NUMBEROFHARVESTS"] = "收成:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.PLANTEFFECTS"] = "<b>影響</b>:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.PLANTREQUIREMENTS"] = "<b>生長需求</b>:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.REMOVE"] = "剷除", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.ROTATION_NEED_CEILING"] = "<b>方向需朝下。</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.ROTATION_NEED_FLOOR"] = "<b>方向需朝上。</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.ROTATION_NEED_WALL"] = "<b>方向需要朝側邊。</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.SELECT_DESC"] = "選擇一個種子種植。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.SELECT_TITLE"] = "選擇", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TITLE"] = "{0} 種子", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.AUTO_SELF_HARVEST"] = "這株植物成熟後會落果並開始生長。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.BONUS_SEEDS"] = "收成時這株植物,將有 {0} 機會得到新的種子", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.DISEASE_DROPPER_BURST"] = "這株植物生命周期的某個時間點會釋放 {DiseaseAmount} {Disease}。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.DISEASE_DROPPER_CONSTANT"] = "這株植物活著時會釋放 {DiseaseAmount} {Disease}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.DISEASE_ON_HARVEST"] = "這株{Crop}收成時會有 {DiseaseAmount} {Disease}。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.NUMBEROFHARVESTS"] = "在它的生命周期結束之前,植物可成熟 {0} 次", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.PLANT_TOGGLE_TOOLTIP"] = "{0}<br/>{1}<br/><b>{2}</b> 顆種子可用。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.PLANTEFFECTS"] = "這株植物的額外屬性", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.PLANTLIFECYCLE"] = "這株植物一生的收成周期與數量", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.PLANTREQUIREMENTS"] = "基礎植物的最低生長條件", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.YIELD"] = "生產 {2}[{1} / 單位]", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.YIELD_NONFOOD"] = "每次收成生產 {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.YIELD_SEED"] = "這株植物可以播種更多次", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.YIELD_SEED_FINAL_HARVEST"] = "{0}<br/>在這株植物生命周期的最後一次收成時生產", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOTALHARVESTCALORIES"] = "{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOTALHARVESTCALORIESWITHPERUNIT"] = "{0}[{1} / 單位]", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELD"] = "{0}:{1} ", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELD_NONFOOD"] = "{0}:{1} ", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELD_SEED"] = "{1} {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELD_SEED_FINAL_HARVEST"] = "{1} {0}-只在最後一次收成", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELD_SEED_SINGLE"] = "{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELD_SEED_SINGLE_FINAL_HARVEST"] = "{0}-只在最後一次收成", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELD_SINGLE"] = "{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELDPERHARVEST"] = "{0}:{1} / 每次收成", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADBOLTTHRESHOLDSIDESCREEN.CURRENT_THRESHOLD"] = "目前門檻:{0}%", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADBOLTTHRESHOLDSIDESCREEN.PROGRESS_BAR_LABEL"] = "輻射粒子產生", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADBOLTTHRESHOLDSIDESCREEN.PROGRESS_BAR_TOOLTIP"] = "當充滿時,這個建築會朝選擇方向釋放輻射粒子", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADBOLTTHRESHOLDSIDESCREEN.TITLE"] = "輻射粒子門檻", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADBOLTTHRESHOLDSIDESCREEN.TOOLTIP"] = "當輻射粒子存量超過 <b>{0}</b> 釋放輻射粒子", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADIATIONSWITCHSIDESCREEN.ACTIVATE_IF"] = "發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADIATIONSWITCHSIDESCREEN.COLDER_BUTTON"] = "以下", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADIATIONSWITCHSIDESCREEN.CURRENT_TEMPERATURE"] = "目前輻射:<br/>{0} / 周期", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADIATIONSWITCHSIDESCREEN.TITLE"] = "輻射門檻", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADIATIONSWITCHSIDESCREEN.WARMER_BUTTON"] = "以上", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RAILGUNSIDESCREEN.LAUNCH_RESOURCES_HEADER"] = "發射資源:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RAILGUNSIDESCREEN.LAUNCH_TARGET_SELECTED"] = "發射目標 {0} 已設定", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RAILGUNSIDESCREEN.MINIMUM_PAYLOAD_MASS"] = "最小發射質量:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RAILGUNSIDESCREEN.NO_SELECTED_LAUNCH_TARGET"] = "未選擇目的地<br/>打開<b>星圖</b> {Hotkey/ManageStarmap} 設定一個發射軌道", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RAILGUNSIDESCREEN.OPENSTARMAPBUTTON"] = "打開星圖", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RAILGUNSIDESCREEN.TITLE"] = "軌道炮設定", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_FROM_TO"] = "{0}製成{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_FROM_TO_COMPOSITE"] = "{0}製成{1}與{2}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_FROM_TO_COMPOSITE_INCLUDE_AMOUNTS"] = "{3} {0}製成 {4} {1}與 {5} {2}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_FROM_TO_HEP"] = "將 {0} 製成[[辐射|輻射]]與 {1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_FROM_TO_HEP_INCLUDE_AMOUNTS"] = "將 {2} {0}製成 {3} [[辐射|輻射粒子]]與 {4} {1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_FROM_TO_INCLUDE_AMOUNTS"] = "{2} {0}製成 {3} {1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_FROM_TO_WITH_NEWLINES"] = "{0}<br/>製成<br/>{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_SIMPLE_INCLUDE_AMOUNTS"] = "{0} {1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_WITH"] = "{1}({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_WITH_INCLUDE_AMOUNTS"] = "{3} {1}({2} {0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RELATEDENTITIESSIDESCREEN.TITLE"] = "相關物品", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RESEARCHSIDESCREEN.CURRENTLYRESEARCHING"] = "正在研究", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RESEARCHSIDESCREEN.NOSELECTEDRESEARCH"] = "未選擇研究", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RESEARCHSIDESCREEN.OPENRESEARCHBUTTON"] = "研究", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RESEARCHSIDESCREEN.TITLE"] = "選擇研究", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.ADDMODULE.DESC"] = "在上面新增一個模組", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.ADDMODULE.INVALID"] = "這個模組上方無法增加新模組,或是上方沒有空間可增加模組", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONCHANGEMODULE.DESC"] = "更改這個模組為不同的模組", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONCHANGEMODULE.INVALID"] = "無法更改這個模組類型", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONREMOVEMODULE.DESC"] = "移除這個模組", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONREMOVEMODULE.INVALID"] = "這個模組無法移除", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONSWAPMODULEDOWN.DESC"] = "交換下方的火箭模組", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONSWAPMODULEDOWN.INVALID"] = "下方無模組可以交換。<br/> • 模組的下方不能擺放。<br/> • 模組不能與下方交換。<br/> • 模組無法移到下方。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONSWAPMODULEUP.DESC"] = "交換上方的火箭模組", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONSWAPMODULEUP.INVALID"] = "上方無模組可以交換。<br/> • 模組的上方不能擺放。<br/> • 模組不能與上方交換。<br/> • 模組無法移到上方。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONVIEWEXTERIOR.DESC"] = "切換到外部視野", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONVIEWEXTERIOR.INVALID"] = "航行中不可使用", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONVIEWEXTERIOR.LABEL"] = "查看外部", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONVIEWINTERIOR.DESC"] = "那裡發生了什麼事?", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONVIEWINTERIOR.INVALID"] = "這個模組不能查看內部", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONVIEWINTERIOR.LABEL"] = "查看內部", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.CHANGEMODULEPANEL"] = "增加或變更模組", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.ENGINE_MAX_HEIGHT"] = "這顆引擎容許的<b>最大火箭高度</b>為 {0} 層", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.BURDEN"] = " • 載重:{0}({1})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.ENGINEPOWER"] = " • 引擎功率:{0}({1})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.HEIGHT"] = " • 高度:{0} / {2}({1})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.HEIGHT_NOMAX"] = " • 高度:{0}({1})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.NEGATIVEDELTA"] = "<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.POSITIVEDELTA"] = "<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.RANGE"] = " • 航行距離:{0} / 1 公斤燃料({1})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.SPEED"] = " • 速度:{0}({1})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.TITLE"] = "火箭的建造狀態:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.TITLE"] = "火箭模組", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.AUTOMATION"] = "自動控制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.AUTOMATION_TOOLTIP"] = "建築限制經過自動化管理<br/>建築訪問受限不能操作,但仍可以裝填", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.BUILDING_RESTRICTIONS_LABEL"] = "室內建築限制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.GROUNDED_RESTRICTION_BUTTON"] = "已著陸", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.GROUNDED_RESTRICTION_BUTTON_TOOLTIP"] = "被限制的建築物在地面上不能運作,但它們仍然可以被裝填", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.NONE_RESTRICTION_BUTTON"] = "無", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.NONE_RESTRICTION_BUTTON_TOOLTIP"] = "這枚火箭內的建築沒有限制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.TITLE"] = "火箭限制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROLESTATION.OPENROLESBUTTON"] = "技能", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROLESTATION.TITLE"] = "複製人技能", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SEALEDDOORSIDESCREEN.AWAITINGBUTTON"] = "等待生物掃描", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SEALEDDOORSIDESCREEN.BUTTON"] = "提交生物掃描", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SEALEDDOORSIDESCREEN.LABEL"] = "這扇門需要一個樣本解鎖。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SEALEDDOORSIDESCREEN.TITLE"] = "密封門", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.BUILDBUTTON"] = "建造", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.ENGINE_AT_BOTTOM.FAILED"] = "• 必須安裝在火箭的底部", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.MATERIALS_AVAILABLE.COMPLETE"] = "可取得的資源", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.MATERIALS_AVAILABLE.FAILED"] = "• 無法取得材料", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.MAX_HEIGHT.FAILED"] = "• 達到或超過引擎的高度限制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.MAX_HEIGHT.FAILED_NO_ENGINE"] = "•火箭需要發動機空間", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.MAX_MODULES.FAILED"] = "• 達到引擎的最大模組限制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.ONE_COMMAND_PER_ROCKET.FAILED"] = "• 駕駛模組已安裝", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.ONE_ENGINE_PER_ROCKET.FAILED"] = "• 引擎模組已安裝", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.PASSENGER_MODULE_AVAILABLE.FAILED"] = "• 載客模組達到最大數量", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.RESEARCHED.COMPLETE"] = "研究完成", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.RESEARCHED.FAILED"] = "研究未完成", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.SPACE_AVAILABLE.FAILED"] = "• 火箭上方的空間被阻擋", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.TOP_ONLY.FAILED"] = "• 必須安裝在火箭的頂端", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.TITLE"] = "選擇模組", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELFDESTRUCTSIDESCREEN.BUTTON_TEXT"] = "棄船!", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELFDESTRUCTSIDESCREEN.BUTTON_TEXT_CONFIRM"] = "確認棄船", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELFDESTRUCTSIDESCREEN.BUTTON_TOOLTIP"] = "這枚火箭配備了緊急逃生系統。<br/>可以觸發火箭的自爆裝置以摧毀它並將飛船的碎片推向最近的小行星。<br/>船上的任何複製人都將被安全地送進逃生艙中。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELFDESTRUCTSIDESCREEN.BUTTON_TOOLTIP_CONFIRM"] = "<b>這將彈出任何乘客並摧毀火箭。<b><br/>可以觸發火箭的自爆裝置以摧毀它並將飛船的碎片推向最近的小行星。<br/>船上的任何複製人都將被安全地送進逃生艙中。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELFDESTRUCTSIDESCREEN.MESSAGE_TEXT"] = "緊急程序", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELFDESTRUCTSIDESCREEN.TITLE"] = "自毁", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SINGLEITEMSELECTIONSIDESCREEN.CURRENT_ITEM_SELECTED_SECTION.NO_ITEM_MESSAGE"] = "在下方選擇一項物品以儲存。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SINGLEITEMSELECTIONSIDESCREEN.CURRENT_ITEM_SELECTED_SECTION.NO_ITEM_TITLE"] = "未選擇物品", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SINGLEITEMSELECTIONSIDESCREEN.CURRENT_ITEM_SELECTED_SECTION.TITLE"] = "當前選擇", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SINGLEITEMSELECTIONSIDESCREEN.LIST_TITLE"] = "選項", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SINGLEITEMSELECTIONSIDESCREEN.NO_SELECTION"] = "無", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SINGLEITEMSELECTIONSIDESCREEN.TITLE"] = "元素篩選項", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPACEHEATERSIDESCREEN.CURRENT_THRESHOLD"] = "目前電力消耗:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPACEHEATERSIDESCREEN.TITLE"] = "電力消耗", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPACEHEATERSIDESCREEN.TOOLTIP"] = "調整功耗以確定產生多少熱量<br/>目前熱量生產:<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.AWAITINGDELIVERY"] = "等待運送:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.AWAITINGREMOVAL"] = "等待移除:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.AWAITINGREQUEST"] = "選擇:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.CANCELDEPOSIT"] = "取消", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.CANCELREMOVAL"] = "取消", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.DEPOSIT"] = "選擇", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.ENTITYDEPOSITED"] = "內容物:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.REMOVE"] = "移除", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.SELECT_DESC"] = "選擇一隻儲存在這個艙塊的小動物。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.SELECT_TITLE"] = "選擇小動物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.TITLE"] = "目標小動物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.STUDYABLE_SIDE_SCREEN.PENDING_BUTTON"] = "取消分析", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.STUDYABLE_SIDE_SCREEN.PENDING_STATUS"] = "一位研究員正在研究這個物體的形成過程。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.STUDYABLE_SIDE_SCREEN.SEND_BUTTON"] = "分析", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.STUDYABLE_SIDE_SCREEN.SEND_STATUS"] = "派出一位研究員到這裡收集資料。<br/>分析自然特徵需要花些時間,但能取得有用的成果。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.STUDYABLE_SIDE_SCREEN.STUDIED_BUTTON"] = "分析完成", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.STUDYABLE_SIDE_SCREEN.STUDIED_STATUS"] = "研究員已完成分析並記錄他們的發現。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.STUDYABLE_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "分析自然特徵", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_CANCEL_REQUEST"] = "取消要求", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_CANCEL_REQUEST_TOOLTIP"] = "取消裝備運送", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_DROP_SUIT"] = "卸下裝備", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_DROP_SUIT_NO_SUIT_TOOLTIP"] = "這個建築沒有裝備可使用", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_DROP_SUIT_TOOLTIP"] = "取出裝備,將它丟棄在地上", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_NO_SUIT"] = "有空位", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_NO_SUIT_TOOLTIP"] = "下個通過的複製人會脫下太空衣並存放在這裡", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_REQUEST_SUIT"] = "運送裝備", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_REQUEST_SUIT_TOOLTIP"] = "複製人將會馬上運送離他們最近且未裝備的裝備", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIGURATION_REQUIRED"] = "需要設定:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "存放櫃", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TABS.CONFIGURATION"] = "配置", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TABS.HEADER"] = "選項", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TABS.MATERIAL"] = "材料", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TABS.SKIN"] = "藍圖", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELEPADSIDESCREEN.GAMEOVER"] = "殖民地毀滅", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELEPADSIDESCREEN.NEXTPRODUCTION"] = "下一次列印:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELEPADSIDESCREEN.SKILLS_BUTTON"] = "複製人技能", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELEPADSIDESCREEN.SUMMARY_TITLE"] = "殖民地摘要", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELEPADSIDESCREEN.TITLE"] = "可列印", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELEPADSIDESCREEN.VICTORY_CONDITIONS"] = "重要事項", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELESCOPESIDESCREEN.ANALYSIS_TARGET_HEADER"] = "分析目標", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELESCOPESIDESCREEN.ANALYSIS_TARGET_SELECTED"] = "已選擇目標<br/>正在進行分析", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELESCOPESIDESCREEN.NO_SELECTED_ANALYSIS_TARGET"] = "未選擇分析目標<br/>打開<b>星圖</b> {Hotkey/ManageStarmap} 並選擇一個目標", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELESCOPESIDESCREEN.OPENSTARMAPBUTTON"] = "打開星圖", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELESCOPESIDESCREEN.TITLE"] = "望遠鏡設定", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPERATURESWITCHSIDESCREEN.ACTIVATE_IF"] = "發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPERATURESWITCHSIDESCREEN.COLDER_BUTTON"] = "以下", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPERATURESWITCHSIDESCREEN.CURRENT_TEMPERATURE"] = "目前溫度:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPERATURESWITCHSIDESCREEN.TITLE"] = "溫度門檻", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPERATURESWITCHSIDESCREEN.WARMER_BUTTON"] = "以上", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.BUTTON_CLOSED"] = "裂縫關閉", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.BUTTON_LABEL"] = "進入時空裂縫", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.BUTTON_OPEN"] = "進入裂縫", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.CONFIRM_POPUP_CANCEL"] = "不,我需要更多時間來準備。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.CONFIRM_POPUP_CONFIRM"] = "是的,我已準備好面對流星雨了。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.CONFIRM_POPUP_MESSAGE"] = "你確定要啟動這個?", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.CONFIRM_POPUP_TITLE"] = "時空裂縫開啟器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.TITLE"] = "時空裂縫", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.ABOVE_BUTTON"] = "以上", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.ACTIVATE_IF"] = "發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.BELOW_BUTTON"] = "以下", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.BRIGHTNESS"] = "環境亮度", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.BRIGHTNESS_TOOLTIP_ABOVE"] = "若環境亮度高於<b>{0}</b>,輸出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.BRIGHTNESS_TOOLTIP_BELOW"] = "若環境亮度低於<b>{0}</b>,輸出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.CONTENT_DISEASE"] = "病菌數量", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.CONTENT_TEMPERATURE"] = "內部溫度", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.CONTENT_TEMPERATURE_TOOLTIP_ABOVE"] = "若內容物溫度高於<b>{0}</b>,輸出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.CONTENT_TEMPERATURE_TOOLTIP_BELOW"] = "若內容物溫度低於<b>{0}</b>,輸出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.CURRENT_VALUE"] = "現在{0}:<br/>{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.DISEASE"] = "環境細菌", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.DISEASE_TITLE"] = "細菌門檻", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.DISEASE_TOOLTIP_ABOVE"] = "如果細菌數量在 <b>{0}</b> 以上,會發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.DISEASE_TOOLTIP_BELOW"] = "如果細菌數量在 <b>{0}</b> 以下,會發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.HEPS"] = "輻射粒子讀數", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.HEPS_TOOLTIP_ABOVE"] = "如果輻射粒子在 <b>{0}</b> 以上,會發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.HEPS_TOOLTIP_BELOW"] = "如果輻射粒子在 <b>{0}</b> 以下,會發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.PRESSURE"] = "環境壓力", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.PRESSURE_TOOLTIP_ABOVE"] = "如果壓力在 <b>{0}</b> 以上,會發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.PRESSURE_TOOLTIP_BELOW"] = "如果壓力在 <b>{0}</b> 以下,會發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.RADIATION"] = "環境輻射", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.RADIATION_TOOLTIP_ABOVE"] = "如果環境輻射在 <b>{0}</b> 以上,會發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.RADIATION_TOOLTIP_BELOW"] = "如果環境輻射在 <b>{0}</b> 以下,會發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.STATUS_ACTIVE"] = "開關啟動", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.STATUS_INACTIVE"] = "開關未啟動", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.TEMPERATURE"] = "環境溫度", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.TEMPERATURE_TOOLTIP_ABOVE"] = "如果溫度在 <b>{0}</b> 以上,會發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.TEMPERATURE_TOOLTIP_BELOW"] = "如果溫度在 <b>{0}</b> 以下,會發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.THRESHOLD_SUBTITLE"] = "門檻:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.TITLE"] = "壓力", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.WATTAGE"] = "功率讀數", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.WATTAGE_TOOLTIP_ABOVE"] = "如果使用 瓦數 在 <b>{0}</b> 以上,會發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.WATTAGE_TOOLTIP_BELOW"] = "如果使用 瓦數 在 <b>{0}</b> 以下,會發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_OF_DAY_SIDE_SCREEN.START"] = "打開", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_OF_DAY_SIDE_SCREEN.STOP"] = "關閉", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_OF_DAY_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "時鐘感測器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_OF_DAY_SIDE_SCREEN.TOOLTIP"] = "在啟動時間會發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>,而在關閉時間會發出<b><span class=\"ingame-logic_off\">紅色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_RANGE_SIDE_SCREEN.DURATION"] = "啟動持續時間", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_RANGE_SIDE_SCREEN.DURATION_TOOLTIP"] = "啟動持續時間,決定這個感測器一天中有多少時間發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b><br/>這個感測器一天中有 {0} 的時間會發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_RANGE_SIDE_SCREEN.ON"] = "啟動時間", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_RANGE_SIDE_SCREEN.ON_TOOLTIP"] = "啟動時間,決定這個感測器何時開始發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b><br/>這個感測器在一天經過 {0} 時發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_RANGE_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "時間安排", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.CURRENTSTATE"] = "現在狀態:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.OFF"] = "關", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.OFFTIME"] = "關閉時間:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.ON"] = "開", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.ONTIME"] = "開啟時間:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.TIMETOACTIVATE"] = "離啟動時間:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.TIMETODEACTIVATE"] = "離關閉時間:{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.TITLE"] = "時間安排", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.WARNING"] = "開關必須連接到[[电力|電力]]系統", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.CURRENT_TIME"] = "{0}/{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.DISABLED"] = "計時器已停用", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.GREEN_DURATION_TOOLTIP"] = "綠色持續時間,決定這個感測器會持續發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>的時間<br/>這個感測器會持續發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.MODE_LABEL_CYCLES"] = "模式:周期", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.MODE_LABEL_SECONDS"] = "模式:秒", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.OFF"] = "紅色持續時間", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.ON"] = "綠色持續時間", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.RED_DURATION_TOOLTIP"] = "紅色持續時間,決定這個感測器持續發出<b><span class=\"ingame-logic_off\">紅色訊號</span></b>的時間<br/>這個感測器會持續發出<b><span class=\"ingame-logic_off\">紅色訊號</span></b>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.RESET_BUTTON"] = "重設計時器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "計時器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ALLBUTTON"] = "標準全部", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ALLBUTTON_CRITTERS"] = "全部小動物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ALLBUTTON_CRITTERS_TOOLTIP"] = "允許儲存所有符合條件的小動物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ALLBUTTON_EDIBLES"] = "全部可食用物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ALLBUTTON_EDIBLES_TOOLTIP"] = "允許儲存所有可食用資源", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ALLBUTTONTOOLTIP"] = "允許存放此建築物偏好的所有標準資源<br/>必須手動選擇非標註資源<br/>非標準資源包括:<br/> • 衣物<br/> • 小動物蛋<br/> • 可昇華物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.CATEGORYBUTTONTOOLTIP"] = "允許儲存資源類別為{0}的任何東西", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.MATERIALBUTTONTOOLTIP"] = "從儲存箱增加或移除材料", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ONLYALLOWSPICEDITEMSBUTTON"] = "僅限香料食物", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ONLYALLOWSPICEDITEMSBUTTONTOOLTIP"] = "只允許[[香料研磨器]]調味過的食物被儲存", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ONLYALLOWTRANSPORTITEMSBUTTON"] = "僅限打掃用", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ONLYALLOWTRANSPORTITEMSBUTTONTOOLTIP"] = "只將打掃 <span style=\"color:#F44A47;\"><b>[K]</b></span> 標記過的物品儲存到這個容器", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.SEARCH_PLACEHOLDER"] = "搜尋", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.SPECIAL_RESOURCES"] = "非標準", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.SPECIAL_RESOURCES_TOOLTIP"] = "這些物體可能不適合儲存", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.TITLE"] = "資源過濾", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.TITLE_CRITTER"] = "動物篩選", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.VALVESIDESCREEN.TITLE"] = "流量控制", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.BUTTON"] = "傳送!", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.CANCELBUTTON"] = "取消", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.COMPLETE"] = "乘客傳送完成!", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.CONSUMED"] = "傳送門充能:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.IDLE"] = "傳送門上線。<br/>請選擇一位乘客:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.TITLE"] = "傳送門", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.UNDERWAY"] = "傳送乘客中…", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.WAITING"] = "準備好傳送乘客。", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WATTAGESWITCHSIDESCREEN.ACTIVATE_IF"] = "發出<b><span class=\"ingame-logic_on\">綠色訊號</span></b>,如果:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WATTAGESWITCHSIDESCREEN.COLDER_BUTTON"] = "以下", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WATTAGESWITCHSIDESCREEN.CURRENT_TEMPERATURE"] = "目前功率:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WATTAGESWITCHSIDESCREEN.TITLE"] = "電池充電門檻", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WATTAGESWITCHSIDESCREEN.WARMER_BUTTON"] = "以上", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.CALORIES.CALORIE"] = " 卡", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.CALORIES.KILOCALORIE"] = " 大卡", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.CRITTERS"] = " 隻動物", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.DEGREES"] = " 度", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.DISEASE.UNITS"] = " 個細菌", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.DISTANCE.KILOMETER"] = " 公里", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.DISTANCE.METER"] = " 公尺", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.DUPLICANTS"] = "複製人", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.ELECTRICAL.JOULE"] = " 焦耳", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.ELECTRICAL.KILOJOULE"] = " 千焦耳", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.ELECTRICAL.KILOWATT"] = " 千瓦", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.ELECTRICAL.MEGAJOULE"] = " 百萬焦耳", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.ELECTRICAL.WATT"] = " 瓦", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.GERMS"] = "細菌", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.GROWTH"] = "成長", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.HEAT.DTU"] = " DTU", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.HEAT.DTU_S"] = " DTU/秒", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.HEAT.KDTU"] = " kDTU", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.HEAT.KDTU_S"] = " kDTU/秒", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.HIGHENERGYPARTICLES.PARTRICLE"] = " 輻射粒子", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.HIGHENERGYPARTICLES.PARTRICLES"] = " 輻射粒子", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.INFORMATION.BYTE"] = "B", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.INFORMATION.GIGABYTE"] = "GB", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.INFORMATION.KILOBYTE"] = "kB", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.INFORMATION.MEGABYTE"] = "MB", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.INFORMATION.TERABYTE"] = "TB", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.LIGHT.LUX"] = " 勒克斯", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.DRACHMA"] = " dr", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.GRAIN"] = " gr", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.GRAM"] = " 公克", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.KILOGRAM"] = " 公斤", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.MICROGRAM"] = " 微克", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.MILLIGRAM"] = " 毫克", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.POUND"] = " 磅", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.TONNE"] = " 噸", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.NOISE.UNITS"] = " 分貝", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.PERCENT"] = "%", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.PERCYCLE"] = "/周期", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.PERSECOND"] = "/秒", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.RADIATION.RADS"] = " 雷得", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.ROCKET_MISSIONS"] = "任務", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.SECOND"] = " 秒", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.SECONDS"] = "秒", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.TEMPERATURE.CELSIUS"] = " ºC", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.TEMPERATURE.FAHRENHEIT"] = " ºF", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.TEMPERATURE.KELVIN"] = " K", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.TILES"] = "格", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.UNIT"] = " 單位", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.UNITS"] = " 單位", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACCEPT_MUTANT_SEEDS.ACCEPT"] = "允許變異種子", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACCEPT_MUTANT_SEEDS.FISH_FEEDER_TOOLTIP"] = "切換建築物是否接受變異種子用於小動物的食物", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACCEPT_MUTANT_SEEDS.REJECT"] = "不允許變異種子", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACCEPT_MUTANT_SEEDS.TOOLTIP"] = "切換建築物是否接受變異種子用於製作物品", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACTIVATEBUILDING.ACTIVATE"] = "啟動", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACTIVATEBUILDING.ACTIVATE_CANCEL"] = "取消啟動", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACTIVATEBUILDING.ACTIVATED"] = "啟動", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACTIVATEBUILDING.TOOLTIP_ACTIVATE"] = "需要一位複製人來啟動這個建築", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACTIVATEBUILDING.TOOLTIP_ACTIVATED"] = "這個建築物已啟動", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACTIVATEBUILDING.TOOLTIP_CANCEL"] = "取消啟動這個建築", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ATTACK.NAME"] = "攻擊", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ATTACK.TOOLTIP"] = "攻擊這隻小動物", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCEL_HARVEST_WHEN_READY.NAME"] = "停用自動收成", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCEL_HARVEST_WHEN_READY.TOOLTIP"] = "不要自動收成這株植物", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELATTACK.NAME"] = "取消攻擊", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELATTACK.TOOLTIP"] = "取消這個攻擊命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCAPTURE.NAME"] = "取消捕捉", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCAPTURE.TOOLTIP"] = "取消捕捉命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCARVE.NAME"] = "取消雕刻", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCARVE.TOOLTIP"] = "取消這個雕刻命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCLEANTOILET.NAME"] = "取消清理", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCLEANTOILET.TOOLTIP"] = "取消這個清理命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCONSTRUCTION.NAME"] = "取消建造", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCONSTRUCTION.TOOLTIP"] = "取造這個建造命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELDIG.NAME"] = "取消挖掘", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELDIG.TOOLTIP"] = "取消這個挖掘命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELEMPTYBEEHIVE.NAME"] = "停用自動收成", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELEMPTYBEEHIVE.TOOLTIP"] = "不要自動收成這座蜂巢", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELHARVEST.NAME"] = "取消收成", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELHARVEST.TOOLTIP"] = "取消這個收成命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELMOP.NAME"] = "取消擦地", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELMOP.TOOLTIP"] = "取消這個擦地命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELTRANSITTUBEWAX.NAME"] = "停用加速滑行", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELTRANSITTUBEWAX.TOOLTIP"] = "停用旅行加速並退還儲存的[[咸乳蜡|鹹乳蠟]]", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELUPROOT.NAME"] = "取消剷除", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELUPROOT.TOOLTIP"] = "取消這個剷除命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CAPTURE.NAME"] = "捕捉", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CAPTURE.TOOLTIP"] = "捕捉動物", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CARVE.NAME"] = "雕刻", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CARVE.TOOLTIP"] = "雕刻這塊岩石以加強他的正面效果", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CHANGE_ROOM.CANCEL_REQUEST"] = "取消要求", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CHANGE_ROOM.CANCEL_REQUEST_TOOLTIP"] = "取消要求", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CHANGE_ROOM.DROP_OUTFIT"] = "丟棄服裝", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CHANGE_ROOM.DROP_OUTFIT_TOOLTIP"] = "將服裝丟棄在地上", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CHANGE_ROOM.REQUEST_OUTFIT"] = "要求服裝", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CHANGE_ROOM.REQUEST_OUTFIT_TOOLTIP"] = "要求將服裝運送到這間更衣室", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLEANTOILET.NAME"] = "清理廁所", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLEANTOILET.TOOLTIP"] = "清理這間廁所的廢棄物", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLEAR.NAME"] = "打掃", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLEAR.NAME_OFF"] = "取消打掃", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLEAR.TOOLTIP"] = "將這個物品存到最近的儲藏箱", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLEAR.TOOLTIP_OFF"] = "取消這個打掃命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLOSESTORAGE.NAME"] = "關閉儲存", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLOSESTORAGE.NAME_OFF"] = "取消關閉", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLOSESTORAGE.TOOLTIP"] = "避免該容器接收資源進行儲存", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLOSESTORAGE.TOOLTIP_OFF"] = "取消這條關閉命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.COMPOST.NAME"] = "堆肥", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.COMPOST.NAME_OFF"] = "取消堆肥", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.COMPOST.TOOLTIP"] = "標記這個物品給堆肥", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.COMPOST.TOOLTIP_OFF"] = "取消這個堆肥命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.COPY_BUILDING_SETTINGS.NAME"] = "複製設定", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.COPY_BUILDING_SETTINGS.TOOLTIP"] = "將這個建築的設定與優先度,複製套用到其它同類型的建築上 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DECONSTRUCT.NAME"] = "拆除", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DECONSTRUCT.NAME_OFF"] = "取消拆除", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DECONSTRUCT.TOOLTIP"] = "拆除這個建築並退回所有資源", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DECONSTRUCT.TOOLTIP_OFF"] = "取消這個拆除命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DEMOLISH.NAME"] = "拆毀", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DEMOLISH.NAME_OFF"] = "取消拆毀", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DEMOLISH.TOOLTIP"] = "拆毀這座遺跡", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DEMOLISH.TOOLTIP_OFF"] = "取消拆毀命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DIG.NAME"] = "挖掘", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DIG.TOOLTIP"] = "挖掘這個位置", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DIG.TOOLTIP_OFF"] = "取消這個挖掘命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DRAWPATHS.NAME"] = "顯示路徑", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DRAWPATHS.NAME_OFF"] = "隱藏路徑", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DRAWPATHS.TOOLTIP"] = "顯示這名複製人所有可達到的區域", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DRAWPATHS.TOOLTIP_OFF"] = "隱藏這名複製人所有可達到的區域", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DUMP.NAME"] = "清空", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DUMP.NAME_OFF"] = "取消清空", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DUMP.TOOLTIP"] = "倒出瓶子裡的內容物到地板上", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DUMP.TOOLTIP_OFF"] = "取消這個清空命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYBEEHIVE.NAME"] = "啟用自動收成", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYBEEHIVE.TOOLTIP"] = "當這座蜂巢滿的時候自動收成", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYDESALINATOR.NAME"] = "清空海水淡化機", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYDESALINATOR.TOOLTIP"] = "清空海水淡化機裡的鹽", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYSTORAGE.NAME"] = "清空儲存", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYSTORAGE.NAME_OFF"] = "取消清空", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYSTORAGE.TOOLTIP"] = "噴出這個容器內的所有資源", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYSTORAGE.TOOLTIP_OFF"] = "取消這個清空命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ENABLEBUILDING.NAME"] = "停用建築", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ENABLEBUILDING.NAME_OFF"] = "啟用建築", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ENABLEBUILDING.TOOLTIP"] = "停止使用這個建築 {Hotkey}<br/>停用的建築不會消耗能源或資源", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ENABLEBUILDING.TOOLTIP_OFF"] = "繼續使用這個建築 {Hotkey}", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.FOLLOWCAM.NAME"] = "跟隨鏡頭", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.FOLLOWCAM.TOOLTIP"] = "鏡頭跟隨這名複製人", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.HARVEST.NAME"] = "收成", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.HARVEST.TOOLTIP"] = "從這株植物收成材料", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.HARVEST.TOOLTIP_DISABLED"] = "這株植物還沒成熟", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.HARVEST_WHEN_READY.NAME"] = "啟用自動收成", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.HARVEST_WHEN_READY.TOOLTIP"] = "當這株植物成熟時自動收成", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_DELIVERY.NAME"] = "停止運用", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_DELIVERY.NAME_OFF"] = "開啟運送", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_DELIVERY.TOOLTIP"] = "不要運送材料到這個建築", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_DELIVERY.TOOLTIP_OFF"] = "運送材料到這個建築", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.ALLOWED.NAME"] = "啟用自動裝瓶", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.ALLOWED.TOOLTIP"] = "如果啟用,複製人將會從手壓幫浦運送瓶裝液體到這個建築", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.ALLOWED_GAS.NAME"] = "啟用自動裝瓶", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.ALLOWED_GAS.TOOLTIP"] = "如果啟用,複製人將會從氣體裝罐器運送罐裝氣體到這個建築", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.DENIED.NAME"] = "停用自動裝瓶", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.DENIED.TOOLTIP"] = "如果停用,複製人將不再從手壓幫浦運送瓶裝液體", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.DENIED_GAS.NAME"] = "停用自動裝瓶", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.DENIED_GAS.TOOLTIP"] = "如果停用,複製人將不再從氣體裝罐器運送罐裝氣體", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MOVETOLOCATION.NAME"] = "移動到", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MOVETOLOCATION.TOOLTIP"] = "移動這名複製人到指定的地方", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPEN_TECHUNLOCKS.ALREADY_RUMMAGED"] = "已解鎖過", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPEN_TECHUNLOCKS.NAME"] = "解鎖研究", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPEN_TECHUNLOCKS.NAME_OFF"] = "取消解鎖研究", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPEN_TECHUNLOCKS.TOOLTIP"] = "取回這個建築中儲存的資料", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPEN_TECHUNLOCKS.TOOLTIP_ALREADYRUMMAGED"] = "所有資料均已訪問並記錄", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPEN_TECHUNLOCKS.TOOLTIP_OFF"] = "取消這條研究訪問命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPENPOI.ALREADY_RUMMAGED"] = "已經翻找過了", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPENPOI.NAME"] = "尋找", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPENPOI.NAME_OFF"] = "取消尋找", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPENPOI.TOOLTIP"] = "尋找可用材料", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPENPOI.TOOLTIP_ALREADYRUMMAGED"] = "剩下的東西都沒什麼用了", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPENPOI.TOOLTIP_OFF"] = "取消這個尋找命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.PICKUPABLEMOVE.NAME"] = "移至", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.PICKUPABLEMOVE.NAME_OFF"] = "取消移動", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.PICKUPABLEMOVE.TOOLTIP"] = "將這個物體移至特定位置", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.PICKUPABLEMOVE.TOOLTIP_OFF"] = "取消移動這個物體的命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.QUARANTINE.NAME"] = "隔離", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.QUARANTINE.NAME_OFF"] = "取消隔離", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.QUARANTINE.TOOLTIP"] = "隔離複製人<br/>他將回到分配的床", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.QUARANTINE.TOOLTIP_DISABLED"] = "未分配隔離區", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.QUARANTINE.TOOLTIP_OFF"] = "取消這個隔離命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.ALREADY_SEARCHED"] = "我已經從這裡取得有趣的東西。我可以在資料庫中再次觀看我的發現。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.ALREADY_SEARCHED_STERNSDESK"] = "桌子裡面是空的。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.ALREADYINSPECTED"] = "已經調查過了", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.GOTODATABASE"] = "觀看條目", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.NAME"] = "檢查", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_CABINET"] = "一張完整的文件遺留 - 一本泛黃的報紙剪輯。它可能沒有太多用處,儘管如果,我還是將它加入資料庫。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH1"] = "不幸的是,這個電腦的硬碟壞了無法修復。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH2"] = "在我來到這裡之前,電腦中的資料已被清除。沒有任何資料可以還原。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH3"] = "這電腦上有一些完整的檔案,我沒有在其它地方找到任何檔案。我沒有發現其他東西。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH4"] = "這個電腦沒有重要的資料。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH5"] = "有人留下了紙牌遊戲。這電腦沒有其他任何有趣的資料。<br/>而且,看起來他們即將輸了。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH6"] = "電腦的桌布是兩隻小貓在雛菊花田中抱在一起。沒有發現任何重要的資料。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH7"] = "這個使用將桌面上的捷徑按字母排列。沒有找到重要的資料。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH8"] = "電腦桌布是一張黃金獵犬在實驗室中的照片。牠看起來很困惑。沒有找到重要的資料。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH9"] = "這個使用者從未更改預設的桌布。沒有找到重要的資料。多麼單調。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_PODIUM.SEARCH1"] = "在搜尋了這個電腦的資料庫之後,我找到了一封未加密的電子郵件。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_SUCCESS.SEARCH1"] = "在搜尋了這個電腦的資料庫之後,我拼湊了一些我感興趣的檔案。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_SUCCESS.SEARCH2"] = "搜尋這個電腦,我找到一些仍然可讀的可修復檔案。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_SUCCESS.SEARCH3"] = "這個電腦外觀看起來完整,但內部已損壞。最後,我找到了一個未損壞的檔案,並將它存入我的資料庫。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_SUCCESS.SEARCH4"] = "這個電腦中的資料幾乎被完整的清除,除了一個隱藏在資源回收桶中的檔案。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_SUCCESS.SEARCH5"] = "我搜尋這個電腦,儲存一些有用的資料,我可以從我的資料庫找到。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_SUCCESS.SEARCH6"] = "這個電腦壞了,需要一些時間修理。最後,我復原了一些有趣的檔案。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_CRYO_TANK"] = "研究筆記被藏在這個設備的操作說明書中,找到了一條記錄。<br/>我將其存入資料庫。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_DISPLAY"] = "這顯示器依然在運作。我複製了它的訊息到我的資料庫。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_DISPLAY_FAIL.SEARCH1"] = "顯示幕被凍結。它曾經包含的任何資訊早已不復存在。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_ELLIESDESK"] = "我在機器上找到來自一位心懷不滿的員工的簡短電子郵件。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_OBJECT_FAIL.SEARCH1"] = "我環顧四周但沒有找到任何有趣的東西。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_OBJECT_SUCCESS.SEARCH1"] = "我環顧四周找到一個舊文件<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_OBJECT_SUCCESS.SEARCH2"] = "裡面有一個三孔活頁夾。我掃描了剩下的文件。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_OBJECT_SUCCESS.SEARCH3"] = "一本被遺棄的日記本內容大部分完整無損。我掃描了用過的部分。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_OBJECT_SUCCESS.SEARCH4"] = "一張單頁的列印文件依然清析。我掃描它並存入我的資料庫。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_OBJECT_SUCCESS.SEARCH5"] = "在裡面找到了一些散弱的文件。我掃描了一些看起來有趣的文件。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_OBJECT_SUCCESS.SEARCH6"] = "我在裡面發現一個記憶棒並將它的資料存入我的資料庫。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_POD"] = "我搜索傳入消息的歷史記錄,找到了一條記錄。我將這條記錄存入我的資料庫。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_PROPGRAVITASCREATUREPOSTER"] = "這裡有一篇出版的舊雜誌文件「Nucleoid」藏在頂層的抽屜中。我將它加入我的資料庫。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_FAIL.SEARCH1"] = "此古老的太空垃圾找不到有趣的東西。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_FAIL.SEARCH2"] = "我已經搜刮此載具的每個地方。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_FAIL.SEARCH3"] = "多年的忽略和輻射的侵蝕摧毀了此太空船全部有用的資料。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_SUCCESS.SEARCH1"] = "對此硬體殘骸快速分析找到了一些可搜索的檔案。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_SUCCESS.SEARCH2"] = "我可以與此設備上的古老介面進行互動。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_SUCCESS.SEARCH3"] = "在調查此殘骸的軟體時,一個檔案引起我的注意。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_SUCCESS.SEARCH4"] = "除了一個檔案引起我的興趣之外,此太空船的軟體沒有剩下太多線索。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_SUCCESS.SEARCH5"] = "我找到一些值得注意的資料隱藏在此太空垃圾的系統檔案中。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_SUCCESS.SEARCH6"] = "此機器雖然經過多年毀損,但仍然有可回復的檔案。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_STERNSDESK"] = "這裡有一篇出版的舊雜誌文件「Nucleoid」藏在頂層的抽屜中。我將它加入我的資料庫。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_TECHNOLOGY_SUCCESS.SEARCH1"] = "我搜尋內部系統並尋找感興趣的資料。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_TECHNOLOGY_SUCCESS.SEARCH2"] = "我看看能不能從這電子設備中搶救任何東西。我將找到的資料存入法典。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_TECHNOLOGY_SUCCESS.SEARCH3"] = "我尋找廢棄機器中所遺留的有趣資料,並將我找到的資料存入我的資料庫。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_TELEPORTER_RECEIVER"] = "研究筆記被藏在此設備的操作說明書中,找到了一條記錄。我將其存入資料庫。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_TELEPORTER_SENDER"] = "當掃描此機器老舊的電腦編碼時,我發現了一些研究筆記。我將其存入資料庫。<br/>資料庫有新的記錄。", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.TOOLTIP"] = "建立資料還原檔", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.TOOLTIP_ALREADYINSPECTED"] = "這個建築已經調查過了", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RECONSTRUCT.CANCEL_RECONSTRUCT"] = "取消重建安排", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RECONSTRUCT.CANCEL_RECONSTRUCT_TOOLTIP"] = "取消這個建築的拆除與重建", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RECONSTRUCT.REQUEST_RECONSTRUCT"] = "安排重建", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RECONSTRUCT.REQUEST_RECONSTRUCT_TOOLTIP"] = "拆除這個建築並使用所選材料重建", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RELEASEELEMENT.NAME"] = "清空建築物", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RELEASEELEMENT.TOOLTIP"] = "退還正被這個建築使用的所有資源", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RELOCATE.NAME"] = "重新定位", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RELOCATE.NAME_OFF"] = "取消重新定位", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RELOCATE.TOOLTIP"] = "移動這個建築物到新的地點<br/>不需要額外資源", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RELOCATE.TOOLTIP_OFF"] = "取消這個重新定位命令", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ROCKETUSAGERESTRICTION.NAME_CONTROLLED"] = "受控", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ROCKETUSAGERESTRICTION.NAME_UNCONTROLLED"] = "未受控", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ROCKETUSAGERESTRICTION.TOOLTIP_CONTROLLED"] = "允許透過[[火箭控制台|火箭控制站]]來操作這個建築", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ROCKETUSAGERESTRICTION.TOOLTIP_UNCONTROLLED"] = "不允許[[火箭控制台|火箭控制站]]控制這個建築", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.SELECTRESEARCH.NAME"] = "選擇研究", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.SELECTRESEARCH.TOOLTIP"] = "從<b>研究樹</b> {Hotkey/ManageResearch} 裡選一項科技", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.SUIT_MARKER_TRAVERSAL.ALWAYS.NAME"] = "通關:總是", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.SUIT_MARKER_TRAVERSAL.ALWAYS.TOOLTIP"] = "即使沒有空間可以存放太空衣,穿著太空衣的複製人也可以通過<br/>當太空衣存放櫃全滿時,複製人會脫下他們的太空衣並丟在地上", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.SUIT_MARKER_TRAVERSAL.ONLY_WHEN_ROOM_AVAILABLE.NAME"] = "通關:有空缺時", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.SUIT_MARKER_TRAVERSAL.ONLY_WHEN_ROOM_AVAILABLE.TOOLTIP"] = "複製人只有在太空衣存放櫃有空間可存放他們的太空衣時才能通過", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.TAGFILTER.NAME"] = "過濾設定", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.TAGFILTER.TOOLTIP"] = "分配材料給儲存箱", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.TRANSITTUBEWAX.NAME"] = "啟用加速滑行", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.TRANSITTUBEWAX.TOOLTIP"] = "啟用[[咸乳蜡|鹹乳蠟]]的使用以加快旅行速度", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.UNEQUIP.NAME"] = "解除裝備{0}", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.UNEQUIP.TOOLTIP"] = "脫下裝備丟棄在地上", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.UPROOT.NAME"] = "剷除", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.UPROOT.TOOLTIP"] = "剷起植物變成種子", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.WORKABLE_DIRECTION_BOTH.NAME"] = "設定方向:雙向", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.WORKABLE_DIRECTION_BOTH.TOOLTIP"] = "當複製人從任一方向通過時會洗手", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.WORKABLE_DIRECTION_LEFT.NAME"] = "指定方向:左", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.WORKABLE_DIRECTION_LEFT.TOOLTIP"] = "當複製人從建築物的右方往左方通過時會洗手", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.WORKABLE_DIRECTION_RIGHT.NAME"] = "指定方向:右", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.WORKABLE_DIRECTION_RIGHT.TOOLTIP"] = "當複製人從建築物的左方往右方通過時會洗手", ["STRINGS.UI.VANILLA.NAME"] = "基礎遊戲", ["STRINGS.UI.VANILLA.NAME_ITAL"] = "<b>基礎遊戲</b>", ["STRINGS.UI.VICTORYSCREEN.DESCRIPTION"] = "完成了一項重要事項", ["STRINGS.UI.VICTORYSCREEN.DISMISSBUTTON"] = "關閉", ["STRINGS.UI.VICTORYSCREEN.HEADER"] = "成功:獲得成就!", ["STRINGS.UI.VICTORYSCREEN.RESTARTPROMPT"] = "按 <span style=\"color:#F44A47;\"><b>[ESC]</b></span> 放棄這個殖民地並開始一個新的。", ["STRINGS.UI.VICTORYSCREEN.RETIREBUTTON"] = "放棄殖民地", ["STRINGS.UI.VIEWDUPLICANTS"] = "選擇一個藍圖", ["STRINGS.UI.VITALS"] = "健康狀況", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.ATMOSPHERE_CONDITION"] = "大氣層:", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CALORIES"] = "飽食度", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.ADDITIONAL_DOMESTIC.BASE"] = "<b>室內生長<br/>[生命周期:{0}]</b>", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.ADDITIONAL_DOMESTIC.TOOLTIP"] = "在室內,這株植物要花 {0} 生長", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.ADDITIONAL_DOMESTIC_INSTANT.BASE"] = "<b>室內生長<br/>[{0}% 產量]</b>", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.ADDITIONAL_DOMESTIC_INSTANT.TOOLTIP"] = "這株植物必須要滿足這些要求,才能在室內生長", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.DOMESTIC.BASE"] = "<b>室內生長<br/>[生命周期:{0}]</b>", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.DOMESTIC.TOOLTIP"] = "在室內,這株植物要花 {0} 生長", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.WILD.BASE"] = "<b>野外生長<br/>[生命周期:{0}]</b>", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.WILD.TOOLTIP"] = "在野外,這株植物要花 {0} 生長", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.WILD_DECOR.BASE"] = "<b>野外生長</b>", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.WILD_DECOR.TOOLTIP"] = "這株植物必須滿足這些要求才能在野外生長", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.WILD_INSTANT.BASE"] = "<b>野外生長<br/>[{0}% 產量]</b>", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.WILD_INSTANT.TOOLTIP"] = "這株植物必須滿足這些要求才能在野外生長", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.DECOR_EXPECTATIONS"] = "裝飾期望", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.DECOR_EXPECTATIONS_TOOLTIP"] = "這名複製人渴望有 {0} 以上的裝飾", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.EATEN_TODAY"] = "今天吃了", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.EATEN_TODAY_TOOLTIP"] = "今天消耗了 {0} 的食物", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.EXPECTATIONS"] = "期望", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.FOOD_EXPECTATIONS"] = "食物的期望", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.FOOD_EXPECTATIONS_TOOLTIP"] = "這名複製人渴望食物有{0}以上的品質", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.HEALTH"] = "生命值", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.MULTIPLE_SICKNESSES"] = "多種疾病({0})", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.NO_SICKNESSES"] = "沒有疾病", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.NOT_DROWNING"] = "水位", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.QUALITYOFLIFE_EXPECTATIONS"] = "士氣", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.QUALITYOFLIFE_EXPECTATIONS_TOOLTIP"] = "這名複製人需要 {0} 士氣值。<br/>目前士氣:", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.SICKNESS"] = "疾病", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.SICKNESS_REMAINING"] = "{0}<br/>({1})", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.STRESS"] = "壓力", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.SUBMERSION"] = "水位", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_CALORIES"] = "飽食度", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_EATENTODAY"] = "今天吃了", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_EATENTODAY_TOOLTIP"] = "本周期複製人所消耗的食物總量", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_HEALTH"] = "生命值", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_NAME"] = "名字", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_RATIONS"] = "卡路里 / 周期", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_RATIONS_TOOLTIP"] = "設定這名複製人每天消耗多少卡路里", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_SICKNESS"] = "疾病", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_STRESS"] = "壓力", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_UNTIL_FULL"] = "直到滿了", ["STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGEBEGIN"] = "開始", ["STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGEBODY"] = "我在目的地被喚醒,但建立殖民地的工作早已開始。我應該在星球表面登陸,但卻被困在地下幾英哩的地方。<br/>雖然這裡的條件不理想,但我必須立刻在此建立一個殖民地,為了脫困而努力。", ["STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGEBODY_DLC2_CERES"] = "這顆星球的環境溫度很低,令人感到不適。<br/>我偵測到了一個科學先進的定居點,就深埋在我們下面。<br/>如果我的複製人能在前往這顆寒霜行星核心的旅途中生存下來,我就可以利用這個新發現的新技術建立與衆不同的殖民地。", ["STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGEBODY_KF23"] = "這顆小行星奇怪地傾斜了,好像曾有強大的外力將其撞離軸線。<br/>我需要重新調整我的殖民地建設方法,以充分利用這種不同尋常的資源分佈。", ["STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGEBODY_SPACEDOUT"] = "我們稱之為家的小行星與一顆異常的星球相撞,摧毀了我們的殖民地。重建是我們最至關重要的任務。<br/>我探測到一群資源豐富的小行星在附近的太空。如果我能帶領複製人穿越這個危險的太空旅行,我們將可以建立一個比之前更大更好的殖民地。", ["STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGETITLE"] = "-警告-", ["STRINGS.UI.WORLD_SELECTOR_SCREEN.TITLE"] = "小行星", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.ANALYZINGWORLD"] = "隨機基因藍圖…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.ANALYZINGWORLDCOMPLETE"] = "調整複製人…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS"] = "注入水…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS1"] = "注入水…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS2"] = "凝視虛空…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS3"] = "凝視虛空…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS4"] = "凝視虛空…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS5"] = "避免與虛空有尷尬的眼神接觸…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS6"] = "避免與虛空有尷尬的眼神接觸…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS7"] = "避免與虛空有尷尬的眼神接觸…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS8"] = "避免與虛空有尷尬的眼神接觸…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS9"] = "避免與虛空有尷尬的眼神接觸…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE"] = "排列數萬億的原子…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE1"] = "排列數萬億的原子…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE2"] = "排列數萬億的原子…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE3"] = "塑造生物的骨架…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE4"] = "塑造生物的骨架…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE5"] = "塑造生物的骨架…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE6"] = "下著熱流星雨…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE7"] = "緊固小行星帶…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE8"] = "緊固小行星帶…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE9"] = "緊固小行星帶…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.CHOOSEWORLDSIZE"] = "選擇你的新星系的大小。", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.CLEARINGLEVEL"] = "凝視著虛空…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETE"] = "成功了!一場太空冒險正等著。", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT"] = "冷卻玻璃質…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT1"] = "冷卻玻璃質…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT10"] = "加幾桶土壤…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT2"] = "冷卻玻璃…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT3"] = "冷卻玻璃…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT4"] = "正在挖洞…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT5"] = "正在挖洞…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT6"] = "正在挖洞…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT7"] = "加幾桶土壤…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT8"] = "加幾桶土壤…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT9"] = "加幾桶土壤…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.CONVERTTERRAINCELLSTOEDGES"] = "硬化鑽石…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.DRAWWORLDBORDER"] = "建立個人的邊界…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.FAILED"] = "天阿,這錯得一蹋糊塗!", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE"] = "烘烤火成岩…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE1"] = "堆疊沉積岩…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE2"] = "堆疊沉積岩…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE3"] = "堆疊沉積岩…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE4"] = "產生過熱氣體…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE5"] = "產生過熱氣體…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE6"] = "產生過熱氣體…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE7"] = "抽乾真空…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE8"] = "抽乾真空…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE9"] = "抽乾真空…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM"] = "催化大爆炸…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM1"] = "催化大爆炸…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM2"] = "催化大爆炸…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM3"] = "催化大爆炸…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM4"] = "催化大爆炸…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM5"] = "催化大爆炸…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM6"] = "接近事件視界…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM7"] = "接近事件視界…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM8"] = "接近事件視界…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM9"] = "接近事件視界…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATINGWORLD"] = "銀河合成器", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.LOADING"] = "正在載入世界…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.NORMALISENOISE"] = "注入有毒氣體…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PLACINGCREATURES"] = "建立懸疑…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PLACINGTEMPLATES"] = "產生有趣的事物…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING"] = "嵌入金屬…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING1"] = "嵌入金屬…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING2"] = "嵌入金屬…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING3"] = "埋藏珍貴的礦石…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING4"] = "埋藏珍貴的礦石…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING5"] = "埋藏珍貴的礦石…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING6"] = "埋藏珍貴的礦石…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING7"] = "挖掘隧道…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING8"] = "挖掘隧道…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING9"] = "挖掘隧道…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSRIVERS"] = "傾瀉河水…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.RESTARTING"] = "重新開機…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM"] = "注入氧氣…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM1"] = "注入氧氣…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM2"] = "太多氧氣了,移除中…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM3"] = "太多氧氣了,移除中…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM4"] = "已達理想氧氣濃度…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM5"] = "已達理想氧氣濃度…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM6"] = "披上植被…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM7"] = "披上植被…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM8"] = "釋放野生動物…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM9"] = "釋放野生動物…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETUPNOISE"] = "蹦!", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.USING_PLAYER_SEED"] = "使用指定的世界生成種子:{0}", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT"] = "正在形成冰層…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT1"] = "正在形成冰層…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT10"] = "噴灑沙子…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT2"] = "正在形成冰層…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT3"] = "正在形成冰層…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT4"] = "正在熔化岩漿…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT5"] = "正在熔化岩漿…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT6"] = "正在熔化岩漿…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT7"] = "噴灑沙子…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT8"] = "噴灑沙子…", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT9"] = "噴灑沙子…", }, en = { ["STRINGS.UI.ACTIONS"] = "ACTIONS", ["STRINGS.UI.ALERTS"] = "ALERTS", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.AVAILABLE"] = "Available", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.FIRST_FRAME_NO_DATA"] = "...", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.NAME"] = "Resource", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.PIN_TOOLTIP"] = "Check to pin resource to side panel", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.RESERVED"] = "Reserved", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.RESOURCES"] = "Resources", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.RESOURCES_TITLE"] = "RESOURCES", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.SEARCH"] = "Search", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.SEARCH_PLACEHODLER"] = "Enter text...", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.TOTAL"] = "Total", ["STRINGS.UI.ALLRESOURCESSCREEN.UNPIN_TOOLTIP"] = "Unpin resource", ["STRINGS.UI.ASSIGNDUPLICANT"] = "Assign Duplicant", ["STRINGS.UI.ASTEROIDCLOCK.CYCLE"] = "Cycle", ["STRINGS.UI.ASTEROIDCLOCK.CYCLES_OLD"] = "This Colony is {0} Cycle(s) Old", ["STRINGS.UI.ASTEROIDCLOCK.MILESTONE_DESCRIPTION"] = "This colony is about to hit Cycle {0}!", ["STRINGS.UI.ASTEROIDCLOCK.MILESTONE_TITLE"] = "Approaching Milestone", ["STRINGS.UI.ASTEROIDCLOCK.SCHEDULE_BUTTON_TOOLTIP"] = "Manage Schedule", ["STRINGS.UI.ASTEROIDCLOCK.TIME_PLAYED"] = "Time Played: {0} hours", ["STRINGS.UI.ATTRIBUTELEVEL"] = "Expertise: Level {0} {1}", ["STRINGS.UI.ATTRIBUTELEVEL_SHORT"] = "Level {0} {1}", ["STRINGS.UI.BASECOUNT"] = "Base {0}", ["STRINGS.UI.BUILD_REQUIRES_SKILL"] = "Skill: {Skill}", ["STRINGS.UI.BUILD_REQUIRES_SKILL_TOOLTIP"] = "At least one Duplicant must have the {Skill} Skill to construct this building", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.AUTOMATION.NAME"] = "Automation", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.AUTOMATION.TOOLTIP"] = "Automate my base with a wide range of sensors. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.BASE.NAME"] = "Base", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.BASE.TOOLTIP"] = "Maintain the colony's infrastructure with these homebase basics. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.CONVEYANCE.NAME"] = "Shipping", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.CONVEYANCE.TOOLTIP"] = "Transport ore and solid materials around my base. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.EQUIPMENT.NAME"] = "Stations", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.EQUIPMENT.TOOLTIP"] = "Unlock new technologies through the power of science! {Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.FOOD.NAME"] = "Food", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.FOOD.TOOLTIP"] = "Keep my Duplicants' spirits high and their bellies full. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.FURNITURE.NAME"] = "Furniture", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.FURNITURE.TOOLTIP"] = "Amenities to keep my Duplicants happy, comfy and efficient. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.HEP.NAME"] = "Radiation", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.HEP.TOOLTIP"] = "Here's where things get rad. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.HVAC.NAME"] = "Ventilation", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.HVAC.TOOLTIP"] = "Control the flow of gas in the base. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.MEDICAL.NAME"] = "Medicine", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.MEDICAL.TOOLTIP"] = "A cure for everything but the common cold. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.MISC.NAME"] = "Decor", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.MISC.TOOLTIP"] = "Spruce up my colony with some lovely interior decorating. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.OXYGEN.NAME"] = "Oxygen", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.OXYGEN.TOOLTIP"] = "Everything I need to keep the colony breathing. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.PLUMBING.NAME"] = "Plumbing", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.PLUMBING.TOOLTIP"] = "Get the colony's water running and its sewage flowing. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.POWER.NAME"] = "Power", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.POWER.TOOLTIP"] = "Need to power the colony? Here's how to do it! {Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.REFINING.NAME"] = "Refinement", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.REFINING.TOOLTIP"] = "Use the resources I want, filter the ones I don't. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.ROCKETRY.NAME"] = "Rocketry", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.ROCKETRY.TOOLTIP"] = "With rockets, the sky's no longer the limit! {Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.UTILITIES.NAME"] = "Utilities", ["STRINGS.UI.BUILDCATEGORIES.UTILITIES.TOOLTIP"] = "Heat up and cool down. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ACCESS_CONTROL"] = "Duplicant Access Permissions", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ACTIVE_PARTICLE_CONSUMPTION"] = "Radbolts: {Rate}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ADDED_EFFECT"] = "Added Effect: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ALLOWS_FERTILIZER"] = "Plant Fertilization", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ALLOWS_IRRIGATION"] = "Plant Liquid", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ASSIGNEDDUPLICANT"] = "Duplicant assignment", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.BATTERYCAPACITY"] = "[[电力|Power]] capacity: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.BATTERYLEAK"] = "[[电力|Power]] leak: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.CAPTURE_METHOD_LURE"] = "Capture Method: Lures", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.CAPTURE_METHOD_TRAP"] = "Capture Method: Traps", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.CAPTURE_METHOD_WRANGLE"] = "Capture Method: Wrangling", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.CONSUMESANYELEMENT"] = "Any Element", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.COOLANT"] = "Coolant: {1} {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DECORPROVIDED"] = "[[装饰度|Decor]]: {1} (Radius: {2} tiles)", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DIET_CONSUMED"] = " • Diet: {Foodlist}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DIET_CONSUMED_ITEM"] = "{Food}: {Amount}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DIET_HEADER"] = "Digestion:", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DIET_PRODUCED"] = " • Excretion: {Items}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DIET_PRODUCED_ITEM"] = "{Item}: {Percent} of consumed mass", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DIET_PRODUCED_ITEM_FROM_PLANT"] = "{Item}: {Amount} when properly fed", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DIET_STORED"] = " • Stores: {Foodlist}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DISEASECONSUMEDPERUSE"] = "All Diseases: -{0} per use", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DISEASEEMITTEDPERUSE"] = "{0}: {1} per use", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DOCTORING"] = "Doctoring", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.DUPLICANTMOVEMENTBOOST"] = "Runspeed: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTCONSUMED"] = "{0}: {1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTCONSUMEDPERUSE"] = "{0}: {1} per use", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTEMITTED_ENTITYTEMP"] = "{0}: {1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTEMITTED_FIXEDTEMP"] = "{0}: {1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTEMITTED_INPUTTEMP"] = "{0}: {1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTEMITTED_MINORENTITYTEMP"] = "{0}: {1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTEMITTED_MINTEMP"] = "{0}: {1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTEMITTED_TOILET"] = "{0}: {1} per use", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ELEMENTEMITTEDPERUSE"] = "{0}: {1} per use", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ENABLESDOMESTICGROWTH"] = "Enables [[植物|Plant Domestication]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ENERGYCONSUMED"] = "[[电力|Power]] consumed: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ENERGYGENERATED"] = "[[电力|Power]]: +{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.FABRICATEDITEM"] = "{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.FABRICATES"] = "Fabricates", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.FOOD_DEHYDRATOR_WATER_OUTPUT"] = "Wet Floor", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GASCOOLING"] = "[[热量|Cooling factor]]: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_DISEASE"] = "Germs: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_PERIOD"] = "Eruption Period: {0} every {1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_PRODUCTION"] = "{0}: {1} at {2}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_YEAR_AVR_OUTPUT"] = "Average Output: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_YEAR_AVR_OUTPUT_UNSTUDIED"] = "Average Output: (Requires Analysis)", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_YEAR_NEXT_ACTIVE"] = "Next Activity: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_YEAR_NEXT_DORMANT"] = "Next Dormancy: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_YEAR_PERIOD"] = "Active Period: {0} every {1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.GEYSER_YEAR_UNSTUDIED"] = "Active Period: (Requires Analysis)", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.HEATCONSUMED"] = "[[热量|Heat]]: -{0}/s", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.HEATER_TARGETTEMPERATURE"] = "Target [[热量|Temperature]]: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.HEATGENERATED"] = "[[热量|Heat]]: +{0}/s", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.HEATGENERATED_AIRCONDITIONER"] = "[[热量|Heat]]: +{0} (Approximate Value)", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.HEATGENERATED_LIQUIDCONDITIONER"] = "[[热量|Heat]]: +{0} (Approximate Value)", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.HIT_POINTS_PER_CYCLE"] = "[[生命值|Health]] per cycle: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.IMPROVED_BUILDINGS"] = "Improved Buildings", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.IMPROVED_BUILDINGS_ITEM"] = "{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.IMPROVED_PLANTS"] = "Improved Plants", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.IMPROVED_PLANTS_ITEM"] = "{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.IN_ORBIT_REQUIRED"] = "Active In Space", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ITEM_TEMPERATURE_ADJUST"] = "Stored [[热量|Temperature]]: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.KCAL_PER_CYCLE"] = "[[食物|KCal]] per cycle: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.KETTLE_MELT_RATE"] = "Melting Rate: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.LIQUIDCOOLING"] = "[[热量|Cooling factor]]: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.MAX_BITS"] = "[[自动化|Bit]] Depth: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.MAX_WATTAGE"] = "Max [[电力|Power]]: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.MESS_TABLE_SALT"] = "Table Salt: +{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.MINIMUM_TEMP"] = "Freeze [[热量|Temperature]]: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.NOISE_CREATED"] = "Noise: {0} dB (Radius: {1} tiles)", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.OPERATIONEFFECTS"] = "<b>Effects:</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.OPERATIONREQUIREMENTS"] = "<b>Requirements:</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.OVER_PRESSURE_MASS"] = "Overpressure: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.OVERHEAT_TEMP"] = "Overheat [[热量|Temperature]]: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.PARTICLE_PORT_INPUT"] = "Radbolt Input Port", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.PARTICLE_PORT_OUTPUT"] = "Radbolt Output Port", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.PLANTERBOX_PENTALTY"] = "Planter box penalty", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.PREFERS_ROOM"] = "Preferred Room: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.PROCESSEDITEM"] = "{1} {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.PROCESSES"] = "Refines:", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.PRODUCES_RESEARCH_POINTS"] = "{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.RECREATION"] = "Recreation", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REFILLOXYGENTANK"] = "Refills Exosuit [[氧气罐|Oxygen Tank]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REFINEMENT_ENERGY"] = "Heat: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REMOVEDEFFECT"] = "{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REMOVES_DISEASE"] = "Kills germs", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REMOVESEFFECTSUBTITLE"] = "Cures", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESCREATIVITY"] = "Duplicant [[Aesthetic Design|Creativity]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESELEMENT"] = "Supply of {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESGASINPUT"] = "Gas Intake Pipe", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESGASOUTPUT"] = "Gas Output Pipe", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESGASOUTPUTS"] = "Two [[Ventilation|Gas Output Pipes]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESLIQUIDINPUT"] = "Liquid Intake Pipe", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESLIQUIDOUTPUT"] = "Liquid Output Pipe", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESLIQUIDOUTPUTS"] = "Two [[Plumbing|Liquid Output Pipes]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESMANUALOPERATION"] = "Duplicant operation", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESPOWER"] = "[[电力|Power]]: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESPOWERGENERATOR"] = "[[电力|Power]] generator", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESROOM"] = "Dedicated Room: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.REQUIRESSEED"] = "1 Unplanted [[植物|Seed]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.RESEARCH_MATERIALS"] = "{0}: {1} per [[研究|Research]] point", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ROCKETRESTRICTION_BUILDINGS"] = " • Buildings: {buildinglist}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.ROCKETRESTRICTION_HEADER"] = "Restriction Control:", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.SCALE_GROWTH"] = "Shearable {Item}: {Amount} per {Time}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.SCALE_GROWTH_ATMO"] = "Shearable {Item}: {Amount} per {Time} ({Atmosphere})", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.SCALE_GROWTH_TEMP"] = "Shearable {Item}: {Amount} per {Time} ({TempMin} - {TempMax})", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.STORAGECAPACITY"] = "Storage capacity: {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.STRESSREDUCEDPERMINUTE"] = "[[压力|Stress]]: {0} per minute", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ACCESS_CONTROL"] = "Settings to allow or restrict Duplicants from passing through the door.", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ACTIVE_PARTICLE_CONSUMPTION"] = "This building requires Radbolts to function, consuming them at a rate of {Rate} while in use", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ADDED_EFFECT"] = "Effect being applied:<br/>{0}<br/>{1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ALLOWS_FERTILIZER"] = "Allows [[Fertilizer]] to be delivered to plants", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ALLOWS_IRRIGATION"] = "Allows [[Liquid]] to be delivered to plants", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ALLOWS_IRRIGATION_PIPE"] = "Allows irrigation Pipe connection", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ASSIGNEDDUPLICANT"] = "This amenity may only be used by the Duplicant it is assigned to", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.BATTERYCAPACITY"] = "Can hold <b>{0}</b> of [[Power]] when connected to a Generator", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.BATTERYLEAK"] = "{0} of this battery's charge will be lost as [[Heat]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.BUILDINGROOMREQUIREMENTCLASS"] = "This category of building may be required or prohibited in certain Rooms", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.CAPTURE_METHOD_LURE"] = "This critter can be moved using an [[飞行小动物诱惑器|Airborne Critter Lure]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.CAPTURE_METHOD_TRAP"] = "This critter can be captured using a [[Critter Trap]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.CAPTURE_METHOD_WRANGLE"] = "This critter can be captured<br/>Mark critters for capture using the <b>Wrangle Tool</b> {Hotkey/Capture}<br/>Duplicants must possess the Critter Ranching skill in order to wrangle critters", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.COOLANT"] = "<b>{1}</b> of {0} coolant is required to cool off an item produced by this building<br/>Coolant Temperature increase is variable and dictated by the amount of energy needed to cool the produced item", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DECORDECREASED"] = "Decreases [[Decor]] values by <b><b>{0}</b></b> in a <b>{1}</b> tile radius", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DECORPROVIDED"] = "Improves [[Decor]] values by <b><b>{0}</b></b> in a <b>{1}</b> tile radius", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DIET_CONSUMED"] = "This critter can typically consume these materials at the following rates:<br/>{Foodlist}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DIET_HEADER"] = "Creatures will eat and digest only specific materials", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DIET_PRODUCED"] = "This critter will \"produce\" the following materials:<br/>{Items}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DISEASECONSUMEDPERUSE"] = "Removes {0} per use", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DISEASEEMITTEDPERUSE"] = "Produces {1} of {0} per use", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DOCTORING"] = "Doctoring increases existing health benefits and can allow the treatment of otherwise stubborn [[Diseases]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.DUPLICANTMOVEMENTBOOST"] = "Duplicants walk <b>{0}</b> faster on this tile", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.EDIBLE_PLANT_INTERNAL_STORAGE"] = "{0} of stored {1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTCONSUMED"] = "Consumes {1} of {0} when in use", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTCONSUMEDPERUSE"] = "Consumes {1} of {0} per use", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTEMITTED_ENTITYTEMP"] = "Produces {1} of {0} when in use<br/>It will be the Temperature of the building at the time of production", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTEMITTED_FIXEDTEMP"] = "Produces {1} of {0} when in use<br/>It will be produced at <b>{2}</b>.", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTEMITTED_INPUTTEMP"] = "Produces {1} of {0} when in use<br/>It will be the combined Temperature of the input materials.", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTEMITTED_MINORENTITYTEMP"] = "Produces {1} of {0} when in use<br/>It will be at least <b>{2}</b>, or hotter if the building is hotter.", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTEMITTED_MINTEMP"] = "Produces {1} of {0} when in use<br/>It will be at least <b>{2}</b>, or hotter if the input materials are hotter.", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTEMITTED_TOILET"] = "Produces {1} of {0} per use<br/>Duplicant waste is emitted at <b>{2}</b>.", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ELEMENTEMITTEDPERUSE"] = "Produces {1} of {0} per use<br/>It will be the Temperature of the input materials.", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ENABLESDOMESTICGROWTH"] = "Accelerates [[Plant]] growth and maturation", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ENERGYCONSUMED"] = "Draws {0} from the Power Grid it's connected to", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ENERGYGENERATED"] = "Produces {0} for the Power Grid it's connected to", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.FABRICATES"] = "Fabrication is the production of items and equipment", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.FABRICATOR_INGREDIENTS"] = "Ingredients:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.FOOD_DEHYDRATOR_WATER_OUTPUT"] = "This building dumps [[Water]] on the floor while in use", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GASCOOLING"] = "Reduces the Temperature of piped Gases by <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_DISEASE"] = "{0} germs are present in the output of this geyser", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_PERIOD"] = "This geyser will produce for <b>{0}</b> of every <b>{1}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_PRODUCTION"] = "While erupting, this geyser will produce {0} at a rate of {1}, and at a Temperature of <b>{2}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_PRODUCTION_GEOTUNED"] = "While erupting, this geyser will produce {0} at a rate of {1}, and at a Temperature of <b>{2}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_PRODUCTION_GEOTUNED_COUNT"] = "<b>{0}</b> of <b>{1}</b> Geotuners targeting this geyser are amplifying it", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_PRODUCTION_GEOTUNED_TOTAL"] = "Total geotuning: {0} {1}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_PRODUCTION_GEOTUNED_TOTAL_ROW_TITLE"] = "Geotuned ", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_AVR_OUTPUT"] = "This geyser emits an average of {average} of {element} during its lifetime<br/>This includes its dormant period", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_AVR_OUTPUT_BREAKDOWN_ROW"] = "Geotuned ", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_AVR_OUTPUT_BREAKDOWN_TITLE"] = "Total Geotuning ", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_AVR_OUTPUT_UNSTUDIED"] = "A researcher must analyze this geyser to determine its average output rate", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_NEXT_ACTIVE"] = "This geyser will become active in <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_NEXT_DORMANT"] = "This geyser will become dormant in <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_PERIOD"] = "This geyser will be active for <b>{0}</b> out of every <b>{1}</b><br/>It will be dormant the rest of the time", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.GEYSER_YEAR_UNSTUDIED"] = "A researcher must analyze this geyser to determine its geoactive period", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.HEATCONSUMED"] = "Dissipates {0} per second<br/>Sum Temperature change can be affected by the material attributes of the cooled substance:<br/> • mass<br/> • specific heat capacity<br/> • surface area<br/> • insulation thickness<br/> • thermal conductivity", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.HEATER_TARGETTEMPERATURE"] = "Stops heating when the surrounding average Temperature is above <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.HEATGENERATED"] = "Generates {0} per second<br/>Sum Temperature change is affected by the material attributes of the heated substance:<br/> • mass<br/> • specific heat capacity<br/> • surface area<br/> • insulation thickness<br/> • thermal conductivity", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.HEATGENERATED_AIRCONDITIONER"] = "Generates [[Heat]] based on the Volume and Specific Heat Capacity of the pumped [[Gas]]<br/>Cooling 1 kg of [[氧气|Oxygen]] the entire <b>{1}</b> will output <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.HEATGENERATED_LIQUIDCONDITIONER"] = "Generates [[Heat]] based on the Volume and Specific Heat Capacity of the pumped [[Liquid]]<br/>Cooling 10 kg of [[水|Water]] the entire <b>{1}</b> will output <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.IMPROVED_BUILDINGS"] = "Tune Ups will improve these buildings:", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.IMPROVED_BUILDINGS_ITEM"] = "{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.IMPROVED_PLANTS"] = "Tune Ups will improve these plants:", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.IMPROVED_PLANTS_ITEM"] = "{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.IN_ORBIT_REQUIRED"] = "This building is only operational while its parent rocket is in flight", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ITEM_TEMPERATURE_ADJUST"] = "Stored items will reach a Temperature of <b>{0}</b> over time", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.KETTLE_MELT_RATE"] = "This building melts {0} of [[Ice]] into {0} of cold ({1}) [[Water]]<br/>[[Wood]] consumption varies depending on the initial temperature of the [[Ice]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.LIQUIDCOOLING"] = "Reduces the Temperature of piped [[Liquid]] by <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.MAX_BITS"] = "Sending an Automation Signal with a higher Bit Depth than the connected Logic Wire can result in damage to the circuit", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.MAX_WATTAGE"] = "Drawing more than the maximum allowed Watts can result in damage to the circuit", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.MESS_TABLE_SALT"] = "Duplicants gain <b>+{0}</b> [[Morale]] when using [[Table Salt]] with their food at a [[Mess Table]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.MINIMUM_TEMP"] = "Ceases to function when temperatures fall below <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.MOVEMENT_BONUS"] = "Increases the Runspeed of Duplicants", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.NOISE_POLLUTION_DECREASE"] = "Dampens noise at <b>{0} dB</b> in a <b>{1}</b> tile radius", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.NOISE_POLLUTION_INCREASE"] = "Produces noise at <b>{0} dB</b> in a <b>{1}</b> tile radius", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.OPERATIONEFFECTS"] = "The building will produce these effects when its requirements are met", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.OPERATIONREQUIREMENTS"] = "All requirements must be met in order for this building to operate", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.OVER_PRESSURE_MASS"] = "Ceases to function when the surrounding mass is above <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.OVERHEAT_TEMP"] = "Begins overheating at <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.PARTICLE_PORT_INPUT"] = "A Radbolt Port on this building allows it to receive Radbolts", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.PARTICLE_PORT_OUTPUT"] = "This building has a configurable Radbolt Port for [[Radbolt]] emission", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.PLANTERBOX_PENTALTY"] = "Plants grow more slowly when contained within boxes", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.PREFERS_ROOM"] = "This building gains additional effects or functionality when built inside a {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.PROCESSEDITEM"] = "Refining this material produces {0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.PROCESSES"] = "Processes raw materials into refined materials", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.PRODUCES_RESEARCH_POINTS"] = "Produces {0} research", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.RECREATION"] = "Improves Duplicant [[Morale]] during scheduled Downtime", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REFILLOXYGENTANK"] = "Refills Exosuit Oxygen tanks with [[Oxygen]] for reuse", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REFINEMENT_ENERGY_HAS_COOLANT"] = "{0} of [[Heat]] will be produced to cool off the fabricated item<br/>This will raise the Temperature of the contained {1} by <b>{2}</b>, and heat the containing building", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REFINEMENT_ENERGY_NO_COOLANT"] = "{0} of [[Heat]] will be produced to cool off the fabricated item<br/>If {1} is used for coolant, its Temperature will be raised by <b>{2}</b>, and will heat the containing building", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REMOVEDEFFECT"] = "{0}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REMOVES_DISEASE"] = "The cooking process kills all Germs present in the ingredients, removing the [[Disease]] risk when eating the product", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REMOVESEFFECTSUBTITLE"] = "Use of this building will remove the listed effects", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESCREATIVITY"] = "A Duplicant must work on this object to create Art", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESELEMENT"] = "Must receive deliveries of {0} to function", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESGASINPUT"] = "Must receive [[Gas]] from a [[气体管道|Gas Pipe]] system", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESGASOUTPUT"] = "Must expel [[Gas]] through a [[气体管道|Gas Pipe]] system", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESGASOUTPUTS"] = "Must expel [[Gas]] through a [[气体管道|Gas Pipe]] system", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESLIQUIDINPUT"] = "Must receive [[Liquid]] from a [[液体管道|Liquid Pipe]] system", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESLIQUIDOUTPUT"] = "Must expel [[Liquid]] through a [[液体管道|Liquid Pipe]] system", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESLIQUIDOUTPUTS"] = "Must expel [[Liquid]] through a [[液体管道|Liquid Pipe]] system", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESMANUALOPERATION"] = "A Duplicant must be present to run this building", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESPOWER"] = "Must be connected to a power grid with at least {0} of available [[Power]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESPOWERGENERATOR"] = "Must be connected to a [[Power]] producing generator to function", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESROOM"] = "Must be built within a dedicated [[Room]]<br/>[[Room]] will become a {0} after construction", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESSEED"] = "Must receive a plant [[Seed]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.RESEARCH_MATERIALS"] = "This research station consumes {1} of {0} for each Research Point produced", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ROCKETRESTRICTION_BUILDINGS"] = "This station controls the operational status of the following buildings:<br/>{buildinglist}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.ROCKETRESTRICTION_HEADER"] = "Controls whether a building is operational within a rocket interior", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.SCALE_GROWTH"] = "This critter can be sheared every <b>{Time}</b> to produce <b>{Amount}</b> of {Item}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.SCALE_GROWTH_ATMO"] = "This critter can be sheared every <b>{Time}</b> to produce {Amount} of {Item}<br/>It must be kept in {Atmosphere}-rich environments to regrow sheared {Item}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.SCALE_GROWTH_FED"] = "This critter can be sheared every <b>{Time}</b> to produce <b>{Amount}</b> of {Item}<br/>It must be well fed to grow shearable {Item}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.SCALE_GROWTH_TEMP"] = "This critter can be sheared every <b>{Time}</b> to produce {Amount} of {Item}<br/>It must eat food between {TempMin} - {TempMax} to regrow sheared {Item}", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.STORAGECAPACITY"] = "Holds up to <b>{0}</b> of material", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.STRESSREDUCEDPERMINUTE"] = "Removes <b>{0}</b> of Duplicants' [[Stress]] for every uninterrupted minute of use", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.TRANSFORMER_INPUT_WIRE"] = "Connect a [[Wire]] to the large Input with any amount of Watts.", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.TRANSFORMER_OUTPUT_WIRE"] = "The [[Power]] provided by the the small Output will be limited to {0}.", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.UNSTABLEENTOMBDEFENSEOFF"] = "This plant's ability to unentomb itself from Unstable elements is currently disabled", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.UNSTABLEENTOMBDEFENSEREACTING"] = "This plant is currently unentombing itself from Unstable elements", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.UNSTABLEENTOMBDEFENSEREADY"] = "This plant is ready to shake off Unstable elements that threaten to entomb it", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TOOLTIPS.UNSTABLEENTOMBDEFENSETHREATENED"] = "This plant is preparing to shake off Unstable elements that are entombing it", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TRANSFORMER_INPUT_WIRE"] = "Input [[电线|Power Wire]]", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.TRANSFORMER_OUTPUT_WIRE"] = "Output [[电线|Power Wire]] (Limited to {0})", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.UNSTABLEENTOMBDEFENSEOFF"] = "Entomb Defense: Off", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.UNSTABLEENTOMBDEFENSEREACTING"] = "Entomb Defense: Reacting", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.UNSTABLEENTOMBDEFENSEREADY"] = "Entomb Defense: Ready", ["STRINGS.UI.BUILDINGEFFECTS.UNSTABLEENTOMBDEFENSETHREATENED"] = "Entomb Defense: Threatened", ["STRINGS.UI.BUILDMENU.CLEAR_SEARCH_TOOLTIP"] = "Clear search", ["STRINGS.UI.BUILDMENU.GRID_VIEW_TOGGLE_TOOLTIP"] = "Toggle Grid View", ["STRINGS.UI.BUILDMENU.LIST_VIEW_TOGGLE_TOOLTIP"] = "Toggle List View", ["STRINGS.UI.BUILDMENU.NO_SEARCH_RESULTS"] = "NO RESULTS FOUND", ["STRINGS.UI.BUILDMENU.SEARCH_RESULTS_HEADER"] = "SEARCH RESULTS", ["STRINGS.UI.BUILDMENU.SEARCH_TEXT_PLACEHOLDER"] = "Search all buildings...", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_CANT_ROTATE"] = "This building cannot be rotated", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE"] = "Rotate this building", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE_CURRENT_DEGREES"] = "Currently rotated {Degrees} degrees", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE_CURRENT_DOWN"] = "Currently facing down", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE_CURRENT_LEFT"] = "Currently facing left", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE_CURRENT_ON_SIDE"] = "Currently on its side", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE_CURRENT_RIGHT"] = "Currently facing right", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE_CURRENT_UP"] = "Currently facing up", ["STRINGS.UI.BUILDTOOL_ROTATE_CURRENT_UPRIGHT"] = "Currently upright", ["STRINGS.UI.CALCULATING"] = "Calculating...", ["STRINGS.UI.CANCELPLACEINRECEPTACLE"] = "Cancel", ["STRINGS.UI.CANCELREMOVALFROMRECEPTACLE"] = "Cancel", ["STRINGS.UI.CAREPACKAGECONTAINER_INFORMATION_TITLE"] = "CARE PACKAGE", ["STRINGS.UI.CHANGEPERCYCLE"] = "Total change per cycle: {0}", ["STRINGS.UI.CHANGEPERSECOND"] = "Change per second: {0}", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_APTITUDES_TITLE"] = "INTERESTS", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_APTITUDES_TITLE_TOOLTIP"] = "A Duplicant's starting Attributes are determined by their Interests<br/>Learning Skills related to their Interests will give Duplicants a Morale Boost", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_ARCHETYPESELECT_TOOLTIP"] = "Influence what type of Duplicant the reroll button will produce", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_ATTRIBUTEMODIFIER_DECREASED"] = "Decreased <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_ATTRIBUTEMODIFIER_INCREASED"] = "Increased <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_CONGENITALTRAIT"] = "Genetic Trait: {0}", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_EXPECTATIONS_TITLE"] = "ADDITIONAL INFORMATION", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_JOYTRAIT"] = "Overjoyed Response: {0}", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_NEED"] = "{0}: {1}", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_NOARCHETYPESELECTED"] = "Random", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_SKILL_VALUE"] = " {0} {1}", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_SKILLS_TITLE"] = "ATTRIBUTES", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_STRESSTRAIT"] = "Stress Reaction: {0}", ["STRINGS.UI.CHARACTERCONTAINER_TRAITS_TITLE"] = "TRAITS", ["STRINGS.UI.CLEAR_COMPLETED"] = "CLEAR COMPLETED ORDERS", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ASTEROIDS.ELEMENT_AMOUNTS.LITTLE"] = "Small amount", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ASTEROIDS.ELEMENT_AMOUNTS.LOTS"] = "Plentiful", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ASTEROIDS.ELEMENT_AMOUNTS.SOME"] = "Significant amount", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ASTEROIDS.ELEMENT_AMOUNTS.VERY_LITTLE"] = "Trace amount", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ASTEROIDS.SURFACE_CONDITIONS.LIGHT"] = "Peak Light", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ASTEROIDS.SURFACE_CONDITIONS.RADIATION"] = "Cosmic Radiation", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.CHANGE_DESTINATION"] = "Click to change destination", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.DESTINATION"] = "DESTINATION", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ELEMENTS"] = "ELEMENTS", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.LANDING_SITES"] = "LANDING SITES", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.OCCUPANTS"] = "CREW", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.PLANETOID"] = "Planetoid", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.PLANETOID_KEYWORD"] = "Planetoid", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.POI.ARTIFACTS"] = "Artifact", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.POI.ARTIFACTS_AVAILABLE"] = "Available", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.POI.ARTIFACTS_DEPLETED"] = "Collected<br/>Recharge: {0}", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.POI.MASS_REMAINING"] = "<b>Total Mass Remaining</b>", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.POI.ROCKETS_AT_THIS_LOCATION"] = "<b>Rockets at this location</b>", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.POI.TITLE"] = "POINT OF INTEREST", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.ARTIFACT_MODULE.EMPTY"] = "Empty", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.BURDEN_MODULE.NAME"] = "Module Burden: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.BURDEN_MODULE.TOOLTIP"] = "The selected module adds {0} to the rocket's total Burden", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.BURDEN_TOTAL.NAME"] = "Rocket burden: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.BURDEN_TOTAL.TOOLTIP"] = "The combined burden of all the modules in this rocket", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.FUEL_PER_HEX.NAME"] = "Fuel consumed per Tile: {0}", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.FUEL_PER_HEX.TOOLTIP"] = "This rocket can travel one tile per {0} of fuel", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.FUEL_REMAINING.NAME"] = "Fuel Remaining: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.FUEL_REMAINING.TOOLTIP"] = "This rocket has {0} fuel in its tank", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MAX_HEIGHT.NAME"] = "Height: {0}/{1}", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MAX_HEIGHT.NAME_MAX_SUPPORTED"] = "Maximum supported rocket height: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MAX_HEIGHT.NAME_RAW"] = "Height: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MAX_HEIGHT.TOOLTIP"] = "The {0} can support a total rocket height {1}", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MAX_MODULES.NAME"] = "Max Modules: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MAX_MODULES.TOOLTIP"] = "The {0} can support {1} rocket modules, plus itself", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MODULE_STATS.NAME"] = "Module Stats: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MODULE_STATS.NAME_HEADER"] = "Module Stats", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.MODULE_STATS.TOOLTIP"] = "Properties of the selected module", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.OXIDIZER_REMAINING.NAME"] = "Oxidizer Power Remaining: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.OXIDIZER_REMAINING.TOOLTIP"] = "This rocket has enough oxidizer in its tank for {0} of fuel", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.POWER_MODULE.NAME"] = "Module Engine Power: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.POWER_MODULE.TOOLTIP"] = "The selected module adds {0} to the rocket's total Engine Power", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.POWER_TOTAL.NAME"] = "Rocket engine power: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.POWER_TOTAL.TOOLTIP"] = "The total engine power added by all the modules in this rocket", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.RANGE.NAME"] = "Range Remaining: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.RANGE.TOOLTIP"] = "<b>Range remaining</b> is calculated by dividing the lesser of <b>fuel remaining</b> and <b>oxidizer power remaining</b> by <b>fuel consumed per tile</b>", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.SPEED.NAME"] = "Rocket Speed: ", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.ROCKETS.SPEED.TOOLTIP"] = "<b>Rocket Speed</b> is calculated by dividing <b>Engine Power</b> by <b>Burden</b>.<br/>Rockets operating on autopilot will have a reduced speed.<br/>Rocket speed can be further increased by the skill of the Duplicant flying the rocket.", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.SELECT_DESTINATION"] = "Select a new destination on the map", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.STATUS.NORMAL"] = "Normal", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.STATUS.ROCKET.GROUNDED"] = "Normal", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.STATUS.ROCKET.IDLE"] = "Idle", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.STATUS.ROCKET.STRANDED"] = "Stranded", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.STATUS.ROCKET.TRAVELING"] = "Traveling", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TILES"] = "Tiles", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TILES_PER_CYCLE"] = "Tiles per cycle", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TITLE"] = "STARMAP", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_EMPTY_HEX"] = "EMPTY SPACE", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_HIDDEN_HEX"] = "???", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_INVALID_DESTINATION_FOG_OF_WAR"] = "Rockets cannot travel to this hex until it has been analyzed<br/>Space can be analyzed with a [[望远镜|Telescope]] or [[制图舱|Cartographic Module]]", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_INVALID_DESTINATION_NO_LAUNCH_PAD"] = "There is no [[火箭平台|Rocket Platform]] on this Planetoid for a rocket to land on<br/>Use a [[先锋舱|Trailblazer Module]] or [[侦察舱|Rover's Module]] to deploy a scout and make first contact", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_INVALID_DESTINATION_NO_PATH"] = "There is no navigable rocket path to this Planetoid<br/>Space can be analyzed with a [[望远镜|Telescope]] or [[制图舱|Cartographic Module]] to clear the way", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_INVALID_DESTINATION_OUT_OF_RANGE"] = "This destination is further away than the rocket's maximum range of {0}.", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_INVALID_DESTINATION_REQUIRE_ASTEROID"] = "Must select a Planetoid destination", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_PATH_LENGTH"] = "Trip Distance: {0}/{1}", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_PATH_LENGTH_RETURN"] = "Trip Distance: {0}/{1} (Return Trip)", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.TOOLTIP_PEEKED_HEX_WITH_OBJECT"] = "UNKNOWN OBJECT DETECTED!", ["STRINGS.UI.CLUSTERMAP.UNKNOWN_DESTINATION"] = "Unknown", ["STRINGS.UI.CODEX.BACK_BUTTON"] = "Back ({0})", ["STRINGS.UI.CODEX.BACK_BUTTON_NO_HISTORY_TOOLTIP"] = "Click to go back:<br/>N/A", ["STRINGS.UI.CODEX.BACK_BUTTON_TOOLTIP"] = "Click to go back:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.BIOMES"] = "Biomes", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.BUILDINGMATERIALCLASSES"] = "Building Materials", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.BUILDINGS"] = "Buildings", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.CREATURES"] = "Critters", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.DISEASE"] = "Disease", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ELEMENTS"] = "Elements", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ELEMENTSGAS"] = "Gases", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ELEMENTSLIQUID"] = "Liquids", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ELEMENTSOTHER"] = "Other", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ELEMENTSSOLID"] = "Solids", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.EMAILS"] = "E-mail", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.EQUIPMENT"] = "Equipment", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.FOOD"] = "Food", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.GEYSERS"] = "Geysers", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.INDUSTRIALINGREDIENTS"] = "Industrial Ingredients", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.INVESTIGATIONS"] = "Investigations", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.JOURNALS"] = "Journals", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.MEDIA"] = "Media", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.MINION_MODIFIERS"] = "Duplicant Effects (EDITOR ONLY)", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.MISCELLANEOUSITEMS"] = "Items", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.MISCELLANEOUSTIPS"] = "Tips", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.MYLOG"] = "My Log", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.NOTICES"] = "Notices", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.PLANTS"] = "Plants", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.RESEARCHNOTES"] = "Research Notes", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ROLES"] = "Duplicant Skills", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ROOMS"] = "Rooms", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.ROOT"] = "Index", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.SICKNESS"] = "Sickness", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.STORYTRAITS"] = "Story Traits", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.SYSTEMS"] = "Systems", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.TECH"] = "Research", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.TIPS"] = "Tutorials", ["STRINGS.UI.CODEX.CATEGORYNAMES.VIDEOS"] = "Videos", ["STRINGS.UI.CODEX.CODEX_DISCOVERED_MESSAGE.BODY"] = "I've added a new entry to my log: {codex}<br/>", ["STRINGS.UI.CODEX.CODEX_DISCOVERED_MESSAGE.TITLE"] = "New Log Entry", ["STRINGS.UI.CODEX.DETAILS"] = "Details", ["STRINGS.UI.CODEX.EQUIPMENT.DESC"] = "Equipment description", ["STRINGS.UI.CODEX.FOOD.CALORIES"] = "Calories: {0}", ["STRINGS.UI.CODEX.FOOD.NON_PERISHABLE"] = "Spoil time: Never", ["STRINGS.UI.CODEX.FOOD.QUALITY"] = "Quality: {0}", ["STRINGS.UI.CODEX.FOOD.SPOILPROPERTIES"] = "Refrigeration temperature: {0}<br/>Deep Freeze temperature: {1}<br/>Spoil time: {2}", ["STRINGS.UI.CODEX.FORWARD_BUTTON_NO_HISTORY_TOOLTIP"] = "Click to go forward:<br/>N/A", ["STRINGS.UI.CODEX.FORWARD_BUTTON_TOOLTIP"] = "Click to go forward:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.CODEX.GAME_SYSTEMS"] = "Systems", ["STRINGS.UI.CODEX.GEYSERS.DESC"] = "Geysers and Fumaroles emit elements at variable intervals. They provide a sustainable source of material, albeit in typically low volumes.<br/>The variable factors of a geyser are:<br/> • Emission element <br/> • Emission temperature <br/> • Emission mass <br/> • Cycle length <br/> • Dormancy duration <br/> • Disease emitted", ["STRINGS.UI.CODEX.MANAGEMENT_BUTTON"] = "DATABASE", ["STRINGS.UI.CODEX.RECIPE_FABRICATOR"] = "{1} ({0} seconds)", ["STRINGS.UI.CODEX.RECIPE_FABRICATOR_HEADER"] = "Produced by", ["STRINGS.UI.CODEX.RECIPE_ITEM"] = "{0} x {1}{2}", ["STRINGS.UI.CODEX.SEARCH_HEADER"] = "Search Database", ["STRINGS.UI.CODEX.SUBWORLDS.CRITTERS"] = "Critters", ["STRINGS.UI.CODEX.SUBWORLDS.ELEMENTS"] = "Elements", ["STRINGS.UI.CODEX.SUBWORLDS.NONE"] = "None", ["STRINGS.UI.CODEX.SUBWORLDS.PLANTS"] = "Plants", ["STRINGS.UI.CODEX.TIPS"] = "Tips", ["STRINGS.UI.CODEX.TITLE"] = "DATABASE", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ALLCHORESDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Errands", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ALLCHORESDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • {0} errands pending or in progress", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ALLCHORESDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>Errands</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ALLWORKTIMEDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Work Time", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ALLWORKTIMEDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • {0} of Duplicant time spent working", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ALLWORKTIMEDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>Work Time</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Battery", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKCAPACITY"] = "Check capacity", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKDEAD"] = "Check dead", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.DEAD_BATTERY"] = " • One or more batteries have died", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.LIMITED_CAPACITY"] = " • Low battery capacity relative to power use", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.NONE"] = " • No batteries are connected to a power grid", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • All batteries functional", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BATTERYDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>Battery</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BEDDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Beds", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BEDDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKENOUGHBEDS"] = "Check enough beds", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BEDDIAGNOSTIC.MISSING_ASSIGNMENT"] = " • One or more Duplicants don't have an assigned bed", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BEDDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • Colony has adequate bedding", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BEDDIAGNOSTIC.NOT_ENOUGH_BEDS"] = " • One or more Duplicants are missing a bed", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BEDDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>Beds</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BREATHABILITYDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Breathability", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BREATHABILITYDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKLOWBREATHABILITY"] = "Check low breathability", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BREATHABILITYDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKSUFFOCATION"] = "Check suffocation", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BREATHABILITYDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • Oxygen levels are satisfactory", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BREATHABILITYDIAGNOSTIC.POOR"] = " • Oxygen is becoming scarce or low pressure", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BREATHABILITYDIAGNOSTIC.SUFFOCATING"] = " • One or more Duplicants are suffocating", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.BREATHABILITYDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>Breathability</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.CHOREGROUPDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Errands", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.DECORDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Decor", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.DECORDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKDECOR"] = "Check decor", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.DECORDIAGNOSTIC.LOW"] = " • Decor levels are low", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.DECORDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • Decor levels are satisfactory", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.DECORDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>Decor</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ENTOMBEDDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Entombed", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ENTOMBEDDIAGNOSTIC.BUILDING_ENTOMBED"] = " • One or more buildings are entombed", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ENTOMBEDDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKENTOMBED"] = "Check entombed", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ENTOMBEDDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • No buildings are entombed", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ENTOMBEDDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>Entombed</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Crops", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKHASFARMS"] = "Check colony has farms", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKOPERATIONAL"] = "Check farm plots operational", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKPLANTED"] = "Check farms are planted", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKWILTING"] = "Check crops wilting", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.INOPERATIONAL"] = " • One or more farm plots are inoperable", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.NONE"] = " • No farm plots", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.NONE_PLANTED"] = " • No crops planted", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • Crops are being grown in sufficient quantity", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>Crops</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FARMDIAGNOSTIC.WILTING"] = " • One or more crops are wilting", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOATINGROCKETDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Flight Status", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOATINGROCKETDIAGNOSTIC.NORMAL_FLIGHT"] = " • This rocket is in flight towards its destination", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOATINGROCKETDIAGNOSTIC.NORMAL_LANDED"] = " • This rocket is currently landed on a [[Rocket Platform]]", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOATINGROCKETDIAGNOSTIC.NORMAL_UTILITY"] = " • This rocket is performing a task at its destination", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOATINGROCKETDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>Flight Status</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOATINGROCKETDIAGNOSTIC.WARNING_NO_DESTINATION"] = " • This rocket is suspended in space with no set destination", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOATINGROCKETDIAGNOSTIC.WARNING_NO_SPEED"] = " • This rocket's flight has been halted", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOODEDDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Flooded", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOODEDDIAGNOSTIC.BUILDING_FLOODED"] = " • One or more buildings are flooded", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOODEDDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKFLOODED"] = "Check Flooded", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOODEDDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • No buildings are flooded", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FLOODEDDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>Flooded</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Food", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKENOUGHFOOD"] = "Check enough food", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKSTARVATION"] = "Check starvation", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.CRITERIA_HAS_FOOD.FAIL"] = " • Duplicants have no food", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.CRITERIA_HAS_FOOD.PASS"] = " • Duplicants have food", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.HUNGRY"] = " • One or more Duplicants are very hungry", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.LOW_CALORIES"] = " • Food-to-Duplicant ratio is low", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.NO_FOOD"] = " • Duplicants have no food", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • Food supply is currently adequate", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.FOODDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>Food</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.GENERIC_CRITERIA.CHECKWORLDHASMINIONS"] = "Check world has Duplicants", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.GENERIC_CRITERIA_FAIL"] = "Criteria not met", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.GENERIC_CRITERIA_PASS"] = "Criteria met", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.GENERIC_STATUS_NORMAL"] = "All values nominal", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.HEATDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Battery", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.HEATDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKHEAT"] = "Check heat", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.IDLEDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Idleness", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.IDLEDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKIDLE"] = "Check idle", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.IDLEDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKIDLESEVERE"] = "Use high severity idle warning", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.IDLEDIAGNOSTIC.IDLE"] = " • One or more Duplicants are idle", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.IDLEDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • All Duplicants currently have tasks", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.IDLEDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>Idleness</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.METEORDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Meteor Showers", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.METEORDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKUNDERWAY"] = "Check meteor bombardment", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.METEORDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • No meteor showers in progress", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.METEORDIAGNOSTIC.SHOWER_UNDERWAY"] = " • Meteor bombardment underway! {0} remaining", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.METEORDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>Meteor Showers</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.MUTE_TUTORIAL"] = "Diagnostic can be muted in the <b><span style=\"color:#E5B000;\">See All</span></b> panel", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.NO_DATA"] = " • Not enough data for evaluation", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.NO_DATA_SHORT"] = " • No data", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.NO_MINIONS_PLANETOID"] = " • There are no Duplicants on this planetoid", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.NO_MINIONS_REQUESTED"] = " • Crew must be requested to update this diagnostic", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.NO_MINIONS_ROCKET"] = " • There are no Duplicants aboard this rocket", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.PLACEHOLDER_CRITERIA_NAME"] = "Placeholder Criteria Name", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Power use", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.CIRCUIT_OVER_CAPACITY"] = "Circuit overloaded {0}/{1}", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKOVERWATTAGE"] = "Check circuit overloaded", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKPOWERUSECHANGE"] = "Check power use change", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • Power supply is satisfactory", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.OVERLOADED"] = " • One or more power grids are damaged", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.SIGNIFICANT_POWER_CHANGE_DETECTED"] = "Significant power use change detected. (Average:{0}, Current:{1})", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.POWERUSEDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>Power use</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Radiation", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.AVERAGE_RADS"] = "Avg. {0}", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKEXPOSED"] = "Check exposed", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKSICK"] = "Check sick", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.CRITERIA_RADIATION_EXPOSURE.FAIL_CONCERN"] = "Exposure levels are above safe limits for one or more Duplicants", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.CRITERIA_RADIATION_EXPOSURE.FAIL_WARNING"] = "One or more Duplicants are being exposed to extreme levels of radiation", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.CRITERIA_RADIATION_EXPOSURE.PASS"] = "Safe exposure levels", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.CRITERIA_RADIATION_SICKNESS.FAIL"] = "Sick", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.CRITERIA_RADIATION_SICKNESS.PASS"] = "Healthy", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • No Radiation concerns", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.RADIATIONDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>Radiation</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.REACTORDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Research Reactor", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.REACTORDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKCOOLANT"] = "Check coolant", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.REACTORDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKTEMPERATURE"] = "Check temperature", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.REACTORDIAGNOSTIC.CRITERIA_COOLANT_WARNING"] = " • Coolant tank low", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.REACTORDIAGNOSTIC.CRITERIA_TEMPERATURE_WARNING"] = " • Temperature dangerously high", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.REACTORDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • Safe", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.REACTORDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "Research Reactor", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKET"] = "rocket", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETFUELDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Rocket Fuel", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETFUELDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • This rocket has sufficient fuel", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETFUELDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>Rocket Fuel</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETFUELDIAGNOSTIC.WARNING"] = " • This rocket has no fuel", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Rockets in Orbit", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKORBIT"] = "Check Orbiting Rockets", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.NORMAL_IN_ORBIT"] = " • There are {0} rockets in orbit waiting to land", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.NORMAL_NO_ROCKETS"] = " • No rockets waiting to land", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.NORMAL_ONE_IN_ORBIT"] = " • {0} is in orbit waiting to land", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>Rockets in Orbit</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.WARNING_ONE_ROCKETS_STRANDED"] = " • No [[火箭平台|Rocket Platform]] present. {0} stranded", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETINORBITDIAGNOSTIC.WARNING_ROCKETS_STRANDED"] = " • No [[火箭平台|Rocket Platform]] present. {0} rockets stranded", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETOXIDIZERDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Rocket Oxidizer", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETOXIDIZERDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • This rocket has sufficient oxidizer", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETOXIDIZERDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>Rocket Oxidizer</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.ROCKETOXIDIZERDIAGNOSTIC.WARNING"] = " • This rocket has insufficient oxidizer", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.STRESSDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Max Stress", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.STRESSDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKSTRESSED"] = "Check stressed", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.STRESSDIAGNOSTIC.HIGH_STRESS"] = " • One or more Duplicants is suffering high stress", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.STRESSDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • Duplicants have acceptable stress levels", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.STRESSDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>Max Stress</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Toilets", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKBLADDERS"] = "Check Duplicants really need to use the toilet", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKENOUGHTOILETS"] = "Check enough toilets", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKHASANYTOILETS"] = "Check has any toilets", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.FEW_TOILETS"] = " • Toilet-to-Duplicant ratio is low", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.INOPERATIONAL"] = " • One or more toilets are out of order", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.NO_TOILETS"] = " • Colony has no toilets", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.NO_WORKING_TOILETS"] = " • Colony has no working toilets", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • Colony has adequate working toilets", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.TOILET_URGENT"] = " • Duplicants urgently need to use a toilet", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TOILETDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>Toilets</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAPPEDDUPLICANTDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Trapped", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAPPEDDUPLICANTDIAGNOSTIC.CRITERIA.CHECKTRAPPED"] = "Check Trapped", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAPPEDDUPLICANTDIAGNOSTIC.NORMAL"] = " • No Duplicants are trapped", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAPPEDDUPLICANTDIAGNOSTIC.STUCK"] = " • One or more Duplicants are trapped", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAPPEDDUPLICANTDIAGNOSTIC.TOOLTIP_NAME"] = "<b>Trapped</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAVEL_TIME.ALL_NAME"] = "Travel Time", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAVEL_TIME.NORMAL"] = " • {0} of Duplicant time spent traveling between errands", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.TRAVEL_TIME.TOOLTIP_NAME"] = "<b>Travel Time</b>", ["STRINGS.UI.COLONY_DIAGNOSTICS.WORKTIMEDIAGNOSTIC.ALL_NAME"] = "Errands", ["STRINGS.UI.COLONYLOSTSCREEN.COLONYLOST"] = "COLONY LOST", ["STRINGS.UI.COLONYLOSTSCREEN.COLONYLOSTDESCRIPTION"] = "All Duplicants are dead or incapacitated.", ["STRINGS.UI.COLONYLOSTSCREEN.DISMISSBUTTON"] = "DISMISS", ["STRINGS.UI.COLONYLOSTSCREEN.QUITBUTTON"] = "MAIN MENU", ["STRINGS.UI.COLONYLOSTSCREEN.RESTARTPROMPT"] = "Press <span style=\"color:#F44A47;\"><b>[ESC]</b></span> to return to a previous colony, or begin a new one.", ["STRINGS.UI.CONFIRMDIALOG.CANCEL"] = "CANCEL", ["STRINGS.UI.CONFIRMDIALOG.DIALOG_HEADER"] = "MESSAGE", ["STRINGS.UI.CONFIRMDIALOG.OK"] = "OK", ["STRINGS.UI.CONSUMABLES"] = "CONSUMABLES", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.CANNOT_ADJUST_PERMISSIONS"] = "Cannot adjust consumable permissions because they're in {0}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_AVAILABLE"] = "Available: {0}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_CANT_CONSUME"] = "<b>{0}</b> <b>physically cannot</b> eat<br/>{1}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_MORALE"] = "[[Morale]]: {0}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_PERMISSION_OFF"] = "<b>{0}</b> is <b>not allowed</b> to eat {1}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_PERMISSION_ON"] = "<b>{0}</b> is <b>allowed</b> to eat {1}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_QUALITY"] = "Quality: {0}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_QUALITY_VS_EXPECTATION"] = "<br/>This food will give [[Morale]] <b>{0}</b> if {1} eats it", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.FOOD_REFUSE"] = "<b>{0}</b> <b>refuses</b> to eat<br/>{1}", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.NEW_MINIONS_FOOD_PERMISSION_OFF"] = "<b>New Duplicants</b> are <b>not allowed</b> to eat <br/>{0} by default", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.NEW_MINIONS_FOOD_PERMISSION_ON"] = "<b>New Duplicants</b> are <b>allowed</b> to eat <br/>{0}</b> by default", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.NEW_MINIONS_TOOLTIP_TOGGLE_ROW"] = "Toggle <b>all consumable permissions</b> for <b>New Duplicants</b>", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.TITLE"] = "CONSUMABLES", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.TOOLTIP_TOGGLE_ALL"] = "Toggle <b>all</b> food permissions <b>colonywide</b>", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.TOOLTIP_TOGGLE_COLUMN"] = "Toggle colonywide <b>{0}</b> permission", ["STRINGS.UI.CONSUMABLESSCREEN.TOOLTIP_TOGGLE_ROW"] = "Toggle <b>all consumable permissions</b> for <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICK"] = "Click", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKABLE"] = "Clickable", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKABLELOWER"] = "clickable", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKABLEUPPER"] = "CLICKABLE", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKED"] = "Clicked", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKEDLOWER"] = "clicked", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKEDUPPER"] = "CLICKED", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKING"] = "Clicking", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKINGLOWER"] = "clicking", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKINGUPPER"] = "CLICKING", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKLOWER"] = "click", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKS"] = "Clicks", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKSLOWER"] = "clicks", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKSUPPER"] = "CLICKS", ["STRINGS.UI.CONTROLS.CLICKUPPER"] = "CLICK", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESS"] = "Press", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSABLE"] = "Pressable", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSABLELOWER"] = "pressable", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSABLEUPPER"] = "PRESSABLE", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSED"] = "Pressed", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSEDLOWER"] = "pressed", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSEDUPPER"] = "PRESSED", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSES"] = "Presses", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSESLOWER"] = "presses", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSESUPPER"] = "PRESSES", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSING"] = "Pressing", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSINGLOWER"] = "pressing", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSINGUPPER"] = "PRESSING", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSLOWER"] = "press", ["STRINGS.UI.CONTROLS.PRESSUPPER"] = "PRESS", ["STRINGS.UI.COPIED_SETTINGS"] = "Settings Applied", ["STRINGS.UI.COPY_BUILDING"] = "Copy", ["STRINGS.UI.COPY_BUILDING_TOOLTIP"] = "Create new build orders using the most recent building selection as a template. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.CRAFT"] = "ADD TO QUEUE", ["STRINGS.UI.CRAFT_CONTINUOUS"] = "CONTINUOUS", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.BODY"] = "Help! A black hole ate my game!", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.CONTINUEBUTTON"] = "CONTINUE GAME", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.COPYTOCLIPBOARDBUTTON"] = "COPY TO CLIPBOARD", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.HEADER"] = "OPTIONAL CRASH DESCRIPTION", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.HEADER_MODS"] = "ACTIVE MODS", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.LOADFAILED"] = "Load Failed: {0}<br/>Save Version: {1}<br/>Expected: {2}", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.MOREINFOBUTTON"] = "MORE INFO", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.QUITBUTTON"] = "QUIT TO DESKTOP", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.REPORTBUTTON"] = "REPORT CRASH", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.REPORTEDERROR_FAILURE"] = "Unable to report error. Please contact us using the bug tracker.", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.REPORTEDERROR_FAILURE_TOO_LARGE"] = "Unable to report error. Save file is too large. Please contact us using the bug tracker.", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.REPORTEDERROR_SUCCESS"] = "Thank you for reporting this error.", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.REPORTING"] = "REPORTING, PLEASE WAIT...", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.SAVEFAILED"] = "Save Failed: {0}", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.THANKYOU"] = "Thank you!<br/>You're making our game better, one crash at a time.", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.TITLE"] = "\"Whoops! We're sorry, but it seems your game has encountered an error. It's okay though - these errors are how we find and fix problems to make our game more fun for everyone. If you use the box below to submit a crash report to us, we can use this information to get the issue sorted out.\"", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.TITLE_MODS"] = "\"Oops-a-daisy! We're sorry, but it seems your game has encountered an error. If you uncheck all of the mods below, we will be able to help the next time this happens. Any mods that could be related to this error have already been unchecked.\"", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.UPLOAD_FAILED"] = "There was an issue in reporting this crash.<br/>Please submit a bug report at:<br/><u>https://forums.kleientertainment.com/klei-bug-tracker/oni/</u>", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.UPLOADINFO"] = "UPLOAD ADDITIONAL INFO ({0})", ["STRINGS.UI.CRASHSCREEN.UPLOADINPROGRESS"] = "Submitting {0}", ["STRINGS.UI.CREDITSSCREEN.CLOSEBUTTON"] = "CLOSE", ["STRINGS.UI.CREDITSSCREEN.THIRD_PARTY.FMOD"] = "FMOD Sound System<br/>Copyright Firelight Technologies", ["STRINGS.UI.CREDITSSCREEN.THIRD_PARTY.HARMONY"] = "Harmony by Andreas Pardeike", ["STRINGS.UI.CREDITSSCREEN.TITLE"] = "CREDITS", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.DEBUG_ACTIVE"] = "Debug tools active", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.INVALID_LOCATION"] = "Invalid Location", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.ADD_FOW_MASK"] = "Prevent FoW Reveal", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.BUILDINGS"] = "Buildings:", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.CELLS"] = "Cells:", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.DISEASE"] = "Disease", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.DISEASE_COUNT"] = "Disease Count", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.ELEMENT"] = "Element", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.FILL"] = "Fill", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.MASS_KG"] = "Mass (kg)", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.PAINT"] = "Paint", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.REMOVE_FOW_MASK"] = "Allow FoW Reveal", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.SAMPLE"] = "Sample", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.SPAWN_ALL"] = "Spawn All (Slow)", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.STORE"] = "Store", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.TEMPERATURE_KELVIN"] = "Temperature (K)", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.PAINT_ELEMENTS_SCREEN.TITLE"] = "CELL PAINTER", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.BASE_GAME_FOLDER_NAME"] = "Base Game", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.CLEAR_BUTTON"] = "Clear Floor", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.CLEAR_SELECTION_BUTTON"] = "Clear Selection", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.DECONSTRUCT_BUTTON"] = "Deconstruct", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.DEFAULT_SAVE_NAME"] = "TemplateSaveName", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.DESTROY_BUTTON"] = "Destroy", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.MORE"] = "More", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SAVE_TITLE"] = "Save Selection", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SELECTION_INFO_PANEL.AVERAGE_MASS"] = "Average cell mass: {0}", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SELECTION_INFO_PANEL.AVERAGE_RADS"] = "Average rads: {0}", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SELECTION_INFO_PANEL.AVERAGE_TEMPERATURE"] = "Average temperature: {0}", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SELECTION_INFO_PANEL.JOULES_PER_KILOGRAM"] = "Joules per kilogram: {0}", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SELECTION_INFO_PANEL.TOTAL_JOULES"] = "Total joules: {0}", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SELECTION_INFO_PANEL.TOTAL_MASS"] = "Total mass: {0}", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.SELECTION_INFO_PANEL.TOTAL_RADS"] = "Total rads: {0}", ["STRINGS.UI.DEBUG_TOOLS.SAVE_BASE_TEMPLATE.TITLE"] = "Base and World Tools", ["STRINGS.UI.DELIVERED"] = "Delivered: {0} {1}", ["STRINGS.UI.DEMOOVERSCREEN.DEMOOVER"] = "END OF DEMO", ["STRINGS.UI.DEMOOVERSCREEN.DESCRIPTION"] = "Thank you for playing <span style=\"color:#F44A47;\">Oxygen Not Included</span>!", ["STRINGS.UI.DEMOOVERSCREEN.QUITBUTTON"] = "RESET", ["STRINGS.UI.DEMOOVERSCREEN.TIMEREMAINING"] = "Demo time remaining:", ["STRINGS.UI.DEMOOVERSCREEN.TIMERINACTIVE"] = "Timer inactive", ["STRINGS.UI.DEMOOVERSCREEN.TIMERTOOLTIP"] = "Demo time remaining", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.AVAILABLE_CHORES"] = "AVAILABLE ERRANDS", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.CHORE_TYPE_TOOLTIP"] = "Errand Type: {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.DUPE_TOOLTIP_DESC_ACTIVE"] = "{Name} is currently busy: \"{Errand}\"", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.DUPE_TOOLTIP_DESC_INACTIVE"] = "\"{Errand}\" is #{Rank} on {Name}'s To Do list, after they finish their current errand", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.DUPE_TOOLTIP_FAILED"] = "{Name} cannot currently {Errand}<br/>Reason:<br/>{FailedPrecondition}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.DUPE_TOOLTIP_SUCCEEDED"] = "{Description}<br/>{Errand}'s Type: {Groups}<br/>{Name}'s {BestGroup} Priority: {PersonalPriorityValue} ({PersonalPriority})<br/>{Building} Priority: {BuildingPriority}<br/>All {BestGroup} Errands: {TypePriority}<br/>Total Priority: {TotalPriority}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.NAME"] = "Errands", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.BUILDING_CHORES.TOOLTIP"] = "<b>Errands</b><br/>View available errands and current queue", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.CONFIGURATION.NAME"] = "Config", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.CONFIGURATION.TOOLTIP"] = "<b>Config</b><br/>View and change filters, recipes, production orders and more", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.COSMETICS.NAME"] = "Blueprint", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.COSMETICS.TOOLTIP"] = "<b>Blueprint</b><br/>View and change assigned blueprints", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.CONTENTS_DISEASED"] = "<br/> • {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.CONTENTS_MASS"] = "{0}: {1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.CONTENTS_ROTTABLE"] = "<br/> • {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.CONTENTS_TEMPERATURE"] = "{0} at {1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.GROUPNAME_CONTENTS"] = "CONTENTS", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.GROUPNAME_DETAILS"] = "DETAILS", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.GROUPNAME_MINION_CONTENTS"] = "CARRIED ITEMS", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.MINION_NAME"] = "About", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.MINION_TOOLTIP"] = "More information", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.NAME"] = "Properties", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.NET_STRESS"] = "<b>Today's Net Stress: {0}%</b>", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.RADIATIONABSORPTIONFACTOR.NAME"] = "Radiation Blocking: {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.RADIATIONABSORPTIONFACTOR.TOOLTIP"] = "This object will block approximately {0} of radiation.", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.STORAGE_EMPTY"] = "None", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DETAILS.TOOLTIP"] = "<b>Properties</b><br/>View elements, temperature, germs and more", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.CONTRACTION_RATES"] = "CONTRACTION RATES", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.CURRENT_GERMS"] = "SURFACE GERMS", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.DEATH_FORMAT"] = "{0} dead/cycle", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.DEATH_FORMAT_TOOLTIP"] = "Germ count is being reduced by {0}/cycle", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.DISEASE_AMOUNT"] = "{0}: {1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.DISEASE_AMOUNT_TOOLTIP"] = "{0} are present on the surface of the selected object", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.DYING_OFF.TITLE"] = " • <b>Dying off: {0}</b>", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.DYING_OFF.TOOLTIP"] = "Low germ count in this area is causing germs to die rapidly<br/>Fewer than {0} are on this {1} of material.<br/>({2} germs/ kg)", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.ENVIRONMENT.DIE_TOOLTIP"] = "This atmosphere is causing germs to die off", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.ENVIRONMENT.GROW_TOOLTIP"] = "This atmosphere is causing germs to multiply", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.ENVIRONMENT.TITLE"] = " • Surrounded by {0}: {1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.HALF_LIFE_NEG"] = "Half life: {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.HALF_LIFE_NEG_TOOLTIP"] = "In {0} the germ count on this object will be halved", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.HALF_LIFE_NEUTRAL"] = "Static", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.HALF_LIFE_NEUTRAL_TOOLTIP"] = "The germ count is neither increasing nor decreasing", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.HALF_LIFE_POS"] = "Doubling time: {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.HALF_LIFE_POS_TOOLTIP"] = "In {0} the germ count on this object will be doubled", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.OVERPOPULATED.TITLE"] = " • <b>Overpopulated: {0}</b>", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.OVERPOPULATED.TOOLTIP"] = "Too many germs are present in this area, resulting in rapid die-off until the population stabilizes<br/>A maximum of {0} can be on this {1} of material.<br/>({2} germs/ kg)", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.PRESSURE.DIE_TOOLTIP"] = "Atmospheric pressure is causing germs to die off", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.PRESSURE.GROW_TOOLTIP"] = "Atmospheric pressure is causing germs to multiply", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.PRESSURE.TITLE"] = " • Current pressure {0}: {1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.RADIATION.DIE_TOOLTIP"] = "Radiation exposure is causing germs to die off", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.RADIATION.TITLE"] = " • Exposed to {0} Rads: {1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.RATE_OF_CHANGE"] = "Change rate: {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.RATE_OF_CHANGE_TOOLTIP"] = "Germ count is fluctuating at a rate of {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.SUBSTRATE.DIE"] = " • Dying on {0}: {1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.SUBSTRATE.DIE_TOOLTIP"] = "Contact with this substance is causing germs to die off", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.SUBSTRATE.GROW"] = " • Growing on {0}: {1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.SUBSTRATE.GROW_TOOLTIP"] = "Contact with this substance is causing germs to multiply", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.SUBSTRATE.NEUTRAL"] = " • No change on {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.SUBSTRATE.NEUTRAL_TOOLTIP"] = "Contact with this substance has no effect on germ count", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.TEMPERATURE.DIE_TOOLTIP"] = "This temperature is causing germs to die off", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.TEMPERATURE.GROW_TOOLTIP"] = "This temperature is allowing germs to multiply", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.TEMPERATURE.TITLE"] = " • Current temperature {0}: {1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.TITLE"] = "<br/>Growth factors:", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FACTORS.TOOLTIP"] = "These conditions are contributing to the multiplication of germs", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FORMAT"] = "{0} spawned/cycle", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.GROWTH_FORMAT_TOOLTIP"] = "Germ count is being increased by {0}/cycle", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.NEUTRAL_FORMAT"] = "No change", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.NEUTRAL_FORMAT_TOOLTIP"] = "Germ count is static", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.NODISEASE"] = "No surface germs", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DETAILS.NODISEASE_TOOLTIP"] = "There are no germs present on this object", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DISEASE_INFO_POPUP_BUTTON"] = "FULL INFO", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DISEASE_INFO_POPUP_HEADER"] = "DISEASE INFO: {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DISEASE_INFO_POPUP_TOOLTIP"] = "View detailed germ and infection info for {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.DISEASE_SOURCE"] = "DISEASE SOURCE", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.GERMS_INFO"] = "GERM LIFE CYCLE", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.IMMUNE_SYSTEM"] = "GERM HOST", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.INFECTION_INFO"] = "INFECTION DETAILS", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.NAME"] = "Germs", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.NO_CURRENT_GERMS"] = "SURFACE GERMS", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.DISEASE.TOOLTIP"] = "<b>Germs</b><br/>View germ resistance and risk of contagion", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.EGG_CHANCES.CHANCE_FORMAT"] = "{0}: {1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.EGG_CHANCES.CHANCE_FORMAT_TOOLTIP"] = "This critter has a {1} chance of laying {0}s.<br/>This probability increases when the creature:<br/>{2}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.EGG_CHANCES.CHANCE_FORMAT_TOOLTIP_NOMOD"] = "This critter has a {1} chance of laying {0}s.", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.EGG_CHANCES.CHANCE_MOD_FORMAT"] = " • {0}<br/>", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYCONSUMER.NAME"] = "Energy", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYCONSUMER.TOOLTIP"] = "View how much power this building consumes", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.AVAILABLE_JOULES"] = "[[电力|Power]] stored: {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.AVAILABLE_JOULES_TOOLTIP"] = "Amount of power stored in batteries", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.BATTERIES"] = "BATTERIES", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.CIRCUITOVERVIEW"] = "CIRCUIT OVERVIEW", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.CONSUMERS"] = "POWER CONSUMERS", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.DISCONNECTED"] = "Not connected to an electrical circuit", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.GENERATORS"] = "POWER GENERATORS", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.MAX_SAFE_WATTAGE"] = "Maximum safe wattage: {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.MAX_SAFE_WATTAGE_TOOLTIP"] = "Exceeding this value will overload the circuit and can result in damage to wiring and buildings", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.NAME"] = "Energy", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.NOBATTERIES"] = "No batteries on this circuit", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.NOCONSUMERS"] = "No consumers on this circuit", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.NOGENERATORS"] = "No generators on this circuit", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.POTENTIAL_WATTAGE_CONSUMED"] = "Potential power consumed: {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.POTENTIAL_WATTAGE_CONSUMED_TOOLTIP"] = "The total amount of power that can be used by this circuit if all connected buildings are active", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.TOOLTIP"] = "<b>Energy</b><br/>Monitor the power this building is generating", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.WATTAGE_CONSUMED"] = "[[电力|Power]] consumed: {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.WATTAGE_CONSUMED_TOOLTIP"] = "The total amount of power used by this circuit", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.WATTAGE_GENERATED"] = "[[电力|Power]] produced: {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYGENERATOR.WATTAGE_GENERATED_TOOLTIP"] = "The total amount of power generated by this circuit", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYWIRE.NAME"] = "Energy", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.ENERGYWIRE.TOOLTIP"] = "View this wire's network", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.MATERIAL.BUTTON_CHANGE_MATERIAL"] = "Change Material", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.MATERIAL.NAME"] = "Material", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.MATERIAL.SUB_HEADER_CURRENT_MATERIAL"] = "CURRENT MATERIAL", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.MATERIAL.TOOLTIP"] = "<b>Material</b><br/>View and change this building's construction material", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.CURRENT_NEED_LEVEL"] = "Current Level: {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.CURRENT_STRESS_LEVEL"] = "Current [[压力|Stress]] Level: {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.NAME"] = "Stress", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.NEXT_NEED_LEVEL"] = "Next Level: {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.OVERVIEW"] = "Overview", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.STRESS_CREATORS"] = "[[压力|Stress]] Creators", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.STRESS_RELIEVERS"] = "[[压力|Stress]] Relievers", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.NEEDS.TOOLTIP"] = "View this Duplicant's psychological status", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.ASSIGNED_TOOLTIP"] = "{2} has been assigned a {0}<br/>Effects: {1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.GROUPNAME_OWNABLE"] = "EQUIPMENT", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.GROUPNAME_ROOMS"] = "AMENITIES", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.NO_ASSIGNABLES"] = "None", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.NO_ASSIGNABLES_TOOLTIP"] = "{0} has not been assigned any buildings of their own", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.NOEQUIPMENT"] = "None", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.NOEQUIPMENT_TOOLTIP"] = "{0}'s wearing their Printday Suit and nothing more", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.UNASSIGNED"] = "Unassigned", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.EQUIPMENT.UNASSIGNED_TOOLTIP"] = "This Duplicant has not been assigned a {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.GROUPNAME_BIO"] = "ABOUT", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.GROUPNAME_RESUME"] = "{0}'S RESUME", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.NAME"] = "Bio", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.APTITUDES.NAME"] = "<b>Personal Interests:</b>", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.APTITUDES.TOOLTIP"] = "{0} enjoys these types of work", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.CURRENT_ROLE.NAME"] = "<b>Current Job:</b> {0}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.CURRENT_ROLE.NOJOB_TOOLTIP"] = "This {0} is... \"between jobs\" at present", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.CURRENT_ROLE.TOOLTIP"] = "{0} is currently working as a {1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.JOBTRAINING_TOOLTIP"] = "{0} learned this [[Skill]] while working as a {1}", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.MASTERED_SKILLS"] = "<b>Learned Skills:</b>", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.MASTERED_SKILLS_TOOLTIP"] = "All [[Traits]] and Morale Needs become permanent once a Duplicant has learned a new [[Skill]]<br/>[[技能涤除器|Skill Scrubber]]s can be built from the <b>Stations Tab</b> {Hotkey/Plan10} to completely reset a Duplicant's learned [[Skills]], refunding all Skill Points", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.NO_MASTERED_SKILLS.NAME"] = "None", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.NO_MASTERED_SKILLS.TOOLTIP"] = "{0} has not learned any [[Skills]] yet", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.PERKS.NAME"] = "<b>Skill Training:</b>", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.RESUME.PERKS.TOOLTIP"] = "These are permanent skills {0} gained from learned skills", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PERSONALITY.TOOLTIP"] = "<b>Bio</b><br/>View this Duplicant's personality, skills, traits and amenities", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ALL"] = "Requirements", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ALL_TOOLTIP"] = "These conditions must be fulfilled in order to launch a rocket mission", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.NAME"] = "LAUNCH CHECKLIST", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETBOARD"] = "Crew Manifest", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETBOARD_TOOLTIP"] = "It is recommended that all boxes on the Crew Manifest checklist be ticked before launching", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETFLIGHT"] = "Flight Route", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETFLIGHT_TOOLTIP"] = "A rocket requires a clear path to a set destination to conduct a mission", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETPREP"] = "Rocket Construction", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETPREP_TOOLTIP"] = "It is recommended that all boxes on the Rocket Construction checklist be ticked before launching", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETSTORAGE"] = "Cargo Manifest", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.PROCESS_CONDITIONS.ROCKETSTORAGE_TOOLTIP"] = "It is recommended that all boxes on the Cargo Manifest checklist be ticked before launching", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_BIOMES"] = "BIOMES", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_CARGOBAY"] = "CARGO BAYS", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_CLUSTER_POI"] = "POINT OF INTEREST", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_CONDITION"] = "CONDITION", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_DESCRIPTION"] = "INFORMATION", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_EFFECTS"] = "EFFECTS", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_ELEMENTS"] = "RESOURCES", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_FERTILITY"] = "EGG CHANCES", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_GEYSERS"] = "GEYSERS", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_LIFE"] = "LIFEFORMS", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_LORE"] = "RECOVERED FILES", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_METEORSHOWERS"] = "METEOR SHOWERS", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_MOVABLE"] = "MOVING", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_REQUIREMENTS"] = "REQUIREMENTS", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_RESEARCH"] = "RESEARCH", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_ROCKET"] = "ROCKETRY", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_STATUS"] = "STATUS", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.GROUPNAME_WORLDTRAITS"] = "WORLD TRAITS", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.NAME"] = "Status", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.NO_GEYSERS"] = "No geysers detected", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.NO_METEORSHOWERS"] = "No meteor showers forecasted", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.TOOLTIP"] = "<b>Status</b><br/>View current status", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.SIMPLEINFO.UNKNOWN_GEYSERS"] = "Unknown Geysers ({num})", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.STATS.GROUPNAME_ATTRIBUTES"] = "ATTRIBUTES", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.STATS.GROUPNAME_EXPECTATIONS"] = "EXPECTATIONS", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.STATS.GROUPNAME_STRESS"] = "TODAY'S STRESS", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.STATS.GROUPNAME_TRAITS"] = "TRAITS", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.STATS.NAME"] = "Skills", ["STRINGS.UI.DETAILTABS.STATS.TOOLTIP"] = "<b>Skills</b><br/>View this Duplicant's resume and attributes", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.HEALTHY_MESSAGE.CONTINUEBUTTON"] = "Thanks!", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.LOADING.BODY"] = "This game is in the early stages of development which means you're likely to encounter strange, amusing, and occasionally just downright frustrating bugs.<br/>During this time Oxygen Not Included will be receiving regular updates to fix bugs, add features, and introduce additional content, so if you encounter issues or just have suggestions to share, please let us know on our forums: <u>http://forums.kleientertainment.com</u><br/>A special thanks to those who joined us during our time in Alpha. We value your feedback and thank you for joining us in the development process. We couldn't do this without you.<br/>Enjoy your time in deep space!<br/>- Klei", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.LOADING.BODY_NOLINKS"] = "This DLC is currently in active development, which means you're likely to encounter strange, amusing, and occasionally just downright frustrating bugs.<br/> During this time Spaced Out! will be receiving regular updates to fix bugs, add features, and introduce additional content.<br/> We've got lots of content old and new to add to this DLC before it's ready, and we're happy to have you along with us. Enjoy your time in deep space!<br/> - The Team at Klei", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.LOADING.FORUMBUTTON"] = "Visit Forums", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.LOADING.TITLE"] = "<b>Welcome to Oxygen Not Included!</b>", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.MESSAGES.FEEDBACK"] = "FEEDBACK", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.MESSAGES.FORUMBUTTON"] = "FORUMS", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.MESSAGES.MAILINGLIST"] = "MAILING LIST", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.ALPHA.MESSAGES.PATCHNOTES"] = "PATCH NOTES", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.DLC_BETA.BODY"] = "You're about to opt in to the beta for <b>The Frosty Planet Pack</b> DLC.<br/>This free beta is a work in progress, and will be discontinued before the paid DLC is released. <br/>Are you sure you want to opt in?", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.DLC_BETA.CONTINUEBUTTON"] = "Play Beta", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.DLC_BETA.FORUMBUTTON"] = "More Information", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.DLC_BETA.QUITBUTTON"] = "Quit", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.DLC_BETA.TITLE"] = "<b>Welcome to Oxygen Not Included</b>", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.FULL_PATCH_NOTES"] = "Full Patch Notes", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.PREVIOUS_UPDATE.BODY"] = "Whoops!<br/>You're about to opt in to the <b>Previous Update branch</b>. That means opting out of all new features, fixes and content from the live branch.<br/>This branch is temporary. It will be replaced when the next update is released. It's also completely unsupported: please don't report bugs or issues you find here.<br/>Are you sure you want to opt in?", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.PREVIOUS_UPDATE.CONTINUEBUTTON"] = "Play Old Version", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.PREVIOUS_UPDATE.FORUMBUTTON"] = "More Information", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.PREVIOUS_UPDATE.QUITBUTTON"] = "Quit", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.PREVIOUS_UPDATE.TITLE"] = "<b>Welcome to Oxygen Not Included</b>", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.PREVIOUS_VERSION"] = "Previous Version", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.TESTING_MESSAGE"] = "This game is running a Test version of Oxygen Not Included. This means that some features may be in development or buggier than normal, and require more testing before they can be moved into the Release build.<br/>If you encounter any bugs or strange behavior, please add a report to the bug forums. We appreciate it!", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.TESTING_MESSAGE_TITLE"] = "TESTING BUILD", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.TESTING_MORE_INFO"] = "BUG FORUMS", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.TESTING_TOOLTIP"] = "This game is currently running a Test version.<br/>Click for more info.", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.TESTING_WATERMARK"] = "TESTING BUILD: {0}", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.UPDATES.BIGGER_TIMES"] = "{1} weeks {0} days", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.UPDATES.FINAL_WEEK"] = "{0} days", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.UPDATES.NOW"] = "Less than a day", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.UPDATES.TWENTY_FOUR_HOURS"] = "Less than a day", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.UPDATES.UPDATES_HEADER"] = "NEXT UPGRADE LIVE IN", ["STRINGS.UI.DEVELOPMENTBUILDS.WATERMARK"] = "BUILD: {0}", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.CLICK_TOGGLE_MESSAGE.ALERT_ONLY"] = "Click to subscribe to this diagnostic - Current State: <b>Never Visible</b>", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.CLICK_TOGGLE_MESSAGE.ALWAYS"] = "Click to pin this diagnostic to the sidebar - Current State: <b>Visible On Alert Only</b>", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.CLICK_TOGGLE_MESSAGE.NEVER"] = "Click to mute this diagnostic on the sidebar - Current State: <b>Always Visible</b>", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.CLICK_TOGGLE_MESSAGE.TUTORIAL_DISABLED"] = "Click to enable this diagnostic - Current State: <b>Temporarily disabled</b>", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.CRITERIA_ENABLED_COUNT"] = "{0}/{1} criteria enabled", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.CRITERIA_HEADER_TOOLTIP"] = "Expand or collapse diagnostic criteria panel", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.CRITERIA_TOOLTIP"] = "Toggle the <b>{0}</b> diagnostics evaluation of the <b>{1}</b> criteria", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.DIAGNOSTIC"] = "Diagnostic", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.RESERVED"] = "Reserved", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.SEARCH"] = "Search", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.SEE_ALL"] = "+ See All ({0})", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.STATUS"] = "Status", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.TITLE"] = "Diagnostics", ["STRINGS.UI.DIAGNOSTICS_SCREEN.TOTAL"] = "Total", ["STRINGS.UI.DLC1.NAME"] = "Spaced Out!", ["STRINGS.UI.DLC1.NAME_ITAL"] = "<i>Spaced Out!</i>", ["STRINGS.UI.DLC2.MIXING_TOOLTIP"] = "<b><i>The Frosty Planet Pack</i></b> features frozen biomes and elements useful in thermal regulation", ["STRINGS.UI.DLC2.NAME"] = "The Frosty Planet Pack", ["STRINGS.UI.DLC2.NAME_ITAL"] = "<i>The Frosty Planet Pack</i>", ["STRINGS.UI.DROPDOWN.NONE"] = "Unassigned", ["STRINGS.UI.DUPLICANTPRINTING"] = "Duplicant Printing", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.AGE.NAME"] = "Age: {0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.AGE.TOOLTIP"] = "The selected object is {0} cycles old", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.AGE.UNKNOWN"] = "Unknown", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.AGE.UNKNOWN_TOOLTIP"] = "The age of the selected object is unknown", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.CONDUCTIVITYBARRIER.NAME"] = "Insulation Thickness: {0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.CONDUCTIVITYBARRIER.TOOLTIP"] = "Thick insulation reduces an object's Thermal Conductivity", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.DEWPOINT.NAME"] = "Condensation Point: {0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.DEWPOINT.TOOLTIP"] = "The selected object will condense into a liquid at {0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.DISEASE.NAME"] = "Disease: {0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.DISEASE.TOOLTIP"] = "There are {0} on the selected object", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.FREEZEPOINT.NAME"] = "Freeze Point: {0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.FREEZEPOINT.TOOLTIP"] = "The selected object will cool into a solid at {0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.MASS.NAME"] = "Mass: {0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.MASS.TOOLTIP"] = "The selected object has a mass of {0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.MELTINGPOINT.NAME"] = "Melting Point: {0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.MELTINGPOINT.TOOLTIP"] = "The selected object will melt into a liquid at {0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.OVERHEATPOINT.NAME"] = "Overheat Modifier: {0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.OVERHEATPOINT.TOOLTIP"] = "This building will overheat and take damage if its temperature reaches {0}<br/>Building with better building materials can increase overheat temperature", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.PRIMARYELEMENT.NAME"] = "Primary Element: {0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.PRIMARYELEMENT.TOOLTIP"] = "The selected object is primarily composed of {0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.SHC.NAME"] = "Specific Heat Capacity: {0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.SHC.TOOLTIP"] = "{SPECIFIC_HEAT_CAPACITY} is required to heat 1 g of the selected object by 1 {TEMPERATURE_UNIT}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.TEMPERATURE.NAME"] = "Temperature: {0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.TEMPERATURE.TOOLTIP"] = "The selected object's current temperature is {0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.ADJECTIVES.HIGH_CONDUCTIVITY"] = "Highly Conductive", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.ADJECTIVES.LOW_CONDUCTIVITY"] = "Insulating", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.ADJECTIVES.MEDIUM_CONDUCTIVITY"] = "Conductive", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.ADJECTIVES.VALUE_WITH_ADJECTIVE"] = "{0} ({1})", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.ADJECTIVES.VERY_HIGH_CONDUCTIVITY"] = "Extremely Conductive", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.ADJECTIVES.VERY_LOW_CONDUCTIVITY"] = "Highly Insulating", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.NAME"] = "Thermal Conductivity: {0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.THERMALCONDUCTIVITY.TOOLTIP"] = "This object can conduct heat to other materials at a rate of {THERMAL_CONDUCTIVITY} W for each degree {TEMPERATURE_UNIT} difference<br/>Between two objects, the rate of heat transfer will be determined by the object with the lowest Thermal Conductivity", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.UNITS.NAME"] = "Stack Units: {0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.UNITS.TOOLTIP"] = "This stack contains {0} units of {1}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.UPTIME.LAST_CYCLE"] = "Last Cycle", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.UPTIME.LAST_X_CYCLES"] = "Last {0} Cycles", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.UPTIME.NAME"] = "Uptime:<br/>{0}{1}: {2}<br/>{0}{3}: {4}<br/>{0}{5}: {6}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.UPTIME.THIS_CYCLE"] = "This Cycle", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.VAPOURIZATIONPOINT.NAME"] = "Vaporization Point: {0}", ["STRINGS.UI.ELEMENTAL.VAPOURIZATIONPOINT.TOOLTIP"] = "The selected object will evaporate into a gas at {0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ADDED"] = "Added", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.AVERAGE_TIME_DETAILS_HEADER"] = "Average Time Details:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.BASE_DETAILS_HEADER"] = "Base Details:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CALORIES_CREATED.NAME"] = "Calorie Generation:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CALORIES_CREATED.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{0} of [[食物|Food]] was consumed by {1} over the course of the day", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CALORIES_CREATED.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{0} of [[食物|Food]] was produced by {1} over the course of the day", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CHORE_STATUS.NAME"] = "Errands:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CHORE_STATUS.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{0} errands were completed over the course of the day by {1}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CHORE_STATUS.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{0} errands are queued for {1}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_FLATULENCE.NAME"] = "[[Polluted Oxygen|Flatulence]] Generation:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_FLATULENCE.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{0} of [[Polluted Oxygen]] was consumed by {1} over the course of the day", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_FLATULENCE.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{0} of [[Polluted Oxygen]] was generated by {1} over the course of the day", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_SUBLIMATION.NAME"] = "[[Polluted Oxygen|Sublimation]]:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_SUBLIMATION.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{0} of [[Polluted Oxygen]] was consumed by {1} over the course of the day", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_SUBLIMATION.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{0} of [[Polluted Oxygen]] was generated by {1} over the course of the day", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_TOILET.NAME"] = "Toilet Emissions: ", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_TOILET.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{0} of [[Polluted Oxygen]] was consumed by {1} over the course of the day", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.CONTAMINATED_OXYGEN_TOILET.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{0} of [[Polluted Oxygen]] was generated by {1} over the course of the day", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DAY_TITLE"] = "Cycle {0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DAY_TITLE_TODAY"] = "Cycle {0} - Today", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DAY_TITLE_YESTERDAY"] = "Cycle {0} - Yesterday", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DISEASE_ADDED.NAME"] = "[[疾病|Diseases]] Contracted:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DISEASE_ADDED.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{0} [[疾病|Disease]] were cured by {1}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DISEASE_ADDED.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{0} [[疾病|Disease]] were contracted by {1}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DISEASE_STATUS.NAME"] = "Disease Status:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DISEASE_STATUS.TOOLTIP"] = "There are {0} covering {1}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.DUPLICANT_DETAILS_HEADER"] = "Duplicant Details:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ENERGY_USAGE.NAME"] = "[[电力|Power]] Usage:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ENERGY_USAGE.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{0} of [[电力|Power]] was consumed by {1} over the course of the day", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ENERGY_USAGE.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{0} of [[电力|Power]] was created by {1} over the course of the day", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ENERGY_WASTED.NAME"] = "[[电力|Power]] Wasted:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ENERGY_WASTED.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{0} of [[电力|Power]] was lost today due to battery runoff and overproduction in {1}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.IDLE_TIME.NAME"] = "Idle Time:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.IDLE_TIME.POSITIVE_TOOLTIP"] = "On average, {0} of {1}'s time was spent idling", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.LEVEL_UP.NAME"] = "Skill Increases:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.LEVEL_UP.TOOLTIP"] = "Today {1} gained a total of {0} skill levels", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.MY_COLONY"] = "my colony", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NET"] = "Net", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NEXT"] = "Next", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NONE"] = "None", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.BUTCHERED"] = "Butchered for {0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.BUTCHERED_CONTEXT"] = "Butchered", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.CRAFTED"] = "Crafted a {0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.CRAFTED_CONTEXT"] = "Crafted", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.CRAFTED_USED"] = "{0} used as ingredient", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.EATEN"] = "{0} eaten", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.FOODFIGHT_CONTEXT"] = "{0} ingested in food fight", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.GERMS"] = "On {0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.HARVESTED"] = "Harvested {0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.HARVESTED_CONTEXT"] = "Harvested", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.NOTE_ENTRY_LINE_ITEM"] = "{0}<br/>{1}: {2}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.PERSONAL_TIME"] = "{0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.ROTTED"] = "Rotten {0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.ROTTED_CONTEXT"] = "Rotted", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.TIME_SPENT"] = "{0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTES.WORK_TIME"] = "{0}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTIFICATION_TITLE"] = "Cycle {0} report ready", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NOTIFICATION_TOOLTIP"] = "The daily report for Cycle {0} is ready to view", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NUMBER_OF_DOMESTICATED_CRITTERS.NAME"] = "Domesticated Critters:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NUMBER_OF_DOMESTICATED_CRITTERS.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{0} domestic critters live in {1}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NUMBER_OF_DOMESTICATED_CRITTERS.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{0} domestic critters live in {1}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NUMBER_OF_WILD_CRITTERS.NAME"] = "Wild Critters:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NUMBER_OF_WILD_CRITTERS.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{0} wild critters live in {1}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.NUMBER_OF_WILD_CRITTERS.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{0} wild critters live in {1}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.OXYGEN_CREATED.NAME"] = "[[氧气|Oxygen]] Generation:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.OXYGEN_CREATED.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{0} of [[氧气|Oxygen]] was consumed by {1} over the course of the day", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.OXYGEN_CREATED.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{0} of [[氧气|Oxygen]] was produced by {1} over the course of the day", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.PERSONAL_TIME.NAME"] = "Personal Time:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.PERSONAL_TIME.POSITIVE_TOOLTIP"] = "On average, {0} of {1}'s time was spent tending to personal needs", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.PREV"] = "Prev", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.REMOVED"] = "Removed", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.REPORT_TITLE"] = "DAILY REPORTS", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ROCKETS_IN_FLIGHT.NAME"] = "Rocket Missions Underway:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ROCKETS_IN_FLIGHT.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "{0} rockets are currently flying missions for {1}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.ROCKETS_IN_FLIGHT.POSITIVE_TOOLTIP"] = "{0} rockets are currently flying missions for {1}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.STRESS_DELTA.NAME"] = "[[压力|Stress]] Change:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.STRESS_DELTA.NEGATIVE_TOOLTIP"] = "[[压力|Stress]] decreased by a total of {0} for {1}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.STRESS_DELTA.POSITIVE_TOOLTIP"] = "[[压力|Stress]] increased by a total of {0} for {1}", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.TIME_DETAILS_HEADER"] = "Total Time Details:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.TOILET_INCIDENT.NAME"] = "Restroom Accidents:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.TOILET_INCIDENT.TOOLTIP"] = "{0} Duplicants couldn't quite reach the toilet in time today", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.TRAVEL_TIME.NAME"] = "Travel Time:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.TRAVEL_TIME.POSITIVE_TOOLTIP"] = "On average, {1} spent {0} of their time traveling between tasks", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.TRAVELTIMEWARNING.WARNING_MESSAGE"] = "My Duplicants are spending a significant amount of time traveling between their errands (> {0})", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.TRAVELTIMEWARNING.WARNING_TITLE"] = "Long Commutes", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.WORK_TIME.NAME"] = "Work Time:", ["STRINGS.UI.ENDOFDAYREPORT.WORK_TIME.POSITIVE_TOOLTIP"] = "On average, {0} of {1}'s time was spent working", ["STRINGS.UI.EQUIPMENTTAB_HELD"] = "Held Items", ["STRINGS.UI.EQUIPMENTTAB_OWNED"] = "Owned Items", ["STRINGS.UI.EQUIPMENTTAB_ROOM"] = "Assigned Rooms", ["STRINGS.UI.FACADE_SELECTION_PANEL.HEADER"] = "Select Blueprint", ["STRINGS.UI.FACADE_SELECTION_PANEL.STORE_BUTTON_TOOLTIP"] = "See more Blueprints in the Supply Closet", ["STRINGS.UI.FILE_NAME_DIALOG.ENTER_TEXT"] = "Enter Text...", ["STRINGS.UI.FILTER"] = "Filter", ["STRINGS.UI.FORMATDAY"] = "{0} cycles", ["STRINGS.UI.FORMATSECONDS"] = "{0}s", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.AUDIO_BUS_AMBIENCE"] = "Ambience", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.AUDIO_BUS_MASTER"] = "Master", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.AUDIO_BUS_MUSIC"] = "Music", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.AUDIO_BUS_SFX"] = "SFX", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.AUDIO_BUS_UI"] = "UI", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.AUTOMATION_SOUNDS_ALWAYS"] = "Always play automation sounds", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.AUTOMATION_SOUNDS_ALWAYS_TOOLTIP"] = "If enabled, automation sound effects will play even when outside of the <b>Automation Overlay</b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.DONE_BUTTON"] = "Done", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.HEADER_SETTINGS"] = "SETTINGS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.HEADER_VOLUME"] = "VOLUME", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.MUSIC_EVERY_CYCLE"] = "Play background music each morning", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.MUSIC_EVERY_CYCLE_TOOLTIP"] = "If enabled, background music will play every cycle instead of every few cycles", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.MUTE_ON_FOCUS_LOST"] = "Mute when unfocused", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.MUTE_ON_FOCUS_LOST_TOOLTIP"] = "If enabled, the game will be muted while minimized or if the application loses focus", ["STRINGS.UI.FRONTEND.AUDIO_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "AUDIO OPTIONS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.BLANK_DESC"] = "Select an asteroid style...", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.CLASSIC_DESC"] = "Scenarios similar to the <b>classic Oxygen Not Included</b> experience. Large starting asteroids with many resources.<br/>Less emphasis on space travel.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.CLASSIC_TITLE"] = "Classic", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.EVENT_DESC"] = "Alternative gameplay experiences, including experimental scenarios designed for special events.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.EVENT_TITLE"] = "The Lab", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.HEADER"] = "ASTEROID STYLE", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.SPACEDOUT_DESC"] = "Scenarios designed for the <b>Spaced Out! DLC</b>.<br/>Smaller starting asteroids with resources distributed across the starmap. More emphasis on space travel.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.SPACEDOUT_TITLE"] = "Spaced Out!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.VANILLA_DESC"] = "Scenarios designed for classic gameplay.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CLUSTERCATEGORYSELECTSCREEN.VANILLA_TITLE"] = "Standard", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.AUTOSAVE_FREQUENCY"] = "Autosave frequency:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.AUTOSAVE_FREQUENCY_DESCRIPTION"] = "Every: {0} cycle(s)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.AUTOSAVE_NEVER"] = "Never", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.DESCRIPTION"] = "Note: These values are configured per save file", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.TIMELAPSE_DISABLED_DESCRIPTION"] = "Disabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.TIMELAPSE_RESOLUTION"] = "Timelapse resolution:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.TIMELAPSE_RESOLUTION_DESCRIPTION"] = "{0}x{1}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONY_SAVE_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "COLONY SAVE OPTIONS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.CANCEL"] = "Back", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.COORDINATE"] = "Coordinates:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.CUSTOMIZE"] = "Game Settings", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.DETAILS"] = "Destination Details", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.GENTLE_ZONE"] = "Habitable Zone", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.HEADER_ASTEROID_DISTANT"] = "Distant Asteroids", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.HEADER_ASTEROID_NEARBY"] = "Nearby Asteroids", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.HEADER_ASTEROID_STARTING"] = "Starting Asteroid", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_DLC_HEADER"] = "DLC Content", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_NO_OPTIONS"] = "No additional content currently available for remixing. Don't worry, there's plenty of weirdness already baked in.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_SETTINGS_HEADER"] = "Scramble DLCs", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_SUBWORLDMIXING_HEADER"] = "Biome Remix", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_ASTEROID_MIXING"] = "Asteroid remixing modifies which asteroids appear on the starmap<br/>Remixed asteroids will retain key features of the outer asteroids that they replace", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_BIOME_MIXING"] = "Biome remixing modifies which biomes will be included across multiple asteroids", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_CANNOT_START"] = "Cannot start a new game with current asteroid and biome remix configuration", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_DLC_CONTENT"] = "This content is from {0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_DLC_MIXING"] = "DLC content includes buildings,Care Packages, space POIs, critters, etc<br/>Enabling DLC content allows asteroid and biome remixes from that DLC to be customized in the sections below", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_LOCKED_REQUIRE_DLC_NOT_ENABLED"] = "This setting requires the following content to be enabled:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_LOCKED_START_NOT_SUPPORTED"] = "This destination does not support changing this setting", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_MODDED_SETTING"] = "<i><span style=\"color:#d6d6d6;\">This setting was added by a mod</span></i>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_TOO_MANY_GUARENTEED_ASTEROID_MIXINGS"] = "Asteroid remixing modifies which asteroids appear on the starmap<br/>Remixed asteroids will retain key features of the outer asteroids that they replace<br/>Maximum of {1} guaranteed asteroid remixes allowed<br/>Total currently selected: {0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_TOOLTIP_TOO_MANY_GUARENTEED_BIOME_MIXINGS"] = "Biome remixing modifies which biomes will be included across multiple asteroids<br/>Maximum of {1} guaranteed biome remixes allowed<br/>Total currently selected: {0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_WARNING"] = "Choose additional content to remix into the game. Scrambling realities may cause cosmic collapse.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.MIXING_WORLDMIXING_HEADER"] = "Asteroid Remix", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.NO_TRAITS"] = "No Traits", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.SELECTED_CLUSTER_TRAITS_HEADER"] = "Target Details", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.SHUFFLE"] = "Shuffle", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.SHUFFLE_STORY_TRAITS_TOOLTIP"] = "Randomize Story Traits<br/>This will select a comfortable number of story traits for the starting asteroid", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.SHUFFLETOOLTIP"] = "Reroll World Seed<br/>This will shuffle the layout of your world and the geographical traits listed below", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.SHUFFLETOOLTIP_DISABLED"] = "This world's seed is predetermined. It cannot be changed", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.SINGLE_TRAIT"] = "1 Trait", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.START_GAME"] = "Start Game", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.START_SITE"] = "Immediate Surroundings", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.STORY_TRAITS_HEADER"] = "Story Traits", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.TITLE"] = "CHOOSE A DESTINATION", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.TOO_MANY_TRAITS_WARNING"] = "<span style=\"color:#ffff00ff;\">Too many!</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.TOO_MANY_TRAITS_WARNING_TOOLTIP"] = "<span style=\"color:#ffff00ff;\">Squeezing this many story traits into this asteroid may cause worldgen to fail<br/>Consider lowering the number of story traits or changing the selected asteroid</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.TRAIT_COUNT"] = "{0} Traits", ["STRINGS.UI.FRONTEND.COLONYDESTINATIONSCREEN.TRAITS_HEADER"] = "World Traits", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "Default", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "Default calorie burn rate", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.DISABLED.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Tummyless (No Hunger)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "Tummyless", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "These Duplicants were printed without tummies and need no food at all", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.EASY.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Fasting (Difficulty Down)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.EASY.NAME"] = "Fasting", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.EASY.TOOLTIP"] = "Duplicants burn calories slowly and get by with fewer meals", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.HARD.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Rumbly Tummies (Difficulty Up)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.HARD.NAME"] = "Rumbly Tummies", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.HARD.TOOLTIP"] = "Duplicants burn calories quickly and require more feeding than usual", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.VERYHARD.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Ravenous (Highest Difficulty)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.VERYHARD.NAME"] = "Ravenous", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.LEVELS.VERYHARD.TOOLTIP"] = "Your Duplicants are on a see-food diet... They see food and they eat it", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.NAME"] = "Hunger", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CALORIE_BURN.TOOLTIP"] = "Affects how quickly Duplicants burn calories and become hungry", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CAREPACKAGES.LEVELS.DUPLICANTS_ONLY.NAME"] = "Duplicants Only", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CAREPACKAGES.LEVELS.DUPLICANTS_ONLY.TOOLTIP"] = "Unchecked: The Printing Pod will only offer Duplicant blueprints", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CAREPACKAGES.LEVELS.NORMAL.NAME"] = "All", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CAREPACKAGES.LEVELS.NORMAL.TOOLTIP"] = "Checked: The Printing Pod will offer both Duplicant blueprints and care packages (Default)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CAREPACKAGES.NAME"] = "Care Packages", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CAREPACKAGES.TOOLTIP"] = "Affects what resources can be printed from the Printing Pod", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CLUSTER_CHOICE.NAME"] = "Asteroid Belt", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.CLUSTER_CHOICE.TOOLTIP"] = "New asteroid belts added by mods can be selected here", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DLC_MIXING.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "Disabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DLC_MIXING.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "Content from this DLC is currently <b>disabled</b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DLC_MIXING.LEVELS.ENABLED.NAME"] = "Enabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DLC_MIXING.LEVELS.ENABLED.TOOLTIP"] = "Content from this DLC is currently <b>enabled</b><br/>This includes Care Packages, buildings, and space POIs", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "Default", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "Default suit durability", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.FLIMSY.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Flimsy Suits (Difficulty Up)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.FLIMSY.NAME"] = "Flimsy", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.FLIMSY.TOOLTIP"] = "Suits wear out faster than usual", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.INDESTRUCTIBLE.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Indestructible Suits (No Durability)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.INDESTRUCTIBLE.NAME"] = "Indestructible", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.INDESTRUCTIBLE.TOOLTIP"] = "Duplicants have perfected clothes manufacturing and are able to make suits that last forever", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.REINFORCED.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Reinforced Suits (Difficulty Down)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.REINFORCED.NAME"] = "Reinforced", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.REINFORCED.TOOLTIP"] = "Suits are more durable than usual", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.THREADBARE.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Threadbare Suits (Highest Difficulty)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.THREADBARE.NAME"] = "Threadbare", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.LEVELS.THREADBARE.TOOLTIP"] = "These Duplicants are no tailors - suits wear out much faster than usual", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.NAME"] = "Durability", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.DURABILITY.TOOLTIP"] = "Affects how quickly equippable suits wear out", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.EXPANSION1ACTIVE.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "Disabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.EXPANSION1ACTIVE.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "Unchecked: <i>Spaced Out!</i> Content is turned off (Default)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.EXPANSION1ACTIVE.LEVELS.ENABLED.NAME"] = "Enabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.EXPANSION1ACTIVE.LEVELS.ENABLED.TOOLTIP"] = "Checked: <i>Spaced Out!</i> Content is turned on", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.EXPANSION1ACTIVE.NAME"] = "<i>Spaced Out!</i> Content Enabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.EXPANSION1ACTIVE.TOOLTIP"] = "If checked, content from the <i>Spaced Out!</i> Expansion will be available", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.FASTWORKERSMODE.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "Disabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.FASTWORKERSMODE.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "Unchecked: Fast Workers Mode is turned off (Default)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.FASTWORKERSMODE.LEVELS.ENABLED.NAME"] = "Enabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.FASTWORKERSMODE.LEVELS.ENABLED.TOOLTIP"] = "Checked: Fast Workers Mode is turned on", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.FASTWORKERSMODE.NAME"] = "Fast Workers Mode", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.FASTWORKERSMODE.TOOLTIP"] = "Duplicants will finish most work immediately and require little sleep", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.COMPROMISED.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Outbreak Prone (Highest Difficulty)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.COMPROMISED.NAME"] = "Outbreak Prone", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.COMPROMISED.TOOLTIP"] = "The whole colony will be ravaged by plague if a Duplicant so much as sneezes funny", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "Default", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "Default disease chance", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.INVINCIBLE.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Total Immunity (No Disease)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.INVINCIBLE.NAME"] = "Total Immunity", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.INVINCIBLE.TOOLTIP"] = "Like diplomatic immunity, but without the diplomacy. These Duplicants will never get sick", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.STRONG.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Germ Resistance (Difficulty Down)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.STRONG.NAME"] = "Germ Resistant", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.STRONG.TOOLTIP"] = "These Duplicants have a decreased chance of contracting diseases from germ exposure", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.WEAK.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Germ Susceptibility (Difficulty Up)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.WEAK.NAME"] = "Germ Susceptible", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.LEVELS.WEAK.TOOLTIP"] = "These Duplicants have an increased chance of contracting diseases from germ exposure", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.NAME"] = "Disease", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.IMMUNESYSTEM.TOOLTIP"] = "Affects Duplicants' chances of contracting a disease after germ exposure", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.CLEAR_SKIES.NAME"] = "Clear Skies", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.CLEAR_SKIES.TOOLTIP"] = "No meteor damage, no worries", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "Default", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "Default meteor shower frequency and intensity", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.DOOMED.NAME"] = "Doomsday", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.DOOMED.TOOLTIP"] = "An onslaught of apocalyptic hailstorms that feels almost personal", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.INFREQUENT.NAME"] = "Spring Showers", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.INFREQUENT.TOOLTIP"] = "Meteor showers are less frequent and less intense than usual", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.INTENSE.NAME"] = "Cosmic Storm", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.LEVELS.INTENSE.TOOLTIP"] = "Meteor showers are more frequent and more intense than usual", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.NAME"] = "Meteor Showers", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.METEORSHOWERS.TOOLTIP"] = "Adjusts the intensity of incoming space rocks", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "Default", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "Default morale needs", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.DISABLED.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Totally Blasé (No Morale)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "Totally Blasé", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "These Duplicants have zero standards and will never gain stress, regardless of their morale", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.EASY.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Chill (Difficulty Down)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.EASY.NAME"] = "Chill", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.EASY.TOOLTIP"] = "Duplicants require lower morale than usual to fend off stress", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.HARD.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "A Bit Persnickety (Difficulty Up)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.HARD.NAME"] = "A Bit Persnickety", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.HARD.TOOLTIP"] = "Duplicants require higher morale than usual to fend off stress", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.VERYHARD.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Draconian (Highest Difficulty)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.VERYHARD.NAME"] = "Draconian", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.LEVELS.VERYHARD.TOOLTIP"] = "The finest of the finest can barely keep up with these Duplicants' stringent demands", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.NAME"] = "Morale", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.MORALE.TOOLTIP"] = "Adjusts the minimum morale Duplicants must maintain to avoid gaining stress", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "Default", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "Default radiation settings", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.EASIER.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Radiation Shielded (Difficulty Down)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.EASIER.NAME"] = "Healthy Glow", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.EASIER.TOOLTIP"] = "Duplicants are more resistant to radiation exposure than usual", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.EASIEST.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Radiation Protection (Lowest Difficulty)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.EASIEST.NAME"] = "Nuke-Proof", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.EASIEST.TOOLTIP"] = "Duplicants could bathe in radioactive waste and not even notice", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.HARDER.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Radiation Vulnerable (Difficulty Up)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.HARDER.NAME"] = "Toxic Positivity", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.HARDER.TOOLTIP"] = "Duplicants are more sensitive to radiation exposure than usual", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.HARDEST.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Super Radiation (Highest Difficulty)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.HARDEST.NAME"] = "Critical Mass", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.LEVELS.HARDEST.TOOLTIP"] = "Duplicants feel ill at the merest mention of radiation...and may never truly recover", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.NAME"] = "Radiation", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.RADIATION.TOOLTIP"] = "Affects how susceptible Duplicants are to radiation sickness", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SANDBOXMODE.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "Disabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SANDBOXMODE.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "Unchecked: Sandbox Mode is turned off (Default)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SANDBOXMODE.LEVELS.ENABLED.NAME"] = "Enabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SANDBOXMODE.LEVELS.ENABLED.TOOLTIP"] = "Checked: Sandbox Mode is turned on", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SANDBOXMODE.NAME"] = "Sandbox Mode", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SANDBOXMODE.TOOLTIP"] = "Manipulate and customize the simulation with tools that ignore regular game constraints", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "Disabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "Unchecked: This colony will be a local save", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.LEVELS.ENABLED.NAME"] = "Enabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.LEVELS.ENABLED.TOOLTIP"] = "Checked: This colony will be a cloud save (Default)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.NAME"] = "Save To Cloud", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.TOOLTIP"] = "This colony will be created in the cloud saves folder, and synced by the game platform.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.TOOLTIP_EXTRA"] = "This can be changed later with the colony management options in the load screen, from the main menu.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SAVETOCLOUD.TOOLTIP_LOCAL"] = "This colony will be created in the local saves folder. It will not be a cloud save and will not be synced by the game platform.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.LEVELS.FEW.NAME"] = "Stingy", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.LEVELS.FEW.TOOLTIP"] = "Not zero, but not a lot", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.LEVELS.LOTS.NAME"] = "Oodles", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.LEVELS.LOTS.TOOLTIP"] = "Plenty of story traits to go around", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.LEVELS.NONE.NAME"] = "Zilch", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.LEVELS.NONE.TOOLTIP"] = "Zero story traits. Zip. Nada. None", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.NAME"] = "Story Traits", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STORY_TRAIT_COUNT.TOOLTIP"] = "Determines the number of story traits spawned", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "Default", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "Default stress change rate", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.DOOMED.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Frankly Depressing (Highest Difficulty)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.DOOMED.NAME"] = "Frankly Depressing", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.DOOMED.TOOLTIP"] = "These Duplicants were never taught coping mechanisms... they're devastated by stress as a result", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.INDOMITABLE.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Cloud Nine (No Stress)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.INDOMITABLE.NAME"] = "Cloud Nine", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.INDOMITABLE.TOOLTIP"] = "A strong emotional support system makes these Duplicants impervious to all stress", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.OPTIMISTIC.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Chipper (Difficulty Down)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.OPTIMISTIC.NAME"] = "Chipper", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.OPTIMISTIC.TOOLTIP"] = "Duplicants gain stress slower than usual", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.PESSIMISTIC.ATTRIBUTE_MODIFIER_NAME"] = "Glum (Difficulty Up)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.PESSIMISTIC.NAME"] = "Glum", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.LEVELS.PESSIMISTIC.TOOLTIP"] = "Duplicants gain stress more quickly than usual", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.NAME"] = "Stress", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS.TOOLTIP"] = "Affects how quickly Duplicant stress rises", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS_BREAKS.LEVELS.DEFAULT.NAME"] = "Enabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS_BREAKS.LEVELS.DEFAULT.TOOLTIP"] = "Checked: Duplicants will wreak havoc when they reach 100% stress (Default)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS_BREAKS.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "Disabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS_BREAKS.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "Unchecked: Duplicants will not wreak havoc at maximum stress", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS_BREAKS.NAME"] = "Stress Reactions", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.STRESS_BREAKS.TOOLTIP"] = "Determines whether Duplicants wreak havoc on the colony when they reach maximum stress", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "Disabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "This biome will not be mixed into any world", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP_BASEGAME"] = "This biome will not be mixed in", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.GUARANTEE_MIXING.NAME"] = "Guaranteed", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.GUARANTEE_MIXING.TOOLTIP"] = "This biome will be mixed into a world, even if it causes a worldgen failure", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.GUARANTEE_MIXING.TOOLTIP_BASEGAME"] = "This biome will be mixed in, even if it causes a worldgen failure", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.TRY_MIXING.NAME"] = "Likely", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.TRY_MIXING.TOOLTIP"] = "This biome is very likely to be mixed into a world", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.SUBWORLD_MIXING.LEVELS.TRY_MIXING.TOOLTIP_BASEGAME"] = "This biome is very likely to be mixed in", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.TELEPORTERS.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "Disabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.TELEPORTERS.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "Unchecked: No Teleporters will spawn during Worldgen", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.TELEPORTERS.LEVELS.ENABLED.NAME"] = "Enabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.TELEPORTERS.LEVELS.ENABLED.TOOLTIP"] = "Checked: Teleporters will spawn during Worldgen (Default)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.TELEPORTERS.NAME"] = "Teleporters", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.TELEPORTERS.TOOLTIP"] = "Determines whether teleporters will be spawned during Worldgen", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_CHOICE.NAME"] = "World", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_CHOICE.TOOLTIP"] = "New worlds added by mods can be selected here", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_MIXING.LEVELS.DISABLED.NAME"] = "Disabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_MIXING.LEVELS.DISABLED.TOOLTIP"] = "This asteroid will not be mixed in", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_MIXING.LEVELS.GUARANTEE_MIXING.NAME"] = "Guaranteed", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_MIXING.LEVELS.GUARANTEE_MIXING.TOOLTIP"] = "This asteroid will be mixed in, even if it causes worldgen failure", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_MIXING.LEVELS.TRY_MIXING.NAME"] = "Likely", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLD_MIXING.LEVELS.TRY_MIXING.TOOLTIP"] = "This asteroid is very likely to be mixed in", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLDGEN_SEED.FIXEDSEED"] = "This is a predetermined seed, and cannot be changed", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLDGEN_SEED.NAME"] = "Worldgen Seed", ["STRINGS.UI.FRONTEND.CUSTOMGAMESETTINGSSCREEN.SETTINGS.WORLDGEN_SEED.TOOLTIP"] = "This number chooses the procedural parameters that create your unique map<br/>Worldgen seeds can be copied and pasted so others can play a replica of your world configuration", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DEMO_OVER_SCREEN.BODY"] = "Thank you for playing the demo for Oxygen Not Included!<br/>This game is still in development.<br/>Go to kleigames.com/o2 or ask one of us if you'd like more information.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DEMO_OVER_SCREEN.BUTTON_EXIT_TO_MENU"] = "EXIT TO MENU", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DEMO_OVER_SCREEN.TITLE"] = "Thanks for playing!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DEVTOOLS.BUTTON"] = "Show Dev Tools", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DEVTOOLS.DONTSHOW"] = "Do not show this message again", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DEVTOOLS.TITLE"] = "About Dev Tools", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DEVTOOLS.WARNING"] = "DANGER!!<br/>Dev Tools are intended for developer use only. Using them may result in your save becoming unplayable, unstable, or severely damaged.<br/>These tools are completely unsupported and may contain bugs. Are you sure you want to continue?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.DONE_BUTTON"] = "DONE", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.ALT_DESCRIPTION"] = "Let us know if you encounter any problems or how we can improve your Oxygen Not Included experience.<br/>When reporting a bug, please include your log and colony save file.<br/>Thank you for being part of the Oxygen Not Included community!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.BUG_FORUMS_BUTTON"] = "Report a Bug", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.DESCRIPTION"] = "Let us know if you encounter any problems or how we can improve your Oxygen Not Included experience.<br/>When reporting a bug, please include your log and colony save file. The buttons to the right will help you find those files on your local drive.<br/>Thank you for being part of the Oxygen Not Included community!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.HEADER"] = "We would love to hear from you!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.LOGS_DIRECTORY_BUTTON"] = "Browse Log Files", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.SAVE_FILES_DIRECTORY_BUTTON"] = "Browse Save Files", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.SUGGESTION_FORUMS_BUTTON"] = "Suggestions Forum", ["STRINGS.UI.FRONTEND.FEEDBACK_SCREEN.TITLE"] = "FEEDBACK", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.CAMERA_SPEED_LABEL"] = "Camera Pan Speed: {0}%", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.CONTROLS_DESCRIPTION"] = "Change key bindings", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.DEFAULT_TO_CLOUD_SAVES"] = "Default to cloud saves", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.DEFAULT_TO_CLOUD_SAVES_TOOLTIP"] = "When a new colony is created, this controls whether it will be saved into the cloud saves folder for syncing or not.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.DISABLED_WARNING"] = "More options available in-game", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.GENERAL_GAME_OPTIONS"] = "GENERAL", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.RESET_TUTORIAL_DESCRIPTION"] = "Mark all tutorial messages \"unread\"", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.SANDBOX_DESCRIPTION"] = "Enable sandbox tools", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.SAVE_OPTIONS"] = "SAVE", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.TEMPERATURE_UNITS"] = "TEMPERATURE UNITS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "GAME OPTIONS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GAME_VERSION"] = "Game Version: ", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.ACCEPT_CHANGES"] = "Accept Changes?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.ACCEPT_CHANGES_STRING_COLOR"] = "Interface changes will be visible immediately, but applying color changes to in-game text will require a restart.<br/>Accept Changes?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.APPLYBUTTON"] = "Apply", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.COLOR_MODE_DEFAULT"] = "Default", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.COLOR_MODE_DEUTERANOPIA"] = "Deuteranopia", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.COLOR_MODE_PROTANOPIA"] = "Protanopia", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.COLOR_MODE_TRITANOPIA"] = "Tritanopia", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.COLORBLIND_FEEDBACK"] = "Color blindness options are currently in progress.<br/>If you would benefit from an alternative color mode or have had difficulties with any of the default colors, please visit the forums and let us know about your experiences.<br/>Your feedback is extremely helpful to us!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.COLORBLIND_FEEDBACK_BUTTON"] = "Provide Feedback", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.COLORMODE"] = "Color Mode:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.DONE_BUTTON"] = "Done", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.FULLSCREEN"] = "Fullscreen", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.HEADER_DISPLAY"] = "DISPLAY", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.HEADER_UI"] = "INTERFACE", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.LOWRES"] = "Low Resolution Textures", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.RESOLUTION"] = "Resolution:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.REVERTBUTTON"] = "Revert", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "GRAPHICS OPTIONS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.GRAPHICS_OPTIONS_SCREEN.UI_SCALE"] = "UI Scale", ["STRINGS.UI.FRONTEND.INPUT_BINDINGS_SCREEN.APPLY"] = "Done", ["STRINGS.UI.FRONTEND.INPUT_BINDINGS_SCREEN.DUPLICATE"] = "{0} was already bound to {1} and is now unbound.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.INPUT_BINDINGS_SCREEN.MULTIPLE_UNBOUND_ACTIONS"] = "You have multiple unbound actions, this may result in difficulty playing the game. Are you sure you want to continue?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.INPUT_BINDINGS_SCREEN.RESET"] = "Reset", ["STRINGS.UI.FRONTEND.INPUT_BINDINGS_SCREEN.TITLE"] = "CUSTOMIZE KEYS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.INPUT_BINDINGS_SCREEN.UNBOUND_ACTION"] = "{0} is unbound. Are you sure you want to continue?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.INPUT_BINDINGS_SCREEN.WAITING_FOR_INPUT"] = "???", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADING"] = "Loading...", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.AUTOSAVEWARNING"] = "<span style=\"color:#F44A47FF;\">Autosave: This file will get deleted as new autosaves are created</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.BACKBUTTON"] = "< BACK", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.BASE_NAME"] = "Base Name", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CLOUD_SAVE"] = "cloud", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CLOUD_TUTORIAL_BOUNCER"] = "Upload Saves to Cloud", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.COLONIES_TITLE"] = "Colony View", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.COLONY_FILE_NAME"] = "File: '{0}'", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.COLONY_FILE_SIZE"] = "Size: {0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.COLONY_INFO_FMT"] = "{0}: {1}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.COLONY_TITLE"] = "Viewing colony '{0}'", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONFIRMDELETE"] = "Are you sure you want to delete {0}?<br/>You cannot undo this action.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONTENT"] = "Content", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ALL_COLONIES"] = "CONVERT ALL", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ALL_TO_CLOUD"] = "Convert <b>all</b> colonies below to use cloud saves", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ALL_TO_CLOUD_SUCCESS"] = "SUCCESS!<br/>All existing colonies have been converted into cloud saves.<br/>New colonies will use cloud saves by default.<br/>{Client} may take longer than usual to sync the next time you exit the game as a result of this change.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ALL_TO_LOCAL"] = "Convert <b>all</b> colonies below to use local saves", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ALL_TO_LOCAL_SUCCESS"] = "SUCCESS!<br/>All existing colonies have been converted into local saves.<br/>New colonies will use local saves by default.<br/>{Client} may take longer than usual to sync the next time you exit the game as a result of this change.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ALL_WARNING"] = "<br/>Warning: Converting all colonies may take some time.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_COLONY"] = "CONVERT COLONY", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_COLONY_TO_CLOUD"] = "Convert colony to use cloud saves", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_COLONY_TO_LOCAL"] = "Convert to colony to use local saves", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ERROR"] = "Converting the colony {Colony} was unsuccessful!<br/>The error was:<br/><b>{Error}</b><br/>Please try again, or post a bug in the forums if this problem keeps happening.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_ERROR_TITLE"] = "SAVE CONVERSION UNSUCCESSFUL", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_TO_CLOUD"] = "CONVERT TO CLOUD SAVES", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_TO_CLOUD_DETAILS"] = "Converting a colony to use cloud saves will move all of the save files for that colony into the cloud saves folder.<br/>This allows your game platform to sync this colony to the cloud for your account, so it can be played on multiple machines.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_TO_LOCAL"] = "CONVERT TO LOCAL SAVES", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CONVERT_TO_LOCAL_DETAILS"] = "Converting a colony to NOT use cloud saves will move all of the save files for that colony into the local saves folder.<br/>These save files will no longer be synced to the cloud.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CORRUPTEDSAVE"] = "<b><span style=\"color:#F44A47FF;\">Could not load file {0}. Its data may be corrupted.</span></b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.CYCLES_SURVIVED"] = "Cycles Survived", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.DELETEBUTTON"] = "DELETE", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.DUPLICANTS_ALIVE"] = "Duplicants Alive", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.EXPANSION1_CONTENT"] = "<i>Spaced Out!</i> Expansion FIXME", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.EXPANSION1_RESTART"] = "Loading this colony will require restarting the game with <i>Spaced Out!</i> content enabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.LOAD_MORE_COLONIES_BUTTON"] = "Load more...", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.LOCAL_SAVE"] = "local", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_COUNT"] = "<br/>Found {0} saves and {1} autosaves that require migration.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_DONE"] = "CONTINUE", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_FAILURES_DONE"] = "MORE INFO", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_FAILURES_FORUM_BUTTON"] = "VISIT FORUMS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_INFO"] = "We've changed how save files are organized!<br/>Please Click the button below to automatically update your save file storage.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT"] = "SUCCESS!<br/>Migration moved {0}/{1} saves and {2}/{3} autosaves</style>.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT_FAILURES"] = "<b>WARNING:</b> Not all saves could be migrated.<br/>Migration moved {0}/{1} saves and {2}/{3} autosaves.<br/>The file {ErrorColony} encountered this error:<br/><b>{ErrorMessage}</b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT_FAILURES_MORE_INFO_ITEM1"] = " 1. Try temporarily disabling virus scanners and malware<br/> protection programs.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT_FAILURES_MORE_INFO_ITEM2"] = " 2. Turn off file sync services such as OneDrive and DropBox.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT_FAILURES_MORE_INFO_ITEM3"] = " 3. Restart the game to retry file migration.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT_FAILURES_MORE_INFO_POST"] = "<br/><b>If this still doesn't solve the problem, please post a bug in the forums and we will attempt to assist with your issue.</b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT_FAILURES_MORE_INFO_PRE"] = "<b>The game was unable to move all save files to their new location.<br/>To fix this, please:</b><br/>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_RESULT_FAILURES_MORE_INFO_TITLE"] = "MIGRATION INCOMPLETE", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_SAVE_FILES"] = "MIGRATE SAVE FILES", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MIGRATE_TITLE"] = "SAVE FILE MIGRATION", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.MORE_INFO"] = "More Info", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.NEWEST_SAVE"] = "Newest Save", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.NO_FILE_SELECTED"] = "No file selected", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.NO_PREVIEW"] = "NO PREVIEW", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.OPEN_CLOUDSAVE_FOLDER"] = "CLOUD SAVES", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.OPEN_SAVE_FOLDER"] = "LOCAL SAVES", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.SAVE_INFO"] = "{0} saves {1} autosaves {2}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.SAVE_INFO_DIALOG_TEXT"] = "Access your save files using the options below.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.SAVE_INFO_DIALOG_TITLE"] = "SAVE INFORMATION", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.SAVE_INFO_DIALOG_TOOLTIP"] = "Access your save file locations from here.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.SAVE_TOO_NEW"] = "<b><span style=\"color:#F44A47FF;\">Could not load file {0}. File is using build {1}, v{2}. This build is {3}, v{4}.</span></b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.SAVEDETAILS"] = "<b>File:</b> {0}<br/><b>Save Date:</b><br/>{1}<br/><b>Base Name:</b> {2}<br/><b>Duplicants Alive:</b> {3}<br/><b>Cycle(s) Survived:</b> {4}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.TITLE"] = "LOAD GAME", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.TITLE_INSPECT"] = "LOAD GAME", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.TOOLTIP_SAVE_INCOMPATABLE_DLC_CONFIGURATION"] = "This save file was created with a different DLC configuration<br/>To load this file:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.TOOLTIP_SAVE_INCOMPATABLE_DLC_CONFIGURATION_ASK_TO_DISABLE"] = " • Deactivate {0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.TOOLTIP_SAVE_INCOMPATABLE_DLC_CONFIGURATION_ASK_TO_ENABLE"] = " • Activate {0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.TOOLTIP_SAVE_USES_DLC"] = "{0} save", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.UNSUPPORTED_SAVE_VERSION"] = "<b><span style=\"color:#F44A47FF;\">This save file is from a previous version of the game and is no longer supported.</span></b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.UNSUPPORTED_VANILLA_TEMP"] = "<b><span style=\"color:#F44A47FF;\">This save file is from the base version of the game and currently cannot be loaded while <i>Spaced Out!</i> is installed.</span></b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.VANILLA_CONTENT"] = "Vanilla FIXME", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.VANILLA_RESTART"] = "Loading this colony will require restarting the game with <i>Spaced Out!</i> content disabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.LOADSCREEN.WORLD_NAME"] = "Asteroid Type", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DESKTOPQUITCONFIRM"] = "Should I really quit?<br/>All unsaved progress will be lost.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.ACTIVATE_EXPANSION1"] = "ACTIVATE DLC", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.ACTIVATE_EXPANSION1_DESC"] = "The game will need to restart in order to activate <i>Spaced Out!</i>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.ACTIVATE_EXPANSION1_RAIL_DESC"] = "<i>Spaced Out!</i> will be activated the next time you launch the game. The game will now close.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.ACTIVATE_EXPANSION1_TOOLTIP"] = "Click to activate the <i>Spaced Out!</i> DLC", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.AD_DLC1"] = "Spaced Out! DLC", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.DEACTIVATE_EXPANSION1"] = "DEACTIVATE DLC", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.DEACTIVATE_EXPANSION1_DESC"] = "The game will need to restart in order to activate the <i>Oxygen Not Included</i> base game.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.DEACTIVATE_EXPANSION1_RAIL_DESC"] = "<i>Spaced Out!</i> will be deactivated the next time you launch the game. The game will now close.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.DLC.DEACTIVATE_EXPANSION1_TOOLTIP"] = "Click to deactivate the <i>Spaced Out!</i> DLC", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.KLEIINVENTORY"] = "KLEI INVENTORY", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.LOADGAME"] = "LOAD GAME", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.LOCKERMENU"] = "SUPPLY CLOSET", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.NEWGAME"] = "NEW GAME", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.OPTIONS"] = "OPTIONS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.QUITCONFIRM"] = "Should I quit to the main menu?<br/>All unsaved progress will be lost.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.QUITTODESKTOP"] = "QUIT", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.RESTARTCONFIRM"] = "Should I really quit?<br/>All unsaved progress will be lost.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.RESUMEBUTTON_BASENAME"] = "{0}: Cycle {1}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.RESUMEGAME"] = "RESUME GAME", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.RETIRECONFIRM"] = "Should I surrender under the soul-crushing weight of this universe's entropy and retire my colony?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.RETIREDCOLONIES"] = "COLONY SUMMARIES", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.SCENARIOS"] = "SCENARIOS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.STARTDEMO"] = "START DEMO", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.TRANSLATIONS"] = "TRANSLATIONS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MAINMENU.WISHLIST_AD"] = "Wishlist now", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRIC_OPTIONS_SCREEN.HEADER_METRICS"] = "USER DATA", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRIC_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "DATA COMMUNICATION", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRICS_OPTIONS_SCREEN.DESCRIPTION"] = "Collecting user data helps us improve the game.<br/>Players who opt out of data communication will no longer send us crash reports and play data.<br/>They will also be unable to receive new item unlocks from our servers, though existing unlocked items will continue to function.<br/>For more details on our privacy policy and how we use the data we collect, please visit our <span style=\"color:#ECA6C9;\"><u><b>privacy center</b></u></span>.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRICS_OPTIONS_SCREEN.DONE_BUTTON"] = "Done", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRICS_OPTIONS_SCREEN.ENABLE_BUTTON"] = "Enable Data Communication", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRICS_OPTIONS_SCREEN.RESTART_BUTTON"] = "Restart Game", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRICS_OPTIONS_SCREEN.RESTART_WARNING"] = "A game restart is required to apply settings.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRICS_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "DATA COMMUNICATION OPTIONS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.METRICS_OPTIONS_SCREEN.TOOLTIP"] = "Uncheck to disable data communication", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MINSPECSCREEN.BODY"] = "We've detected that this computer does not meet the minimum requirements to run Oxygen Not Included. While you may continue with your current specs, the game might not run smoothly for you.<br/>Please be aware that your experience may suffer as a result.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MINSPECSCREEN.OKBUTTON"] = "Okay, thanks!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MINSPECSCREEN.QUITBUTTON"] = "Quit", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MINSPECSCREEN.SIMFAILEDTOLOAD"] = "A problem occurred loading Oxygen Not Included. This is usually caused by the Visual Studio C++ 2015 runtime being improperly installed on the system. Please exit the game, run Windows Update, and try re-launching Oxygen Not Included.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MINSPECSCREEN.TITLE"] = "WARNING!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.ADDITIONAL_MOD_EVENTS"] = "(...additional entries omitted)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.ALL_MODS_DISABLED_EARLY_ACCESS.MESSAGE"] = "Mod support is temporarily suspended for the initial launch of <i>Spaced Out!</i> into Early Access:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.ALL_MODS_DISABLED_EARLY_ACCESS.TITLE"] = "ALL MODS DISABLED", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.INSTALL_INFO_INACCESSIBLE.MESSAGE"] = "Failed to access local Steam files for mod {0}.<br/>Try restarting Oxygen not Included.<br/>If that doesn't work, try re-subscribing to the mod via Steam.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.INSTALL_INFO_INACCESSIBLE.TITLE"] = "STEAM CONTENT ERROR", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.LOAD_FAILURE.MESSAGE"] = "Failed to load one or more mods:<br/>{0}<br/>They will be re-installed when the game is restarted.<br/>Game may be unstable until restarted.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.LOAD_FAILURE.TITLE"] = "LOAD FAILURE", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MOD_ERRORS_ON_BOOT.DEV_MESSAGE"] = "An error occurred during start-up with mods active.<br/>{0}<br/>Disable all mods and restart, or continue in an unstable state?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MOD_ERRORS_ON_BOOT.MESSAGE"] = "An error occurred during start-up with mods active.<br/>All mods have been disabled to ensure a clean restart.<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MOD_ERRORS_ON_BOOT.TITLE"] = "MOD ERRORS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MOD_EVENTS.DEV_MESSAGE"] = "{0}<br/>Check Player.log for details.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MOD_EVENTS.MESSAGE"] = "{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MOD_EVENTS.TITLE"] = "MOD EVENTS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MODS_SCREEN_CHANGES.MESSAGE"] = "{0}<br/>Restart required to reload mods.<br/>Game may be unstable until restarted.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.MODS_SCREEN_CHANGES.TITLE"] = "MODS CHANGED", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.RESTART.CANCEL"] = "CONTINUE", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.RESTART.DEV_MESSAGE"] = "{0}<br/>Restart required.<br/>Game may be unstable until restarted.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.RESTART.MESSAGE"] = "{0}<br/>Restart required.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.RESTART.OK"] = "RESTART", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.SAVE_GAME_MODS_DIFFER.MESSAGE"] = "Save game mods differ from currently active mods:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.SAVE_GAME_MODS_DIFFER.TITLE"] = "MOD DIFFERENCES", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_REFRESH.MESSAGE"] = "Refreshed Steam mods:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_REFRESH.TITLE"] = "STEAM MODS REFRESHED", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_SUBSCRIBED.MESSAGE"] = "Subscribed to Steam mod: {0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_SUBSCRIBED.TITLE"] = "STEAM MOD SUBSCRIBED", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_UNSUBSCRIBED.MESSAGE"] = "Unsubscribed from Steam mod: {0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_UNSUBSCRIBED.TITLE"] = "STEAM MOD UNSUBSCRIBED", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_UPDATED.MESSAGE"] = "Updating version of Steam mod: {0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_DIALOGS.STEAM_UPDATED.TITLE"] = "STEAM MOD UPDATE", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_ERRORS.CLOSE"] = "CLOSE", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_ERRORS.DETAILS"] = "DETAILS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_ERRORS.TITLE"] = "MOD ERRORS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.ACTIVE_DURING_CRASH"] = "ACTIVE DURING CRASH", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.ALL_MODS_DISABLED_EARLY_ACCESS"] = "DEACTIVATED", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.AVAILABLE_CONTENT_CHANGED"] = "CONTENT CHANGED", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.BAD_WORLD_GEN"] = "LOAD FAILED", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.DEACTIVATED"] = "DEACTIVATED", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.DOWNLOAD_FAILED"] = "STEAM DOWNLOAD FAILED", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.EXPECTED_DISABLED"] = "NEWLY ENABLED", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.EXPECTED_ENABLED"] = "NEWLY DISABLED", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.INSTALL_FAILED"] = "INSTALL FAILED", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.INSTALL_INFO_INACCESSIBLE"] = "INACCESSIBLE", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.INSTALLED"] = "INSTALLED", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.NOT_FOUND"] = "NOT FOUND", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.OUT_OF_ORDER"] = "ORDERING CHANGED", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.REQUIRED"] = "REQUIRED", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.REQUIRES_RESTART"] = "RESTART REQUIRED", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.ACTIVE_DURING_CRASH"] = "Mod was active during a crash and may be the cause", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.ALL_MODS_DISABLED_EARLY_ACCESS"] = "Deactivated due to Early Access for <i>Spaced Out!</i>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.AVAILABLE_CONTENT_CHANGED"] = "Content added or removed", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.BAD_WORLD_GEN"] = "Encountered an error while loading file", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.DEACTIVATED"] = "Deactivated due to errors", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.DOWNLOAD_FAILED"] = "Steam failed to download the mod", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.EXPECTED_DISABLED"] = "This mod needs to be disabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.EXPECTED_ENABLED"] = "This mod needs to be enabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.INSTALL_FAILED"] = "Installation failed", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.INSTALL_INFO_INACCESSIBLE"] = "Mod files are inaccessible", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.INSTALLED"] = "Installation succeeded", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.NOT_FOUND"] = "This mod isn't installed", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.OUT_OF_ORDER"] = "Active mod has changed order with respect to some other active mod", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.REQUIRED"] = "The current save game couldn't load this mod. Unexpected things may happen!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.UNINSTALLED"] = "Uninstalled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.TOOLTIPS.VERSION_UPDATE"] = "New version detected", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.UNINSTALLED"] = "UNINSTALLED", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MOD_EVENTS.VERSION_UPDATE"] = "VERSION UPDATE", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODESELECTSCREEN.BLANK_DESC"] = "Select a playstyle...", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODESELECTSCREEN.HEADER"] = "GAME MODE", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODESELECTSCREEN.NOSWEAT_DESC"] = "When disaster strikes (and it inevitably will), take a deep breath and stay calm. You have ample time to find a solution.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODESELECTSCREEN.NOSWEAT_TITLE"] = "NO SWEAT", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODESELECTSCREEN.SURVIVAL_DESC"] = "Stay on your toes and one step ahead of this unforgiving world. One slip up could bring your colony crashing down.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODESELECTSCREEN.SURVIVAL_TITLE"] = "SURVIVAL", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.CONTENT_FAILURE.DISABLED_CONTENT"] = " - <b>Not compatible with <i>{Content}</i></b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.CONTENT_FAILURE.NO_CONTENT"] = " - <b>No compatible mod found</b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.CONTENT_FAILURE.OLD_API"] = " - <b>Mod out-of-date</b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.DB_CORRUPT"] = "An error occurred trying to load the Mod Database.<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.DISABLE_ALL"] = "DISABLE ALL", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.DRAG_TO_REORDER"] = "Drag to reorder", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.ENABLE_ALL"] = "ENABLE ALL", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.FAILED_TO_LOAD"] = "A mod failed to load and is being disabled:<br/>{0}: {1}<br/>{2}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.MANAGE"] = "Subscription", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.MANAGE_LOCAL"] = "Browse", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.CONTENT_FOLDER"] = "Content Folder Path", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.DESCRIPTION"] = "Mod Description", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_SHARE_TYPE.FRIEND"] = "Friend", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_SHARE_TYPE.PRIVATE"] = "Private", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_SHARE_TYPE.PUBLIC"] = "Public", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_SHARE_TYPE.TOOLTIP_FRIEND"] = "Friend", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_SHARE_TYPE.TOOLTIP_PRIVATE"] = "This mod will only be visible to its creator", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_SHARE_TYPE.TOOLTIP_PUBLIC"] = "This mod will be available to all players after publishing. It may be subject to review before being allowed to be published.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_UPLOAD_RESULT.FAILURE"] = "Mod upload failed.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.MOD_UPLOAD_RESULT.SUCCESS"] = "Mod upload succeeded.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.NAME"] = "Mod Name", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.PREVIEW_IMAGE"] = "Preview Image Path", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.SHARE_TYPE"] = "Share Type", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.SUBMIT"] = "Submit", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.SUBMIT_NOT_READY"] = "The mod cannot be submitted. Check that all fields are properly entered and that the paths are valid.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.SUBMIT_READY"] = "This mod is ready to submit", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.TITLE"] = "Upload Mod", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.RAILMODUPLOAD.VERSION"] = "Version Number", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.REQUIRES_RESTART"] = "Mod changes require restart", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.TITLE"] = "MODS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.TOOLTIPS.DISABLED"] = "Disabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.TOOLTIPS.ENABLED"] = "Enabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.TOOLTIPS.MANAGE_LOCAL_MOD"] = "Manage Local Mod", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.TOOLTIPS.MANAGE_RAIL_SUBSCRIPTION"] = "Manage Subscription", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.TOOLTIPS.MANAGE_STEAM_SUBSCRIPTION"] = "Manage Steam Subscription", ["STRINGS.UI.FRONTEND.MODS.WORKSHOP"] = "STEAM WORKSHOP", ["STRINGS.UI.FRONTEND.NEWGAMESETTINGS.BUTTONS.CANCEL"] = "Cancel", ["STRINGS.UI.FRONTEND.NEWGAMESETTINGS.BUTTONS.CUSTOMGAME"] = "Custom Game", ["STRINGS.UI.FRONTEND.NEWGAMESETTINGS.BUTTONS.STANDARDGAME"] = "Standard Game", ["STRINGS.UI.FRONTEND.NEWGAMESETTINGS.BUTTONS.STARTGAME"] = "Start Game", ["STRINGS.UI.FRONTEND.NEWGAMESETTINGS.HEADER"] = "GAME SETTINGS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.AUDIO"] = "Audio", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.BACK"] = "Done", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.CONTROLS"] = "Controls", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.CREDITS"] = "Credits", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.FEEDBACK"] = "Feedback", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.GAME"] = "Game", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.GRAPHICS"] = "Graphics", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.LANGUAGE"] = "Change Language", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.METRICS"] = "Data Communication", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.MODS"] = "MODS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.RESET_TUTORIAL"] = "Reset Tutorial Messages", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.RESET_TUTORIAL_WARNING"] = "All tutorial messages will be reset, and<br/>will show up again the next time you play the game.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.SAVE_OPTIONS"] = "Save Options", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "OPTIONS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.TOGGLE_SANDBOX_SCREEN.BACKUP_SAVE_GAME_APPEND"] = " (BACKUP)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.TOGGLE_SANDBOX_SCREEN.CANCEL"] = "Cancel", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.TOGGLE_SANDBOX_SCREEN.CONFIRM"] = "Enable Sandbox Mode", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.TOGGLE_SANDBOX_SCREEN.CONFIRM_SAVE_BACKUP"] = "Enable Sandbox Mode, but save a backup first", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.TOGGLE_SANDBOX_SCREEN.UNLOCK_SANDBOX_WARNING"] = "Sandbox Mode will be enabled for this save file", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.UNITS"] = "Temperature Units", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.UNLOCK_SANDBOX"] = "Unlock Sandbox Mode", ["STRINGS.UI.FRONTEND.OPTIONS_SCREEN.WORLD_GEN"] = "World Generation Key", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PATCHNOTESSCREEN.FULLPATCHNOTES_TOOLTIP"] = "View the full patch notes online", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PATCHNOTESSCREEN.HEADER"] = "IMPORTANT UPDATE NOTES", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PATCHNOTESSCREEN.OK_BUTTON"] = "OK", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.ADD_DLC_MENU.CONFIRM"] = "Enable DLC content on this save?<br/>This will create a new copy of the save game. It will no longer be possible to load this copy without the DLC enabled.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.ADD_DLC_MENU.DLC_DISABLED_NOT_EDITABLE_TOOLTIP"] = "This save does not have content from the <b>{0}</b> DLC enabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.ADD_DLC_MENU.DLC_DISABLED_TOOLTIP"] = "This save does not currently have content from <b>{0}</b> DLC enabled <br/><b>Click to enable it</b>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.ADD_DLC_MENU.DLC_ENABLED_TOOLTIP"] = "This save has content from <b>{0}</b> DLC enabled", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.COLONY_SUMMARY"] = "Colony Summary", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.DESKTOPQUIT"] = "Quit to Desktop", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.LOAD"] = "Load", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.LOCKERMENU"] = "Supply Closet", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.LOGBOOK"] = "Logbook", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.MANAGEMENT_BUTTON"] = "Pause Menu", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.OPTIONS"] = "Options", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.QUIT"] = "Main Menu", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.RESUME"] = "Resume", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.SAVE"] = "Save", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.SAVEAS"] = "Save As", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.TITLE"] = "PAUSED", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.WORLD_SEED"] = "Coordinates: {0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.WORLD_SEED_COPY_TOOLTIP"] = "Copy Coordinates to clipboard<br/>Share coordinates with a friend and they can start a colony on an identical asteroid!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.PAUSE_SCREEN.WORLD_SEED_TOOLTIP"] = "Share coordinates with a friend and they can start a colony on an identical asteroid!<br/>{0} - The asteroid<br/>{1} - The world seed<br/>{2} - Difficulty and Custom settings<br/>{3} - Story Trait settings<br/>{4} - Scramble DLC settings", ["STRINGS.UI.FRONTEND.RAILFORCEQUIT.DLC_NOT_PURCHASED"] = "The <i>Spaced Out!</i> DLC has not yet been purchased in the WeGame store. Purchase <i>Spaced Out!</i> to support <i>Oxygen Not Included</i> and enjoy the new content!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.RAILFORCEQUIT.SAVE_EXIT"] = "Play time has expired and the game is exiting. Would you like to overwrite {0}?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.RAILFORCEQUIT.WARN_EXIT"] = "Play time has expired and the game will now exit.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.CANCELNAME"] = "Cancel", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.CONFIRMNAME"] = "Confirm", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.IO_ERROR"] = "An error occurred trying to save your game. Please ensure there is sufficient disk space.<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.NEWSAVEBUTTON"] = "New Save", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.OVERWRITEMESSAGE"] = "Are you sure you want to overwrite {0}?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.REPORT_BUG"] = "Report Bug", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.SAVENAMETITLE"] = "SAVE NAME", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVESCREEN.TITLE"] = "SAVE SLOTS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.MERGEDOWNCHANGES"] = "Oxygen Not Included has had a <b>major update</b> since this save file was created! In addition to the <b>multitude of bug fixes and quality-of-life features</b>, please pay attention to these changes which may affect your existing colony:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.MERGEDOWNCHANGES_AIRFILTER"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>[[空气净化器|Deodorizer]] now requires <b>5w Power</b>.</span><br/>•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>Duplicants will get <b>Stinging Eyes</b> from gasses such as chlorine and hydrogen.</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.MERGEDOWNCHANGES_BUILDINGS"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>The <b>[[氧气面罩站|Oxygen Mask Station]]</b> has been added to aid early-game exploration.</span><br/>•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>Use the new <b>Meter Valves</b> for precise control of resources in pipes.</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.MERGEDOWNCHANGES_FOOD"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>Fridges are more effective for early-game food storage</span><br/>•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'><b>Both</b> freezing temperatures and a sterile gas are needed for <b>total food preservation</b>.</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.MERGEDOWNCHANGES_SIMULATION"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>Many <b>simulation bugs</b> have been fixed.</span><br/>•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>This may <b>change the effectiveness</b> of certain contraptions and [[蒸汽涡轮机|Steam Turbine]] setups.</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.MERGEDOWNCHANGES_TITLE"] = "BREATH OF FRESH AIR UPDATE CHANGES", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.NEWAUTOMATIONWARNING"] = "The following buildings have acquired new automation ports!<br/>Take a moment to check whether these buildings in your colony are now unintentionally connected to existing [[信号线|Automation Wire]]s.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.NEWAUTOMATIONWARNING_TITLE"] = "AUTOMATION CHANGES", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SPACESCANNERANDTELESCOPECHANGES_SPACESCANNERS"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>Automation is synced between all Space Scanners targeting the same object.</span><br/>•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>Network quality based on the total percentage of sky covered.</span><br/>•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>Industrial machinery no longer impacts network quality.</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SPACESCANNERANDTELESCOPECHANGES_SUMMARY"] = "There have been significant changes to <b>Space Scanners</b> and <b>Telescopes</b> since this save file was created!<br/>Meteor showers have been disabled for 20 cycles to provide time to adapt.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SPACESCANNERANDTELESCOPECHANGES_TELESCOPES"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>Telescopes have a symmetrical scanning range.</span><br/>•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>Obstructions block visibility from the blocked tile out toward the outer edge of scanning range.</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SPACESCANNERANDTELESCOPECHANGES_TITLE"] = "JUNE 2023 QoL UPDATE CHANGES", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SPACESCANNERANDTELESCOPECHANGES_WARNING"] = "Please note these changes which may affect your existing colony:<br/>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SUDDENMORALEHELPER"] = "Welcome to the Expressive Upgrade! This update introduces a new Morale system that replaces Food and Decor Expectations that were found in previous versions of the game.<br/>The game you are trying to load was created before this system was introduced, and will need to be updated. You may either:<br/>1) Enable the new Morale system in this save, removing Food and Decor Expectations. It's possible that when you load your save your old colony won't meet your Duplicants' new Morale needs, so they'll receive a 5 cycle Morale boost to give you time to adjust.<br/>2) Disable Morale in this save. The new Morale mechanics will still be visible, but won't affect your Duplicants' stress. Food and Decor expectations will no longer exist in this save.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SUDDENMORALEHELPER_BUFF"] = "1) Bring on Morale!", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SUDDENMORALEHELPER_DISABLE"] = "2) Disable Morale", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.SUDDENMORALEHELPER_TITLE"] = "MORALE CHANGES", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.U50_CHANGES_METER_VALVES"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>Meter valves no longer continuously reset when receiving a green signal.</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.U50_CHANGES_MOOD"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>Critter moods have been expanded to include miserable and satisfied states: Miserable stops reproduction. Satisfied gives full metabolism and default reproduction.</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.U50_CHANGES_PACU"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>Pacus have received a number of bug fixes and changes affecting their reproduction: Now correctly Confined when flopping or in less than 8 tiles of liquid. Easier to feed due to a rebalanced diet.</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.U50_CHANGES_SUITCHECKPOINTS"] = "•<span class='ingame-indent' style='padding-left:20px'>Suit checkpoints now have an automation port to disable them so Duplicants can pass through. Some checkpoints may now be unintentionally connected to existing [[信号线|Automation Wire]]s.</span>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.U50_CHANGES_SUMMARY"] = "There have been significant changes to critters since this save file was created! Please check on your ranches.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SAVEUPGRADEWARNINGS.U50_CHANGES_TITLE"] = "IMPORTANT CHANGES", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.BUTTON_DONE"] = "Done", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.BUTTON_LOAD"] = "Load", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.BUTTON_WORKSHOP"] = "Steam Workshop", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.LOAD_CONFIRM_TITLE"] = "LOAD", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.LOAD_SCENARIO_CONFIRM"] = "Load the \"{SCENARIO_NAME}\" scenario?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.NO_SCENARIOS_AVAILABLE"] = "No scenarios available.<br/>Subscribe to some in the Steam Workshop.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.SCENARIO_DESCRIPTION"] = "Description", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.SCENARIO_NAME"] = "Name:", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.TITLE"] = "Scenarios", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.UNSUBSCRIBE"] = "Unsubscribe", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SCENARIOS_MENU.UNSUBSCRIBE_CONFIRM"] = "Are you sure you want to unsubscribe from this scenario?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.AUDIO_DRIVERS"] = "A problem occurred initializing your audio device.<br/>Sorry about that!<br/>This is usually caused by outdated audio drivers.<br/>Please visit your audio device manufacturer's website to download the latest drivers.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.AUDIO_DRIVERS_MORE_INFO"] = "More Info", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.DUPLICATE_KEY_BINDINGS"] = "<b>Duplicate key bindings were detected.<br/>This may be because your custom key bindings conflicted with a new feature's default key.<br/>Please visit the controls screen to ensure your key bindings are set how you like them.</b><br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.IO_SUFFICIENT_SPACE"] = "An Insufficient Space Error occurred when trying to write to disk. <br/>Please free up some space.<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.IO_UNAUTHORIZED"] = "An Unauthorized Access Error occurred when trying to write to disk.<br/>Please check that you have permissions to write to:<br/>{0}<br/>This may prevent the game from saving.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.IO_UNAUTHORIZED_ONEDRIVE"] = "An Unauthorized Access Error occurred when trying to write to disk.<br/>OneDrive may be interfering with the game.<br/>Please check that you have permissions to write to:<br/>{0}<br/>This may prevent the game from saving.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.IO_UNKNOWN"] = "An unknown error occurred when trying to write or access a file.<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.MORE_INFO_BUTTON"] = "More Info", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.PLAYER_PREFS_CORRUPTED"] = "A problem occurred while loading your game options.<br/>They have been reset to their default settings.<br/>", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.SAVE_DIRECTORY_INSUFFICIENT_SPACE"] = "There is insufficient disk space to write to your save directory.<br/>Please free at least 15 MB to give your saves some room to breathe.<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.SAVE_DIRECTORY_READ_ONLY"] = "A problem occurred while accessing your save directory.<br/>This may be because your directory is set to read-only.<br/>Please ensure your save directory is readable as well as writable and re-launch the game.<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.WORLD_GEN_FAILURE"] = "A problem occurred while generating a world from this seed:<br/>{0}.<br/>Unfortunately, not all seeds germinate. Please try again with a different seed.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.WORLD_GEN_FAILURE_MIXING"] = "A problem occurred while trying to mix a world from this seed:<br/>{0}.<br/>Unfortunately, not all seeds germinate. Please try again with different remix settings or a different seed.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.WORLD_GEN_FAILURE_STORY"] = "A problem occurred while generating a world from this seed:<br/>{0}.<br/>Not all story traits were able to be placed. Please try again with a different seed or fewer story traits.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.SUPPORTWARNINGS.WORLD_GEN_FILES"] = "A problem occurred while accessing certain game files that will prevent starting new games.<br/>Please ensure that the directory and files are readable as well as writable and re-launch the game:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.ARE_YOU_SURE"] = "Are you sure you want to uninstall this language pack?", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.CANCEL"] = "CANCEL", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.DOWNLOAD"] = "Start Download", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.INSTALL"] = "Install", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.INSTALLED"] = "Installed", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.MISSING_LANGUAGE_PACK"] = "Selected language pack ({0}) not found.<br/>Reverting to default language.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.NO_PACKS"] = "Steam Workshop", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.NO_STEAM"] = "Unable to retrieve language list from Steam", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.PLEASE_REBOOT"] = "Please restart your game for these changes to take effect.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.PREINSTALLED_HEADER"] = "Preinstalled Language Packs", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.PREINSTALLED_LANGUAGES.EN"] = "English (Klei)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.PREINSTALLED_LANGUAGES.KO_KLEI"] = "Korean (Klei)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.PREINSTALLED_LANGUAGES.RU_KLEI"] = "Russian (Klei)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.PREINSTALLED_LANGUAGES.ZH_KLEI"] = "Chinese (Klei)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.RESTART"] = "RESTART", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.TITLE"] = "TRANSLATIONS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.UGC_HEADER"] = "Subscribed Workshop Language Packs", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.UGC_MOD_TITLE_FORMAT"] = "{0} (workshop)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.UNINSTALL"] = "Uninstall", ["STRINGS.UI.FRONTEND.TRANSLATIONS_SCREEN.UNKNOWN"] = "Unknown", ["STRINGS.UI.FRONTEND.UNIT_OPTIONS_SCREEN.CELSIUS"] = "Celsius", ["STRINGS.UI.FRONTEND.UNIT_OPTIONS_SCREEN.CELSIUS_TOOLTIP"] = "Change temperature unit to Celsius (°C)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.UNIT_OPTIONS_SCREEN.FAHRENHEIT"] = "Fahrenheit", ["STRINGS.UI.FRONTEND.UNIT_OPTIONS_SCREEN.FAHRENHEIT_TOOLTIP"] = "Change temperature unit to Fahrenheit (°F)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.UNIT_OPTIONS_SCREEN.KELVIN"] = "Kelvin", ["STRINGS.UI.FRONTEND.UNIT_OPTIONS_SCREEN.KELVIN_TOOLTIP"] = "Change temperature unit to Kelvin (K)", ["STRINGS.UI.FRONTEND.UNIT_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "TEMPERATURE UNITS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLD_GEN_OPTIONS_SCREEN.DONE_BUTTON"] = "Done", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLD_GEN_OPTIONS_SCREEN.RANDOM_BUTTON"] = "Randomize", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLD_GEN_OPTIONS_SCREEN.RANDOM_BUTTON_TOOLTIP"] = "Randomize a new worldgen seed", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLD_GEN_OPTIONS_SCREEN.TITLE"] = "WORLD GENERATION OPTIONS", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLD_GEN_OPTIONS_SCREEN.TOOLTIP"] = "This will override the current worldgen seed", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLD_GEN_OPTIONS_SCREEN.USE_SEED"] = "Set Worldgen Seed", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.GENERATINGWORLD"] = "GENERATING WORLD", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.LOADINGGAME"] = "LOADING WORLD...", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.SELECTSIZEPROMPT"] = "A new world is about to be created. Please select its size.", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.SIZES.HUGE"] = "Colossal", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.SIZES.LARGE"] = "Big", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.SIZES.SMALL"] = "Small", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.SIZES.STANDARD"] = "Standard", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.SIZES.TINY"] = "Tiny", ["STRINGS.UI.FRONTEND.WORLDGENSCREEN.TITLE"] = "NEW GAME", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.AMBIENT_NO_MIN_RADIATION_FMT"] = "Less than {maxRads}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.AMBIENT_RADIATION"] = "Ambient Radiation", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.AMBIENT_RADIATION_FMT"] = "{minRads} - {maxRads}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.CALORIES"] = "+{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.COLDBREATHER"] = "Cooling Effect", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.CIRCUIT_OVERLOADED"] = "Overload Damage", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.COMET"] = "Meteor Damage", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.CONDUIT_CONTENTS_BOILED"] = "Heat Damage", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.CONDUIT_CONTENTS_FROZE"] = "Cold Damage", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.CORROSIVE_ELEMENT"] = "Corrosive Element Damage", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.LIQUID_PRESSURE"] = "Pressure Damage", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.LOGIC_CIRCUIT_OVERLOADED"] = "Signal Overload Damage", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.MICROMETEORITE"] = "Micrometeorite Damage", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.MINION_DESTRUCTION"] = "Tantrum Damage", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.OVERHEAT"] = "Overheat Damage", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.ROCKET"] = "Rocket Thruster Damage", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DAMAGE_POPS.WRONG_ELEMENT"] = "Wrong Element Damage", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.DARKNESS"] = "Darkness", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.EMITS_LIGHT"] = "[[照明|Light Range]]: {0} tiles", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.EMITS_LIGHT_LUX"] = "[[照明|Brightness]]: {0} Lux", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.EQUIPMENT_MODS"] = "{Attribute} {Value}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.FOOD_EFFECTS"] = "Effects:", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.FOOD_MORALE"] = "Morale: {0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.FOOD_QUALITY"] = "Quality: {0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.FORGAVEATTACKER"] = "Forgiveness", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.GROWTHTIME"] = "Growth: {0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.GROWTHTIME_REGROWTH"] = "Domestic growth: {0} / {1}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.GROWTHTIME_SIMPLE"] = "Life Cycle: {0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.IDEAL_FERTILIZER"] = "{0}: {1}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.IDEAL_PRESSURE"] = "Air Pressure: {0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.IDEAL_TEMPERATURE"] = "[[热量|Temperature]]: {0} to {1}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.INITIALGROWTHTIME"] = "Initial Growth: {0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.INSULATED.NAME"] = "Insulated", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.INSULATED.TOOLTIP"] = "Proper insulation drastically reduces thermal conductivity", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.LIFECYCLETITLE"] = "Growth:", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.LIGHT"] = "Light", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.MUTANT_STERILE"] = "Doesn't Drop [[植物|Seeds]]", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.PLANT_DO_NOT_HARVEST"] = "Autoharvest Disabled", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.PLANT_MARK_FOR_HARVEST"] = "Autoharvest Enabled", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REGROWTHTIME"] = "Regrowth: {0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_ATMOSPHERE"] = "Atmosphere: {0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_DARKNESS"] = "Darkness", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_LIGHT"] = "[[照明|Light]]: {Lux}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_NO_MIN_RADIATION"] = "Maximum [[辐射|Radiation]]: {MaxRads}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_PRESSURE"] = "Air Pressure: {0} minimum", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_RADIATION"] = "[[辐射|Radiation]]: {MinRads} to {MaxRads}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_RECEPTACLE"] = "Farm Plot", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_SUBMERSION"] = "[[:Category:Liquids|Liquid]] Submersion", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRES_TEMPERATURE"] = "[[热量|Temperature]]: {0} to {1}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.REQUIRESFERTILIZER"] = "{0}: {1}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.ROTTEN"] = "Rotten", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.SEED_PRODUCTION_DIG_ONLY"] = "Consumes 1 [[植物|Seed]]", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.SEED_PRODUCTION_FINAL_HARVEST"] = "Final harvest yields [[植物|Seeds]]", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.SEED_PRODUCTION_FRUIT"] = "Fruit produces [[植物|Seeds]]", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.SEED_PRODUCTION_HARVEST"] = "Harvest yields [[植物|Seeds]]", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.SEED_REQUIREMENT_CEILING"] = "Plot Orientation: Downward", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.SEED_REQUIREMENT_WALL"] = "Plot Orientation: Sideways", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.CALORIES"] = "+{0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.COLDBREATHER"] = "Lowers ambient air temperature", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.EMITS_LIGHT"] = "Emits [[Light]]<br/>Duplicants can operate buildings more quickly when they're well lit", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.EMITS_LIGHT_LUX"] = "Emits [[Light]]<br/>Duplicants can operate buildings more quickly when they're well lit", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.EQUIPMENT_MODS"] = "{Attribute} {Value}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.FOOD_EFFECTS"] = "Duplicants will gain the following effects from eating this food: {0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.FOOD_MORALE"] = "Morale: {0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.FOOD_QUALITY"] = "Quality: {0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.GROWTHTIME"] = "This plant takes <b>{0}</b> to grow", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.GROWTHTIME_REGROWTH"] = "This plant initially takes <b>{0}</b> to grow, but only <b>{1}</b> to mature after first harvest", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.GROWTHTIME_SIMPLE"] = "This plant takes <b>{0}</b> to grow", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.IDEAL_FERTILIZER"] = "This plant requires <b>{1}</b> of {0} for basic growth", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.IDEAL_PRESSURE"] = "This plant requires [[Gas]] pressures above <b>{0}</b> for basic growth", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.IDEAL_TEMPERATURE"] = "This plant requires internal Temperature between <b>{0}</b> and <b>{1}</b> for basic growth", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.INITIALGROWTHTIME"] = "This plant takes <b>{0}</b> to mature again once replanted", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.METEOR_SHOWER_SINGLE_METEOR_PERCENTAGE_TOOLTIP"] = "Distribution of meteor types in this shower", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.MUTANT_SEED_TOOLTIP"] = "<br/>Growing near its maximum radiation increases the chance of mutant seeds being produced", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.MUTANT_STERILE"] = "This plant will not produce seeds of its own due to changes to its DNA", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REGROWTHTIME"] = "This plant takes <b>{0}</b> to mature again once harvested", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_ATMOSPHERE"] = "This plant must be submerged in one of the following gases: {0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_ATMOSPHERE_LIQUID"] = "This plant must be submerged in one of the following liquids: {0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_ATMOSPHERE_MIXED"] = "This plant must be submerged in one of the following gases or liquids: {0}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_DARKNESS"] = "This plant requires complete darkness", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_LIGHT"] = "This plant requires a [[Light]] source bathing it in at least {Lux}", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_NO_MIN_RADIATION"] = "This plant will stop growing if exposed to more than {MaxRads} of [[辐射|Radiation]]", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_PRESSURE"] = "Ambient [[Gas]] pressure must be at least <b>{0}</b> for basic growth", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_RADIATION"] = "This plant will only grow if it has between {MinRads} and {MaxRads} of [[辐射|Radiation]]", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_RECEPTACLE"] = "This plant must be housed in a [[Planter Box]], [[土培砖|Farm Tile]], or [[液培砖|Hydroponic Farm]] farm to grow domestically", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_SUBMERSION"] = "This plant must be fully submerged in [[Liquid]] for basic growth", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRES_TEMPERATURE"] = "Internal Temperature must be between <b>{0}</b> and <b>{1}</b> for basic growth", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.REQUIRESFERTILIZER"] = "This plant requires <b>{1}</b> {0} for basic growth", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.SEED_PRODUCTION_DIG_ONLY"] = "May be replanted, but will produce no further Seeds", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.SEED_PRODUCTION_FINAL_HARVEST"] = "Yields new Seeds on the final harvest of its life cycle", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.SEED_PRODUCTION_FRUIT"] = "Consuming this plant's fruit will yield new Seeds", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.SEED_PRODUCTION_HARVEST"] = "Harvesting this plant will yield new Seeds", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.SEED_REQUIREMENT_CEILING"] = "This seed must be planted in a downward facing plot<br/>Press [O] while building farm plots to rotate them", ["STRINGS.UI.GAMEOBJECTEFFECTS.TOOLTIPS.SEED_REQUIREMENT_WALL"] = "This seed must be planted in a side facing plot<br/>Press [O] while building farm plots to rotate them", ["STRINGS.UI.GAMEPLAY_EVENT_INFO_SCREEN.WHEN"] = "WHEN: {0}", ["STRINGS.UI.GAMEPLAY_EVENT_INFO_SCREEN.WHERE"] = "WHERE: {0}", ["STRINGS.UI.GENESHUFFLERMESSAGE.BODY_FAILURE"] = "The machine attempted to alter this Duplicant, but there's no improving on perfection.<br/><b>{0}</b> already has all positive traits!", ["STRINGS.UI.GENESHUFFLERMESSAGE.BODY_SUCCESS"] = "Whew! <b>{0}'s</b> brain is still vibrating, but they've never felt better!<br/><b>{0}</b> acquired the <b>{1}</b> trait.<br/><b>{1}:</b><br/>{2}", ["STRINGS.UI.GENESHUFFLERMESSAGE.DISMISSBUTTON"] = "DISMISS", ["STRINGS.UI.GENESHUFFLERMESSAGE.HEADER"] = "NEURAL VACILLATION COMPLETE", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.BACK"] = "BACK", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.CANCELBUTTON"] = "Cancel", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.CARE_PACKAGE_CURRENT_AMOUNT"] = "Available: {0}", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.CARE_PACKAGE_ELEMENT_COUNT"] = "{0} x {1}", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.CARE_PACKAGE_ELEMENT_COUNT_ONLY"] = "x {0}", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.CARE_PACKAGE_ELEMENT_QUANTITY"] = "{0} of {1}", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.CONFIRMATIONBODY"] = "The Printing Pod will need time to recharge if I reject these Printables.", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.CONFIRMATIONTITLE"] = "Reject All Printables?", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.DUPLICATE_COLONY_NAME"] = "A colony named \"{0}\" already exists", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.EMBARK"] = "EMBARK", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.IMMIGRANTSCREENTITLE"] = "Select a Blueprint", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.NAME_YOUR_COLONY"] = "NAME THE COLONY", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.PROCEEDBUTTON"] = "Print", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.REJECTALL"] = "Reject All", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.SELECTDUPLICANTS"] = "Select {0} Duplicants", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.SELECTYOURCREW"] = "CHOOSE THREE DUPLICANTS TO BEGIN", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.SHUFFLE"] = "REROLL", ["STRINGS.UI.IMMIGRANTSCREEN.SHUFFLETOOLTIP"] = "Reroll for a different Duplicant", ["STRINGS.UI.INCUBATE_CONTINUOUS_TOOLTIP"] = "When checked, this building will continuously incubate eggs of the selected type", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.DISMISS_BUTTON"] = "DISMISS", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.ERROR_CANNOTLOADITEM"] = "Whoops! Something's gone wrong.", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.IN_GAME_BUTTON.TOOLTIP_ERROR_NO_ITEMS"] = "No new blueprints to unlock", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.IN_GAME_BUTTON.TOOLTIP_ITEMS_AVAILABLE"] = "Unlock new blueprints", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.NOTHING_AVAILABLE"] = "All available blueprints claimed", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.OPEN_URL_BUTTON"] = "CLAIM", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.PRINT_ITEM_BUTTON"] = "PRINT", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.THANKS_FOR_PLAYING"] = "New blueprints unlocked!", ["STRINGS.UI.ITEM_DROP_SCREEN.WEB_REWARDS_AVAILABLE"] = "Rewards available online!", ["STRINGS.UI.JOBS"] = "PRIORITIES", ["STRINGS.UI.JOBSCREEN_DEFAULT"] = "New Duplicants", ["STRINGS.UI.JOBSCREEN_EVERYONE"] = "Everyone", ["STRINGS.UI.JOBSCREEN_HIGH"] = "High", ["STRINGS.UI.JOBSCREEN_LOW"] = "Low", ["STRINGS.UI.JOBSCREEN_PRIORITY"] = "Priority", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.CANNOT_ADJUST_PRIORITY"] = "Priorities for {0} cannot be adjusted currently because they're in {1}", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.DECREASE_PRIORITY_TUTORIAL"] = "{Hotkey} Decrease Priority", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.DECREASE_ROW_PRIORITY_MINION_TOOLTIP"] = "Deprioritize All Errands for <b>{Name}</b>", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.DECREASE_ROW_PRIORITY_NEW_MINION_TOOLTIP"] = "Deprioritize All Errands for <b>New Duplicants</b>", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.DISABLED_TOOLTIP"] = "{Name} may not perform {Job} Errands", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.HEADER_CHANGE_TOOLTIP"] = "Set the priority for the {Job} Errand Type colonywide<br/>", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.HEADER_DETAILS_TOOLTIP"] = "{Description}<br/>Affected errands: {ChoreList}", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.HEADER_TOOLTIP"] = "{Job} Errand Type<br/>{Details}<br/>Duplicants will first choose what Errand Type to perform based on Duplicant Priorities,<br/>then they will choose individual tasks within that type using Building Priorities set by the [[PRIORITY OVERLAY|Priority Tool]] {Hotkey/ManagePriorities}", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.INCREASE_PRIORITY_TUTORIAL"] = "{Hotkey} Increase Priority", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.INCREASE_ROW_PRIORITY_MINION_TOOLTIP"] = "Prioritize All Errands for <b>{Name}</b>", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.INCREASE_ROW_PRIORITY_NEW_MINION_TOOLTIP"] = "Prioritize All Errands for <b>New Duplicants</b>", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.ITEM_TOOLTIP"] = "{Job} Priority for {Name}:<br/><b>{Priority} Priority ({PriorityValue})</b>", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.MINION_SKILL_TOOLTIP"] = "{Name}'s {Attribute} Skill: ", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.NEW_MINION_ITEM_TOOLTIP"] = "The {Job} Errand Type is automatically a {Priority} [[Priority]] for <b>Arriving Duplicants</b>", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.OPTIONS"] = "Options", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY.DISABLED"] = "Disallowed", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY.HIGH"] = "High", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY.LOW"] = "Low", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY.STANDARD"] = "Standard", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY.VERYHIGH"] = "Very High", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY.VERYLOW"] = "Very Low", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY_CLASS.BASIC"] = "Normal", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY_CLASS.COMPULSORY"] = "Involuntary", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY_CLASS.EMERGENCY"] = "Emergency", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY_CLASS.HIGH"] = "Urgent", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY_CLASS.IDLE"] = "Idle", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.PRIORITY_CLASS.PERSONAL_NEEDS"] = "Personal Needs", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.RESET_SETTINGS"] = "Reset Priorities", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.RESET_SETTINGS_TOOLTIP"] = "<b>Reset Priorities</b><br/>Returns all priorities to their default values.<br/>Proximity Enabled: Priorities will be adjusted high-to-low.<br/>Proximity Disabled: All priorities will be reset to neutral.", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.SORT_TOOLTIP"] = "Sort by the {Job} Errand Type", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.TITLE"] = "MANAGE DUPLICANT PRIORITIES", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.TOGGLE_ADVANCED_MODE"] = "Enable Proximity", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.TOGGLE_ADVANCED_MODE_TOOLTIP"] = "<b>Errand Proximity Settings</b><br/>Enabling Proximity settings tells my Duplicants to always choose the closest, most urgent errand to perform.<br/>When disabled, Duplicants will choose between two high priority errands based on a hidden priority hierarchy instead.<br/>Enabling Proximity helps cut down on travel time in areas with lots of high priority errands, and is useful for large colonies.", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.TOOLTIP_TOGGLE_ALL"] = "Set priority of all Errand Types colonywide", ["STRINGS.UI.JOBSSCREEN.TRAIT_DISABLED"] = "{Name} possesses the {Trait} trait and <b>cannot</b> do {Job} Errands", ["STRINGS.UI.JOY_RESPONSE_DESIGNER_SCREEN.BUTTON_APPLY_TO_MINION"] = "Assign to {MinionName}", ["STRINGS.UI.JOY_RESPONSE_DESIGNER_SCREEN.CATEGORY_HEADER"] = "OVERJOYED RESPONSES", ["STRINGS.UI.JOY_RESPONSE_DESIGNER_SCREEN.CHANGES_NOT_SAVED_WARNING_POPUP.HEADER"] = "Discard changes to {MinionName}'s Overjoyed Response?", ["STRINGS.UI.JOY_RESPONSE_DESIGNER_SCREEN.TOOLTIP_NO_FACADES_FOR_JOY_TRAIT"] = "There aren't any blueprints for {JoyResponseType} Duplicants yet", ["STRINGS.UI.JOY_RESPONSE_DESIGNER_SCREEN.TOOLTIP_PICK_JOY_RESPONSE_ERROR_LOCKED"] = "This Overjoyed Response blueprint cannot be assigned because my colony doesn't own it yet", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.CRITTER_MANIPULATOR.DESCRIPTION"] = "A pottery project produced in an HR-mandated art therapy class.<br/>It's glazed with a substance that once landed a curious lab technician in the ER.", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.CRITTER_MANIPULATOR.NAME"] = "Ceramic Morb", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.FOSSIL_HUNT.DESCRIPTION"] = "The tag reads \"Molly\".<br/>On the reverse is \"Designed by B363\" stamped above what appears to be an unusually shaped pawprint.", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.FOSSIL_HUNT.NAME"] = "Critter Collar", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.GEOTHERMAL_PLANT.DESCRIPTION"] = "A spectacular sample of organic material fossilized into lead.<br/>Some things really <i>do</i> get better with age.", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.GEOTHERMAL_PLANT.NAME"] = "Shiny Coprolite", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.LONELY_MINION.DESCRIPTION"] = "On the inside of the lid, someone used a screwdriver to carve a drawing of a group of smiling Duplicants gathered around a massive crater.", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.LONELY_MINION.NAME"] = "Rusty Toolbox", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.MEGA_BRAIN.DESCRIPTION"] = "A treasured souvenir that was once a common accompaniment to children's meals during commercial flights. There's a hole in the bottom from when Dr. Holland had it mounted on a stand.", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.MEGA_BRAIN.NAME"] = "Model Plane", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.MORB_ROVER_MAKER.DESCRIPTION"] = "A custom-made robot programmed to deliver puns in a variety of celebrity voices.<br/>It is also a paper shredder.", ["STRINGS.UI.KEEPSAKES.MORB_ROVER_MAKER.NAME"] = "Toy Bot", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ARTABLE_ITEM_FACADE_FOR"] = "This blueprint works with any {ConfigProperName} of {ArtableQuality} quality.", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BALLOON_ARTIST_FACADE_FOR"] = "This blueprint can be used by any Balloon Artist.", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.ACTION_DESCRIPTION_PRINT"] = "Producing this blueprint requires Filament from my colony's supply.<br/>One copy of this blueprint will be extruded at a time.", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.ACTION_DESCRIPTION_RECYCLE"] = "Recycling this blueprint will recover Filament that my colony can use to print other items.<br/>One copy of this blueprint will be removed from my colony's supply closet.", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.BUY"] = "PRINT", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.CANCEL"] = "CANCEL", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.CONFIRM_PRINT_HEADER"] = "PRINT ITEM?", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.CONFIRM_RECYCLE_HEADER"] = "RECYCLE INTO FILAMENT?", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.LOADING"] = "Connecting to server...", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.OFFLINE_LABEL"] = "Not connected to Klei server", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.PURCHASE_SUCCESS"] = "One copy of this blueprint has been added to my colony's supply closet.", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.SELL"] = "RECYCLE", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.SELL_SUCCESS"] = "The Filament recovered from recycling this item can now be used to print other items.", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_ACTION_INVALID_OFFLINE"] = "Currently unavailable", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_BUY_ACTIVE"] = "This item requires {0} spools of Filament to print", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_BUY_CANT_AFFORD"] = "Filament supply is too low", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_NONE_TO_SELL"] = "My colony does not own any of these blueprints", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_SELL_ACTIVE"] = "Recycle this blueprint for {0} spools of Filament", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_UNBUYABLE"] = "This item is unprintable", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_UNBUYABLE_ALREADY_OWNED"] = "My colony already owns one of these blueprints", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_UNBUYABLE_BETA"] = "This item may be printable after the public testing period", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TOOLTIP_UNSELLABLE"] = "This item is non-recyclable", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TRANSACTION_COMPLETE_HEADER"] = "SUCCESS!", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TRANSACTION_ERROR"] = "Whoops! Something's gone wrong.", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.TRANSACTION_INCOMPLETE_HEADER"] = "ERROR", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.WALLET_PLURAL_TOOLTIP"] = "{0} spools of Filament available", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.BARTERING.WALLET_TOOLTIP"] = "{0} spool of Filament available", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.ARTWORKS"] = "Artwork", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.ATMO_SUIT_BELT"] = "Atmo Belts", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.ATMO_SUIT_BODY"] = "Atmo Suits", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.ATMO_SUIT_GLOVES"] = "Atmo Gloves", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.ATMO_SUIT_HELMET"] = "Atmo Helmets", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.ATMO_SUIT_SHOES"] = "Atmo Boots", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.ATMOSUITS"] = "Atmo Suits", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.BUILDINGS"] = "Buildings", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.CRITTERS"] = "Critters", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.DUPE_ACCESSORIES"] = "Accessories", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.DUPE_BOTTOMS"] = "Bottoms", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.DUPE_GLOVES"] = "Gloves", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.DUPE_HATS"] = "Headgear", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.DUPE_SHOES"] = "Footwear", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.DUPE_TOPS"] = "Tops & Onesies", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.DUPLICANTS"] = "Duplicants", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.EQUIPMENT"] = "Equipment", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.JOY_RESPONSE"] = "Overjoyed Responses", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.JOY_RESPONSES.BALLOON_ARTIST"] = "Balloon Artist", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.MONUMENTPARTS"] = "Monuments", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.PRIMOGARB"] = "Primo Garb", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CATEGORIES.SWEEPYS"] = "Sweepys", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CLEAR_SEARCH_BUTTON_TOOLTIP"] = "Clear search", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.CLOTHING_ITEM_FACADE_FOR"] = "This blueprint can be used in any outfit.", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.COLLECTION"] = "Part of {Collection} collection.", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.COLLECTION_COMING_SOON"] = "Part of {Collection} collection. Coming soon!", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.COLUMN_HEADERS.CATEGORY_HEADER"] = "BLUEPRINTS", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.COLUMN_HEADERS.DETAILS_HEADER"] = "Details", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.COLUMN_HEADERS.ITEMS_HEADER"] = "Items", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_DLC_REQUIRED"] = "This blueprint is designed for the <i>Spaced Out!</i> DLC.", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_FACADE_FOR"] = "This blueprint works with any {ConfigProperName}.", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_PLAYER_OWN_NONE"] = "My colony doesn't have any of these yet.", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_PLAYER_OWNED_AMOUNT"] = "My colony has {OwnedCount} of these blueprints.", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_PLAYER_OWNED_AMOUNT_ICON"] = "x{OwnedCount}", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_PLAYER_UNLOCKED_BUT_UNOWNABLE"] = "This blueprint is part of my colony's permanent collection.", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_RARITY_DETAILS"] = "{RarityName} quality.", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_UNKNOWN_DESCRIPTION"] = "Hmm. Looks like this blueprint is missing from the supply closet. Perhaps due to a temporal anomaly...", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.ITEM_UNKNOWN_NAME"] = "Uh oh!", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.OPEN_INVENTORY_BUTTON"] = "Open Klei Inventory", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SEARCH_PLACEHOLDER"] = "Search", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_BELTS_BASIC"] = "Atmo Belts", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_BELTS_FANCY"] = "Fancy Atmo Belts", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_BODIES_BASIC"] = "Atmo Suits", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_BODIES_FANCY"] = "Fancy Atmo Suits", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_GLOVES_BASIC"] = "Atmo Gloves", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_GLOVES_FANCY"] = "Fancy Atmo Gloves", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_HELMETS_BASIC"] = "Atmo Helmets", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_HELMETS_FANCY"] = "Fancy Atmo Helmets", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_SHOES_BASIC"] = "Atmo Boots", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.ATMOSUIT_SHOES_FANCY"] = "Fancy Atmo Boots", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_CANVAS_LANDSCAPE"] = "Landscape Canvas", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_CANVAS_PORTRAIT"] = "Portrait Canvas", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_CANVAS_STANDARD"] = "Standard Canvas", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_CEILING_LIGHT"] = "Lights", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_SCULPTURE"] = "Sculptures", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_WALLPAPER_BASIC"] = "Solid Wallpapers", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_WALLPAPER_FANCY"] = "Geometric Wallpapers", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDING_WALLPAPER_PRINTS"] = "Patterned Wallpapers", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_BED_COT"] = "Cots", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_BED_LUXURY"] = "Comfy Beds", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_FLOWER_VASE"] = "Pots and Planters", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_FOOD"] = "Cooking", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_INDUSTRIAL"] = "Industrial", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_PRINTING_POD"] = "Printing Pods", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_RANCHING"] = "Agricultural", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_RECREATION"] = "Recreation and Decor", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_STORAGE"] = "Storage", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.BUILDINGS_WASHROOM"] = "Sanitation", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_BOTTOMS_BASIC"] = "Standard Pants", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_BOTTOMS_FANCY"] = "Fancy Pants", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_BOTTOMS_SHORTS"] = "Shorts", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_BOTTOMS_SKIRTS"] = "Skirts", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_BOTTOMS_UNDERWEAR"] = "Underwear", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_GLOVES_BASIC"] = "Standard Gloves", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_GLOVES_FORMAL"] = "Fancy Gloves", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_GLOVES_PRINTS"] = "Specialty Gloves", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_GLOVES_SHORT"] = "Short Gloves", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_SHOE_SOCKS"] = "Socks", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_SHOES_BASIC"] = "Standard Shoes", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_SHOES_FANCY"] = "Fancy Shoes", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_TOPS_BASIC"] = "Standard Shirts", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_TOPS_DRESS"] = "Dresses and Onesies", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_TOPS_FANCY"] = "Specialty Tops", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_TOPS_JACKET"] = "Jackets", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_TOPS_TSHIRT"] = "Tees", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.CLOTHING_TOPS_UNDERSHIRT"] = "Undershirts", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.DEFAULT"] = "Default", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.JOY_BALLOON"] = "Balloons", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.JOY_STICKER"] = "Stickers", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.MONUMENT_PARTS"] = "Monuments", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.PRIMO_GARB"] = "Primo Garb", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.UNCATEGORIZED"] = "BUG: UNCATEGORIZED", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.UNRELEASED"] = "DEBUG UNRELEASED", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.SUBCATEGORIES.YAML"] = "YAML", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOOLTIP_VIEW_ALL_ITEMS"] = "Filter: Showing all items<br/>Click to toggle", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOOLTIP_VIEW_DOUBLES_ONLY"] = "Filter: Showing multiples owned only<br/>Click to toggle", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOOLTIP_VIEW_OWNED_ONLY"] = "Filter: Showing owned items only<br/>Click to toggle", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.ARTWORK"] = "Artwork", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.ATMOSUITS"] = "Atmo Suits", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.BUILDINGS"] = "Buildings", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.CLOTHING_BOTTOMS"] = "Bottoms", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.CLOTHING_GLOVES"] = "Gloves", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.CLOTHING_SHOES"] = "Footwear", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.CLOTHING_TOPS"] = "Tops & Onesies", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.JOY_RESPONSES"] = "Joy Responses", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.UNRELEASED"] = "DEBUG UNRELEASED", ["STRINGS.UI.KLEI_INVENTORY_SCREEN.TOP_LEVEL_CATEGORIES.WALLPAPERS"] = "Wallpapers", ["STRINGS.UI.LISTENTRYSTRING"] = " {0}<br/>", ["STRINGS.UI.LISTENTRYSTRINGNOLINEBREAK"] = " {0}", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_CLAIM"] = "Claim Blueprints", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_CLAIM_DESCRIPTION"] = "Claim any available blueprints", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_CLAIM_NONE_DESCRIPTION"] = "All available blueprints claimed", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_DUPLICANTS"] = "Duplicants", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_DUPLICANTS_DESCRIPTION"] = "Manage individual Duplicants' outfits", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_INVENTORY"] = "All", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_INVENTORY_DESCRIPTION"] = "View all of my colony's blueprints", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_OUTFITS"] = "Wardrobe", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.BUTTON_OUTFITS_DESCRIPTION"] = "Manage my colony's collection of outfits", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.DEFAULT_DESCRIPTION"] = "Select a screen", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.OFFLINE_ICON_TOOLTIP"] = "Not connected to Klei server", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.TITLE"] = "SUPPLY CLOSET", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.UNOPENED_ITEMS_NONE_TOOLTIP"] = "All available blueprints claimed", ["STRINGS.UI.LOCKER_MENU.UNOPENED_ITEMS_TOOLTIP"] = "New blueprints available", ["STRINGS.UI.LOCKER_NAVIGATOR.BUTTON_BACK"] = "BACK", ["STRINGS.UI.LOCKER_NAVIGATOR.BUTTON_CLOSE"] = "CLOSE", ["STRINGS.UI.LOCKER_NAVIGATOR.DATA_COLLECTION_WARNING_POPUP.BODY"] = "Data Communication must be enabled in order to access newly unlocked items. This setting can be found in the Options menu.<br/>Existing item unlocks can still be used while Data Communication is disabled.", ["STRINGS.UI.LOCKER_NAVIGATOR.DATA_COLLECTION_WARNING_POPUP.BUTTON_OK"] = "Continue", ["STRINGS.UI.LOCKER_NAVIGATOR.DATA_COLLECTION_WARNING_POPUP.BUTTON_OPEN_SETTINGS"] = "Options Menu", ["STRINGS.UI.LOCKER_NAVIGATOR.DATA_COLLECTION_WARNING_POPUP.HEADER"] = "Data Communication is Disabled", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.CONTROL_OPERATIONAL"] = "Enable/Disable", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.CONTROL_OPERATIONAL_ACTIVE"] = "<b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b>: Enable building", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.CONTROL_OPERATIONAL_INACTIVE"] = "<b><span class=\"ingame-logic_off\">Red Signal</span></b>: Disable building", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_FOUR_ACTIVE"] = "Green Signal", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_FOUR_INACTIVE"] = "Red Signal", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_FOUR_NAME"] = "INPUT D", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_ONE_ACTIVE"] = "Green Signal", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_ONE_INACTIVE"] = "Red Signal", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_ONE_NAME"] = "INPUT A", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_THREE_ACTIVE"] = "Green Signal", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_THREE_INACTIVE"] = "Red Signal", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_THREE_NAME"] = "INPUT C", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_TWO_ACTIVE"] = "Green Signal", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_TWO_INACTIVE"] = "Red Signal", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_INPUT_TWO_NAME"] = "INPUT B", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_FOUR_ACTIVE"] = "Green Signal", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_FOUR_INACTIVE"] = "Red Signal", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_FOUR_NAME"] = "OUTPUT D", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_ONE_ACTIVE"] = "Green Signal", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_ONE_INACTIVE"] = "Red Signal", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_ONE_NAME"] = "OUTPUT A", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_THREE_ACTIVE"] = "Green Signal", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_THREE_INACTIVE"] = "Red Signal", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_THREE_NAME"] = "OUTPUT C", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_TWO_ACTIVE"] = "Green Signal", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_TWO_INACTIVE"] = "Red Signal", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTI_OUTPUT_TWO_NAME"] = "OUTPUT B", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTIPLEXER_CONTROL_ONE_ACTIVE"] = "<b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b>: Set signal path to <b>down</b> position", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTIPLEXER_CONTROL_ONE_INACTIVE"] = "<b><span class=\"ingame-logic_off\">Red Signal</span></b>: Set signal path to <b>up</b> position", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTIPLEXER_CONTROL_ONE_NAME"] = "CONTROL A", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTIPLEXER_CONTROL_TWO_ACTIVE"] = "<b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b>: Set signal path to <b>down</b> position", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTIPLEXER_CONTROL_TWO_INACTIVE"] = "<b><span class=\"ingame-logic_off\">Red Signal</span></b>: Set signal path to <b>up</b> position", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_MULTIPLEXER_CONTROL_TWO_NAME"] = "CONTROL B", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_SINGLE_INPUT_ONE_ACTIVE"] = "Green Signal", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_SINGLE_INPUT_ONE_INACTIVE"] = "Red Signal", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_SINGLE_INPUT_ONE_NAME"] = "INPUT", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_SINGLE_OUTPUT_ONE_ACTIVE"] = "Green Signal", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_SINGLE_OUTPUT_ONE_INACTIVE"] = "Red Signal", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.GATE_SINGLE_OUTPUT_ONE_NAME"] = "OUTPUT", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.INPUT_PORT_TOOLTIP"] = "Input Behavior:<br/>• {0}<br/>• {1}", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.INPUT_PORTS"] = "Auto Inputs", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.INPUT_PORTS_TOOLTIP"] = "Input ports change a state on this building when a signal is received", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.OUTPUT_PORT_TOOLTIP"] = "Output Behavior:<br/>• {0}<br/>• {1}", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.OUTPUT_PORTS"] = "Auto Outputs", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.OUTPUT_PORTS_TOOLTIP"] = "Output ports send a signal when this building changes state", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.PORT_INPUT_DEFAULT_NAME"] = "INPUT", ["STRINGS.UI.LOGIC_PORTS.PORT_OUTPUT_DEFAULT_NAME"] = "OUTPUT", ["STRINGS.UI.MATH_PICTURES.AXIS_LABELS.CYCLES"] = "Cycles", ["STRINGS.UI.MESSAGES"] = "MESSAGES", ["STRINGS.UI.METERS.BATTERY.TOOLTIP"] = "Battery Charge", ["STRINGS.UI.METERS.BREATH.TOOLTIP"] = "Oxygen", ["STRINGS.UI.METERS.FUEL.TOOLTIP"] = "Fuel", ["STRINGS.UI.METERS.HEALTH.TOOLTIP"] = "Health", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.BUTTON_CHANGE_OUTFIT"] = "Open Wardrobe", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.BUTTON_EDIT_ATMO_SUIT_OUTFIT_ITEMS"] = "Restyle Atmo Suit", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.BUTTON_EDIT_JOY_RESPONSE"] = "Restyle Overjoyed Response", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.BUTTON_EDIT_OUTFIT_ITEMS"] = "Restyle Outfit", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.CATEGORY_HEADER"] = "DUPLICANTS", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.OUTFIT_TYPE_ATMOSUIT"] = "ATMO SUIT", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.OUTFIT_TYPE_CLOTHING"] = "CLOTHING", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.OUTFIT_TYPE_JOY_RESPONSE"] = "OVERJOYED RESPONSE", ["STRINGS.UI.MINION_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_FROM_DLC"] = "This Duplicant is part of {0} DLC", ["STRINGS.UI.MINION_IDENTITY_SORT.NAME"] = "Duplicant", ["STRINGS.UI.MINION_IDENTITY_SORT.PERMISSION"] = "Permission", ["STRINGS.UI.MINION_IDENTITY_SORT.ROLE"] = "Role", ["STRINGS.UI.MINION_IDENTITY_SORT.TITLE"] = "Sort By", ["STRINGS.UI.MODIFIER_ITEM_TEMPLATE"] = " • {0}: {1}", ["STRINGS.UI.NA"] = "N/A", ["STRINGS.UI.NAME_WITH_UNITS"] = "{0} x {1}", ["STRINGS.UI.NEG_INFINITY"] = "-Infinity", ["STRINGS.UI.NEGATIVE_FORMAT"] = "-{0}", ["STRINGS.UI.NEUTRONIUMMASS"] = "Immeasurable", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ADVANCED.BUILDMENUTITLE"] = "Advanced", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ADVANCED.NAME"] = "Advanced", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ARCHAEOLOGY.BUILDMENUTITLE"] = "Archaeology", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ARCHAEOLOGY.NAME"] = "Archaeology", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.AUTOMATED.BUILDMENUTITLE"] = "Automated", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.AUTOMATED.NAME"] = "Automated", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BASE.NAME"] = "Base", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BASE.TOOLTIP"] = "Maintain the colony's infrastructure with these homebase basics. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BATTERIES.BUILDMENUTITLE"] = "Batteries", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BATTERIES.NAME"] = "Batteries", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BEDS.BUILDMENUTITLE"] = "Beds", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BEDS.NAME"] = "Beds", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BUILDMENUPORTS.BUILDMENUTITLE"] = "Ports", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.BUILDMENUPORTS.NAME"] = "Ports", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CARGO.BUILDMENUTITLE"] = "Cargo", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CARGO.NAME"] = "Cargo", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CONDUITSENSORS.BUILDMENUTITLE"] = "Pipe Sensors", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CONDUITSENSORS.NAME"] = "Pipe Sensors", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CONVEYANCE.BUILDMENUTITLE"] = "Ore Transport", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CONVEYANCE.NAME"] = "Ore<br/>Transport", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CONVEYANCE.TOOLTIP"] = "Transport ore and solid materials around my base. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CONVEYANCESTRUCTURES.BUILDMENUTITLE"] = "Structural", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.CONVEYANCESTRUCTURES.NAME"] = "Structural", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.COOKING.BUILDMENUTITLE"] = "Cooking", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.COOKING.NAME"] = "Cooking", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.DECOR.BUILDMENUTITLE"] = "Decor", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.DECOR.NAME"] = "Decor", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.DECOR.TOOLTIP"] = "Spruce up your colony with some lovely interior decorating. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.DINING.BUILDMENUTITLE"] = "Dining", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.DINING.NAME"] = "Dining", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.DOORS.BUILDMENUTITLE"] = "Doors", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.DOORS.NAME"] = "Doors", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ENGINES.BUILDMENUTITLE"] = "Engines", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ENGINES.NAME"] = "Engines", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.EQUIPMENT.BUILDMENUTITLE"] = "Equipment", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.EQUIPMENT.NAME"] = "Equipment", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.EQUIPMENT.TOOLTIP"] = "Unlock new technologies through the power of science! {Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FARMING.BUILDMENUTITLE"] = "Farming", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FARMING.NAME"] = "Farming", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FITTINGS.BUILDMENUTITLE"] = "Fittings", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FITTINGS.NAME"] = "Fittings", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FOODANDAGRICULTURE.NAME"] = "Food", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FOODANDAGRICULTURE.TOOLTIP"] = "Keep my Duplicants' spirits high and their bellies full. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FURNITURE.BUILDMENUTITLE"] = "Furniture", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FURNITURE.NAME"] = "Furniture", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.FURNITURE.TOOLTIP"] = "Amenities to keep my Duplicants happy, comfy and efficient. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.GENERATORS.BUILDMENUTITLE"] = "Generators", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.GENERATORS.NAME"] = "Generators", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.HEALTHANDHAPPINESS.NAME"] = "Accommodation", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.HEALTHANDHAPPINESS.TOOLTIP"] = "Everything a Duplicant needs to stay happy, healthy, and fulfilled. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.HYGIENE.BUILDMENUTITLE"] = "Hygiene", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.HYGIENE.NAME"] = "Hygiene", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.HYGIENE.TOOLTIP"] = "Keeps my Duplicants clean.", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.INDUSTRIAL.NAME"] = "Industrials", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.INDUSTRIAL.TOOLTIP"] = "Machinery for oxygen production, heat management, and material refinement. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.INDUSTRIALSTATION.BUILDMENUTITLE"] = "Industrial", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.INDUSTRIALSTATION.NAME"] = "Industrial", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.INFRASTRUCTURE.NAME"] = "Utilities", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.INFRASTRUCTURE.TOOLTIP"] = "Power, plumbing, and ventilation can all be found here. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LADDERS.BUILDMENUTITLE"] = "Ladders", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LADDERS.NAME"] = "Ladders", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LIGHTS.BUILDMENUTITLE"] = "Lights", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LIGHTS.NAME"] = "Lights", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGICAUDIO.BUILDMENUTITLE"] = "Ambience", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGICAUDIO.NAME"] = "Ambience", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGICGATES.BUILDMENUTITLE"] = "Gates", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGICGATES.NAME"] = "Gates", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGICMANAGER.BUILDMENUTITLE"] = "Monitoring", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGICMANAGER.NAME"] = "Monitoring", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGISTICS.NAME"] = "Logistics", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.LOGISTICS.TOOLTIP"] = "Devices for base automation and material transport. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MANUFACTURING.BUILDMENUTITLE"] = "Manufacturing", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MANUFACTURING.NAME"] = "Manufacturing", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MATERIALS.BUILDMENUTITLE"] = "Materials", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MATERIALS.NAME"] = "Materials", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MEDICAL.BUILDMENUTITLE"] = "Medical", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MEDICAL.NAME"] = "Medical", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MEDICAL.TOOLTIP"] = "A cure for everything but the common cold. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.METEORDEFENSE.BUILDMENUTITLE"] = "Meteor Defense", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.METEORDEFENSE.NAME"] = "Meteor Defense", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MISSILES.BUILDMENUTITLE"] = "Meteor Defense", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MISSILES.NAME"] = "Meteor Defense", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MODULE.BUILDMENUTITLE"] = "Modules", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.MODULE.NAME"] = "Modules", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.OIL.BUILDMENUTITLE"] = "Oil", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.OIL.NAME"] = "Oil", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ORGANIC.BUILDMENUTITLE"] = "Organic", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ORGANIC.NAME"] = "Organic", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.OXYGEN.BUILDMENUTITLE"] = "Oxygen", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.OXYGEN.NAME"] = "Oxygen", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.OXYGEN.TOOLTIP"] = "Everything I need to keep my colony breathing. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PIPES.BUILDMENUTITLE"] = "Pipes", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PIPES.NAME"] = "Pipes", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PLUMBINGSTRUCTURES.BUILDMENUTITLE"] = "Plumbing", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PLUMBINGSTRUCTURES.NAME"] = "Plumbing", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PLUMBINGSTRUCTURES.TOOLTIP"] = "Get the colony's water running and its sewage flowing. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PORTS.BUILDMENUTITLE"] = "Ports", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PORTS.NAME"] = "Ports", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.POWERCONTROL.BUILDMENUTITLE"] = "Power Regulation", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.POWERCONTROL.NAME"] = "Power<br/>Regulation", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PRINTINGPODS.BUILDMENUTITLE"] = "Printing Pods", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PRINTINGPODS.NAME"] = "Printing Pods", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PRODUCERS.BUILDMENUTITLE"] = "Production", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PRODUCERS.NAME"] = "Production", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PUMPS.BUILDMENUTITLE"] = "Pumps", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.PUMPS.NAME"] = "Pumps", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.RANCHING.BUILDMENUTITLE"] = "Ranching", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.RANCHING.NAME"] = "Ranching", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.RECREATION.BUILDMENUTITLE"] = "Recreation", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.RECREATION.NAME"] = "Recreation", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.RECREATION.TOOLTIP"] = "Everything needed to reduce stress and increase fun.", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.REFINING.BUILDMENUTITLE"] = "Refinement", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.REFINING.NAME"] = "Refinement", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.REFINING.TOOLTIP"] = "Use the resources you want, filter the ones you don't. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.RESEARCH.BUILDMENUTITLE"] = "Research", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.RESEARCH.NAME"] = "Research", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ROCKETNAV.BUILDMENUTITLE"] = "Navigation", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ROCKETNAV.NAME"] = "Navigation", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ROCKETRY.BUILDMENUTITLE"] = "Rocketry", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ROCKETRY.NAME"] = "Rocketry", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ROCKETRY.TOOLTIP"] = "Rocketry {Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ROCKETSTRUCTURES.BUILDMENUTITLE"] = "Structural", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.ROCKETSTRUCTURES.NAME"] = "Structural", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SANITATION.BUILDMENUTITLE"] = "Sanitation", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SANITATION.NAME"] = "Sanitation", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SCRUBBERS.BUILDMENUTITLE"] = "Purification", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SCRUBBERS.NAME"] = "Purification", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SENSORS.BUILDMENUTITLE"] = "Sensors", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SENSORS.NAME"] = "Sensors", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.STORAGE.BUILDMENUTITLE"] = "Storage", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.STORAGE.NAME"] = "Storage", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SWITCHES.BUILDMENUTITLE"] = "Switches", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.SWITCHES.NAME"] = "Switches", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TANKS.BUILDMENUTITLE"] = "Tanks", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TANKS.NAME"] = "Tanks", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TELESCOPES.BUILDMENUTITLE"] = "Telescopes", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TELESCOPES.NAME"] = "Telescopes", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TELESCOPES.TOOLTIP"] = "Unlock new technologies through the power of science! {Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TEMPERATURE.BUILDMENUTITLE"] = "Temperature", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TEMPERATURE.NAME"] = "Temperature", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TILES.BUILDMENUTITLE"] = "Tiles and Drywall", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TILES.NAME"] = "Tiles and Drywall", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TRANSMISSIONS.BUILDMENUTITLE"] = "Transmissions", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TRANSMISSIONS.NAME"] = "Transmissions", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TRANSPORT.BUILDMENUTITLE"] = "Transit Tubes", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.TRANSPORT.NAME"] = "Transit Tubes", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.UTILITIES.BUILDMENUTITLE"] = "Temperature", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.UTILITIES.NAME"] = "Temperature", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.VALVES.BUILDMENUTITLE"] = "Valves", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.VALVES.NAME"] = "Valves", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.VENTILATIONSTRUCTURES.BUILDMENUTITLE"] = "Ventilation", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.VENTILATIONSTRUCTURES.NAME"] = "Ventilation", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.VENTILATIONSTRUCTURES.TOOLTIP"] = "Control the flow of gas in your base. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.WASHROOM.BUILDMENUTITLE"] = "Washroom", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.WASHROOM.NAME"] = "Washroom", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.WELLNESS.BUILDMENUTITLE"] = "Wellness", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.WELLNESS.NAME"] = "Wellness", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.WIRES.BUILDMENUTITLE"] = "Wires", ["STRINGS.UI.NEWBUILDCATEGORIES.WIRES.NAME"] = "Wires", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.BUTTON_ADD_OUTFIT"] = "New Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.BUTTON_COPY_OUTFIT"] = "Copy Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.BUTTON_EDIT_OUTFIT"] = "Restyle Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.BUTTON_PICK_OUTFIT"] = "Assign Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.COLUMN_HEADERS.DETAILS_HEADER"] = "Preview", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.COLUMN_HEADERS.GALLERY_HEADER"] = "OUTFITS", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.COLUMN_HEADERS.MINION_GALLERY_HEADER"] = "WARDROBE", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.DELETE_WARNING_POPUP.BODY"] = "Are you sure you want to delete \"{OutfitName}\"?<br/>Any Duplicants assigned to wear this outfit on spawn will be printed wearing their default outfit instead. Existing Duplicants in saved games won't be affected.<br/>This <b>cannot</b> be undone.", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.DELETE_WARNING_POPUP.BUTTON_DONT_DELETE"] = "Cancel", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.DELETE_WARNING_POPUP.BUTTON_YES_DELETE"] = "Yes, delete outfit", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.DELETE_WARNING_POPUP.HEADER"] = "Delete \"{OutfitName}\"?", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.RENAME_POPUP.HEADER"] = "RENAME OUTFIT", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_DELETE_OUTFIT"] = "Delete Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_DELETE_OUTFIT_ERROR_READONLY"] = "This outfit cannot be deleted", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_FILTER_BY_ATMO_SUITS"] = "View your Atmo Suit Outfits", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_FILTER_BY_CLOTHING"] = "View your Clothing Outfits", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_PICK_OUTFIT_ERROR_LOCKED"] = "Cannot assign this outfit to {MinionName} because my colony doesn't have all of these blueprints yet", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_RENAME_OUTFIT"] = "Rename Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFIT_BROWSER_SCREEN.TOOLTIP_RENAME_OUTFIT_ERROR_READONLY"] = "This outfit cannot be renamed", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESCRIPTION.CONTAINS_NON_OWNED_ITEMS"] = "This outfit can only be worn once my colony has access to all of its blueprints.", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESCRIPTION.NO_JOY_RESPONSE_DESC"] = "Default response to an overjoyed state.", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESCRIPTION.NO_JOY_RESPONSE_NAME"] = "Default Overjoyed Response", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.CATEGORY_HEADER"] = "CLOTHING", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.CHANGES_NOT_SAVED_WARNING_POPUP.BODY"] = "There are unsaved changes which will be lost if you exit now.<br/>Are you sure you want to discard your changes?", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.CHANGES_NOT_SAVED_WARNING_POPUP.BUTTON_DISCARD"] = "Yes, discard changes", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.CHANGES_NOT_SAVED_WARNING_POPUP.BUTTON_RETURN"] = "Cancel", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.CHANGES_NOT_SAVED_WARNING_POPUP.HEADER"] = "Discard changes to \"{OutfitName}\"?", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.COPY_POPUP.HEADER"] = "RENAME COPY", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.MINION_INSTANCE.APPLY_TEMPLATE_POPUP.BUTTON_SAVE_EXISTING"] = "Update Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.MINION_INSTANCE.APPLY_TEMPLATE_POPUP.BUTTON_SAVE_NEW"] = "Save New Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.MINION_INSTANCE.APPLY_TEMPLATE_POPUP.DESC_SAVE_EXISTING"] = "\"{OutfitName}\" will be updated and applied to {MinionName} on save.", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.MINION_INSTANCE.APPLY_TEMPLATE_POPUP.DESC_SAVE_NEW"] = "A new outfit named \"{OutfitName}\" will be created and assigned to {MinionName} on save.", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.MINION_INSTANCE.APPLY_TEMPLATE_POPUP.HEADER"] = "SAVE AS TEMPLATE", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.MINION_INSTANCE.BUTTON_APPLY_TO_MINION"] = "Assign to {MinionName}", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.MINION_INSTANCE.BUTTON_APPLY_TO_TEMPLATE"] = "Apply to Template", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.OUTFIT_TEMPLATE.BUTTON_COPY"] = "Save a Copy", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.OUTFIT_TEMPLATE.BUTTON_SAVE"] = "Save Template", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.OUTFIT_TEMPLATE.TOOLTIP_SAVE_ERROR_LOCKED"] = "Cannot save this outfit because my colony doesn't own all of its blueprints yet", ["STRINGS.UI.OUTFIT_DESIGNER_SCREEN.OUTFIT_TEMPLATE.TOOLTIP_SAVE_ERROR_READONLY"] = "This wardrobe staple cannot be altered<br/>Make a copy to save your changes", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.COPY_OF"] = "Copy of {OutfitName}", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.ERROR_NAME_EXISTS"] = "There's already an outfit named \"{OutfitName}\"", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.MINIONS_OUTFIT"] = "{MinionName}'s Current Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.NEW"] = "Custom Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.NONE"] = "Default Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.NONE_ATMO_SUIT"] = "Default Atmo Suit", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.NONE_JOY_RESPONSE"] = "Default Overjoyed Response", ["STRINGS.UI.OUTFIT_NAME.RESOLVE_CONFLICT"] = "{OutfitName} ({ConflictNumber})", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATHLETE.NAME"] = "Racing Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_BASIC_PURPLE.NAME"] = "Eggplant Atmo Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_CANTALOUPE.NAME"] = "Rocketmelon Atmo Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_CONFETTI.NAME"] = "Confetti Atmo Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_CUBIST.NAME"] = "Cubist Atmo Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_LIMONE.NAME"] = "Citrus Atmo Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_PINK_PURPLE.NAME"] = "Pink Punch Atmo Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_PUFT.NAME"] = "Puft Atmo Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_RED_GREY.NAME"] = "Blastoff Atmo Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_SPARKLE_BLUE.NAME"] = "Blue Glitter Atmo Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_SPARKLE_GREEN.NAME"] = "Green Glitter Atmo Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_SPARKLE_LAVENDER.NAME"] = "Violet Glitter Atmo Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_SPARKLE_RED.NAME"] = "Red Glitter Atmo Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.ATMOSUIT_SPIFFY.NAME"] = "Spiffy Atmo Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BALLET.NAME"] = "Ballet Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_AQUA.NAME"] = "Basic Aqua Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_BLACK.NAME"] = "Basic Black Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_BLUE_COBALT.NAME"] = "True Blue Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_DEEPRED.NAME"] = "Team Captain Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_GREEN.NAME"] = "Basic Green Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_GREEN_KELLY.NAME"] = "Go Team! Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_GREY_CHARCOAL.NAME"] = "Underdog Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_LEMON.NAME"] = "Team Hype Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_ORANGE.NAME"] = "Basic Orange Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_PINK_FLAMINGO.NAME"] = "Pep Rally Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_PINK_ORCHID.NAME"] = "Basic Bubblegum Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_PURPLE.NAME"] = "Basic Purple Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_RED.NAME"] = "Basic Red Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_SATSUMA.NAME"] = "Superfan Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_WHITE.NAME"] = "Basic White Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.BASIC_YELLOW.NAME"] = "Basic Yellow Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.CANUXTUX.NAME"] = "Canadian Tuxedo Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.CIRCUIT.NAME"] = "LED Party Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.DONOR.NAME"] = "Donor Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.DOWNTIME.NAME"] = "Downtime Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_BLACK.NAME"] = "Monochrome Flannel Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_BLUE_MIDDLE.NAME"] = "Scrub Flannel Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_GREEN.NAME"] = "Swampy Flannel Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_ORANGE.NAME"] = "Cadmium Flannel Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_PINK_ORCHID.NAME"] = "Flare Flannel Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_PURPLE.NAME"] = "Fusion Flannel Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_RED.NAME"] = "Classic Flannel Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_WHITE.NAME"] = "White Flannel Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.FLANNEL_YELLOW.NAME"] = "Flax Flannel Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_BILE.NAME"] = "Yellowcake Undies Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_CORTEX.NAME"] = "Dusk Undies Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_FROSTY.NAME"] = "Frostbasin Undies Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_GLUON.NAME"] = "Frilly Saltrock Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_GOOP.NAME"] = "Leachy Undies Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_IRONBOW.NAME"] = "Magma Undies Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_LOCUS.NAME"] = "Balmy Undies Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_NYBBLE.NAME"] = "Atomic Undies Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_OBELUS.NAME"] = "Charcoal Undies Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GINCH_PHLEGM.NAME"] = "Slate Undies Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GONCHIES_BLUEBERRY.NAME"] = "Admin Undies Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GONCHIES_GRAPE.NAME"] = "Buzzword Undies Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GONCHIES_LEMON.NAME"] = "Groupthink Undies Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GONCHIES_LIME.NAME"] = "Stakeholder Undies Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GONCHIES_SATSUMA.NAME"] = "Underling Undies Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GONCHIES_STRAWBERRY.NAME"] = "Executive Undies Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.GONCHIES_WATERMELON.NAME"] = "Synergy Undies Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.HIVIS.NAME"] = "Hi-Vis Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.JELLYPUFF_BLUEBERRY.NAME"] = "Blueberry Jelly Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.JELLYPUFF_GRAPE.NAME"] = "Grape Jelly Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.JELLYPUFF_LEMON.NAME"] = "Lemon Jelly Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.JELLYPUFF_LIME.NAME"] = "Lime Jelly Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.JELLYPUFF_SATSUMA.NAME"] = "Satsuma Jelly Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.JELLYPUFF_STRAWBERRY.NAME"] = "Strawberry Jelly Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.JELLYPUFF_WATERMELON.NAME"] = "Watermelon Jelly Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.LUCKY.NAME"] = "Lucky Jammies Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.MECHANIC.NAME"] = "Engineer Coveralls", ["STRINGS.UI.OUTFITS.NERD.NAME"] = "Research Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.PAJAMAS_SNOW.NAME"] = "Crystal-Iced Jammies", ["STRINGS.UI.OUTFITS.POLKADOT_TRACKSUIT.NAME"] = "Polka Dot Tracksuit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.POMPOM_SHINEBUGS_PINK_PEPPERNUT.NAME"] = "Pom Bug Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.REBELGI.NAME"] = "Rebel Gi Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.SLEEVELESS_BOW_BW.NAME"] = "PhD Dress Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.SNOWFLAKE_BLUE.NAME"] = "Crystal-Iced Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.SUPERSTAR.NAME"] = "Superstar Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.SWEETHEART.NAME"] = "Sweetheart Jammies Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.TWEED_PINK_ORCHID.NAME"] = "Power Brunch Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.VELOUR_BLACK.NAME"] = "PhD Velour Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.VELOUR_BLUE.NAME"] = "Shortwave Velour Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.VELOUR_PINK.NAME"] = "Gamma Velour Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.WAISTCOAT_PINSTRIPE_SLATE.NAME"] = "Nobel Pinstripe Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.WATER.NAME"] = "HVAC Coveralls", ["STRINGS.UI.OUTFITS.X_SPORCHID.NAME"] = "Sporefest Outfit", ["STRINGS.UI.OUTFITS.X1_PINCHAPEPPERNUTBELLS.NAME"] = "Pinchabell Outfit", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CONVEYOR.BUTTON"] = "Conveyor Overlay", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CONVEYOR.INPUT"] = "Receptacle", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CONVEYOR.NAME"] = "CONVEYOR OVERLAY", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CONVEYOR.OUTPUT"] = "Loader", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CONVEYOR.TOOLTIPS.INPUT"] = "<b>Receptacle</b><br/>Receives material from a [[Conveyor Rail]] and stores it for Duplicant use", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CONVEYOR.TOOLTIPS.OUTPUT"] = "<b>Loader</b><br/>Loads material onto a [[Conveyor Rail]] for transport to Receptacles", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.BUTTON"] = "Farming Overlay", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.FULLY_GROWN"] = "Fully Grown", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.GROWING"] = "Growing", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.GROWTH_HALTED"] = "Halted Growth", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.NAME"] = "FARMING OVERLAY", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.TOOLTIPS.FULLY_GROWN"] = "<b>Fully Grown</b><br/>These plants have reached maturation<br/>Select the <b>Harvest Tool</b> {Hotkey/Harvest} to batch harvest", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.TOOLTIPS.GROWING"] = "<b>Growing</b><br/>These plants are thriving in their current conditions", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROP.TOOLTIPS.GROWTH_HALTED"] = "<b>Halted Growth</b><br/>Substandard conditions prevent these plants from growing", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROPS.BUTTON"] = "Farming Overlay", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.CROPS.NAME"] = "FARMING OVERLAY", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.BUTTON"] = "Decor Overlay", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.CLOTHING"] = "{0}'s Outfit", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.CLOTHING_TRAIT_DECORDOWN"] = "{0}'s Outfit (Shabby Dresser)", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.CLOTHING_TRAIT_DECORUP"] = "{0}'s Outfit (Innately Stylish)", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.CLUTTER"] = "Debris", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.COUNT"] = "({0})", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.ENTRY"] = "{0} {1} {2}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.HEADER_NEGATIVE"] = "Negative Value:", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.HEADER_POSITIVE"] = "Positive Value:", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.HIGHDECOR"] = "Positive Decor", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.HOVERTITLE"] = "DECOR", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.LIGHTING"] = "Lighting", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.LOWDECOR"] = "Negative Decor", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.MAXIMUM_DECOR"] = "{0}{1} (Maximum Decor)", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.NAME"] = "DECOR OVERLAY", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.TOOLTIPS.HIGHDECOR"] = "<b>Positive Decor</b><br/>Area with sufficient [[Decor]] values<br/>* Lighting and aesthetically pleasing buildings increase decor", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.TOOLTIPS.LOWDECOR"] = "<b>Negative Decor</b><br/>Area with insufficient [[Decor]] values<br/>* Resources on the floor are considered \"debris\" and will decrease decor", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.TOTAL"] = "Total Decor: ", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.VALUE"] = "{0}{1}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DECOR.VALUE_ZERO"] = "{0}{1}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.BUTTON"] = "Germ Overlay", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.CONTAINER_FORMAT"] = "<br/> {0}: {1}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISEASE_FORMAT"] = "{1} [{0}]<span style=\"color:#{2};\"></span>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISEASE_FORMAT_NO_COLOR"] = "{1} [{0}]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISEASE_NAME_FORMAT"] = "{0}<span style=\"color:#{1};\"></span>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISEASE_NAME_FORMAT_NO_COLOR"] = "{0}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISINFECT_THRESHOLD_DIAGRAM.MAX_LABEL"] = "1m", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISINFECT_THRESHOLD_DIAGRAM.MIN_LABEL"] = "0", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISINFECT_THRESHOLD_DIAGRAM.THRESHOLD_PREFIX"] = "Disinfect At:", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISINFECT_THRESHOLD_DIAGRAM.TOOLTIP"] = "Automatically disinfect any building with more than {NumberOfGerms} germs.", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISINFECT_THRESHOLD_DIAGRAM.TOOLTIP_DISABLED"] = "Automatic building disinfection disabled.", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.DISINFECT_THRESHOLD_DIAGRAM.UNITS"] = "Germs", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.HOVERTITLE"] = "Germ", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.INFECTION_SOURCE"] = "Germ Source", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.INFECTION_SOURCE_TOOLTIP"] = "<b>Germ Source</b><br/>Areas where germs are produced<br/>• Placing Wash Basins or Hand Sanitizers near these areas may prevent disease spread", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.NAME"] = "GERM OVERLAY", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.DISEASE.NO_DISEASE"] = "Zero surface germs", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.BUTTON"] = "Power Overlay", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.DIAGRAM_HEADER"] = "Energy from the <b>Left Outlet</b> is used by the <b>Right Outlet</b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND_SWITCH"] = "Switch", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND1"] = "<b>BUILDING POWER</b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND2"] = "Consumer", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND3"] = "Producer", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND4"] = "<b>CIRCUIT POWER HEALTH</b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND5"] = "Inactive", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND6"] = "Safe", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND7"] = "Strained", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.LEGEND8"] = "Overloaded", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.NAME"] = "POWER OVERLAY", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND_SWITCH"] = "<b>Switch</b><br/>Activates or deactivates connected circuits", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND1"] = "Displays whether buildings use or generate [[电力|Power]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND2"] = "<b>Consumer</b><br/>These buildings draw power from a circuit", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND3"] = "<b>Producer</b><br/>These buildings generate power for a circuit", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND4"] = "Displays the health of wire systems", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND5"] = "<b>Inactive</b><br/>There is no power activity on these circuits", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND6"] = "<b>Safe</b><br/>These circuits are not in danger of overloading", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND7"] = "<b>Strained</b><br/>These circuits are close to consuming more power than their wires support", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ELECTRICAL.TOOLTIPS.LEGEND8"] = "<b>Overloaded</b><br/>These circuits are consuming more power than their wires support", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.BUTTON"] = "Ventilation Overlay", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.CONNECTED"] = "Connected", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.CONSUMER"] = "Output Pipe", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.DIAGRAM_AFTER_ARROW"] = "<b>Building Intake</b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.DIAGRAM_BEFORE_ARROW"] = "Gas flows from <b>Output Pipe</b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.DISCONNECTED"] = "Disconnected", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.FILTERED"] = "Filtered Output Pipe", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.NAME"] = "VENTILATION OVERLAY", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.NETWORK"] = "Gas Network {0}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.PRODUCER"] = "Building Intake", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.TOOLTIPS.CONNECTED"] = "Connected to a [[Ventilation|Gas Pipe]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.TOOLTIPS.CONSUMER"] = "<b>Output Pipe</b><br/>Outputs send [[Gas]] into Pipes<br/>Must be on the same network as at least one [[Ventilation|Intake]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.TOOLTIPS.DISCONNECTED"] = "Not connected to a [[Ventilation|Gas Pipe]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.TOOLTIPS.FILTERED"] = "<b>Filtered Output Pipe</b><br/>Filtered Outputs send filtered [[Gas]] into Pipes<br/>Must be on the same network as at least one [[Ventilation|Intake]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.TOOLTIPS.NETWORK"] = "Gas network {0}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.GASPLUMBING.TOOLTIPS.PRODUCER"] = "<b>Building Intake</b><br/>Intakes send gas into buildings<br/>Must be on the same network as at least one [[Ventilation|Output]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.BUTTON"] = "Thermal Tolerance Overlay", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.COOLING"] = "Body Heat Loss", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.HEATING"] = "Body Heat Retention", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.HOVERTITLE"] = "THERMAL TOLERANCE", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.NAME"] = "THERMAL TOLERANCE OVERLAY", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.NEUTRAL"] = "Comfort Zone", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.TOOLTIPS.COOLING"] = "<b>Body Heat Loss</b><br/>Uncomfortably cold<br/>Duplicants lose more heat in these areas than they can absorb<br/>* Warm Coats help Duplicants retain body heat", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.TOOLTIPS.HEATING"] = "<b>Body Heat Retention</b><br/>Uncomfortably warm<br/>Duplicants absorb more heat in these areas than they can release", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.HEATFLOW.TOOLTIPS.NEUTRAL"] = "<b>Comfort Zone</b><br/>Comfortable area<br/>Duplicants can regulate their internal temperatures in these areas", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.JOULES.BUTTON"] = "Joules Overlay", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.JOULES.HOVERTITLE"] = "JOULES", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.JOULES.NAME"] = "JOULES", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.BUTTON"] = "Light Overlay", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.DARK"] = "Unlit Area", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.DESC"] = "{0} Lux", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.HOVERTITLE"] = "LIGHT", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.LITAREA"] = "Lit Area", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.NAME"] = "LIGHT OVERLAY", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.RANGES.HIGH_LIGHT"] = "Bright", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.RANGES.LOW_LIGHT"] = "Dim", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.RANGES.MAX_LIGHT"] = "Blinding", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.RANGES.MEDIUM_LIGHT"] = "Well Lit", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.RANGES.NO_LIGHT"] = "Pitch Black", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.RANGES.VERY_HIGH_LIGHT"] = "Brilliant", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.RANGES.VERY_LOW_LIGHT"] = "Very Dim", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.TOOLTIPS.DARK"] = "<b>Unlit Area</b><br/>Working in the dark has no effect on Duplicants", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.TOOLTIPS.LITAREA"] = "<b>Lit Area</b><br/>Working in well-lit areas improves Duplicant [[Morale]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIGHTING.TOOLTIPS.NAME"] = "LIGHT OVERLAY", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.BUTTON"] = "Plumbing Overlay", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.CONNECTED"] = "Connected", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.CONSUMER"] = "Output Pipe", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.DIAGRAM_AFTER_ARROW"] = "<b>Building Intake</b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.DIAGRAM_BEFORE_ARROW"] = "Liquid flows from <b>Output Pipe</b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.DISCONNECTED"] = "Disconnected", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.FILTERED"] = "Filtered Output Pipe", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.NAME"] = "PLUMBING OVERLAY", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.NETWORK"] = "Liquid Network {0}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.PRODUCER"] = "Building Intake", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.TOOLTIPS.CONNECTED"] = "Connected to a [[液体管道|Liquid Pipe]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.TOOLTIPS.CONSUMER"] = "<b>Output Pipe</b><br/>Outputs send liquid into pipes<br/>Must be on the same network as at least one [[Plumbing|Intake]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.TOOLTIPS.DISCONNECTED"] = "Not connected to a [[液体管道|Liquid Pipe]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.TOOLTIPS.FILTERED"] = "<b>Filtered Output Pipe</b><br/>Filtered Outputs send filtered liquid into pipes<br/>Must be on the same network as at least one [[Plumbing|Intake]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.TOOLTIPS.NETWORK"] = "Liquid network {0}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LIQUIDPLUMBING.TOOLTIPS.PRODUCER"] = "<b>Building Intake</b><br/>Intakes send liquid into buildings<br/>Must be on the same network as at least one [[Plumbing|Output]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.BUTTON"] = "Automation Overlay", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.CIRCUIT_STATUS_HEADER"] = "GRID STATUS", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.CONTROL_INPUT"] = "Control Port", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.DISCONNECTED"] = "DISCONNECTED", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.INPUT"] = "Input Port", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.NAME"] = "AUTOMATION OVERLAY", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.ONE"] = "Green", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.OUTPUT"] = "Output Port", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.RESET_UPDATE"] = "Reset Port", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.RIBBON_INPUT"] = "Ribbon Input Port", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.RIBBON_OUTPUT"] = "Ribbon Output Port", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.CONTROL_INPUT"] = "<b>Control Port</b><br/>Control the signal selection of a [[信号选择器|Signal Selector]] or [[Signal Distributor]]", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.DISCONNECTED"] = "<b>Disconnected</b><br/>This port is not connected to an automation grid", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.INPUT"] = "<b>Input Port</b><br/>Receives a signal from an automation grid", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.ONE"] = "<b>Green</b><br/>This port is currently <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green</span></b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.OUTPUT"] = "<b>Output Port</b><br/>Sends a signal out to an automation grid", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.RESET_UPDATE"] = "<b>Reset Port</b><br/>Reset a [[锁存器|Memory Toggle]]'s internal Memory to <b><span class=\"ingame-logic_off\">Red</span></b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.RIBBON_INPUT"] = "<b>Ribbon Input Port</b><br/>Receives a 4-bit signal from an automation grid", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.RIBBON_OUTPUT"] = "<b>Ribbon Output Port</b><br/>Sends a 4-bit signal out to an automation grid", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.TOOLTIPS.ZERO"] = "<b>Red</b><br/>This port is currently <b><span class=\"ingame-logic_off\">Red</span></b>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.LOGIC.ZERO"] = "Red", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.BUTTON"] = "Oxygen Overlay", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.LEGEND1"] = "Very Breathable", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.LEGEND2"] = "Breathable", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.LEGEND3"] = "Barely Breathable", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.LEGEND4"] = "Unbreathable", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.LEGEND5"] = "Barely Breathable", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.LEGEND6"] = "Unbreathable", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.NAME"] = "OXYGEN OVERLAY", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.TOOLTIPS.LEGEND1"] = "<b>Very Breathable</b><br/>High [[Oxygen]] concentrations", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.TOOLTIPS.LEGEND2"] = "<b>Breathable</b><br/>Sufficient [[Oxygen]] concentrations", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.TOOLTIPS.LEGEND3"] = "<b>Barely Breathable</b><br/>Low [[Oxygen]] concentrations", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.TOOLTIPS.LEGEND4"] = "<b>Unbreathable</b><br/>Extremely low or absent [[Oxygen]] concentrations<br/>Duplicants will suffocate if trapped in these areas", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.TOOLTIPS.LEGEND5"] = "<b>Slightly Toxic</b><br/>Harmful gas concentration", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.OXYGEN.TOOLTIPS.LEGEND6"] = "<b>Very Toxic</b><br/>Lethal gas concentration", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.POWER.WATTS_CONSUMED"] = "Watts Consumed", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.POWER.WATTS_GENERATED"] = "Watts Generated", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.BUTTON"] = "Priority Overlay", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.EIGHT"] = "8", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.EIGHT_TOOLTIP"] = "Priority 8", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.FIVE"] = "5", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.FIVE_TOOLTIP"] = "Priority 5", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.FOUR"] = "4", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.FOUR_TOOLTIP"] = "Priority 4", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.NAME"] = "PRIORITY OVERLAY", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.NINE"] = "9 (High Urgency)", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.NINE_TOOLTIP"] = "Priority 9", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.ONE"] = "1 (Low Urgency)", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.ONE_TOOLTIP"] = "Priority 1", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.SEVEN"] = "7", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.SEVEN_TOOLTIP"] = "Priority 7", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.SIX"] = "6", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.SIX_TOOLTIP"] = "Priority 6", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.THREE"] = "3", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.THREE_TOOLTIP"] = "Priority 3", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.TWO"] = "2", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.PRIORITIES.TWO_TOOLTIP"] = "Priority 2", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.BUTTON"] = "Radiation Overlay", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.DESC"] = "{rads} per cycle ({description})", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.HOVERTITLE"] = "RADIATION", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.NAME"] = "RADIATION", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.HIGH"] = "Significant Hazard", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.INPUTPORT"] = "Radbolt Input Port", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.LOW"] = "Barely Safe", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.MAX"] = "Maximum Hazard", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.MEDIUM"] = "Slight Hazard", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.NONE"] = "Completely Safe", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.OUTPUTPORT"] = "Radbolt Output Port", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.VERY_HIGH"] = "Extreme Hazard", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.RANGES.VERY_LOW"] = "Mostly Safe", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.SHIELDING_DESC"] = "Radiation Blocking: {radiationAbsorptionFactor}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.HIGH"] = "Significant Hazard", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.INPUTPORT"] = "Radbolt Input Port", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.LOW"] = "Barely Safe", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.MAX"] = "Maximum Hazard", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.MEDIUM"] = "Slight Hazard", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.NONE"] = "Completely Safe", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.OUTPUTPORT"] = "Radbolt Output Port", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.VERY_HIGH"] = "Extreme Hazard", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RADIATION.TOOLTIPS.VERY_LOW"] = "Mostly Safe", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RELATIVETEMPERATURE.BUTTON"] = "Relative Temperature Overlay", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RELATIVETEMPERATURE.HOVERTITLE"] = "RELATIVE TEMPERATURE", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.RELATIVETEMPERATURE.NAME"] = "RELATIVE TEMPERATURE", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.BUTTON"] = "Room Overlay", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.HOVERTITLE"] = "ROOMS", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.NAME"] = "ROOM OVERLAY", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.NOROOM.DESC"] = "Enclose this space with walls and doors to make a room", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.NOROOM.HEADER"] = "No Room", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.NOROOM.TOO_BIG"] = "<span style=\"color:#F44A47FF;\"> • Size: {0} Tiles<br/> • Maximum room size: {1} Tiles</span>", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.ROOM"] = "Room {0}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.TOOLTIPS.NOROOMS"] = "Duplicants have nowhere to sleep", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.ROOMS.TOOLTIPS.ROOM"] = "Completed Duplicant bedrooms", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.STATECHANGE.HIGHPOINT"] = "High energy state change", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.STATECHANGE.LOWPOINT"] = "Low energy state change", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.STATECHANGE.STABLE"] = "Stable", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.STATECHANGE.TOOLTIPS.HIGHPOINT"] = "Nearing high energy state change", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.STATECHANGE.TOOLTIPS.LOWPOINT"] = "Nearing a low energy state change", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.STATECHANGE.TOOLTIPS.STABLE"] = "Not near any state changes", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.SUIT.BUTTON"] = "Exosuit Overlay", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.SUIT.NAME"] = "EXOSUIT OVERLAY", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.SUIT.SUIT_ICON"] = "Exosuit", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.SUIT.SUIT_ICON_TOOLTIP"] = "<b>Exosuit</b><br/>Highlights the current location of equippable exosuits", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.BUTTON"] = "Temperature Overlay", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.COLD"] = "Chilled", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.DEFAULT_TEMPERATURE_BUTTON"] = "Default", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.EXTREMECOLD"] = "Absolute Zero", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.EXTREMEHOT"] = "Scorching", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.HEATSINK"] = "Heat Sink", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.HEATSOURCES"] = "Heat Source", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.HOT"] = "Warm", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.MAXHOT"] = "Molten", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.NAME"] = "TEMPERATURE OVERLAY", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.TEMPERATE"] = "Temperate", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.TOOLTIPS.HEATSINK"] = "Elements displaying this symbol can absorb heat", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.TOOLTIPS.HEATSOURCES"] = "Elements displaying this symbol can produce heat", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.TOOLTIPS.TEMPERATURE"] = "Temperatures reaching {0}", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.VERYCOLD"] = "Cold", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TEMPERATURE.VERYHOT"] = "Hot", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TILEMODE.BUTTON"] = "Materials Overlay", ["STRINGS.UI.OVERLAYS.TILEMODE.NAME"] = "MATERIALS OVERLAY", ["STRINGS.UI.OVERLAYSTITLE"] = "OVERLAYS", ["STRINGS.UI.PERMIT_RARITY.COMMON"] = "<span style=\"color:#97B2B9;\">Common</span>", ["STRINGS.UI.PERMIT_RARITY.DECENT"] = "<span style=\"color:#81EBDE;\">Decent</span>", ["STRINGS.UI.PERMIT_RARITY.LOYALTY"] = "<span style=\"color:#FFB037;\">Loyalty</span>", ["STRINGS.UI.PERMIT_RARITY.NIFTY"] = "<span style=\"color:#71E379;\">Nifty</span>", ["STRINGS.UI.PERMIT_RARITY.SPLENDID"] = "<span style=\"color:#FF6DE7;\">Splendid</span>", ["STRINGS.UI.PERMIT_RARITY.UNIVERSAL"] = "Universal", ["STRINGS.UI.PERMIT_RARITY.UNKNOWN"] = "Unknown", ["STRINGS.UI.PICKEDUP"] = "Picked Up: {0} {1}", ["STRINGS.UI.PLACEINRECEPTACLE"] = "Plant", ["STRINGS.UI.PLATFORMS.EPIC"] = "Epic Games Store", ["STRINGS.UI.PLATFORMS.STEAM"] = "Steam", ["STRINGS.UI.PLATFORMS.UNKNOWN"] = "Your game client", ["STRINGS.UI.PLATFORMS.WEGAME"] = "Wegame", ["STRINGS.UI.POS_INFINITY"] = "Infinity", ["STRINGS.UI.POSITIVE_FORMAT"] = "+{0}", ["STRINGS.UI.PRIORITYSCREEN.BASIC"] = "Set the order in which specific pending errands should be done<br/>1: Least Urgent<br/>9: Most Urgent", ["STRINGS.UI.PRIORITYSCREEN.DIAGRAM"] = "Duplicants will first choose what Errand Type to perform using their Duplicant Priorities {Hotkey/ManagePriorities}<br/>They will then choose one [[Errand]] from within that type using the Building Priorities set by this tool", ["STRINGS.UI.PRIORITYSCREEN.DIAGRAM_TITLE"] = "BUILDING PRIORITY", ["STRINGS.UI.PRIORITYSCREEN.OPEN_JOBS_SCREEN"] = "Click to open the Priorities Screen<br/>Duplicants will first decide what to work on based on their Duplicant Priorities, and then decide where to work based on Building Priorities", ["STRINGS.UI.PRIORITYSCREEN.TOP_PRIORITY"] = "Top Priority<br/>This priority will override all other priorities and set the colony on Yellow Alert until the errand is completed", ["STRINGS.UI.PROCEED_BUTTON"] = "PROCEED", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_APPLICABLERESOURCES"] = "Required resources:", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_MISSINGRESOURCES_DESC"] = "{0} has yet to be discovered", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_MISSINGRESOURCES_HOVER"] = "Missing resources", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_MISSINGRESOURCES_TITLE"] = "Requires {0}: {1}", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_REQUIRESRESEARCHDESC"] = "Requires {0} Research", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_RESEARCHREQUIRED"] = "Research required...", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_ROCKET_INTERIOR"] = "Rocket interior only", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_ROCKET_NOT_INTERIOR"] = "Cannot build inside rocket", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_SELECTMATERIAL"] = "Select {0}:", ["STRINGS.UI.PRODUCTINFO_UNIQUE_PER_WORLD"] = "Limit one per Planetoid", ["STRINGS.UI.QUEUE"] = "Queue", ["STRINGS.UI.RED_ALERT"] = "RED ALERT", ["STRINGS.UI.REMOVEFROMRECEPTACLE"] = "Uproot", ["STRINGS.UI.REPORT"] = "REPORTS", ["STRINGS.UI.RESEARCH"] = "RESEARCH", ["STRINGS.UI.RESEARCHPOINTS"] = "Research points", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.ALL"] = "All", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.AUTOMATION"] = "Automation", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.AVAILABLE"] = "Next", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.COMPLETED"] = "Completed", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.FILTER"] = "Filters", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.FOOD"] = "Food", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.HEADER"] = "Preset Filters", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.MEDICINE"] = "Medicine", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.MORALE"] = "Morale", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.OXYGEN"] = "Oxygen", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.POWER"] = "Power", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.RADIATION"] = "Radiation", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.RANCHING"] = "Ranching", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.ROCKET"] = "Rockets", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.TILE"] = "Tiles", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.TRANSPORT"] = "Transport", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN.FILTER_BUTTONS.WATER"] = "Water", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN_FILTER"] = "Search Tech", ["STRINGS.UI.RESEARCHSCREEN_UNLOCKSTOOLTIP"] = "Unlocks: {0}", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.AVAILABLE_TOOLTIP"] = "Available: <b>{0}</b><br/>({1} of {2} allocated to pending errands)", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.CATEGORY_TOOLTIP"] = "Counts all unallocated resources within reach<br/>Click to expand", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.CLEAR_ALL"] = "Unpin all resources", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.CLEAR_NEW_RESOURCES"] = "Clear New", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.DECREASING_STR"] = "<span style=\"color:#F44A47FF;\">DECREASED</span>", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.FLAT_STR"] = "<b>NOT CHANGED</b>", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.HEADER"] = "RESOURCES", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.INCREASING_STR"] = "<span style=\"color:#52C079FF;\">INCREASED</span>", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.NEW_TAG"] = "NEW", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.SEE_ALL"] = "+ See All ({0})", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.TREND_TOOLTIP"] = "The available amount of this resource has {0} {1} in the last cycle", ["STRINGS.UI.RESOURCESCREEN.TREND_TOOLTIP_NO_CHANGE"] = "The available amount of this resource has NOT CHANGED in the last cycle", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.BUILDING_COUNT"] = "Count: {0}", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.BUTTONS.CLOSE"] = "CLOSE", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.BUTTONS.QUIT_TO_MENU"] = "QUIT TO MAIN MENU", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.BUTTONS.RETURN_TO_GAME"] = "RETURN TO GAME", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.BUTTONS.VIEW_OTHER_COLONIES"] = "BACK", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.CYCLE_COUNT"] = "Cycle Count: {0}", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.CYCLES"] = "Cycles", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.DUPLICANT_AGE"] = "Age: {0} cycles", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.PREVIEW_UNAVAILABLE"] = "Preview<br/>Unavailable", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.SEARCH"] = "SEARCH...", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.SECONDS"] = "Seconds", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.SKILL_LEVEL"] = "Skill Level: {0}", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.AVERAGE_GERMS"] = "Average Germs", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.AVERAGE_STRESS_CREATED"] = "Average Stress Created", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.AVERAGE_STRESS_REMOVED"] = "Average Stress Removed", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.AVERAGE_TRAVEL_TIME"] = "Average Travel Time", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.AVERAGE_WORK_TIME"] = "Average Work Time", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.CALORIES_CONSUMED"] = "Calorie Consumption", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.CALORIES_CREATED"] = "Calorie Generation", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.LIVE_DUPLICANTS"] = "Duplicants", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.NUMBER_DOMESTICATED_CRITTERS"] = "Domesticated Critters", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.NUMBER_WILD_CRITTERS"] = "Wild Critters", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.OXYGEN_CONSUMED"] = "Total Oxygen Consumed", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.OXYGEN_CREATED"] = "Total Oxygen Produced", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.POWER_CREATED"] = "Average Power Produced", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.POWER_WASTED"] = "Average Power Wasted", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.ROCKET_MISSIONS"] = "Rocket Missions Underway", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.TRAVEL_TIME"] = "Total Travel Time", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.STATS.WORK_TIME"] = "Total Work Time", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TIMELAPSE_UNAVAILABLE"] = "Timelapse<br/>Unavailable", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.ACHIEVEMENT_HEADER"] = "ACHIEVEMENTS", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.BUILDINGS"] = "Buildings", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.CHEEVOS"] = "Colony Achievements", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.COLONY_STATISTICS"] = "Colony Statistics", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.DUPLICANTS"] = "Duplicants", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.EXPLORER_HEADER"] = "COLONIES", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.RETIRED_COLONIES"] = "Colony Summaries", ["STRINGS.UI.RETIRED_COLONY_INFO_SCREEN.TITLES.TIMELAPSE"] = "Timelapse", ["STRINGS.UI.ROLES"] = "JOB ASSIGNMENTS", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ADDED_EXPECTATIONS_AMOUNT"] = " (+{0} Expectation)", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.ALREADY_IS_JOBLESS"] = "{0} <b>is already</b> unemployed", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.ALREADY_IS_ROLE"] = "{0} <b>is already</b> assigned to the {1} position", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.APTITUDES"] = "Interests", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.CHOREGROUP_ENABLED.DESCRIPTION"] = "Capable of performing <b>{0}</b> jobs", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.CHOREGROUP_ENABLED.NAME"] = "Can perform {0}", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.ELIGIBILITY.ELIGIBLE"] = "{0} is qualified for the {1} position", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.ELIGIBILITY.INELIGIBLE"] = "{0} is <span style=\"color:#F44A47FF;\">not qualified</span> for the {1} position", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_COOKING_BASIC.DESCRIPTION"] = "Must have at least {0} cooking skill", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_COOKING_BASIC.NAME"] = "Basic Cooking", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_DIGGING_BASIC.DESCRIPTION"] = "Must have at least {0} digging skill", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_DIGGING_BASIC.NAME"] = "Basic Digging", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_LEARNING_BASIC.DESCRIPTION"] = "Must have at least {0} learning skill", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_LEARNING_BASIC.NAME"] = "Basic Learning", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_LEARNING_MEDIUM.DESCRIPTION"] = "Must have at least {0} learning skill", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_ATTRIBUTE_LEARNING_MEDIUM.NAME"] = "Medium Learning", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_COLONY_LEADER.DESCRIPTION"] = "A colony leader must be assigned", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_COLONY_LEADER.NAME"] = "Has colony leader", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_COMPLETED_ANY_OTHER_ROLE.DESCRIPTION"] = "Mastery of <b>at least one</b> job", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_COMPLETED_ANY_OTHER_ROLE.NAME"] = "General Experience", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_EXPERIENCE.DESCRIPTION"] = "Mastery of the <b>{0}</b> job", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.HAS_EXPERIENCE.NAME"] = "{0} Experience", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERED"] = "{0} has mastered the {1} position", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.NO_APTITUDE"] = "None", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.NONE"] = "This position has no qualification requirements", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.RELEVANT_APTITUDES"] = "Relevant Interests:", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.RELEVANT_ATTRIBUTES"] = "Relevant skills:", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.TITLE"] = "Qualifications", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.UNEMPLOYED.DESCRIPTION"] = "Duplicant must not already have a job assignment", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.UNEMPLOYED.NAME"] = "Unassigned", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.WILL_BE_UNASSIGNED"] = "Note: Assigning {0} to {1} will <span style=\"color:#F44A47FF;\">unassign</span> them from {2}", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.AUTO_PRIORITIZE"] = "Auto-Prioritize:", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.AUTO_PRIORITIZE_DISABLED"] = "Duplicant priorities can only be changed manually", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.AUTO_PRIORITIZE_ENABLED"] = "Duplicant priorities are automatically reconfigured when they are assigned a new job", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.DROPDOWN.ALREADY_ROLE"] = "(Currently {0})", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.DROPDOWN.NAME_AND_ROLE"] = "{0} <span style=\"color:#F44A47FF;\">({1})</span>", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATION_ALERT_DESC_EXPECTATION"] = "This Duplicant's Morale is too low to handle the rigors of this position, which will cause them Stress over time.", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATION_ALERT_DESC_JOB"] = "This Duplicant's Morale is too low to handle the assigned job, which will cause them Stress over time.", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATION_ALERT_DESC_TARGET_JOB"] = "This Duplicant's Morale is too low to handle the rigors of this position, which will cause them Stress over time.", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATION_ALERT_EXPECTATION"] = "Current Morale: {0}<br/>Job Morale Needs: {1}", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATION_ALERT_JOB"] = "Current Morale: {0}<br/>{2} Minimum Morale: {1}", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATION_ALERT_TARGET_JOB"] = "{2}'s Current: {0} Morale<br/>{3} Minimum Morale: {1}", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.HIGH.DESCRIPTION"] = "Duplicants employed in this Tier desire a decent increase in colony decor", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.HIGH.NAME"] = "High Decor", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.MEDIUM.DESCRIPTION"] = "Duplicants employed in this Tier desire reasonably improved colony decor", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.MEDIUM.NAME"] = "Medium Decor", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.MINOR.DESCRIPTION"] = "Duplicants employed in this Tier desire slightly improved colony decor", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.MINOR.NAME"] = "Minor Decor", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.UNREASONABLE.DESCRIPTION"] = "Duplicants employed in this Tier desire unrealistically luxurious improvements to decor", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.UNREASONABLE.NAME"] = "Decadent Decor", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.VERY_HIGH.DESCRIPTION"] = "Duplicants employed in this Tier desire majorly improved colony decor", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.DECOR.VERY_HIGH.NAME"] = "Superb Decor", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.EXCEPTIONAL.DESCRIPTION"] = "Duplicants employed in this Tier expect only the best cuisine", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.EXCEPTIONAL.NAME"] = "Ambrosial Food", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.HIGH.DESCRIPTION"] = "Duplicants employed in this Tier desire better than average food", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.HIGH.NAME"] = "Great Food", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.MEDIUM.DESCRIPTION"] = "Duplicants employed in this Tier desire decent food for their efforts", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.MEDIUM.NAME"] = "Good Food", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.MINOR.DESCRIPTION"] = "Duplicants employed in this Tier desire food that meets basic living standards", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.MINOR.NAME"] = "Standard Food", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.VERY_HIGH.DESCRIPTION"] = "Duplicants employed in this Tier have a refined taste for food", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.FOOD_QUALITY.VERY_HIGH.NAME"] = "Superb Food", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.NO_EXPECTATIONS"] = "No additional provisions are required to perform this job", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.PRIVATE_ROOM.DESCRIPTION"] = "Duplicants in this job would appreciate their own place to unwind", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.PRIVATE_ROOM.NAME"] = "Private Bedroom", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER0.DESCRIPTION"] = "Tier 0", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER0.NAME"] = "Morale Requirements", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER1.DESCRIPTION"] = "Tier 1", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER1.NAME"] = "Morale Requirements", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER2.DESCRIPTION"] = "Tier 2", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER2.NAME"] = "Morale Requirements", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER3.DESCRIPTION"] = "Tier 3", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER3.NAME"] = "Morale Requirements", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER4.DESCRIPTION"] = "Tier 4", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER4.NAME"] = "Morale Requirements", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER5.DESCRIPTION"] = "Tier 5", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER5.NAME"] = "Morale Requirements", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER6.DESCRIPTION"] = "Tier 6", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER6.NAME"] = "Morale Requirements", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER7.DESCRIPTION"] = "Tier 7", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER7.NAME"] = "Morale Requirements", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER8.DESCRIPTION"] = "Tier 8", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.QUALITYOFLIFE.TIER8.NAME"] = "Morale Requirements", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.EXPECTATIONS.TITLE"] = "Special Provisions Request", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.HIGHEST_EXPECTATIONS_TIER"] = "<b>Highest Expectations</b>", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.MANAGEMENT_BUTTON"] = "JOBS", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.NO_JOB_STATION_WARNING"] = "Build a [[Printing Pod]] to unlock this menu<br/>The [[Printing Pod]] can be found in the <b>Base Tab</b> {Hotkey/Plan1} of the Build Menu", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.ADVANCED_RESEARCH.DESCRIPTION"] = "[[超级计算机|Super Computer]] Usage", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.ATTRIBUTE_EFFECT_FMT"] = "<b>{0}</b> {1}", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_ADVANCED_MEDICINE.DESCRIPTION"] = "[[病诊站|Disease Clinic]] Usage", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_ART.DESCRIPTION"] = "Can produce artwork using [[空白画布|Blank Canvas]] and [[大型雕塑块|Large Sculpting Block]]", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_ART_GREAT.DESCRIPTION"] = "Master artwork quality", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_ART_OKAY.DESCRIPTION"] = "Mediocre artwork quality", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_ART_UGLY.DESCRIPTION"] = "Crude artwork quality", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_CLOTHING_ALTERATION.DESCRIPTION"] = "[[时装翻新器|Clothing Refashionator]] Usage", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_COMPOUND.DESCRIPTION"] = "[[配药桌|Apothecary]] Usage", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DEMOLISH.DESCRIPTION"] = "Demolish Gravitas Buildings", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DIG_NEARLY_IMPENETRABLE.DESCRIPTION"] = "[[深渊晶石|Abyssalite]] Mining", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DIG_RADIOACTIVE_MATERIALS.DESCRIPTION"] = "[[堆芯熔融物|Corium]] Mining", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DIG_SUPER_SUPER_HARD.DESCRIPTION"] = "[[Diamond]] and [[Obsidian]] Mining", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DIG_UNOBTANIUM.DESCRIPTION"] = "[[中子质|Neutronium]] Mining", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DIG_VERY_FIRM.DESCRIPTION"] = "Very Firm Material Mining", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DO_ASTRONAUT_TRAINING.DESCRIPTION"] = "[[太空学员离心机|Space Cadet Centrifuge]] Usage", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DO_PLUMBING.DESCRIPTION"] = "Pipe Emptying", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_DOCTOR.DESCRIPTION"] = "[[医务站|Sick Bay]] Usage", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_ELECTRIC_GRILL.DESCRIPTION"] = "[[电动烤炉|Electric Grill]] Usage", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_FARM_TINKER.DESCRIPTION"] = "[[植物|Crop Tending]] and Micronutrient Fertilizer Crafting", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_IDENTIFY_MUTANT_SEEDS.DESCRIPTION"] = "Can identify Mutant Seeds at the [[植物分析仪|Botanical Analyzer]]", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_MAKE_MISSILES.DESCRIPTION"] = "[[爆破弹组装机|Blastshot Maker]] Usage", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_MISSION_CONTROL.DESCRIPTION"] = "[[Mission Control Station]] Usage", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_PILOT_ROCKET.DESCRIPTION"] = "[[火箭控制台|Rocket Control Station]] Usage", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_POWER_TINKER.DESCRIPTION"] = "[[电力|Generator Tuning]] usage and Microchip Crafting", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_SPICE_GRINDER.DESCRIPTION"] = "[[Spice Grinder]] Usage", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_STUDY_ARTIFACTS.DESCRIPTION"] = "Artifact Analysis", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_STUDY_WORLD_OBJECTS.DESCRIPTION"] = "Geographical Analysis", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_USE_CLUSTER_TELESCOPE.DESCRIPTION"] = "[[望远镜|Telescope]] Usage", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_USE_MILKING_STATION.DESCRIPTION"] = "[[挤奶站|Milking Station]] Usage", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_USE_RANCH_STATION.DESCRIPTION"] = "[[Grooming Station]] Usage", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_USE_ROCKETS.DESCRIPTION"] = "[[指挥舱|Command Capsule]] Usage", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CAN_WRANGLE_CREATURES.DESCRIPTION"] = "Critter Wrangling", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.CONVEYOR_BUILD.DESCRIPTION"] = "[[运输轨道|Conveyor Rail]] Construction", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.EXOSUIT_DURABILITY.DESCRIPTION"] = "Slows Exosuit Durability Damage", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.EXOSUIT_EXPERTISE.DESCRIPTION"] = "Exosuit Penalty Reduction", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.GEYSER_TUNING.DESCRIPTION"] = "[[地质调谐仪|Geotuner]] Usage", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.INTERSTELLAR_RESEARCH.DESCRIPTION"] = "[[虚拟天象仪|Virtual Planetarium]] Usage", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.NO_PERKS"] = "This job comes with no training", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.NUCLEAR_RESEARCH.DESCRIPTION"] = "[[材料研究终端|Materials Study Terminal]] Usage", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.ORBITAL_RESEARCH.DESCRIPTION"] = "[[虚拟天象仪|Virtual Planetarium]] Usage", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.TITLE_BASICTRAINING"] = "Basic Job Training", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PERKS.TITLE_MORETRAINING"] = "Additional Job Training", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PRIORITY.DESCRIPTION"] = "{0}s prioritize these work errands: ", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PRIORITY.NO_EFFECT"] = "This job does not affect errand prioritization", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.PRIORITY.TITLE"] = "Job Priorities", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.RESUME.NO_SELECTION"] = "No Duplicant selected", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.RESUME.PREVIOUS_ROLES"] = "PREVIOUS DUTIES", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.RESUME.TITLE"] = "Qualifications", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.RESUME.UNASSIGNED"] = "Unassigned", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.ROLE_PROGRESS"] = "<b>Job Experience: {0}/{1}</b><br/>Duplicants can become eligible for specialized jobs by maxing their current job experience", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SIDEBAR.ASSIGNED_DUPLICANTS"] = "Assigned Duplicants", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SIDEBAR.UNASSIGN"] = "Unassign job", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SIDEBAR.UNASSIGNED_DUPLICANTS"] = "Unassigned Duplicants", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SLOTS.ASSIGNMENT_PENDING"] = "(Pending)", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SLOTS.NO_ELIGIBLE_DUPLICANTS"] = "No Duplicants meet the requirements for this job", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SLOTS.NOSLOTS"] = "No slots available", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SLOTS.PICK_DUPLICANT"] = "None", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SLOTS.PICK_JOB"] = "No Job", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SLOTS.UNASSIGNED"] = "Vacant Position", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.SLOTS.UNASSIGNED_TOOLTIP"] = "Click to assign a Duplicant to this job opening", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.EIGHT"] = "Tier 8", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.FIVE"] = "Tier 5", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.FOUR"] = "Tier 4", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.NINE"] = "Tier 9", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.ONE"] = "Tier 1", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.SEVEN"] = "Tier 7", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.SIX"] = "Tier 6", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.THREE"] = "Tier 3", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.TWO"] = "Tier 2", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.TIER_NAMES.ZERO"] = "Tier 0", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.WIDGET.NO_MASTERS_TOOLTIP"] = "<b>No Duplicants have mastered this job</b>", ["STRINGS.UI.ROLES_SCREEN.WIDGET.NUMBER_OF_MASTERS_TOOLTIP"] = "<b>Duplicants who have mastered this job:</b>{0}", ["STRINGS.UI.SANDBOX_TOGGLE.TOOLTIP_LOCKED"] = "<b>Sandbox Mode</b> must be unlocked in the options menu before it can be used. {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOX_TOGGLE.TOOLTIP_UNLOCKED"] = "Toggle <b>Sandbox Mode</b> {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.CLEARFLOOR.DELETED"] = "Deleted", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.BACK"] = "Back", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.COMMON"] = "Common Substances", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.ARTIFACTS"] = "Artifacts", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.COMETS"] = "Meteors", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.CREATURE"] = "Critters", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.CREATURE_EGG"] = "Eggs", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.EQUIPMENT"] = "Equipment", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.EXPERIMENTS"] = "Experimental", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.FOOD"] = "Foods", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.GEYSERS"] = "Geysers", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.GRAVITAS"] = "Gravitas", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.INDUSTRIAL_PRODUCTS"] = "Industrial", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.PLANTS"] = "Plants", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.SEEDS"] = "Seeds", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.SPECIAL"] = "Special", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.ENTITIES.STORYTRAITS"] = "Story Traits", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.GAS"] = "Gases", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.LIQUID"] = "Liquids", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.FILTERS.SOLID"] = "Solids", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH.NAME"] = "Brush", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH.TOOLTIP"] = "Paint elements into the world simulation {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH_NOISE_DENSITY.NAME"] = "Noise B", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH_NOISE_DENSITY.TOOLTIP"] = "Adjust brush noisiness B", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH_NOISE_SCALE.NAME"] = "Noise A", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH_NOISE_SCALE.TOOLTIP"] = "Adjust brush noisiness A", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH_SIZE.NAME"] = "Size", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.BRUSH_SIZE.TOOLTIP"] = "Adjust brush size", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.CLEAR_FLOOR.NAME"] = "Clear Debris", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.CLEAR_FLOOR.TOOLTIP"] = "Delete loose items cluttering the floor {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.CRITTER.NAME"] = "Critter Removal", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.CRITTER.TOOLTIP"] = "Remove critters! {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.DESTROY.NAME"] = "Destroy", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.DESTROY.TOOLTIP"] = "Delete everything in the selected cell(s) {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.DISEASE.NAME"] = "Germ", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.DISEASE.TOOLTIP"] = "Adjust type of germ", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.DISEASE_COUNT.NAME"] = "Germs", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.DISEASE_COUNT.TOOLTIP"] = "Adjust germ count", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.ELEMENT.NAME"] = "Element", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.ELEMENT.TOOLTIP"] = "Adjust type of element", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.FLOOD.NAME"] = "Fill", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.FLOOD.TOOLTIP"] = "Fill a section of the simulation with the chosen element {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.FOW.NAME"] = "Reveal", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.FOW.TOOLTIP"] = "Dispel the Fog of War shrouding the map {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.HEATGUN.NAME"] = "Heat Gun", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.HEATGUN.TOOLTIP"] = "Inject thermal energy into the simulation {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.INSTANT_BUILD.NAME"] = "Instant build mode ON", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.INSTANT_BUILD.TOOLTIP"] = "Toggle between placing construction plans and fully built buildings", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.MASS.NAME"] = "Mass", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.MASS.TOOLTIP"] = "Adjust mass", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.MORALE.NAME"] = "Adjust Morale", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.MORALE.TOOLTIP"] = "Bonus Morale adjustment", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.RADIATION.NAME"] = "Absolute radiation", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.RADIATION.TOOLTIP"] = "Adjust absolute radiation", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.RADIATION_ADDITIVE.NAME"] = "Additive radiation", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.RADIATION_ADDITIVE.TOOLTIP"] = "Adjust additive radiation", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.RADSTOOL.NAME"] = "Radiation Tool", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.RADSTOOL.TOOLTIP"] = "Inject or remove radiation from the simulation {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SAMPLE.NAME"] = "Sample", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SAMPLE.TOOLTIP"] = "Copy the settings from a cell to use with brush tools {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SPAWN_ENTITY.NAME"] = "Spawn", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SPAWN_STORY_TRAIT.NAME"] = "Story Traits", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SPAWN_STORY_TRAIT.TOOLTIP"] = "Spawn story traits {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SPAWNER.NAME"] = "Spawner", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SPAWNER.TOOLTIP"] = "Spawn critters, food, equipment, and other entities {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SPRINKLE.NAME"] = "Sprinkle", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.SPRINKLE.TOOLTIP"] = "Paint elements into the simulation using noise {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.STRESS.NAME"] = "Stress", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.STRESS.TOOLTIP"] = "Manage Duplicants' stress levels {Hotkey}", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.STRESS_ADDITIVE.NAME"] = "Reduce Stress", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.STRESS_ADDITIVE.TOOLTIP"] = "Adjust stress reduction", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.TEMPERATURE.NAME"] = "Temperature", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.TEMPERATURE.TOOLTIP"] = "Adjust absolute temperature", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.TEMPERATURE_ADDITIVE.NAME"] = "Temperature", ["STRINGS.UI.SANDBOXTOOLS.SETTINGS.TEMPERATURE_ADDITIVE.TOOLTIP"] = "Adjust additive temperature", ["STRINGS.UI.SCHEDULE"] = "SCHEDULE", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.EAT.DESCRIPTION"] = "EAT:<br/>During Mealtime Duplicants will head to their assigned mess halls and eat.", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.EAT.NAME"] = "Mealtime", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.HYGIENE.DESCRIPTION"] = "HYGIENE:<br/>During Hygiene hours Duplicants will head to their assigned washrooms to get cleaned up.", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.HYGIENE.NAME"] = "Hygiene", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.RECREATION.DESCRIPTION"] = "HAMMER TIME:<br/>During Hammer Time, Duplicants will relieve their [[压力|Stress]] through dance. Please be aware that no matter how hard my Duplicants try, they will absolutely not be able to touch this.", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.RECREATION.NAME"] = "Recreation", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.SLEEP.DESCRIPTION"] = "SLEEP:<br/>When it's time to sleep, Duplicants will head to their assigned rooms and rest.", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.SLEEP.NAME"] = "Sleep", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.WORK.DESCRIPTION"] = "WORK:<br/>During Work hours Duplicants will perform any pending errands in the colony.", ["STRINGS.UI.SCHEDULEBLOCKTYPES.WORK.NAME"] = "Work", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.HYGENE.DESCRIPTION"] = "During Bathtime shifts my Duplicants will take care of their hygienic needs, such as going to the bathroom, using the shower or washing their hands.<br/>Once they're all caught up on personal hygiene, Duplicants will head back to work.", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.HYGENE.NAME"] = "Bathtime", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.HYGENE.NOTIFICATION_TOOLTIP"] = "During Bathtime shifts my Duplicants will take care of their hygienic needs, such as going to the bathroom, using the shower or washing their hands.", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.MISSINGBLOCKS"] = "Warning: Scheduling Issues ({0})", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.NOTIME"] = "No {0} shifts allotted", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.RECREATION.DESCRIPTION"] = "During Downtime my Duplicants they may do as they please.<br/>This may include personal matters like bathroom visits or snacking, or they may choose to engage in leisure activities like socializing with friends.<br/>Downtime increases Duplicant Morale.", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.RECREATION.NAME"] = "Downtime", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.RECREATION.NOTIFICATION_TOOLTIP"] = "During Downtime shifts my Duplicants they may do as they please.", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.SLEEP.DESCRIPTION"] = "My Duplicants use Bedtime shifts to rest up after a hard day's work.<br/>Scheduling too few bedtime shifts may prevent my Duplicants from regaining enough Stamina to make it through the following day.", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.SLEEP.NAME"] = "Bedtime", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.SLEEP.NOTIFICATION_TOOLTIP"] = "My Duplicants use Bedtime shifts to rest up after a hard day's work.", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.TOOLTIP_FORMAT"] = "{0}<br/>{1}", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.WORKTIME.DESCRIPTION"] = "During Work shifts my Duplicants must perform the errands I have placed for them throughout the colony.<br/>It's important when scheduling to maintain a good work-life balance for my Duplicants to maintain their health and prevent Morale loss.", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.WORKTIME.NAME"] = "Work", ["STRINGS.UI.SCHEDULEGROUPS.WORKTIME.NOTIFICATION_TOOLTIP"] = "During Work shifts my Duplicants must perform the errands I've placed for them throughout the colony.", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.ADD_SCHEDULE"] = "Add New Schedule", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.ALARM_BUTTON"] = "Shift Alarms", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.ALARM_BUTTON_OFF_TOOLTIP"] = "Toggle Notifications<br/>No sounds or notifications will play for this schedule.<br/>DISABLED<br/>Click to enable", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.ALARM_BUTTON_ON_TOOLTIP"] = "Toggle Notifications<br/>Sounds and notifications will play when shifts change for this schedule.<br/>ENABLED<br/>Click to disable", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.ALARM_TITLE_DISABLED"] = "Alarm Off", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.ALARM_TITLE_ENABLED"] = "Alarm On", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.DELETE_BUTTON_TOOLTIP"] = "Delete Schedule", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.DELETE_SCHEDULE"] = "Delete Schedule", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.DELETE_SCHEDULE_TOOLTIP"] = "Remove this schedule and unassign all Duplicants from it", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.DOWNTIME_MORALE"] = "Downtime Morale: {0}", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.DUPLICANT_EARLYBIRD_TOOLTIP"] = "Early Bird<br/>• All [[Attributes]] <b>+2</b> in the morning", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.DUPLICANT_NIGHTOWL_TOOLTIP"] = "Night Owl<br/>• All [[Attributes]] <b>+3</b> at night", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.PAINT_TOOLS"] = "Paint Tools:", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.POO"] = "dar", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.RENAME_BUTTON_TOOLTIP"] = "Rename custom schedule", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.RESET_SETTINGS"] = "Reset Shifts", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.RESET_SETTINGS_TOOLTIP"] = "Restore this schedule to default shifts", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.SCHEDULE_DOWNTIME_MORALE"] = "Duplicants will receive {0} Morale from the scheduled Downtime shifts", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.SCHEDULE_DROPDOWN_ASSIGNED"] = "{0} (Assigned)", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.SCHEDULE_DROPDOWN_BLANK"] = "<i>Move Duplicant...</i>", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.SCHEDULE_EDITOR"] = "Schedule Editor", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.SCHEDULE_NAME_DEFAULT"] = "Default Schedule", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.SCHEDULE_NAME_FORMAT"] = "Schedule {0}", ["STRINGS.UI.SCHEDULESCREEN.SETTINGS"] = "Settings", ["STRINGS.UI.SKILLS"] = "SKILLS", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.EXPECTATION_ALERT_DESC_EXPECTATION"] = "This Duplicant's Morale is too low to handle the rigors of this position, which will cause them Stress over time.", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.EXPECTATION_ALERT_TARGET_SKILL"] = "{2}'s Current: {0} Morale<br/>{3} Minimum Morale: {1}", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.EXPECTATION_TARGET_SKILL"] = "Current Morale: {0}<br/>Skill Morale Needs: {1}", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.CAN_MASTER"] = "{0} <b>can learn</b> {1}", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.CANNOT_MASTER"] = "{0} <b>cannot learn</b> {1}", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.HAS_MASTERED"] = "{0} has <b>already learned</b> {1}", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.PREVENTED_BY_TRAIT"] = " • This Duplicant possesses the {0} Trait and cannot learn this Skill", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.REQUIRES_MORE_SKILL_POINTS"] = " • Not enough Skill Points", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.REQUIRES_PREVIOUS_SKILLS"] = " • Missing prerequisite [[Skill]]", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.SKILL_APTITUDE"] = "{0} is interested in {1} and will receive a [[Morale]] bonus for learning it!", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.SKILL_GRANTED"] = "{0} has been granted {1} by a Trait, but does not have increased Morale Requirements from learning it", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.MASTERY.STRESS_WARNING_MESSAGE"] = "Learning {0} will put {1} into a [[Morale]] deficit and cause unnecessary [[Stress]]!", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.SKILLGROUP_ENABLED.DESCRIPTION"] = "Capable of performing <b>{0}</b> skills", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.ASSIGNMENT_REQUIREMENTS.SKILLGROUP_ENABLED.NAME"] = "Can perform {0}", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.CURRENT_MORALE"] = "Current Morale: {0}<br/>Morale Need: {1}", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.EXPERIENCE"] = "EXPERIENCE TO NEXT LEVEL", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.EXPERIENCE_TOOLTIP"] = "{0}exp to next Skill Point", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.MORALE"] = "<b>Morale</b>", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.MORALE_EXPECTATION"] = "<b>Morale Need</b>", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.NOT_AVAILABLE"] = "Not available", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.POINTS_AVAILABLE"] = "<b>SKILL POINTS AVAILABLE</b>", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.SELECT_HAT"] = "<b>SELECT HAT</b>", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.SORT_BY_DUPLICANT"] = "Duplicants", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.SORT_BY_EXPERIENCE"] = "Skill Points", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.SORT_BY_HAT"] = "Hat", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.SORT_BY_MORALE"] = "Morale", ["STRINGS.UI.SKILLS_SCREEN.SORT_BY_SKILL_AVAILABLE"] = "Skill Points", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.AMELIASWATCH.ARTIFACT"] = "This watch once belonged to pioneering aviator Amelia Earhart and travelled to space via astronaut Dr. Shannon Walker.<br/>How it came to be floating in space is a matter of speculation, but perhaps the adventurous spirit of its original stewards became infused within the fabric of this timepiece and compelled the universe to launch it into the great unknown.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.AMELIASWATCH.DESCRIPTION"] = "It was discovered in a package labeled \"To be entrusted to Dr. Walker\".", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.AMELIASWATCH.NAME"] = "Wrist Watch", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ARTIFACTTIERS.TIER_NONE"] = "Nothing", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ARTIFACTTIERS.TIER0"] = "Rarity 0", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ARTIFACTTIERS.TIER1"] = "Rarity 1", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ARTIFACTTIERS.TIER2"] = "Rarity 2", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ARTIFACTTIERS.TIER3"] = "Rarity 3", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ARTIFACTTIERS.TIER4"] = "Rarity 4", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ARTIFACTTIERS.TIER5"] = "Rarity 5", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BIOLUMINESCENTROCK.ARTIFACT"] = "The microscopic organisms within this rock are of a unique variety whose genetic code shows many tell-tale signs of being genetically engineered within a lab.<br/>Further analysis reveals they share 99.999% of their genetic code with Shine Bugs.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BIOLUMINESCENTROCK.DESCRIPTION"] = "A thriving colony of tiny, microscopic organisms is responsible for giving it its bluish glow.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BIOLUMINESCENTROCK.NAME"] = "Bioluminescent Rock", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BLENDER.ARTIFACT"] = "Trace amounts of edible foodstuffs present in this blender indicate that it was probably used to emulsify the ingredients of a mush bar.<br/>It is also very likely that it was employed at least once in the production of a peanut butter and banana smoothie.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BLENDER.DESCRIPTION"] = "Equipment used to conduct experiments answering the age-old question, \"Could that blend\"?", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BLENDER.NAME"] = "Blender", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BRICKPHONE.ARTIFACT"] = "This cordless phone once held a direct line to an unknown location in which strange distant voices can be heard but not understood, nor interacted with.<br/>Though Gravitas spent a lot of money and years of study dedicated to discovering its secret, the mystery was never solved.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BRICKPHONE.DESCRIPTION"] = "It still works.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.BRICKPHONE.NAME"] = "Strange Brick", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.DNAMODEL.ARTIFACT"] = "A physical representation of the building blocks of life.<br/>This one contains trace amounts of a Genetic Ooze prototype that was once used by Gravitas.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.DNAMODEL.DESCRIPTION"] = "An educational model of genetic information.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.DNAMODEL.NAME"] = "Double Helix Model", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.EGGROCK.ARTIFACT"] = "The words \"Happy Farters Day Dad. Love Macy\" appear on the bottom of this rock, written in a childlish scrawl.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.EGGROCK.DESCRIPTION"] = "It's unclear whether this is its naturally occurring shape, or if its appearance as been sculpted.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.EGGROCK.NAME"] = "Egg-Shaped Rock", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.FOUNTAINPEN.ARTIFACT"] = "The handcrafted gold nib features a triangular logo with the letters V and I inside.<br/>Its owner was too proud to report it stolen, and would be shocked to learn of its whereabouts.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.FOUNTAINPEN.DESCRIPTION"] = "It cuts through red tape better than a sword ever could.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.FOUNTAINPEN.NAME"] = "Fountain Pen", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.GRUBSTATUE.ARTIFACT"] = "It's very likely this statue was placed in a hidden, secluded place in the Gravitas laboratory since the creation of Grubgrubs was a closely held secret that the general public was not privy to.<br/>This is a shame since the artistic quality of this statue is really quite accomplished.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.GRUBSTATUE.DESCRIPTION"] = "A moving tribute to a tiny plant hugger.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.GRUBSTATUE.NAME"] = "Grubgrub Statue", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.HATCHFOSSIL.ARTIFACT"] = "The preservation of this skeleton occurred artificially using a technique called the \"The Ali Method\".<br/>It should be noted that this fossilization technique was pioneered by one Dr. Ashkan Seyed Ali, an employee of Gravitas.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.HATCHFOSSIL.DESCRIPTION"] = "The preserved bones of an early species of Hatch.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.HATCHFOSSIL.NAME"] = "Pristine Fossil", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.HONEYJAR.ARTIFACT"] = "Records from the Genetics and Biology Lab of the Gravitas facility show that several early iterations of a radioactive Bee would continue to produce honey and that this honey was once accidentally stored in the employee kitchen which resulted in several incidents of minor radiation poisoning when it was erroneously labled as a sweetener for tea.<br/>Employees who used this product reported that it was the \"sweetest honey they'd ever tasted\" and expressed no regret at the mix-up.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.HONEYJAR.DESCRIPTION"] = "Sweet golden liquid with just a touch of uranium.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.HONEYJAR.NAME"] = "Honey Jar", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MAGMALAMP.ARTIFACT"] = "Molten lava and obsidian combined in a way that allows the lava to maintain just enough heat to remain in liquid form.<br/>Plans of this lamp found in the Gravitas archives have been attributed to one Robin Nisbet, PhD.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MAGMALAMP.DESCRIPTION"] = "The sequel to \"Lava Lamp\".", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MAGMALAMP.NAME"] = "Magma Lamp", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MODERNART.ARTIFACT"] = "A sculpture of the Neoplastism movement of Modern Art.<br/>Gravitas records show that this piece was once used in a presentation called 'Form and Function in Corporate Aesthetic'.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MODERNART.DESCRIPTION"] = "I don't get it.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MODERNART.NAME"] = "Modern Art", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOLDAVITE.ARTIFACT"] = "This extremely rare, museum grade moldavite once sat on the desk of Dr. Ren Sato, but it was stolen by some unknown person.<br/>Dr. Sato suspected the perpetrator was none other than Director Stern, but was never able to confirm this theory.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOLDAVITE.DESCRIPTION"] = "A unique green stone formed from the impact of a meteorite.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOLDAVITE.NAME"] = "Moldavite", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOODRING.ARTIFACT"] = "A wholly unique ring not found anywhere outside of the Gravitas Laboratory.<br/>Though it can't be determined for sure who worked on this extraordinary curiousity it's worth noting that, for his Ph.D. thesis, Dr. Travaldo Farrington wrote a paper entitled \"Novelty Uses for Radiochromatic Dyes\".", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOODRING.DESCRIPTION"] = "How radioactive are you feeling?", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOODRING.NAME"] = "Radiation Mood Ring", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOONMOONMOON.ARTIFACT"] = "In contrast to most moons, this object's glowing properties do not come from reflecting an external source of light, but rather from an internal glow of mysterious origin.<br/>The glow of this object also grants an extraordinary amount of Decor bonus to nearby Duplicants, almost as if it was designed that way.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOONMOONMOON.DESCRIPTION"] = "A moon's moon's moon. It's very small.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.MOONMOONMOON.NAME"] = "Moonmoonmoon", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OBELISK.ARTIFACT"] = "On close inspection this rectangle is actually a stone box built with a covert, almost seamless, lid, housing a tiny key.<br/>It is still unclear what the key unlocks.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OBELISK.DESCRIPTION"] = "A rectangular stone piece.<br/>Its function is unclear.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OBELISK.NAME"] = "Small Obelisk", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OFFICEMUG.ARTIFACT"] = "An office mug with the Gravitas logo on it. Though their office mugs were all emblazoned with the same logo, Gravitas colored their mugs differently to distinguish between their various departments.<br/>This one is from the AI department.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OFFICEMUG.DESCRIPTION"] = "An intermediary place to store espresso before you move it to your mouth.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OFFICEMUG.NAME"] = "Office Mug", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OKAYXRAY.ARTIFACT"] = "The description on this X-ray indicates that it was taken in the Gravitas Medical Facility.<br/>Most likely this X-ray was performed while investigating an injury that occurred within the facility.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OKAYXRAY.DESCRIPTION"] = "Ew, weird. It has five fingers!", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.OKAYXRAY.NAME"] = "Old X-Ray", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ORACLE.ARTIFACT"] = "All of the parts for this contraption are recycled from projects abandoned by the Robotics department.<br/>The design is very close to one published in an amateur DIY magazine that once sat in the lobby of the 'Employees Only' area of Gravitas' facilities.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ORACLE.DESCRIPTION"] = "What does it do?", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ORACLE.NAME"] = "Useless Machine", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PACUPERCOLATOR.ARTIFACT"] = "A coffee percolator with the remnants of a blend of coffee that was a personal favorite of Dr. Hassan Aydem.<br/>He would specifically reserve the consumption of this particular blend for when he was reviewing research papers on Sunday afternoons.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PACUPERCOLATOR.DESCRIPTION"] = "Don't drink from it! There was a pacu... IN the percolator!", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PACUPERCOLATOR.NAME"] = "Percolator", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PLASMALAMP.ARTIFACT"] = "The bottom of this lamp contains the words 'Property of the Atmospheric Sciences Department'.<br/>It's worth noting that the Gravitas Atmospheric Sciences Department once simulated an experiment testing the feasibility of survival in an environment filled with noble gasses, similar to the ones contained within this device.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PLASMALAMP.DESCRIPTION"] = "No space colony is complete without one.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PLASMALAMP.NAME"] = "Plasma Lamp", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PLASTICFLOWERS.ARTIFACT"] = "Manufactured and sold by a home staging company hired by Gravitas to \"make Space feel more like home.\"<br/>This bouquet is designed to smell like freshly baked cookies.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PLASTICFLOWERS.DESCRIPTION"] = "Maintenance-free blooms that will outlast us all.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.PLASTICFLOWERS.NAME"] = "Plastic Flowers", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.RAINBOWEGGROCK.ARTIFACT"] = "The words \"Happy Father's Day, Dad. Love you!\" appear on the bottom of this rock, written in very neat handwriting. The words are surrounded by four hearts drawn in what appears to be a pink gel pen.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.RAINBOWEGGROCK.DESCRIPTION"] = "It's unclear whether this is its naturally occurring shape, or if its appearance as been sculpted.<br/>This one is rainbow colored.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.RAINBOWEGGROCK.NAME"] = "Egg-Shaped Rock", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.REACTORMODEL.ARTIFACT"] = "Though this Nuclear Power Plant was never built, this model exists as an artifact to a time early in the life of Gravitas when it was researching all alternatives to solving the global energy problem.<br/>Ultimately, the idea of building a Nuclear Power Plant was abandoned in favor of the \"much safer\" alternative of developing the Temporal Bow.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.REACTORMODEL.DESCRIPTION"] = "It's pronounced nu-clear.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.REACTORMODEL.NAME"] = "Model Nuclear Power Plant", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ROBOTARM.ARTIFACT"] = "A commercially available robot arm that has had a significant amount of modifications made to it.<br/>The initials B.A. appear on one of the fingers.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ROBOTARM.DESCRIPTION"] = "It's not functional. Just cool.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ROBOTARM.NAME"] = "Robot Arm", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ROCKTORNADO.ARTIFACT"] = "Speculations about the origin of this rock include a paper written by one Harold P. Moreson, Ph.D. in which he theorized it could be a rare form of hollow geode which failed to form any crystals inside.<br/>This paper appears in the Gravitas archives, and in all probability, was one of the factors in the hiring of Moreson into the Geology department of the company.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ROCKTORNADO.DESCRIPTION"] = "It's unclear how it formed, although I'm glad it did.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.ROCKTORNADO.NAME"] = "Tornado Rock", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.RUBIKSCUBE.ARTIFACT"] = "A well-used, competition-compliant version of the popular puzzle cube.<br/>It's worth noting that Dr. Dylan 'Nails' Winslow was once a regional Rubik's Cube champion.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.RUBIKSCUBE.DESCRIPTION"] = "This mystery of the universe has already been solved.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.RUBIKSCUBE.NAME"] = "Rubik's Cube", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SANDSTONE.ARTIFACT"] = "This sample of sandstone appears to have been processed by the Gravitas Mining Gun that was made available to the general public.<br/>Note: The Gravitas public Mining Gun model is different than ones used by Duplicants in its larger size, and extra precautionary features added in order to be compliant with national safety standards.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SANDSTONE.DESCRIPTION"] = "A beautiful rock composed of multiple layers of sediment.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SANDSTONE.NAME"] = "Sandstone", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SAXOPHONE.ARTIFACT"] = "Though it is often remarked that \"in space, no one can hear you scream\", Thomas Pesquet proved the same cannot be said for the smooth jazzy sounds of a saxophone.<br/>Although this instrument once belonged to the eminent French Astronaut its current bumped and bent shape suggests it has seen many adventures beyond that of just being used to perform an out-of-this-world saxophone solo.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SAXOPHONE.DESCRIPTION"] = "The name \"Pesquet\" is barely legible on the inside.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SAXOPHONE.NAME"] = "Mangled Saxophone", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SHIELDGENERATOR.ARTIFACT"] = "The energy field produced by this shield generator completely ignores those light behaviors which are wave-like and focuses instead on its particle behaviors.<br/>This seemingly paradoxical state is possible when light is slowed down to the point at which it stops entirely.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SHIELDGENERATOR.DESCRIPTION"] = "A mechanical prototype capable of producing a small section of shielding.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SHIELDGENERATOR.NAME"] = "Shield Generator", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SINK.ARTIFACT"] = "A small trace of encrusted soap on this sink strongly suggests it was installed in a personal bathroom, rather than a public one which would have used a soap dispenser.<br/>The soap sliver is light blue and contains a manufactured blueberry fragrance.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SINK.DESCRIPTION"] = "No collection is complete without it.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SINK.NAME"] = "Sink", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SOLARSYSTEM.ARTIFACT"] = "This marvel of a device was built using parts from an old Tornado-in-a-Box science fair project.<br/>Very faint, faded letters are still visible on the display bottom that read 'Camille P. Grade 5'.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SOLARSYSTEM.DESCRIPTION"] = "A marvel of the cosmos, inside this display is an entirely self-contained solar system.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.SOLARSYSTEM.NAME"] = "Self-Contained System", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.STETHOSCOPE.ARTIFACT"] = "The size and shape of this stethescope suggests it was not intended to be used by neither a human-sized nor a Duplicant-sized person but something half-way in between the two beings.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.STETHOSCOPE.DESCRIPTION"] = "Listens to Duplicant heartbeats, or gurgly tummies.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.STETHOSCOPE.NAME"] = "Stethoscope", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.TEAPOT.ARTIFACT"] = "The amount of Neutronium present in this teapot suggests that it has crossed the threshold of the spacetime continuum on countless occasions, floating through many multiple universes over a plethora of times and spaces.<br/>Though there are, theoretically, an infinite amount of outcomes to any one event over many multi-verses, the homogeneity of the still relatively young multiverse suggests that this is then not the only teapot which has crossed into multiple universes. Despite the infinite possible outcomes of infinite multiverses it appears one high probability constant is that there is, or once was, a teapot floating somewhere in space within every universe.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.TEAPOT.DESCRIPTION"] = "A teapot from the depths of space, coated in a thick layer of Neutronium.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.TEAPOT.NAME"] = "Encrusted Teapot", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.VHS.ARTIFACT"] = "The label on this VHS tape reads \"Jackie and Olivia's House Warming Party\".<br/>Unfortunately, a device with which to play this recording no longer exists in this universe.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.VHS.DESCRIPTION"] = "Be kind when you handle it. It's very fragile.", ["STRINGS.UI.SPACEARTIFACTS.VHS.NAME"] = "Archaic Tech", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION1.DESC"] = "The remnants of a bygone era, lost in time.<br/>Harvesting space junk requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION1.NAME"] = "Destroyed Satellite", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION2.DESC"] = "A defunct rocket from a corporation that vanished long ago.<br/>Harvesting space junk requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION2.NAME"] = "Demolished Rocket", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION3.DESC"] = "The ruins of a rocket that stopped functioning ages ago.<br/>Harvesting space junk requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION3.NAME"] = "Ruined Rocket", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION4.DESC"] = "A rocket part from a society that has been wiped out.<br/>Harvesting space junk requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION4.NAME"] = "Retired Planetary Excursion Module", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION5.DESC"] = "A destroyed Gravitas satellite.<br/>Harvesting space junk requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION5.NAME"] = "Destroyed Satellite", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION6.DESC"] = "The remains of a satellite made some time in the past.<br/>Harvesting space junk requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION6.NAME"] = "Annihilated Satellite", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION7.DESC"] = "A defunct space shuttle that floats through space unattended.<br/>Harvesting space junk requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION7.NAME"] = "Wrecked Space Shuttle", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION8.DESC"] = "The module from a space station that ceased to exist ages ago.<br/>Harvesting space junk requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.GRAVITASSPACESTATION8.NAME"] = "Obsolete Space Station Module", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.RUSSELLSTEAPOT.DESC"] = "Has never been disproven to not exist.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ARTIFACT_POI.RUSSELLSTEAPOT.NAME"] = "Russell's Teapot", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.CARBONACEOUSASTEROID.DESCRIPTION"] = "A common asteroid containing several useful resources.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.CARBONACEOUSASTEROID.NAME"] = "Carbon Asteroid", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.GOLDASTEROID.DESCRIPTION"] = "A rich asteroid with thin gold coating and veins of gold deposits throughout.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.GOLDASTEROID.NAME"] = "Gilded Asteroid", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.METALLICASTEROID.DESCRIPTION"] = "A shimmering conglomerate of various metals.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.METALLICASTEROID.NAME"] = "Metallic Asteroid", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.OILYASTEROID.DESCRIPTION"] = "A viscous asteroid that is only loosely held together. Contains fossil fuel resources.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.OILYASTEROID.NAME"] = "Oily Asteroid", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.ROCKYASTEROID.DESCRIPTION"] = "A minor mineral planet. Unlike a comet, it does not possess a tail.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ASTEROIDS.ROCKYASTEROID.NAME"] = "Rocky Asteroid", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.BLEACHSTONE.DESCRIPTION"] = "A shower of bleach stone meteors on a collision course with the surface of an asteroid.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.BLEACHSTONE.NAME"] = "Bleach Stone Meteor Shower", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.COPPER.DESCRIPTION"] = "A shower of metallic meteors on a collision course with the surface of an asteroid.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.COPPER.NAME"] = "Copper Meteor Shower", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.GOLD.DESCRIPTION"] = "A shower of shiny metallic space rocks on a collision course with the surface of an asteroid.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.GOLD.NAME"] = "Gold Meteor Shower", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.HEAVYDUST.DESCRIPTION"] = "A dark cloud of heavy dust meteors heading towards the surface of an asteroid.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.HEAVYDUST.NAME"] = "Dense Dust Meteor Shower", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.ICE.DESCRIPTION"] = "A hailstorm of icy space rocks on a collision course with the surface of an asteroid.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.ICE.NAME"] = "Ice Meteor Shower", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.ICEANDTREES.DESCRIPTION"] = "A hailstorm of sweet, icy space rocks on a collision course with the surface of an asteroid", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.ICEANDTREES.NAME"] = "Icy Nectar Meteor Shower", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.IRON.DESCRIPTION"] = "A shower of metallic space rocks on a collision course with the surface of an asteroid.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.IRON.NAME"] = "Iron Meteor Shower", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.LIGHTDUST.DESCRIPTION"] = "A cloud-like shower of dust fluff meteors heading towards the surface of an asteroid.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.LIGHTDUST.NAME"] = "Dust Fluff Meteor Shower", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.MOO.DESCRIPTION"] = "A herd of methane-infused meteors that cause a bit of a stink, but do no actual damage.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.MOO.NAME"] = "Gassy Mooteor Shower", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.OXYLITE.DESCRIPTION"] = "A shower of rocky, oxygen-rich meteors on a collision course with the surface of an asteroid.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.OXYLITE.NAME"] = "Oxylite Meteor Shower", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.REGOLITH.DESCRIPTION"] = "A shower of rocky meteors on a collision course with the surface of an asteroid.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.REGOLITH.NAME"] = "Regolith Meteor Shower", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.SLIME.DESCRIPTION"] = "A shower of slimy, biodynamic meteors on a collision course with the surface of an asteroid.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.SLIME.NAME"] = "Slimy Meteor Shower", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.SNOW.DESCRIPTION"] = "A shower of cold, cold meteors on a collision course with the surface of an asteroid.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.SNOW.NAME"] = "Blizzard Meteor Shower", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.UNIDENTIFIED.DESCRIPTION"] = "A cosmic anomaly is traveling through the galaxy.<br/>Its origins and purpose are currently unknown, though a [[望远镜|Telescope]] could change that.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.UNIDENTIFIED.NAME"] = "Unidentified Object", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.URANIUM.DESCRIPTION"] = "A toxic shower of radioactive meteors on a collision course with the surface of an asteroid.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.CLUSTERMAPMETEORSHOWERS.URANIUM.NAME"] = "Uranium Meteor Shower", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.ALGAECOMET.NAME"] = "Algae Meteor", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.BLEACHSTONECOMET.NAME"] = "Bleach Stone Meteor", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.COPPERCOMET.NAME"] = "Copper Meteor", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.DUSTCOMET.NAME"] = "Dust Meteor", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.FOODCOMET.NAME"] = "Snack Bomb", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.FULLERENECOMET.NAME"] = "Fullerene Meteor", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.GASSYMOOCOMET.NAME"] = "Gassy Mooteor", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.GOLDCOMET.NAME"] = "Gold Meteor", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.HARDICECOMET.NAME"] = "Ice Meteor", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.IRONCOMET.NAME"] = "Iron Meteor", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.LIGHTDUSTCOMET.NAME"] = "Dust Fluff Meteor", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.NUCLEAR_WASTE.NAME"] = "Radioactive Meteor", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.OXYLITECOMET.NAME"] = "Oxylite Meteor", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.PHOSPHORICCOMET.NAME"] = "Phosphoric Meteor", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.ROCKCOMET.NAME"] = "Rock Meteor", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.SATELLITE.NAME"] = "Defunct Satellite", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.SLIMECOMET.NAME"] = "Slime Meteor", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.SNOWBALLCOMET.NAME"] = "Snow Meteor", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.SPACETREESEEDCOMET.NAME"] = "Bonbon Meteor", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.COMETS.URANIUMORECOMET.NAME"] = "Uranium Meteor", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DEBRIS.SATELLITE.DESCRIPTION"] = "An artificial construct that has escaped its orbit. It no longer appears to be monitored.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DEBRIS.SATELLITE.NAME"] = "Satellite", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.DUSTYDWARF.DESCRIPTION"] = "A loosely held together composite of minerals.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.DUSTYDWARF.NAME"] = "Dusty Dwarf", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.ICYDWARF.DESCRIPTION"] = "A terrestrial destination, frozen completely solid.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.ICYDWARF.NAME"] = "Interstellar Ice", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.ORGANICDWARF.DESCRIPTION"] = "A mass of organic material similar to the ooze used to print Duplicants. This sample is heavily degraded.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.ORGANICDWARF.NAME"] = "Organic Mass", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.REDDWARF.DESCRIPTION"] = "An M-class star orbited by clusters of extractable aluminum and methane.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.REDDWARF.NAME"] = "Red Dwarf", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.SALTDWARF.DESCRIPTION"] = "A dwarf planet with unusually high sodium concentrations.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.DWARFPLANETS.SALTDWARF.NAME"] = "Salty Dwarf", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.EMPTY_SPACE.NAME"] = "Empty Space", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.FOG_OF_WAR_SPACE.NAME"] = "Unexplored Space", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.GIANTS.GASGIANT.DESCRIPTION"] = "A massive volume of [[氢气|Hydrogen Gas]] formed around a small solid center.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.GIANTS.GASGIANT.NAME"] = "Gas Giant", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.GIANTS.HYDROGENGIANT.DESCRIPTION"] = "A massive volume of [[氦气|Helium]] formed around a small solid center.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.GIANTS.HYDROGENGIANT.NAME"] = "Helium Giant", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.GIANTS.ICEGIANT.DESCRIPTION"] = "A massive volume of frozen material, primarily composed of [[冰|Ice]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.GIANTS.ICEGIANT.NAME"] = "Ice Giant", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.GRAVITAS_SPACE_POI.STATION"] = "Destroyed Gravitas Space Station", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.CARBONASTEROIDFIELD.DESC"] = "An asteroid containing [[精炼碳|Refined Carbon]] and [[煤炭|Coal]].<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.CARBONASTEROIDFIELD.NAME"] = "Carbon Asteroid Field", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.CHLORINECLOUD.DESC"] = "A cloud of harvestable debris containing [[氯气|Chlorine Gas]] and [[漂白石|Bleach Stone]].<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.CHLORINECLOUD.NAME"] = "Chlorine Cloud", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.DLC2CERESFIELD.DESC"] = "The harvestable remains of a planet containing [[朱砂矿|Cinnabar]], [[冰|Ice]] and [[汞|Mercury]].<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.DLC2CERESFIELD.NAME"] = "Frozen Cinnabar Asteroid Field", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.DLC2CERESOREFIELD.DESC"] = "An asteroid field containing [[朱砂矿|Cinnabar]], [[冰|Ice]] and [[汞|Mercury]].<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.DLC2CERESOREFIELD.NAME"] = "Frozen Mercury Asteroid Field", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.FORESTYOREFIELD.DESC"] = "A field of harvestable resources containing [[二氧化碳|Carbon Dioxide]], [[火成岩|Igneous Rock]] and [[铝矿|Aluminum Ore]].<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.FORESTYOREFIELD.NAME"] = "Forested Ore Field", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.FROZENOREFIELD.DESC"] = "An asteroid field containing [[污染冰|Polluted Ice]], [[冰|Ice]], [[雪|Snow]] and [[铝矿|Aluminum Ore]].<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.FROZENOREFIELD.NAME"] = "Frozen Ore Asteroid Field", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.GASGIANTCLOUD.DESC"] = "The harvestable remains of a planet containing [[氢气|Hydrogen]] in [[:Category:Gases|gas]] form, and [[固态甲烷|Methane]] in [[:Category:Solids|solid]] and [[:Category:Liquids|liquid]] form.<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.GASGIANTCLOUD.NAME"] = "Exploded Gas Giant", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.GILDEDASTEROIDFIELD.DESC"] = "An asteroid field containing [[金|Gold]], [[富勒烯|Fullerene]], [[浮土|Regolith]] and more.<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.GILDEDASTEROIDFIELD.NAME"] = "Gilded Asteroid Field", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.GLIMMERINGASTEROIDFIELD.DESC"] = "An asteroid field containing [[钨|Tungsten]], [[黑钨矿|Wolframite]] and more.<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.GLIMMERINGASTEROIDFIELD.NAME"] = "Glimmering Asteroid Field", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.HELIUMCLOUD.DESC"] = "A cloud of resources containing [[水|Water]] and [[氢气|Hydrogen Gas]].<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.HELIUMCLOUD.NAME"] = "Helium Cloud", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.ICEASTEROIDFIELD.DESC"] = "A cloud of planetary remains containing [[冰|Ice]], [[二氧化碳|Carbon Dioxide]], [[氧气|Oxygen]] and [[天然气|Natural Gas]].<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.ICEASTEROIDFIELD.NAME"] = "Exploded Ice Giant", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.INTERSTELLARICEFIELD.DESC"] = "An asteroid field containing [[冰|Ice]], [[二氧化碳|Carbon Dioxide]] and [[氧气|Oxygen]].<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.INTERSTELLARICEFIELD.NAME"] = "Ice Asteroid Field", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.INTERSTELLAROCEAN.DESC"] = "An interplanetary body that consists of [[盐水|Salt Water]], [[Brine]], [[盐|Salt]] and [[冰|Ice]].<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.INTERSTELLAROCEAN.NAME"] = "Interstellar Ocean", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.METALLICASTEROIDFIELD.DESC"] = "An asteroid field containing [[铁|Iron]], [[铜|Copper]] and [[Obsidian]].<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.METALLICASTEROIDFIELD.NAME"] = "Metallic Asteroid Field", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.OILYASTEROIDFIELD.DESC"] = "An asteroid field containing [[固态甲烷|Solid Methane]], [[二氧化碳|Carbon Dioxide]] and [[原油|Crude Oil]].<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.OILYASTEROIDFIELD.NAME"] = "Oily Asteroid Field", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.ORGANICMASSFIELD.DESC"] = "A mass of harvestable resources containing [[藻类|Algae]], [[菌泥|Slime]], [[Polluted Oxygen]] and [[泥土|Dirt]].<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.ORGANICMASSFIELD.NAME"] = "Organic Mass Field", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.OXIDIZEDASTEROIDFIELD.DESC"] = "An asteroid field containing [[二氧化碳|Carbon Dioxide]] and [[铁锈|Rust]].<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.OXIDIZEDASTEROIDFIELD.NAME"] = "Oxidized Asteroid Field", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.OXYGENRICHASTEROIDFIELD.DESC"] = "An asteroid field containing [[冰|Ice]], [[Polluted Oxygen]] and [[水|Water]].<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.OXYGENRICHASTEROIDFIELD.NAME"] = "Oxygen Rich Asteroid Field", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.POI_PRODUCTION"] = "{0}", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.POI_PRODUCTION_TOOLTIP"] = "{0}", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.RADIOACTIVEASTEROIDFIELD.DESC"] = "An asteroid field containing [[漂白石|Bleach Stone]], [[铁锈|Rust]], [[铀矿|Uranium Ore]] and [[硫|Sulfur]].<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.RADIOACTIVEASTEROIDFIELD.NAME"] = "Radioactive Asteroid Field", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.RADIOACTIVEGASCLOUD.DESC"] = "A cloud of resources containing [[氯气|Chlorine Gas]], [[铀矿|Uranium Ore]] and [[二氧化碳|Carbon Dioxide]].<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.RADIOACTIVEGASCLOUD.NAME"] = "Radioactive Gas Cloud", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.ROCKYASTEROIDFIELD.DESC"] = "An asteroid field containing [[铜矿|Copper Ore]], [[沉积岩|Sedimentary Rock]] and [[火成岩|Igneous Rock]].<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.ROCKYASTEROIDFIELD.NAME"] = "Rocky Asteroid Field", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SALTYASTEROIDFIELD.DESC"] = "A field of harvestable resources containing [[盐水|Salt Water]],[[Brine]] and [[二氧化碳|Carbon Dioxide]].<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SALTYASTEROIDFIELD.NAME"] = "Salty Asteroid Field", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SANDYOREFIELD.DESC"] = "An asteroid field containing [[砂岩|Sandstone]], [[藻类|Algae]], [[铜矿|Copper Ore]] and [[沙子|Sand]].<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SANDYOREFIELD.NAME"] = "Sandy Ore Field", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SATELLITEFIELD.DESC"] = "Space junk from a forgotten age.<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SATELLITEFIELD.NAME"] = "Space Debris", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SWAMPYOREFIELD.DESC"] = "An asteroid field containing [[泥巴|Mud]], [[污染土|Polluted Dirt]] and [[钴矿|Cobalt Ore]].<br/>Harvesting resources requires a rocket equipped with a [[钻头前锥|Drillcone]].", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.HARVESTABLE_POI.SWAMPYOREFIELD.NAME"] = "Swampy Ore Field", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.NONE.NAME"] = "Unselected", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.ORBIT.NAME_FMT"] = "Orbiting {Name}", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.CHLORINEPLANET.DESCRIPTION"] = "A noxious planet permeated by unbreathable chlorine.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.CHLORINEPLANET.NAME"] = "Chlorine Planet", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.DLC2CERESSPACEDESTINATION.DESCRIPTION"] = "A frozen planet peppered with cinnabar deposits.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.DLC2CERESSPACEDESTINATION.NAME"] = "Ceres", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.FORESTPLANET.DESCRIPTION"] = "A small green planet displaying several markers of primitive life.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.FORESTPLANET.NAME"] = "Living Planet", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.RUSTPLANET.DESCRIPTION"] = "A small planet covered in large swathes of brown rust.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.RUSTPLANET.NAME"] = "Oxidized Asteroid", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.SALTDESERTPLANET.DESCRIPTION"] = "A sweltering, desert-like planet covered in surface salt deposits.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.SALTDESERTPLANET.NAME"] = "Arid Planet", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.SHATTEREDPLANET.DESCRIPTION"] = "A once-habitable planet that has sustained massive damage.<br/>A powerful containment field prevents our rockets from traveling to its surface.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.SHATTEREDPLANET.NAME"] = "Shattered Planet", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.SHINYPLANET.DESCRIPTION"] = "A planet composed of rare, shimmering minerals. From the distance, it looks like gem in the sky.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.SHINYPLANET.NAME"] = "Glimmering Planet", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.TERRAPLANET.DESCRIPTION"] = "A planet with a walkable surface, though it does not possess the resources to sustain long-term life.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.TERRAPLANET.NAME"] = "Terrestrial Planet", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.VOLCANOPLANET.DESCRIPTION"] = "A large terrestrial object composed mainly of molten rock.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.PLANETS.VOLCANOPLANET.NAME"] = "Volcanic Planet", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.RESEARCHDESTINATION.DESCRIPTION"] = "Our researchers would have a field day with this if they could only get close enough.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.RESEARCHDESTINATION.NAME"] = "Alluring Anomaly", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.TELESCOPE_TARGET.NAME"] = "Telescope Target", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.WORMHOLE.DESCRIPTION"] = "The source of our misfortune, though it may also be our shot at freedom. Traces of Neutronium are detectable in my readings.", ["STRINGS.UI.SPACEDESTINATIONS.WORMHOLE.NAME"] = "Temporal Tear", ["STRINGS.UI.SPEED_FAST"] = "FAST", ["STRINGS.UI.SPEED_MEDIUM"] = "MEDIUM", ["STRINGS.UI.SPEED_SLOW"] = "SLOW", ["STRINGS.UI.STARMAP.ANALYSIS_AMOUNT"] = "Analysis {0} Complete", ["STRINGS.UI.STARMAP.ANALYSIS_COMPLETE"] = "ANALYSIS COMPLETE", ["STRINGS.UI.STARMAP.ANALYSIS_DESCRIPTION"] = "Use a Telescope to analyze space destinations.<br/>Completing analysis on an object will unlock rocket missions to that destination.", ["STRINGS.UI.STARMAP.ANALYZE_DESTINATION"] = "ANALYZE OBJECT", ["STRINGS.UI.STARMAP.CAN_CARRY_ELEMENT"] = "Gathered by: {1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.CANT_CARRY_ELEMENT"] = "{0} installation required to retrieve material", ["STRINGS.UI.STARMAP.CANT_LAUNCH_MISSION"] = "CANNOT LAUNCH", ["STRINGS.UI.STARMAP.CARGOEMPTY.NAME"] = "Emptied Cargo Bay", ["STRINGS.UI.STARMAP.CARGOEMPTY.TOOLTIP"] = "Cargo Bays must be emptied of all materials before launch", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPONENT.CARGO_BAY"] = "Cargo Bay", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPONENT.FUEL_TANK"] = "Fuel Tank", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPONENT.OXIDIZER_TANK"] = "Oxidizer Tank", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPONENT.ROCKET_ENGINE"] = "Rocket Engine", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPOSITION_SMALL_AMOUNT"] = "Trace Amount", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPOSITION_UNDISCOVERED"] = "?????????", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPOSITION_UNDISCOVERED_AMOUNT"] = "???", ["STRINGS.UI.STARMAP.COMPOSITION_UNDISCOVERED_TOOLTIP"] = "Further research required to identify resource<br/>Send a Research Module to this destination for more information", ["STRINGS.UI.STARMAP.CONTAINER_REQUIRED"] = "{0} installation required to retrieve material", ["STRINGS.UI.STARMAP.CURRENT_MASS"] = "Current Mass", ["STRINGS.UI.STARMAP.CURRENT_MASS_TOOLTIP"] = "Warning: Missions to this destination will not return a full cargo load to avoid depleting the destination for future explorations<br/>Destination: {0} Resources Available<br/>Rocket Capacity: {1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.DEFAULT_NAME"] = "Rocket", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSELECTION.NOTSELECTED"] = "Destination set", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSELECTION.REACHABLE"] = "Destination set", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSELECTION.UNREACHABLE"] = "Destination set", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSELECTION_TOOLTIP.NOTSELECTED"] = "Select the rocket's Command Module to set a destination", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSELECTION_TOOLTIP.REACHABLE"] = "Viable destination selected, ready for launch", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSELECTION_TOOLTIP.UNREACHABLE"] = "The selected destination is beyond rocket reach", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSTUDY.LOWERATMO"] = "Study lower atmosphere", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSTUDY.MAGNETICFIELD"] = "Study magnetic field", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSTUDY.SUBSURFACE"] = "Study subsurface", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSTUDY.SURFACE"] = "Study surface", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONSTUDY.UPPERATMO"] = "Study upper atmosphere", ["STRINGS.UI.STARMAP.DESTINATIONTITLE"] = "Destination Status", ["STRINGS.UI.STARMAP.DISTANCE"] = "{0} km", ["STRINGS.UI.STARMAP.DISTANCE_OVERLAY"] = "TOO FAR FOR THIS ROCKET", ["STRINGS.UI.STARMAP.EMPTYOXIDIZERTANK.NAME"] = "Oxidizer Tank not full", ["STRINGS.UI.STARMAP.EMPTYOXIDIZERTANK.TOOLTIP"] = "Oxidizer tank must be filled before launch", ["STRINGS.UI.STARMAP.EMPTYTANK.NAME"] = "Fuel Tank not full", ["STRINGS.UI.STARMAP.EMPTYTANK.TOOLTIP"] = "Fuel tank must be filled before launch", ["STRINGS.UI.STARMAP.FULLOXIDIZERTANK.NAME"] = "Oxidizer Tank full", ["STRINGS.UI.STARMAP.FULLOXIDIZERTANK.TOOLTIP"] = "Tank is full, ready for launch", ["STRINGS.UI.STARMAP.FULLTANK.NAME"] = "Fuel Tank full", ["STRINGS.UI.STARMAP.FULLTANK.TOOLTIP"] = "Tank is full, ready for launch", ["STRINGS.UI.STARMAP.HASFOOD.NAME"] = "Food Loaded", ["STRINGS.UI.STARMAP.HASFOOD.TOOLTIP"] = "Sufficient food stores have been loaded, ready for launch", ["STRINGS.UI.STARMAP.HASSUIT.NAME"] = "Has [[Atmo Suit]]", ["STRINGS.UI.STARMAP.HASSUIT.TOOLTIP"] = "An [[Atmo Suit]] has been loaded", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAND_ROCKET"] = "Land Rocket", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCH_MISSION"] = "LAUNCH MISSION", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCH_ROCKET"] = "Launch Rocket", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ASTRONAUGHT"] = "No Astronaut assigned", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ASTRONAUT_TITLE"] = "Astronaut", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CARGO_TRANSFER_COMPLETE.STATUS.READY"] = "Cargo Transfer Complete", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CARGO_TRANSFER_COMPLETE.STATUS.WARNING"] = "Cargo Transfer Complete", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CARGO_TRANSFER_COMPLETE.TOOLTIP.READY"] = "All possible loading and unloading has been completed", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CARGO_TRANSFER_COMPLETE.TOOLTIP.WARNING"] = "The [[火箭平台|Rocket Platform]] could still transfer cargo to or from this rocket", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CONSTRUCTION_COMPLETE.STATUS.FAILURE"] = "No active construction", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CONSTRUCTION_COMPLETE.STATUS.READY"] = "No active construction", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CONSTRUCTION_COMPLETE.STATUS.WARNING"] = "No active construction", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CONSTRUCTION_COMPLETE.TOOLTIP.FAILURE"] = "In-progress module construction is preventing takeoff", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CONSTRUCTION_COMPLETE.TOOLTIP.READY"] = "Construction of all modules is complete", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CONSTRUCTION_COMPLETE.TOOLTIP.WARNING"] = "Construction warning", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CREW_BOARDED.FAILURE"] = "All crew boarded", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CREW_BOARDED.READY"] = "All crew boarded", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CREW_BOARDED.TOOLTIP.FAILURE"] = "No crew members have boarded this rocket<br/>Duplicants must be assigned to the rocket crew and have access to the module's hatch to board<br/> • {0}/{1} Boarded", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CREW_BOARDED.TOOLTIP.NONE"] = "There are no Duplicants assigned to this rocket crew<br/> • {0}/{1} Boarded", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CREW_BOARDED.TOOLTIP.READY"] = "All Duplicants assigned to the rocket crew are boarded and ready for launch<br/> • {0}/{1} Boarded", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CREW_BOARDED.TOOLTIP.WARNING"] = "Some Duplicants assigned to this rocket crew have not yet boarded<br/> • {0}/{1} Boarded", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.CREW_BOARDED.WARNING"] = "All crew boarded", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.FLIGHT_PATH_CLEAR.STATUS.FAILURE"] = "Clear launch path", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.FLIGHT_PATH_CLEAR.STATUS.READY"] = "Clear launch path", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.FLIGHT_PATH_CLEAR.STATUS.WARNING"] = "Clear launch path", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.FLIGHT_PATH_CLEAR.TOOLTIP.FAILURE"] = "This rocket does not have a clear line of sight to space, preventing launch<br/>The rocket's launch path can be cleared by excavating undug tiles and deconstructing any buildings above the rocket", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.FLIGHT_PATH_CLEAR.TOOLTIP.READY"] = "The rocket's launch path is clear for takeoff", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CARGO_BAY_FOR_NOSECONE_HARVEST.STATUS.FAILURE"] = "Drillcone Cargo Bay", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CARGO_BAY_FOR_NOSECONE_HARVEST.STATUS.READY"] = "Drillcone Cargo Bay", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CARGO_BAY_FOR_NOSECONE_HARVEST.STATUS.WARNING"] = "Drillcone Cargo Bay", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CARGO_BAY_FOR_NOSECONE_HARVEST.TOOLTIP.FAILURE"] = "No cargo bay installed<br/>This rocket has a [[钻头前锥|Drillcone]] installed but nowhere to store the materials", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CARGO_BAY_FOR_NOSECONE_HARVEST.TOOLTIP.READY"] = "A suitable cargo bay has been installed", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CARGO_BAY_FOR_NOSECONE_HARVEST.TOOLTIP.WARNING"] = "No cargo bay installed<br/>This rocket has a [[钻头前锥|Drillcone]] installed but nowhere to store the materials", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CONTROLSTATION.STATUS.FAILURE"] = "Control Station", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CONTROLSTATION.STATUS.READY"] = "Control Station", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CONTROLSTATION.STATUS.WARNING"] = "Control Station", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CONTROLSTATION.TOOLTIP.FAILURE"] = "No Control Station<br/>A new Rocket Control Station must be installed inside the rocket", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CONTROLSTATION.TOOLTIP.READY"] = "The control station is installed and waiting for the pilot", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_CONTROLSTATION.TOOLTIP.WARNING"] = "Control Station warning", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_ENGINE.STATUS.FAILURE"] = "Engine", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_ENGINE.STATUS.READY"] = "Engine", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_ENGINE.STATUS.WARNING"] = "Engine", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_ENGINE.TOOLTIP.FAILURE"] = "No engine installed<br/>This rocket cannot launch without a completed engine", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_ENGINE.TOOLTIP.READY"] = "A suitable engine has been installed", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_ENGINE.TOOLTIP.WARNING"] = "Engine warning", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_FUEL_TANK.STATUS.FAILURE"] = "Fuel Tank", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_FUEL_TANK.STATUS.READY"] = "Fuel Tank", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_FUEL_TANK.STATUS.WARNING"] = "Fuel Tank", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_FUEL_TANK.TOOLTIP.FAILURE"] = "No fuel tank installed<br/>This rocket cannot launch without a completed fuel tank", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_FUEL_TANK.TOOLTIP.READY"] = "A fuel tank has been installed", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_FUEL_TANK.TOOLTIP.WARNING"] = "Fuel tank warning", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_NOSECONE.STATUS.FAILURE"] = "Nosecone", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_NOSECONE.STATUS.READY"] = "Nosecone", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_NOSECONE.STATUS.WARNING"] = "Nosecone", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_NOSECONE.TOOLTIP.FAILURE"] = "No nosecone installed<br/>This rocket cannot launch without a completed nosecone", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_NOSECONE.TOOLTIP.READY"] = "A suitable nosecone has been installed", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_NOSECONE.TOOLTIP.WARNING"] = "Nosecone warning", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_RESOURCE.STATUS.FAILURE"] = "{0} missing {1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_RESOURCE.STATUS.READY"] = "{0} {1} supplied", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_RESOURCE.STATUS.WARNING"] = "{0} missing {1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_RESOURCE.TOOLTIP.FAILURE"] = "{0} has less than {1} {2}", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_RESOURCE.TOOLTIP.READY"] = "{0} {1} supplied", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HAS_RESOURCE.TOOLTIP.WARNING"] = "{0} has less than {1} {2}", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.HASASTRONAUT"] = "Astronaut ready for liftoff", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.INSTALLED"] = "Installed", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.INSTALLED_TOOLTIP"] = "A suitable {0} has been installed", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.INSUFFICENT_MASS_TOOLTIP"] = "Launching to this destination will not return a full cargo load", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.INTERNAL_CONSTRUCTION_COMPLETE.STATUS.FAILURE"] = "Landers Ready", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.INTERNAL_CONSTRUCTION_COMPLETE.STATUS.READY"] = "Landers Ready", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.INTERNAL_CONSTRUCTION_COMPLETE.TOOLTIP.FAILURE"] = "Additional landers must be constructed to fulfill the lander requests of this rocket", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.INTERNAL_CONSTRUCTION_COMPLETE.TOOLTIP.READY"] = "All requested landers have been built and are ready for deployment", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.LOADING_COMPLETE.STATUS.READY"] = "Cargo Loading Complete", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.LOADING_COMPLETE.STATUS.WARNING"] = "Cargo Loading Complete", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.LOADING_COMPLETE.TOOLTIP.READY"] = "All possible loading and unloading has been completed", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.LOADING_COMPLETE.TOOLTIP.WARNING"] = "The [[火箭平台|Rocket Platform]] could still transfer cargo to or from this rocket", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_HEIGHT.STATUS.FAILURE"] = "Height limit", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_HEIGHT.STATUS.READY"] = "Height limit", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_HEIGHT.STATUS.WARNING"] = "Height limit", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_HEIGHT.TOOLTIP.FAILURE"] = "The height of the rocket exceeds the engine's limit<br/>Excess modules must be removed", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_HEIGHT.TOOLTIP.READY"] = "The rocket's engine can support the height of the rocket", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_HEIGHT.TOOLTIP.WARNING"] = "Height limit warning", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_MODULES.STATUS.FAILURE"] = "Module limit", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_MODULES.STATUS.READY"] = "Module limit", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_MODULES.STATUS.WARNING"] = "Module limit", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_MODULES.TOOLTIP.FAILURE"] = "The number of installed modules exceeds the engine's module limit<br/>Excess modules must be removed", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_MODULES.TOOLTIP.READY"] = "The rocket's engine can support the number of installed rocket modules", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MAX_MODULES.TOOLTIP.WARNING"] = "Module limit warning", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MINIMUM_MASS"] = "Resources available {0}", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.MISSING_TOOLTIP"] = "No {0} installed<br/>This rocket cannot launch without a completed {0}", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.NO_DESTINATION"] = "No destination selected", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.NO_EXTRA_PASSENGERS.FAILURE"] = "Non-crew exited", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.NO_EXTRA_PASSENGERS.READY"] = "Non-crew exited", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.NO_EXTRA_PASSENGERS.TOOLTIP.FAILURE"] = "Non-crew Duplicants must exit the rocket before launch", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.NO_EXTRA_PASSENGERS.TOOLTIP.READY"] = "All non-crew Duplicants have disembarked", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.NO_EXTRA_PASSENGERS.TOOLTIP.WARNING"] = "Non-crew warning", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.NO_EXTRA_PASSENGERS.WARNING"] = "Non-crew exited", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ON_LAUNCHPAD.STATUS.FAILURE"] = "Not on a launch pad", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ON_LAUNCHPAD.STATUS.READY"] = "On a launch pad", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ON_LAUNCHPAD.STATUS.WARNING"] = "No launch pad", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ON_LAUNCHPAD.TOOLTIP.FAILURE"] = "Not on a launch pad", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ON_LAUNCHPAD.TOOLTIP.READY"] = "On a launch pad", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.ON_LAUNCHPAD.TOOLTIP.WARNING"] = "No launch pad", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PILOT_BOARDED.FAILURE"] = "Pilot boarded", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PILOT_BOARDED.READY"] = "Pilot boarded", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PILOT_BOARDED.TOOLTIP.FAILURE"] = "At least one crew member aboard the rocket must possess the [[火箭驾驶|Rocket Piloting]] skill to launch<br/>Qualified Duplicants must be assigned to the rocket crew, and have access to the module's hatch", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PILOT_BOARDED.TOOLTIP.READY"] = "A Duplicant with the [[火箭驾驶|Rocket Piloting]] skill is currently onboard", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PILOT_BOARDED.TOOLTIP.WARNING"] = "Pilot warning", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PILOT_BOARDED.WARNING"] = "Pilot boarded", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PROPERLY_FUELED.STATUS.FAILURE"] = "Fueled", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PROPERLY_FUELED.STATUS.READY"] = "Fueled", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PROPERLY_FUELED.STATUS.WARNING"] = "Fueled", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PROPERLY_FUELED.TOOLTIP.FAILURE"] = "This rocket does not have enough fuel to reach its destination<br/>If the tanks are full, a different Fuel Tank Module may be required", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PROPERLY_FUELED.TOOLTIP.READY"] = "The rocket is sufficiently fueled for a roundtrip to its destination and back", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PROPERLY_FUELED.TOOLTIP.READY_NO_DESTINATION"] = "This rocket's fuel tanks have been filled to capacity, but it has no destination", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.PROPERLY_FUELED.TOOLTIP.WARNING"] = "The rocket has enough fuel for a one-way trip to its destination, but will not be able to make it back", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.REQUIRED"] = "Required", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.REQUIRED_TOOLTIP"] = "A {0} must be installed before launch", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.RESOURCE_MASS_TOOLTIP"] = "{0} has {1} resources available<br/>This rocket has capacity for {2}", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.SUFFICIENT_OXIDIZER.STATUS.FAILURE"] = "Sufficient Oxidizer", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.SUFFICIENT_OXIDIZER.STATUS.READY"] = "Sufficient Oxidizer", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.SUFFICIENT_OXIDIZER.STATUS.WARNING"] = "Warning: Limited oxidizer", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.SUFFICIENT_OXIDIZER.TOOLTIP.FAILURE"] = "This rocket does not have enough oxidizer to reach its destination<br/>If the oxidizer tanks are full, a different Oxidizer Tank Module may be required", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.SUFFICIENT_OXIDIZER.TOOLTIP.READY"] = "This rocket has sufficient oxidizer for a roundtrip to its destination and back", ["STRINGS.UI.STARMAP.LAUNCHCHECKLIST.SUFFICIENT_OXIDIZER.TOOLTIP.WARNING"] = "The rocket has enough oxidizer for a one-way trip to its destination, but will not be able to make it back", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.ANALYSIS"] = "Analysis", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.ARTIFACTS"] = "Artifacts", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.DESTINATION_MASS"] = "World Mass Available", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.DISTANCE"] = "Distance", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.FUEL"] = "Fuel", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.LAUNCHCHECKLIST"] = "Launch Checklist", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.MASS"] = "Mass", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.MAXRANGE"] = "Max Range", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.MISSIONSTATUS"] = "Mission Status", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.MODULES"] = "Modules", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.OXIDIZER"] = "Oxidizer", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.PASSENGERS"] = "Passengers", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.RESEARCH"] = "Research", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.RESOURCES"] = "Resources", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.STORAGE"] = "Storage", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.STORAGECAPACITY"] = "Storage Capacity", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.TYPE"] = "Type", ["STRINGS.UI.STARMAP.LISTTITLES.WORLDCOMPOSITION"] = "World Composition", ["STRINGS.UI.STARMAP.MANAGEMENT_BUTTON"] = "STARMAP", ["STRINGS.UI.STARMAP.MAXIMUM_MASS"] = "Maximum Mass", ["STRINGS.UI.STARMAP.MINIMUM_MASS"] = "Minimum Mass", ["STRINGS.UI.STARMAP.MINIMUM_MASS_TOOLTIP"] = "This destination must retain at least this much mass in order to prevent depletion and allow the future regeneration of resources.<br/>Duplicants will always maintain a destination's minimum mass requirements, potentially returning with less cargo than their rocket can hold", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.DESTROYED"] = "Destroyed", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.GO"] = "ALL SYSTEMS GO", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.GROUNDED"] = "Grounded", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.LANDING"] = "Landing", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.LAUNCHING"] = "Launching", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.UNDERWAY"] = "Underway", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.UNDERWAY_BOOSTED"] = "Underway <span style=\"color:#5FDB37FF;\">(Boosted)</span>", ["STRINGS.UI.STARMAP.MISSION_STATUS.WAITING_TO_LAND"] = "Waiting To Land", ["STRINGS.UI.STARMAP.MODULE_MASS"] = "+ {0} t", ["STRINGS.UI.STARMAP.MODULE_STORAGE"] = "{0} / {1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.NO_ANALYZABLE_DESTINATION_SELECTED"] = "No destination selected", ["STRINGS.UI.STARMAP.NO_ROCKETS_HELP_TEXT"] = "Rockets allow you to visit nearby celestial bodies.<br/>Each rocket must have a Command Module, an Engine, and Fuel.<br/>You can also carry other modules that allow you to gather specific resources from the places you visit.<br/>Remember the more weight a rocket has, the more limited it'll be on the distance it can travel. You can add more fuel to fix that, but fuel will add weight as well.", ["STRINGS.UI.STARMAP.NO_ROCKETS_TITLE"] = "NO ROCKETS", ["STRINGS.UI.STARMAP.NOFOOD.NAME"] = "Insufficient Food", ["STRINGS.UI.STARMAP.NOFOOD.TOOLTIP"] = "Rocket cannot launch without adequate food stores for passengers", ["STRINGS.UI.STARMAP.NOSUIT.NAME"] = "Missing [[Atmo Suit]]", ["STRINGS.UI.STARMAP.NOSUIT.TOOLTIP"] = "Rocket cannot launch without an [[Atmo Suit]] loaded", ["STRINGS.UI.STARMAP.REPLENISH_RATE"] = "Replenished/Cycle:", ["STRINGS.UI.STARMAP.REPLENISH_RATE_TOOLTIP"] = "The rate at which this destination regenerates resources", ["STRINGS.UI.STARMAP.RESEARCH_DESCRIPTION"] = "Gather Interstellar Research Data using Research Modules.", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKET_COUNT"] = "ROCKETS: {0}", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKET_RENAME_BUTTON_TOOLTIP"] = "Rename this rocket", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETLIST"] = "Rocket Hangar", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.DRY_MASS"] = "Dry mass", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.ENGINE_EFFICIENCY"] = "Main engine efficiency", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.NO_ENGINE"] = "NO ENGINE", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.OXIDIZER_EFFICIENCY"] = "Average oxidizer efficiency", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.SOLID_BOOSTER"] = "Solid boosters", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.TOTAL_FUEL"] = "Total fuel", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.TOTAL_OXIDIZABLE_FUEL"] = "Total oxidizable fuel", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.TOTAL_OXIDIZER"] = "Total oxidizer", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.TOTAL_RANGE"] = "Total range", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.TOTAL_THRUST"] = "Total thrust", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATS.WET_MASS"] = "Wet mass", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.BOOSTED_TIME_MODIFIER"] = "Less Than ", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.DESTINATIONVALUE"] = "None", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.LOCKEDIN"] = "LOCKED IN", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.NODESTINATION"] = "No destination selected", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.NONE"] = "NONE", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.NOPASSENGERS"] = "No passengers", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.SELECTED"] = "SELECTED", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.STATUS"] = "Status", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.STATUS_TITLE"] = "Rocket Status", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.TIMEREMAINING"] = "Time Remaining", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.TOTAL"] = "Total", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETSTATUS.WEIGHTPENALTY"] = "Weight Penalty", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETWEIGHT.CURRENTMASS"] = "Current Rocket Mass: ", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETWEIGHT.CURRENTMASSPENALTY"] = "Current Weight Penalty: ", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETWEIGHT.MASS"] = "Mass: ", ["STRINGS.UI.STARMAP.ROCKETWEIGHT.MASSPENALTY"] = "Mass Penalty: ", ["STRINGS.UI.STARMAP.SEE_ROCKETS_LIST"] = "See Rockets List", ["STRINGS.UI.STARMAP.STATUS"] = "SELECTED", ["STRINGS.UI.STARMAP.STORAGESTATS.STORAGECAPACITY"] = "{0} / {1}", ["STRINGS.UI.STARMAP.SUBROW"] = "• {0}", ["STRINGS.UI.STARMAP.SUSPEND_DESTINATION_ANALYSIS"] = "PAUSE ANALYSIS", ["STRINGS.UI.STARMAP.TITLE"] = "STARMAP", ["STRINGS.UI.STARMAP.UNKNOWN_DESTINATION"] = "Destination Unknown", ["STRINGS.UI.STARMAP.UNKNOWN_TYPE"] = "Type Unknown", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.COLUMN_SORT_BY_EATEN_TODAY"] = "Sort by number of <b>Calories</b> consumed today", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.COLUMN_SORT_BY_EXPECTATIONS"] = "Sort by <b>Morale</b>", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.COLUMN_SORT_BY_FULLNESS"] = "Sort by <b>Fullness</b>", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.COLUMN_SORT_BY_HITPOINTS"] = "Sort by <b>Health</b>", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.COLUMN_SORT_BY_NAME"] = "Sort by <b>Name</b>", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.COLUMN_SORT_BY_SICKNESSES"] = "Sort by <b>Disease</b>", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.COLUMN_SORT_BY_STRESS"] = "Sort by <b>Stress</b>", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.DUPLICANT_PROPERNAME"] = "<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.GOTO_DUPLICANT_BUTTON"] = "Double-Click to go to <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.INFORMATION_NOT_AVAILABLE_TOOLTIP"] = "Information is not available because {1} is in {0}", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.NA"] = "N/A", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.NOBODY_HERE"] = "Nobody here...", ["STRINGS.UI.TABLESCREENS.SELECT_DUPLICANT_BUTTON"] = "Click to select <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.TOOLS.ATTACK.NAME"] = "Attack", ["STRINGS.UI.TOOLS.ATTACK.TOOLACTION"] = "DRAG", ["STRINGS.UI.TOOLS.ATTACK.TOOLNAME"] = "Attack tool", ["STRINGS.UI.TOOLS.BUILD.NAME"] = "Build {0}", ["STRINGS.UI.TOOLS.BUILD.TOOLACTION"] = "Click TO BUILD", ["STRINGS.UI.TOOLS.BUILD.TOOLACTION_DRAG"] = "DRAG", ["STRINGS.UI.TOOLS.BUILD.TOOLNAME"] = "Build tool", ["STRINGS.UI.TOOLS.CANCEL.NAME"] = "Cancel", ["STRINGS.UI.TOOLS.CANCEL.TOOLACTION"] = "DRAG", ["STRINGS.UI.TOOLS.CANCEL.TOOLNAME"] = "Cancel tool", ["STRINGS.UI.TOOLS.CAPITALS"] = "<uppercase>{0}</uppercase>", ["STRINGS.UI.TOOLS.CAPTURE.NAME"] = "Wrangle", ["STRINGS.UI.TOOLS.CAPTURE.NOT_CAPTURABLE"] = "Cannot Wrangle", ["STRINGS.UI.TOOLS.CAPTURE.TOOLACTION"] = "DRAG", ["STRINGS.UI.TOOLS.CAPTURE.TOOLNAME"] = "Wrangle tool", ["STRINGS.UI.TOOLS.CLEANUPCATEGORY.NAME"] = "Clean", ["STRINGS.UI.TOOLS.CLEANUPCATEGORY.TOOLNAME"] = "Clean Up tools", ["STRINGS.UI.TOOLS.COPYSETTINGS.NAME"] = "Paste Settings", ["STRINGS.UI.TOOLS.COPYSETTINGS.TOOLACTION"] = "DRAG", ["STRINGS.UI.TOOLS.COPYSETTINGS.TOOLNAME"] = "Paste Settings Tool", ["STRINGS.UI.TOOLS.DECONSTRUCT.NAME"] = "Deconstruct", ["STRINGS.UI.TOOLS.DECONSTRUCT.TOOLACTION"] = "DRAG", ["STRINGS.UI.TOOLS.DECONSTRUCT.TOOLNAME"] = "Deconstruct tool", ["STRINGS.UI.TOOLS.DIG.NAME"] = "Dig", ["STRINGS.UI.TOOLS.DIG.TOOLACTION"] = "DRAG", ["STRINGS.UI.TOOLS.DIG.TOOLNAME"] = "Dig tool", ["STRINGS.UI.TOOLS.DISCONNECT.NAME"] = "Disconnect", ["STRINGS.UI.TOOLS.DISCONNECT.TOOLACTION"] = "DRAG", ["STRINGS.UI.TOOLS.DISCONNECT.TOOLNAME"] = "Disconnect tool", ["STRINGS.UI.TOOLS.DISCONNECT.TOOLTIP"] = "Sever conduits and connectors {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLS.DISINFECT.NAME"] = "Disinfect", ["STRINGS.UI.TOOLS.DISINFECT.TOOLACTION"] = "DRAG", ["STRINGS.UI.TOOLS.DISINFECT.TOOLNAME"] = "Disinfect tool", ["STRINGS.UI.TOOLS.EMPTY_PIPE.NAME"] = "Empty Pipe", ["STRINGS.UI.TOOLS.EMPTY_PIPE.TOOLACTION"] = "DRAG", ["STRINGS.UI.TOOLS.EMPTY_PIPE.TOOLNAME"] = "Empty Pipe tool", ["STRINGS.UI.TOOLS.EMPTY_PIPE.TOOLTIP"] = "Extract pipe contents {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTER_HOVERCARD_HEADER"] = " <span class=\"ingame-hovercard_element\">({0})</span>", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ABSOLUTETEMPERATURE.NAME"] = "Absolute Temperature", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ABSOLUTETEMPERATURE.TOOLTIP"] = "<b>Absolute Temperature</b><br/>View the default temperature ranges and categories relative to absolute zero", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ADAPTIVETEMPERATURE.NAME"] = "Adapt. Temperature", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.AGRICULTURE.NAME"] = "Agriculture", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ALL.NAME"] = "All", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ALL.TOOLTIP"] = "Target all", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ALL_OVERLAY.NAME"] = "All", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ALL_OVERLAY.TOOLTIP"] = "Show all", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ATTACK.NAME"] = "Attack", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BACKWALL.NAME"] = "Background Buildings", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BACKWALL.TOOLTIP"] = "Background buildings only", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BREATHABLE.NAME"] = "Breathable Gas", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BREATHABLE.TOOLTIP"] = "Show only breathable gases", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BUILDABLE.NAME"] = "Mineral", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BUILDABLE.TOOLTIP"] = "Show only minerals", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BUILDINGS.NAME"] = "Buildings", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.BUILDINGS.TOOLTIP"] = "All buildings", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CLEAN.NAME"] = "Cleaning", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CLEAN.TOOLTIP"] = "Target cleaning errands only", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CLEANANDCLEAR.NAME"] = "Sweep & Mop Orders", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CLEANANDCLEAR.TOOLTIP"] = "Sweep and mop orders only", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CONSTRUCTION.NAME"] = "Construction", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CONSTRUCTION.TOOLTIP"] = "Target [[Construction]] errands only", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CONSUMABLEORE.NAME"] = "Consumable Ore", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.CONSUMABLEORE.TOOLTIP"] = "Show only consumable ore", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.DIG.NAME"] = "Digging", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.DIG.TOOLTIP"] = "Target [[Digging]] errands only", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.DIGPLACER.NAME"] = "Dig Orders", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.DIGPLACER.TOOLTIP"] = "Dig orders only", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.DO_NOT_HARVEST.NAME"] = "Disable Harvest", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.DO_NOT_HARVEST.TOOLTIP"] = "Disable harvest on selected plants", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.FARMABLE.NAME"] = "Cultivable Soil", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.FARMABLE.TOOLTIP"] = "Show only cultivable soil", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.FILTER.NAME"] = "Filtration Medium", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.FILTER.TOOLTIP"] = "Show only filtration mediums", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.GAS.NAME"] = "Gas", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.GAS.TOOLTIP"] = "Show only gases", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.GASPIPES.NAME"] = "Gas Pipes", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.GASPIPES.TOOLTIP"] = "Gas pipes only", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.HARVEST_WHEN_READY.NAME"] = "Enable Harvest", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.HARVEST_WHEN_READY.TOOLTIP"] = "Enable harvest on selected plants", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.HEATFLOW.NAME"] = "Thermal Tolerance", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.HEATFLOW.TOOLTIP"] = "<b>Thermal Tolerance</b><br/>View the impact of ambient temperatures on living beings", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LIQUID.NAME"] = "Liquid", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LIQUID.TOOLTIP"] = "Show only liquids", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LIQUIDPIPES.NAME"] = "Liquid Pipes", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LIQUIDPIPES.TOOLTIP"] = "Liquid pipes only", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LIQUIFIABLE.NAME"] = "Liquefiable", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LIQUIFIABLE.TOOLTIP"] = "Show only liquefiable elements", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LOGIC.NAME"] = "Automation", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.LOGIC.TOOLTIP"] = "Automation buildings only", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.METAL.NAME"] = "Metal", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.METAL.TOOLTIP"] = "Show only metals", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.MISC.NAME"] = "Miscellaneous", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.MISC.TOOLTIP"] = "Show only miscellaneous elements", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.OPERATE.NAME"] = "Duties", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.OPERATE.TOOLTIP"] = "Target general duties only", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ORGANICS.NAME"] = "Organic", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.ORGANICS.TOOLTIP"] = "Show only organic materials", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.RELATIVETEMPERATURE.NAME"] = "Relative Temperature", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.RELATIVETEMPERATURE.TOOLTIP"] = "<b>Relative Temperature</b><br/>Customize visual map to identify temperatures relative to a selected midpoint<br/>Drag the slider to adjust the relative temperature range", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.SOLIDCONDUITS.NAME"] = "Conveyor Rails", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.SOLIDCONDUITS.TOOLTIP"] = "Conveyor rails only", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.STATECHANGE.NAME"] = "State Change", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.STATECHANGE.TOOLTIP"] = "<b>State Change</b><br/>View the impact of ambient temperatures on element states", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.TILES.NAME"] = "Tiles", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.TILES.TOOLTIP"] = "Tiles only", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.UNBREATHABLE.NAME"] = "Unbreathable Gas", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.UNBREATHABLE.TOOLTIP"] = "Show only unbreathable gases", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.WIRES.NAME"] = "Power Wires", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERLAYERS.WIRES.TOOLTIP"] = "Power wires only", ["STRINGS.UI.TOOLS.FILTERSCREEN.OPTIONS"] = "Tool Filter", ["STRINGS.UI.TOOLS.GENERIC.BACK"] = "Back", ["STRINGS.UI.TOOLS.GENERIC.BUILDING_HOVER_NAME_FMT"] = "{Name} <span class=\"ingame-hovercard_element\">({Element})</span>", ["STRINGS.UI.TOOLS.GENERIC.LOGIC_INPUT_HOVER_FMT"] = "{Port} <span class=\"ingame-hovercard_element\">({Name})</span>", ["STRINGS.UI.TOOLS.GENERIC.LOGIC_MULTI_INPUT_HOVER_FMT"] = "{Port} <span class=\"ingame-hovercard_element\">({Name})</span>", ["STRINGS.UI.TOOLS.GENERIC.LOGIC_MULTI_OUTPUT_HOVER_FMT"] = "{Port} <span class=\"ingame-hovercard_element\">({Name})</span>", ["STRINGS.UI.TOOLS.GENERIC.LOGIC_OUTPUT_HOVER_FMT"] = "{Port} <span class=\"ingame-hovercard_element\">({Name})</span>", ["STRINGS.UI.TOOLS.GENERIC.UNKNOWN"] = "UNKNOWN", ["STRINGS.UI.TOOLS.HARVEST.NAME"] = "Harvest", ["STRINGS.UI.TOOLS.HARVEST.TOOLACTION"] = "DRAG", ["STRINGS.UI.TOOLS.HARVEST.TOOLNAME"] = "Harvest tool", ["STRINGS.UI.TOOLS.MARKFORSTORAGE.NAME"] = "Sweep", ["STRINGS.UI.TOOLS.MARKFORSTORAGE.TOOLACTION"] = "DRAG", ["STRINGS.UI.TOOLS.MARKFORSTORAGE.TOOLNAME"] = "Sweep tool", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOP.NAME"] = "Mop", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOP.NOT_ON_FLOOR"] = "Not On Floor", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOP.TOO_MUCH_LIQUID"] = "Too Much Liquid", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOP.TOOLACTION"] = "DRAG", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOP.TOOLNAME"] = "Mop tool", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOVETOLOCATION.NAME"] = "Move", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOVETOLOCATION.TOOLACTION"] = "Click", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOVETOLOCATION.TOOLNAME"] = "Move Here", ["STRINGS.UI.TOOLS.MOVETOLOCATION.UNREACHABLE"] = "UNREACHABLE", ["STRINGS.UI.TOOLS.PLACE.NAME"] = "Place {0}", ["STRINGS.UI.TOOLS.PLACE.REASONS.CAN_OCCUPY_AREA"] = "Location blocked", ["STRINGS.UI.TOOLS.PLACE.REASONS.ON_FOUNDATION"] = "Must place on the ground", ["STRINGS.UI.TOOLS.PLACE.REASONS.RESTRICT_TO_WORLD"] = "Incorrect Planetoid", ["STRINGS.UI.TOOLS.PLACE.REASONS.VISIBLE_TO_SPACE"] = "Must have a clear path to space", ["STRINGS.UI.TOOLS.PLACE.TOOLACTION"] = "Click TO PLACE", ["STRINGS.UI.TOOLS.PLACE.TOOLNAME"] = "Place tool", ["STRINGS.UI.TOOLS.PRIORITIESCATEGORY.NAME"] = "Priority", ["STRINGS.UI.TOOLS.PRIORITIZE.NAME"] = "Priority", ["STRINGS.UI.TOOLS.PRIORITIZE.SPECIFIC_PRIORITY"] = "Set Priority: {0}", ["STRINGS.UI.TOOLS.PRIORITIZE.TOOLACTION"] = "DRAG", ["STRINGS.UI.TOOLS.PRIORITIZE.TOOLNAME"] = "Priority tool", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.BRUSH.HOVERACTION"] = "PAINT SIM", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.BRUSH.NAME"] = "Brush", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.CLEAR_FLOOR.HOVERACTION"] = "DELETE DEBRIS", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.CLEAR_FLOOR.NAME"] = "Clear Floor", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.CRITTER.HOVERACTION"] = "DELETE CRITTERS", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.CRITTER.NAME"] = "Critter Removal", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.DESTROY.HOVERACTION"] = "DELETE", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.DESTROY.NAME"] = "Destroy", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.FLOOD.HOVERACTION"] = "PAINT SECTION", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.FLOOD.NAME"] = "Fill", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.FOW.HOVERACTION"] = "DE-FOG", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.FOW.NAME"] = "Reveal", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.HEATGUN.HOVERACTION"] = "PAINT HEAT", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.HEATGUN.NAME"] = "Heat Gun", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.MARQUEE.NAME"] = "Marquee", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.RADSTOOL.HOVERACTION"] = "PAINT RADS", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.RADSTOOL.NAME"] = "Radiation Tool", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SAMPLE.HOVERACTION"] = "COPY SELECTION", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SAMPLE.NAME"] = "Sample", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SANDBOX_TOGGLE.NAME"] = "SANDBOX", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_ENTITY.NAME"] = "Spawn", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.ERROR_ALREADY_EXISTS"] = "{StoryName} already exists in this save", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.ERROR_BUILDING_HAZARD"] = "One or more buildings are in the way", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.ERROR_CREATURE_HAZARD"] = "One or more critters are in the way", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.ERROR_DUPE_HAZARD"] = "One or more Duplicants are in the way", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.ERROR_INVALID_LOCATION"] = "Invalid location", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.ERROR_ROBOT_HAZARD"] = "One or more robots are in the way", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.HOVERACTION"] = "PLACE", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWN_STORY_TRAIT.NAME"] = "Story Trait", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWNER.HOVERACTION"] = "SPAWN", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPAWNER.NAME"] = "Spawner", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPRINKLE.HOVERACTION"] = "SPRINKLE SIM", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.SPRINKLE.NAME"] = "Sprinkle", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.STRESSTOOL.HOVERACTION"] = "PAINT CALM", ["STRINGS.UI.TOOLS.SANDBOX.STRESSTOOL.NAME"] = "Happy Tool", ["STRINGS.UI.TOOLS.TOOL_AREA_FMT"] = "{0} x {1}<br/>{2} tiles", ["STRINGS.UI.TOOLS.TOOL_LENGTH_FMT"] = "{0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.ALERTSTOOLTIP"] = "Alerts provide important information about what's happening in the colony right now", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.ATTACKBUTTON"] = "Attack poor, wild critters {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.BASE_VALUE"] = "Base Value", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CANCELBUTTON"] = "Cancel errands {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CANCELDECONSTRUCTIONBUTTON"] = "Cancel queued orders or deconstruct existing buildings {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CAPTUREBUTTON"] = "Capture critters {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CHANGE_MATERIAL"] = "Change this building's construction material", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CHANGE_OUTFIT"] = "Change this Duplicant's outfit", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CLEANUPMAINBUTTON"] = "Mop and sweep messy floors {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CLEARBUTTON"] = "Move debris into storage {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CLOSETOOLTIP"] = "Close", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CONVEYOR_OVERLAY_STRING"] = "Displays conveyor transport components {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.CROPS_OVERLAY_STRING"] = "Displays plant growth progress {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.DECONSTRUCTBUTTON"] = "Demolish buildings {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.DECOROVERLAYSTRING"] = "Displays areas with Morale-boosting decor values {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.DIGBUTTON"] = "Set dig errands {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.DISEASEOVERLAYSTRING"] = "Displays areas of disease risk {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.DISINFECTBUTTON"] = "Disinfect buildings {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.DISMISSMESSAGE"] = "Dismiss message", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.EDITNAME"] = "Give this Duplicant a new name", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.EDITNAMEGENERIC"] = "Rename {0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.EDITNAMEROCKET"] = "Rename this rocket", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.ENERGYGENERATED"] = "[[电力|Power]] Produced", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.ENERGYREQUIRED"] = "[[电力|Power]] Required", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.GASVENTOVERLAYSTRING"] = "Displays gas pipe system components {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HARVESTBUTTON"] = "Harvest plants {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HEATFLOWOVERLAYSTRING"] = "Displays comfortable temperatures for Duplicants {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_ATTACHPOINT"] = "Must be built overlapping a {0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_BACK_WALL"] = "Obstructed by back wall", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_BELOWROCKETCEILING"] = "Must be placed further from the edge of space", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_CEILING"] = "Must be built on the ceiling", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_CORNER"] = "Must be built in a corner", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_CORNER_FLOOR"] = "Must be built in a corner on the ground", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_FLOOR"] = "Must be built on solid ground", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_FLOOR_OR_ATTACHPOINT"] = "Must be built on solid ground or overlapping an {0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_GASPORTS_OVERLAP"] = "Gas ports cannot overlap", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_HIGHWATT_NOT_IN_TILE"] = "Heavi-Watt connectors cannot be built inside tile", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_INSIDEGROUND"] = "Must be built in the ground", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_INVALID_CELL"] = "Invalid Cell", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_LIQUID_CONDUIT_FORBIDDEN"] = "Obstructed by a building", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_LIQUIDPORTS_OVERLAP"] = "Liquid ports cannot overlap", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_LOGIC_PORTS_OBSTRUCTED"] = "Automation ports cannot overlap", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_MISSING_TELEPAD"] = "World has no [[Printing Pod]] or [[迷你舱|Mini-Pod]]", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_NOT_IN_TILES"] = "Cannot be built inside tile", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_OCCUPIED"] = "Must be built in unoccupied space", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_ONROCKETENVELOPE"] = "Must be built on the interior wall of a rocket", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_SOLIDPORTS_OVERLAP"] = "Solid ports cannot overlap", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_SPACE"] = "Must be built on the surface in space", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_WALL"] = "Must be built against a wall", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_WIRE_OBSTRUCTION"] = "Obstructed by Heavi-Watt Wire", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_BUILDLOCATION_WIRECONNECTORS_OVERLAP"] = "Power connectors cannot overlap", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_REQUIRES_ROOM"] = "Must be in a [[Room]]", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_ROTATE_KEY"] = "Press {Hotkey/RotateBuilding} to Rotate", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_TUBELOCATION_NO_UTURNS"] = "Can't U-Turn", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.HELP_TUBELOCATION_STRAIGHT_BRIDGES"] = "Can't Turn Here", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.INFOPANEL"] = "The Info Panel contains an overview of the basic information about my Duplicant", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.ITEMSPANEL"] = "The Items Panel displays everything this Duplicant is in possession of", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.JOBSSCREEN_ATTRIBUTES"] = "The following attributes affect a Duplicant's efficiency at this errand:", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.JOBSSCREEN_CANNOTPERFORMTASK"] = "{0} cannot perform this errand.", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.JOBSSCREEN_PRIORITY"] = "High priority tasks are always performed before low priority tasks.<br/>However, a busy Duplicant will continue to work on their current work errand until it's complete, even if a more important errand becomes available.", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.JOBSSCREEN_RELEVANT_ATTRIBUTES"] = "Relevant Attributes:", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.JOULESOVERLAYSTRING"] = "Displays the thermal energy in each cell", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.LIGHTSOVERLAYSTRING"] = "Displays the visibility radius of light sources {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.LIQUIDVENTOVERLAYSTRING"] = "Displays liquid pipe system components {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.LOGICOVERLAYSTRING"] = "Displays automation grid components {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_CODEX"] = "Browse entries in my Database {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_CONSUMABLES"] = "Manage my Duplicants' diets and medications {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_DAILYREPORT"] = "View each cycle's Colony Report {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_JOBS"] = "Manage my Duplicant Priorities {Hotkey}<br/>Duplicant Priorities</style> are calculated <i>before</i> the Building Priorities set by the <b>Priority Tool</b> {Hotkey/Prioritize}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_PAUSEMENU"] = "Open the game menu {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_REQUIRES_RESEARCH"] = "Build a Research Station to unlock this menu<br/>The [[研究站|Research Station]] can be found in the <b>Stations Tab</b> {Hotkey/Plan10} of the Build Menu", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_REQUIRES_SKILL_STATION"] = "Build a Printing Pod to unlock this menu<br/>The [[Printing Pod]] can be found in the <b>Base Tab</b> {Hotkey/Plan1} of the Build Menu", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_REQUIRES_TELESCOPE"] = "Build a Telescope to unlock this menu<br/>The [[望远镜|Telescope]] can be found in the <b>Stations Tab</b> {Hotkey/Plan10} of the Build Menu", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_REQUIRES_TELESCOPE_CLUSTER"] = "Build a Telescope to unlock this menu<br/>The [[望远镜|Telescope]] can be found in the <b>Rocketry Tab</b> {Hotkey/Plan14} of the Build Menu", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_RESEARCH"] = "View the Research Tree {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_RESOURCES"] = "Open the resource management screen {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_SCHEDULE"] = "Adjust the colony's time usage {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_SKILLS"] = "Manage Duplicants' Skill assignments {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_STARMAP"] = "Manage astronaut rocket missions {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MANAGEMENTMENU_VITALS"] = "View my Duplicants' vitals {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MATIERIAL_MOD"] = "Made out of {0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MESSAGESTOOLTIP"] = "Messages are events that have happened and tips to help me manage my colony", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.METERSCREEN_AVGSTRESS"] = "Highest Stress: {0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.METERSCREEN_INVALID_FOOD_TYPE"] = "Invalid Food Type: {0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.METERSCREEN_MEALHISTORY"] = "Calories Available: {0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.METERSCREEN_POPULATION"] = "Population: {0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.METERSCREEN_POPULATION_CLUSTER"] = "{0} Population: {1}<br/>Total Population: {2}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.METERSCREEN_SICK_DUPES"] = "Sick Duplicants: {0}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.MOPBUTTON"] = "Mop liquid spills {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.NEXTMESSAGESTOOLTIP"] = "Next message", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.NO_CODEX_ENTRY"] = "No database entry available", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.NOISE_POLLUTION_OVERLAY_STRING"] = "Displays ambient noise levels {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.NOMATERIAL"] = "Not enough materials", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.OPEN_CODEX_ENTRY"] = "View full entry in database", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.OPEN_RESOURCE_INFO"] = "{0} of {1} available for the Duplicants on this asteroid to use<br/>Click to open Resources menu", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.OXYGENOVERLAYSTRING"] = "Displays ambient oxygen density {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.PAUSE"] = "Pause {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.PAUSEBUTTON"] = "Pause", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.PLAYBUTTON"] = "Start", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.POWEROVERLAYSTRING"] = "Displays power grid components {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.PRIORITIESOVERLAYSTRING"] = "Displays work priority values {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.PRIORITIZEBUTTON"] = "Set Building Priority {Hotkey}<br/>Duplicant Priorities</style> {Hotkey/ManagePriorities} are calculated <i>before</i> the Building Priorities set by this tool", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.RADIATIONOVERLAYSTRING"] = "Displays radiation levels {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.RANDOMIZENAME"] = "Randomize this Duplicant's name", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.REACHABILITYOVERLAYSTRING"] = "Displays areas accessible by Duplicants", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.RECIPE_QUEUE"] = "Queue {0} for continuous fabrication", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.RED_ALERT_BUTTON_OFF"] = "Disable Red Alert", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.RED_ALERT_BUTTON_ON"] = "Enable Red Alert", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.RED_ALERT_CONTENT"] = "Duplicants will work, ignoring schedules and their basic needs<br/>Use in case of emergency", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.RED_ALERT_TITLE"] = "Toggle Red Alert", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.ROOMSOVERLAYSTRING"] = "Displays special purpose rooms and bonuses {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.SELECTAMATERIAL"] = "There are insufficient materials to construct this building", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.SORTCOLUMN"] = "Click to sort", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.SPEEDBUTTON_FAST"] = "Fast speed {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.SPEEDBUTTON_MEDIUM"] = "Medium speed {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.SPEEDBUTTON_SLOW"] = "Slow speed {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.STATSPANEL"] = "The Stats Panel gives me an overview of my Duplicant's individual stats", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.STRESSDESCRIPTION"] = "Accommodate my Duplicant's needs to manage their [[压力|Stress]].<br/>Low [[压力|Stress]] can provide a productivity boost, while high [[压力|Stress]] can impair production or even lead to a nervous breakdown.", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.STRESSPANEL"] = "The Stress Panel offers a detailed look at what is affecting my Duplicant psychologically", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.SUITOVERLAYSTRING"] = "Displays Exosuits and related buildings {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.TEMPERATUREOVERLAYSTRING"] = "Displays ambient temperature {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.TILEMODE_OVERLAY_STRING"] = "Displays material information {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.UNPAUSE"] = "Unpause {Hotkey}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_ATMOSPHERE"] = "This plant is immersed in {element}", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_DROWNING_FALSE"] = "This plant is drowning in [[Liquid]]", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_DROWNING_TRUE"] = "This plant is not drowning", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_FERTILIZER"] = "<b>{mass}</b> of [[Fertilizer]] is currently available", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_ILLUMINATION_DARK"] = "This plant is currently in the dark", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_ILLUMINATION_LIGHT"] = "This plant is currently lit", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_IRRIGATION"] = "<b>{mass}</b> of [[Liquid]] is currently available", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_PRESSURE"] = "The current [[Gas]] pressure is <b>{pressure}</b>", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_RADIATION"] = "This plant is sitting in <b>{rads}</b> of ambient [[Radiation]]. It needs at between {minRads} and {maxRads} to grow", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_RADIATION_NO_MIN"] = "This plant is sitting in <b>{rads}</b> of ambient [[Radiation]]. It needs less than {maxRads} to grow", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_RECEPTACLE_INOPERATIONAL"] = "This plant is not housed in an operational farm plot", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_RECEPTACLE_OPERATIONAL"] = "This plant is housed in an operational farm plot", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_SPACETREE_ILLUMINATION_DARK"] = "This plant must be lit in order to produce [[Nectar]]", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_SPACETREE_ILLUMINATION_LIGHT"] = "This plant is currently lit, and will produce [[Nectar]] when fully grown", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_SUBMERGED_FALSE"] = "This plant must be submerged in [[Liquid]]", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_SUBMERGED_TRUE"] = "This plant is fully submerged in <style=\"KKeyword\">Liquid<style=\"KKeyword\">", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALS_CHECKBOX_TEMPERATURE"] = "This plant's internal Temperature is <b>{temperature}</b>", ["STRINGS.UI.TOOLTIPS.VITALSPANEL"] = "The Vitals Panel monitors the status and well being of my Duplicant", ["STRINGS.UI.TRACKERS.BREATHABILITY"] = "Breathability", ["STRINGS.UI.TRACKERS.FOOD"] = "Food", ["STRINGS.UI.TRACKERS.IDLE"] = "Idle Duplicants", ["STRINGS.UI.TRACKERS.STRESS"] = "Max Stress", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.DOOR_DEFAULT"] = "Default", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_DOWN_DISABLED"] = "Passing Down through this door is not permitted<br/>Click to grant permission", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_DOWN_ENABLED"] = "Passing Down through this door is permitted<br/>Click to revoke permission", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_LEFT_DISABLED"] = "Passing Left through this door is not permitted<br/>Click to grant permission", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_LEFT_ENABLED"] = "Passing Left through this door is permitted<br/>Click to revoke permission", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_RIGHT_DISABLED"] = "Passing Right through this door is not permitted<br/>Click to grant permission", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_RIGHT_ENABLED"] = "Passing Right through this door is permitted<br/>Click to revoke permission", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_UP_DISABLED"] = "Passing Up through this door is not permitted<br/>Click to grant permission", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.GO_UP_ENABLED"] = "Passing Up through this door is permitted<br/>Click to revoke permission", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.MINION_ACCESS"] = "Duplicant Access Permissions", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.SET_TO_CUSTOM"] = "Click to assign custom permissions", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.SET_TO_DEFAULT"] = "Click to clear custom permissions", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "Door Access Control", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.USING_CUSTOM"] = "Custom Access", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACCESS_CONTROL_SIDE_SCREEN.USING_DEFAULT"] = "Default Access", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACTIVATION_RANGE_SIDE_SCREEN.ACTIVATE"] = "Break starts at:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACTIVATION_RANGE_SIDE_SCREEN.DEACTIVATE"] = "Break ends at:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ACTIVATION_RANGE_SIDE_SCREEN.NAME"] = "Breaktime Policy", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ARTABLESELECTIONSIDESCREEN.BUTTON"] = "Redecorate", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ARTABLESELECTIONSIDESCREEN.BUTTON_TOOLTIP"] = "Clears current artwork<br/>Creates errand for a skilled Duplicant to create selected style", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ARTABLESELECTIONSIDESCREEN.CLEAR_BUTTON_TOOLTIP"] = "Clears current artwork<br/>Allows a skilled Duplicant to create artwork of their choice", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ARTABLESELECTIONSIDESCREEN.TITLE"] = "Style Selection", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ARTIFACTANALYSISSIDESCREEN.NO_ARTIFACTS_DISCOVERED"] = "No artifacts analyzed", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ARTIFACTANALYSISSIDESCREEN.NO_ARTIFACTS_DISCOVERED_TOOLTIP"] = "Analyzing artifacts requires a Duplicant with the Masterworks skill", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.ASSIGN_TO_TOOLTIP"] = "Assign to {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.ASSIGNED"] = "Assigned", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.DISABLED"] = "Ineligible", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.DISABLED_TOOLTIP"] = "{0} is ineligible for this skill assignment", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.PUBLIC"] = "Public", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.SORT_BY_ASSIGNMENT"] = "Assignment", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.SORT_BY_DUPLICANT"] = "Duplicant", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.TITLE"] = "Assign {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.UNASSIGN_TOOLTIP"] = "Assigned to {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNABLESIDESCREEN.UNASSIGNED"] = "-", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNMENTGROUPCONTROLLER.OFFWORLD"] = "Offworld", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNMENTGROUPCONTROLLER.PILOT"] = "Pilot", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNMENTGROUPCONTROLLER.TITLE"] = "Duplicant Assignment", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNMENTGROUPCONTROLLER.TOOLTIPS.ASSIGN"] = "<b>Add</b> this Duplicant to rocket crew", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNMENTGROUPCONTROLLER.TOOLTIPS.DIFFERENT_WORLD"] = "This Duplicant is on a different Planetoid", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ASSIGNMENTGROUPCONTROLLER.TOOLTIPS.UNASSIGN"] = "<b>Remove</b> this Duplicant from rocket crew", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOMATABLE_SIDE_SCREEN.ALLOWMANUALBUTTON"] = "Allow Manual Use", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOMATABLE_SIDE_SCREEN.ALLOWMANUALBUTTONTOOLTIP"] = "Allow Duplicants to manually manage these storage materials", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOMATABLE_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "Automatable Storage", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOPLUMBERSIDESCREEN.BUTTONS.FACADE.TOOLTIP"] = "Toggle the building blueprint", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOPLUMBERSIDESCREEN.BUTTONS.MINION.TOOLTIP"] = "Spawn a Duplicant in front of the building", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOPLUMBERSIDESCREEN.BUTTONS.PIPES.TOOLTIP"] = "Add Dev Pumps and Pipes", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOPLUMBERSIDESCREEN.BUTTONS.POWER.TOOLTIP"] = "Add Dev Generator and Electrical Wires", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOPLUMBERSIDESCREEN.BUTTONS.SOLIDS.TOOLTIP"] = "Spawn solid resources for a relevant recipe or conversions", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.AUTOPLUMBERSIDESCREEN.TITLE"] = "Automatic Building Configuration", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.AWAITINGDELIVERY"] = "AWAITING DELIVERY: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.AWAITINGREMOVAL"] = "AWAITING REMOVAL: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.AWAITINGREQUEST"] = "SELECT: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.CANCELDEPOSIT"] = "Cancel", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.CANCELREMOVAL"] = "Cancel", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.DEPOSIT"] = "Select", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.ENTITYDEPOSITED"] = "DISPLAYING: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.REMOVE"] = "Remove", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.SELECT_DESC"] = "Select an object to display here.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.SELECT_TITLE"] = "SELECT OBJECT", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BASICRECEPTACLE.TITLE"] = "Displayed Object", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BLUEPRINT_TAB.EDIT_OUTFIT_BUTTON"] = "Restyle", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BLUEPRINT_TAB.SUBCATEGORY_ATMOSUIT"] = "Atmo Suit", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BLUEPRINT_TAB.SUBCATEGORY_JOYRESPONSE"] = "Overjoyed", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BLUEPRINT_TAB.SUBCATEGORY_OUTFIT"] = "Clothing", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BRIGHTNESSSWITCHSIDESCREEN.ACTIVATE_IF"] = "Send <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BRIGHTNESSSWITCHSIDESCREEN.COLDER_BUTTON"] = "Below", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BRIGHTNESSSWITCHSIDESCREEN.CURRENT_TEMPERATURE"] = "Current Brightness:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BRIGHTNESSSWITCHSIDESCREEN.TITLE"] = "Brightness Threshold", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BRIGHTNESSSWITCHSIDESCREEN.WARMER_BUTTON"] = "Above", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BUTTONMENUSIDESCREEN.ALLOW_INTERNAL_CONSTRUCTOR"] = "Enable Auto-Delivery", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BUTTONMENUSIDESCREEN.ALLOW_INTERNAL_CONSTRUCTOR_TOOLTIP"] = "Order Duplicants to deliver {0}s to this building automatically when they need replacing", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BUTTONMENUSIDESCREEN.DISALLOW_INTERNAL_CONSTRUCTOR"] = "Cancel Auto-Delivery", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BUTTONMENUSIDESCREEN.DISALLOW_INTERNAL_CONSTRUCTOR_TOOLTIP"] = "Cancel automatic {0} deliveries to this building", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.BUTTONMENUSIDESCREEN.TITLE"] = "Building Menu", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPACITY_CONTROL_SIDE_SCREEN.MAX_LABEL"] = "Max:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPACITY_CONTROL_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "Automated Storage Capacity", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPACITY_SIDE_SCREEN.TOOLTIP"] = "Adjust the maximum amount that can be stored here", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPTURE_POINT_SIDE_SCREEN.AUTOWRANGLE"] = "Auto-Wrangle Surplus", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPTURE_POINT_SIDE_SCREEN.AUTOWRANGLE_TOOLTIP"] = "A Duplicant will automatically wrangle any critters that exceed the population limit or that do not belong in this stable<br/>Duplicants must possess the Critter Ranching skill in order to wrangle critters", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPTURE_POINT_SIDE_SCREEN.LIMIT_TOOLTIP"] = "Critters exceeding this population limit will automatically be wrangled:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPTURE_POINT_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "Stable Management", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CAPTURE_POINT_SIDE_SCREEN.UNITS_SUFFIX"] = " Critters", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.ASSIGNMENTSTATUS.DESTINATION"] = "Destination", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.ASSIGNMENTSTATUS.LOCAL"] = "Current", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.CHANGE_DESTINATION_BUTTON"] = "Change", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.CHANGE_DESTINATION_BUTTON_TOOLTIP"] = "Select a new destination for this rocket", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.CLEAR_DESTINATION_BUTTON"] = "Clear", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.CLEAR_DESTINATION_BUTTON_TOOLTIP"] = "Clear this rocket's selected destination", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.DROPDOWN_TOOLTIP_FIRST_AVAILABLE"] = "Select the first available landing site", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.DROPDOWN_TOOLTIP_PAD_DISABLED"] = "[[火箭平台|Rocket Platform]] is disabled", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.DROPDOWN_TOOLTIP_PATH_OBSTRUCTED"] = "Landing path obstructed", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.DROPDOWN_TOOLTIP_SITE_OBSTRUCTED"] = "Landing position on the platform is obstructed", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.DROPDOWN_TOOLTIP_TOO_SHORT"] = "This rocket's height exceeds the space available in this landing site", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.DROPDOWN_TOOLTIP_VALID_SITE"] = "Land at {0} when the site is clear", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.FIRSTAVAILABLE"] = "Any [[火箭平台|Rocket Platform]]", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.LOOP_BUTTON_TOOLTIP"] = "Toggle a roundtrip flight between this rocket's destination and its original takeoff location", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.NO_TALL_SITES_AVAILABLE"] = "No landing sites fit the height of this rocket", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.NONEAVAILABLE"] = "No landing site", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERDESTINATIONSIDESCREEN.TITLE"] = "Destination", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERLOCATIONFILTERSIDESCREEN.EMPTY_SPACE_ROW"] = "In Space", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERLOCATIONFILTERSIDESCREEN.HEADER"] = "Send Green signal at locations", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERLOCATIONFILTERSIDESCREEN.TITLE"] = "Location Filter", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERTELESCOPESIDESCREEN.CHECKBOX_METEORS"] = "Allow meteor shower identification", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERTELESCOPESIDESCREEN.CHECKBOX_TOOLTIP_METEORS"] = "Prioritizes unidentified meteors that come within range in a previously revealed location<br/>Will interrupt a Duplicant working on revealing a new [[Starmap]] location", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERTELESCOPESIDESCREEN.TITLE"] = "Telescope Configuration", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERWORLDSIDESCREEN.TITLE"] = "Planetoid", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERWORLDSIDESCREEN.VIEW_WORLD"] = "Oversee Planetoid", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERWORLDSIDESCREEN.VIEW_WORLD_DISABLE_TOOLTIP"] = "Cannot view Planetoid", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CLUSTERWORLDSIDESCREEN.VIEW_WORLD_TOOLTIP"] = "View this Planetoid's surface", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.ASSIGN_TO_TOOLTIP"] = "Scanning for {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.ASSIGNED"] = "Assigned", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.COMETS"] = "Meteor Showers", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.DISABLED"] = "Ineligible", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.DUPEMADE"] = "Interplanetary Payloads", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.HEADER"] = "Sends automation signal when selected object is detected", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.NOTHING"] = "Nothing", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.ROCKETS"] = "Rocket Landing Ping", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.SORT_BY_ASSIGNMENT"] = "Assignment", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.SORT_BY_DUPLICANT"] = "Duplicant", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.TITLE"] = "Space Scanner", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.UNASSIGN_TOOLTIP"] = "Scanning for {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMETDETECTORSIDESCREEN.UNASSIGNED"] = "-", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMMAND_MODULE_SIDE_SCREEN.DESTINATION_BUTTON"] = "Show Starmap", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMMAND_MODULE_SIDE_SCREEN.DESTINATION_BUTTON_EXPANSION"] = "Show Starmap", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COMMAND_MODULE_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "Launch Conditions", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CONDITIONLISTSIDESCREEN.TITLE"] = "Condition List", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CONFIGURECONSUMERSIDESCREEN.SELECTION_DESCRIPTION_HEADER"] = "Description", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CONFIGURECONSUMERSIDESCREEN.TITLE"] = "Configure Building", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.ADVANCED_MODE"] = "Advanced Mode", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.CURRENT_COUNT_ADVANCED"] = "{0} % ", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.CURRENT_COUNT_SIMPLE"] = "{0} of ", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.DECREMENT_MODE"] = "Mode: Decrement", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.DESCRIPTION"] = "Send <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> when count is reached:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.INCREMENT_MODE"] = "Mode: Increment", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.RESET_BUTTON"] = "Reset Counter", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "Counter", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.COUNTER_SIDE_SCREEN.TOOLTIPS.ADVANCED_MODE"] = "In Advanced Mode, the [[信号计数器|Signal Counter]] will count from <b>0</b> rather than <b>1</b>. It will reset when the max is reached, and send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> as a brief pulse rather than continuously.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CRITTER_COUNT_SIDE_SCREEN.START"] = "Turn On", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CRITTER_COUNT_SIDE_SCREEN.STOP"] = "Turn Off", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CRITTER_COUNT_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "Critter Count Sensor", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CRITTER_COUNT_SIDE_SCREEN.TOOLTIP_ABOVE"] = "Will send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if there are more than <b>{0}</b> [[Critters]] or Eggs in the room", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CRITTER_COUNT_SIDE_SCREEN.TOOLTIP_BELOW"] = "Will send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if there are fewer than <b>{0}</b> [[Critters]] or Eggs in the room", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.CRITTER_COUNT_SIDE_SCREEN.VALUE_NAME"] = "Count", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DISPENSERSIDESCREEN.BUTTON_CANCEL"] = "Cancel order", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DISPENSERSIDESCREEN.BUTTON_DISPENSE"] = "Dispense item", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DISPENSERSIDESCREEN.TITLE"] = "Dispenser", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.ACCESS_FORMAT"] = "{0}<br/>{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.ACCESS_OFFLINE"] = "Emergency Access Permissions:<br/>All Duplicants are permitted to use this door until [[电力|Power]] is restored.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.AUTO"] = "Door is on auto.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.AUTO_PENDING"] = "Awaiting Duplicant to automate door.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.CLOSE"] = "Door is locked.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.CLOSE_PENDING"] = "Awaiting Duplicant to lock door.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.OPEN"] = "Door is open.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.OPEN_PENDING"] = "Awaiting Duplicant to open door.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.PENDING_FORMAT"] = "{0} {1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.POI_INTERNAL"] = "This door cannot be manually controlled.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.DOOR_TOGGLE_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "Door Setting", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.AWAITINGDELIVERY"] = "AWAITING DELIVERY: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.AWAITINGREMOVAL"] = "AWAITING REMOVAL: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.AWAITINGREQUEST"] = "INCUBATE: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.CANCELDEPOSIT"] = "Cancel", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.CANCELREMOVAL"] = "Cancel", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.DEPOSIT"] = "Incubate", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.ENTITYDEPOSITED"] = "INCUBATING: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.REMOVE"] = "Remove", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.SELECT_DESC"] = "Select an egg to incubate.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.SELECT_TITLE"] = "SELECT", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EGGINCUBATOR.TITLE"] = "Critter Eggs", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ENCRYPTEDLORESIDESCREEN.AWAITINGBUTTON"] = "AWAITING DECRYPTION", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ENCRYPTEDLORESIDESCREEN.BUTTON"] = "ATTEMPT DECRYPTION", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ENCRYPTEDLORESIDESCREEN.LABEL"] = "This computer contains encrypted files.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ENCRYPTEDLORESIDESCREEN.TITLE"] = "Encrypted File", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLE_SIDE_SCREEN.CURRENTLY_EQUIPPED"] = "Currently Equipped:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLE_SIDE_SCREEN.DROP_BUTTON"] = "Drop", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLE_SIDE_SCREEN.EQUIP_BUTTON"] = "Equip", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLE_SIDE_SCREEN.NONE_EQUIPPED"] = "None", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLE_SIDE_SCREEN.SWAP_BUTTON"] = "Swap", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLE_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "Assign To Duplicant", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLESIDESCREEN.ASSIGNEDTO"] = "Assigned to: {Assignee}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLESIDESCREEN.GENERAL_CURRENTASSIGNED"] = "(Owner)", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLESIDESCREEN.TITLE"] = "Equip {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.EQUIPPABLESIDESCREEN.UNASSIGNED"] = "Unassigned", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.ALLOW_MUTANT_SEED_INGREDIENTS"] = "Building accepts mutant seeds", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.ALLOW_MUTANT_SEED_INGREDIENTS_TOOLTIP"] = "Toggle whether Duplicants will deliver mutant seed species to this building as recipe ingredients.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.CALS"] = "{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.CANCEL"] = "Cancel", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.CHANGE_RECIPE_ARROW_LABEL"] = "Change recipe", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.COST"] = "<b>Ingredients:</b><br/>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.CURRENT_ORDER"] = "Current order: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.COOL_VEST"] = "[[凉爽背心|Cool Vest]] ({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.FUNKY_VEST"] = "[[新潮时装|Snazzy Suit]] ({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.JETSUIT_TANK"] = "Fuel Tank ({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.LEADSUIT_BATTERY"] = "Suit Battery ({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.OXYGEN_TANK"] = "[[氧气罐|Oxygen Tank]] ({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.OXYGEN_TANK_UNDERWATER"] = "Oxygen Rebreather ({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.RESEARCHPOINT"] = "{0}: +1", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.EFFECTS.WARM_VEST"] = "[[保暖外套|Warm Coat]] ({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.INFORMATION"] = "INFORMATION", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.INGREDIENTS"] = "<b>Ingredients:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.KG"] = "- {0}: {1}<br/>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.NEXT_ORDER"] = "Next order: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.NO_WORKABLE_ORDER"] = "No workable order", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.NORECIPEDISCOVERED"] = "No discovered recipes", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.NORECIPEDISCOVERED_BODY"] = "Discover new ingredients or research new technology to unlock some recipes.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.NORECIPESELECTED"] = "No recipe selected", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.QUEUED_MISSING_INGREDIENTS_TOOLTIP"] = "Missing {0} of {1}<br/>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_CATEGORIES.ATMO_SUIT_FACADES"] = "Atmo Suit Styles", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_CATEGORIES.JET_SUIT_FACADES"] = "Jet Suit Styles", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_CATEGORIES.LEAD_SUIT_FACADES"] = "Lead Suit Styles", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_CATEGORIES.PRIMO_GARB_FACADES"] = "Primo Garb Styles", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_DETAILS"] = "Recipe Details", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_EFFECTS"] = "<b>Effects:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_FOREVER"] = "Forever", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPE_QUEUE"] = "Order Production Quantity:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPEPRODUCT"] = "{0}: {1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RECIPERQUIREMENT"] = "{0}: {1} / {2}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RESULTEFFECTS"] = "<b>Effects:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.RESULTREQUIREMENTS"] = "<b>Requirements:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.SELECTRECIPE"] = "Select a recipe to fabricate.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.SUBTITLE"] = "Recipes", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.TITLE"] = "Production Orders", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.TOOLTIPS.RECIPE_WORKTIME"] = "This recipe takes {0} to complete", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.TOOLTIPS.RECIPEPRODUCT"] = "This recipe produces {1} {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.TOOLTIPS.RECIPERQUIREMENT_INSUFFICIENT"] = "This recipe requires {1} {0}<br/>Available: {2}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.TOOLTIPS.RECIPERQUIREMENT_SUFFICIENT"] = "This recipe consumes {1} of an available {2} of {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FABRICATORSIDESCREEN.UNITS_AND_CALS"] = "{0} [{1}]", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FEWOPTIONSELECTIONSIDESCREEN.TITLE"] = "Options", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.DRIEDFOOD"] = "Dried Food", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.FILTEREDELEMENT.GAS"] = "Filtered Gas Output:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.FILTEREDELEMENT.LIQUID"] = "Filtered Liquid Output:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.FILTEREDELEMENT.SOLID"] = "Filtered Solid Output:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.NO_SELECTION"] = "None", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.NOELEMENTSELECTED"] = "No element selected", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.OUTPUTELEMENTHEADER"] = "Output 1", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.OUTPUTGREEN"] = "Output Green", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.OUTPUTRED"] = "Output Red", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.SELECTELEMENTHEADER"] = "Output 2", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.TITLE"] = "Filter Outputs", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.UNFILTEREDELEMENTS.GAS"] = "Gas Output:<br/>All", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.UNFILTEREDELEMENTS.LIQUID"] = "Liquid Output:<br/>All", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.FILTERSIDESCREEN.UNFILTEREDELEMENTS.SOLID"] = "Solid Output:<br/>All", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.BUTTON"] = "Complete Neural Process", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.BUTTON_RECHARGE"] = "Recharge", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.BUTTON_RECHARGE_CANCEL"] = "Cancel Recharge", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.COMPLETE"] = "Something feels different.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.CONSUMED"] = "There are no charges left in this Vacillator.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.CONSUMED_WAITING"] = "Recharge requested, awaiting delivery by Duplicant.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.TITLE"] = "Neural Vacillator", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENESHUFFLERSIDESREEN.UNDERWAY"] = "Neural Vacillation in progress.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENETICANALYSISSIDESCREEN.NONE_DISCOVERED"] = "No mutant seeds have been found.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENETICANALYSISSIDESCREEN.SEED_ALLOWED"] = "</i>Will analyze</i>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENETICANALYSISSIDESCREEN.SEED_FORBIDDEN"] = "</i>Won't analyze</i>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENETICANALYSISSIDESCREEN.SEED_NO_MUTANTS"] = "</i>No mutants found</i>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENETICANALYSISSIDESCREEN.SELECT_SEEDS"] = "Select which seed types to analyze:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GENETICANALYSISSIDESCREEN.TITLE"] = "Genetic Analysis", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.DESCRIPTION"] = "Select an analyzed geyser to transmit amplification data to.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.GEOTUNER_LIMIT_TOOLTIP"] = "This geyser cannot be targeted by more Geotuners", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.NOTHING"] = "No geyser selected", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.STUDIED_TOOLTIP"] = "Increase this geyser's Temperature and output", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.STUDIED_TOOLTIP_BASE_TEMP"] = "Base {BASE}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.STUDIED_TOOLTIP_GEOTUNER_MODIFIER_ROW_TITLE"] = "Geotuned ", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.STUDIED_TOOLTIP_MATERIAL"] = "Required resource: {MATERIAL}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.STUDIED_TOOLTIP_NUMBER_HOVERED"] = "This geyser is targeted by {0} Geotuners", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.STUDIED_TOOLTIP_POTENTIAL_OUTPUT"] = "Potential Output {POTENTIAL_OUTPUT}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.STUDIED_TOOLTIP_VISIT_GEYSER"] = "Double-click to view this geyser", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.TITLE"] = "Select Geyser", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.GEOTUNERSIDESCREEN.UNSTUDIED_TOOLTIP"] = "This geyser must be analyzed before it can be selected<br/>Double-click to view this geyser", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HABITATMODULESIDESCREEN.TITLE"] = "Spacefarer Module", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HABITATMODULESIDESCREEN.VIEW_BUTTON"] = "View Interior", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HABITATMODULESIDESCREEN.VIEW_BUTTON_TOOLTIP"] = "What's goin' on in there?", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HARVESTMODULESIDESCREEN.DISABLE"] = "Disable Drill", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HARVESTMODULESIDESCREEN.ENABLE"] = "Enable Drill", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HARVESTMODULESIDESCREEN.MINING_IN_PROGRESS"] = "Drilling...", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HARVESTMODULESIDESCREEN.MINING_STOPPED"] = "Not drilling", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HARVESTMODULESIDESCREEN.TITLE"] = "Resource Gathering", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HEPSWITCHSIDESCREEN.TITLE"] = "Radbolt Threshold", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_E"] = "E", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_N"] = "N", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_NE"] = "NE", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_NW"] = "NW", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_S"] = "S", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_SE"] = "SE", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_SW"] = "SW", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.DIRECTION_W"] = "W", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.SELECTED_DIRECTION"] = "Selected direction: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.HIGHENERGYPARTICLEDIRECTIONSIDESCREEN.TITLE"] = "Emitting Particle Direction", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.CANCEL_LAND_BUTTON"] = "CANCEL", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.IN_ORBIT_ABOVE_PANEL"] = "Rockets in orbit", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAND_BUTTON"] = "LAND HERE", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_AUTOMATION_CONTROLLED"] = "AUTOMATION CONTROLLED", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_AUTOMATION_CONTROLLED_TOOLTIP"] = "This [[火箭平台|Rocket Platform]]'s launch operation is controlled by automation signals", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_BUTTON"] = "BEGIN LAUNCH SEQUENCE", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_BUTTON_DEBUG"] = "BEGIN LAUNCH SEQUENCE (DEBUG ENABLED)", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_BUTTON_NOT_READY_TOOLTIP"] = "This rocket is <b>not</b> ready to launch<br/><b>Review the Launch Checklist in the status panel for more detail</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_BUTTON_TOOLTIP"] = "Blast off!", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_REQUESTED_BUTTON"] = "CANCEL LAUNCH", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_REQUESTED_BUTTON_TOOLTIP"] = "This rocket will take off as soon as a Duplicant takes the controls<br/><b>Click to cancel launch</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_WARNINGS_BUTTON"] = "ACKNOWLEDGE WARNINGS", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.LAUNCH_WARNINGS_BUTTON_TOOLTIP"] = "Some items in the Launch Checklist require attention<br/><b>Click to ignore warnings and proceed with launch</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.NEW_ROCKET_BUTTON"] = "NEW ROCKET", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.NO_ROCKETS_WAITING"] = "No rockets in orbit", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.STATUS.COUNTING_DOWN"] = "5... 4... 3... 2... 1...", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.STATUS.LOADING_CREW"] = "Loading crew...", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.STATUS.READY_FOR_LAUNCH"] = "Ready to Launch", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.STATUS.STILL_PREPPING"] = "Launch Checklist Incomplete", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.STATUS.TAKING_OFF"] = "Liftoff!!", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.STATUS.UNLOADING_PASSENGERS"] = "Unloading non-crew...", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.STATUS.WAITING_FOR_PILOT"] = "Pilot requested at control station...", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.TITLE"] = "Rocket Platform", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LAUNCHPADSIDESCREEN.WAITING_TO_LAND_PANEL"] = "Waiting to land", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LIMIT_VALVE_SIDE_SCREEN.AMOUNT"] = "Amount: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LIMIT_VALVE_SIDE_SCREEN.LIMIT"] = "Limit:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LIMIT_VALVE_SIDE_SCREEN.RESET_BUTTON"] = "Reset Amount", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LIMIT_VALVE_SIDE_SCREEN.SLIDER_TOOLTIP_UNITS"] = "The amount of Units or Mass passing through the sensor.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LIMIT_VALVE_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "Meter Control", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGIC_BUFFER_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "Buffer Time", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGIC_BUFFER_SIDE_SCREEN.TOOLTIP"] = "Will continue to send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> for <b>{0} seconds</b> after receiving a <b><span class=\"ingame-logic_off\">Red Signal</span></b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGIC_FILTER_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "Filter Time", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGIC_FILTER_SIDE_SCREEN.TOOLTIP"] = "Will only send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if it receives <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green</span></b> for longer than <b>{0} seconds</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.DESCRIPTION"] = "Notification will be sent upon receiving a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b><br/>Making modifications will clear any existing notifications being sent by this building.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.NAME"] = "<b>Name:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.NAME_DEFAULT"] = "Notification", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.PAUSE"] = "<b>Pause:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TITLE"] = "Notification Designer", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIP"] = "<b>Tooltip:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIP_DEFAULT"] = "Tooltip", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.BAD"] = "\"Boing boing!\"", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.DUPLICANT_THREATENING"] = "AHH!", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.NAME"] = "Select notification text", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.NEUTRAL"] = "\"Pop!\"", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.PAUSE"] = "Time will pause upon notification when checked", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.TOOLTIP"] = "Select notification hover text", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.TYPE"] = "Select the visual and aural style of the notification", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TOOLTIPS.ZOOM"] = "The view will zoom to this building upon notification when checked", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.TYPE"] = "<b>Type:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICALARMSIDESCREEN.ZOOM"] = "<b>Zoom:</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBITSELECTORSIDESCREEN.BIT"] = "Bit {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBITSELECTORSIDESCREEN.RIBBON_READER_DESCRIPTION"] = "Selected <b>Bit's Signal</b> will be read by the <b>Output Port</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBITSELECTORSIDESCREEN.RIBBON_READER_TITLE"] = "Ribbon Reader", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBITSELECTORSIDESCREEN.RIBBON_WRITER_DESCRIPTION"] = "Received <b>Signal</b> will be written to selected <b>Bit</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBITSELECTORSIDESCREEN.RIBBON_WRITER_TITLE"] = "Ribbon Writer", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBITSELECTORSIDESCREEN.STATE_ACTIVE"] = "Green", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBITSELECTORSIDESCREEN.STATE_INACTIVE"] = "Red", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBROADCASTCHANNELSIDESCREEN.HEADER"] = "Channel Selector", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBROADCASTCHANNELSIDESCREEN.IN_RANGE"] = "In Range", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBROADCASTCHANNELSIDESCREEN.NO_SENDERS"] = "No Channels Available", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBROADCASTCHANNELSIDESCREEN.NO_SENDERS_DESC"] = "Build a [[信号播报器|Automation Broadcaster]] to transmit a signal.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBROADCASTCHANNELSIDESCREEN.OUT_OF_RANGE"] = "Out of Range", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LOGICBROADCASTCHANNELSIDESCREEN.TITLE"] = "Channel Selector", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LURE.ATTRACTS"] = "Attract {1}s", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LURE.AWAITINGDELIVERY"] = "AWAITING DELIVERY: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LURE.AWAITINGREMOVAL"] = "AWAITING DIGGING UP: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LURE.AWAITINGREQUEST"] = "PLANT: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LURE.ENTITYDEPOSITED"] = "PLANTED: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LURE.INFORMATION"] = "INFORMATION", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.LURE.TITLE"] = "Select Bait", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MANUALDELIVERYGENERATORSIDESCREEN.CURRENT_THRESHOLD"] = "Current Threshold: {0}%", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MANUALDELIVERYGENERATORSIDESCREEN.TITLE"] = "Fuel Request Threshold", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MANUALDELIVERYGENERATORSIDESCREEN.TOOLTIP"] = "Duplicants will be requested to deliver {0} when the total charge of the connected Batteries falls below <b>{1}%</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MANUALGENERATORSIDESCREEN.CURRENT_THRESHOLD"] = "Current Threshold: {0}%", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MANUALGENERATORSIDESCREEN.TITLE"] = "Battery Recharge Threshold", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MANUALGENERATORSIDESCREEN.TOOLTIP"] = "Duplicants will be requested to operate this generator when the total charge of the connected Batteries falls below <b>{0}%</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MEDICALCOTSIDESCREEN.TITLE"] = "Severity Requirement", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MEDICALCOTSIDESCREEN.TOOLTIP"] = "A Duplicant may not use this cot until their [[Health]] falls below <b>{0}%</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.CHORE_GROUP_SEPARATOR"] = " or ", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.CHORE_TARGET"] = "{Target}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.CHORE_TARGET_AND_GROUP"] = "{Target} -- {Groups}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.CURRENT_SCHEDULE_BLOCK"] = "Schedule Block: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.CURRENT_TITLE"] = "Current Errand", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.LIST_TITLE"] = "\"To Do\" List", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.NAME"] = "Errands", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.SELF_LABEL"] = "Self", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP"] = "<b>Errands</b><br/>View current and upcoming errands", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_COMPULSORY"] = "{Description}<br/><b>{Errand}</b> is a Involuntary action and so will occur immediately<br/>Total [[Priority]]: {TotalPriority}<br/> • Involuntary: {ClassPriority}<br/> • All {BestGroup} Errands: {TypePriority}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_DESC_ACTIVE"] = "{Name}'s Current Errand: <b>{Errand}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_DESC_INACTIVE"] = "{Name} could work on <b>{Errand}</b>, but it's not their top priority right now", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_EMERGENCY"] = "{Description}<br/><b>{Errand}</b> is an Emergency errand and so will be performed before all Regular and Personal errands<br/>Total [[Priority]]: {TotalPriority}<br/> • Emergency : {ClassPriority}<br/> • This {Building}'s Priority: {BuildingPriority}<br/> • All {BestGroup} Errands: {TypePriority}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_IDLE"] = "{IdleDescription}<br/>Duplicants will only <b>{Errand}</b> when there is nothing else for them to do<br/>Total [[Priority]]: {TotalPriority}<br/> • Idle: {ClassPriority}<br/> • All {BestGroup} Errands: {TypePriority}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_IDLEDESC_ACTIVE"] = "{Name} is currently <b>Idle</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_IDLEDESC_INACTIVE"] = "{Name} could become <b>Idle</b> when all other errands are canceled or completed", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_NA"] = "--", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_NORMAL"] = "{Description}<br/>Errand Type: {Groups}<br/>Total [[Priority]]: {TotalPriority}<br/> • {Name}'s {BestGroup} Priority: {PersonalPriorityValue} ({PersonalPriority})<br/> • This {Building}'s Priority: {BuildingPriority}<br/> • All {BestGroup} Errands: {TypePriority}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TOOLTIP_PERSONAL"] = "{Description}<br/><b>{Errand}</b> is a Personal Needs errand and so will be performed before all Regular errands<br/>Total [[Priority]]: {TotalPriority}<br/> • Personal Needs: {ClassPriority}<br/> • All {BestGroup} Errands: {TypePriority}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MINIONTODOSIDESCREEN.TRUNCATED_CHORES"] = "{0} more", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULAR_CONDUIT_PORT_SIDE_SCREEN.LABEL_BOTH"] = "Load/Unload", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULAR_CONDUIT_PORT_SIDE_SCREEN.LABEL_LOAD"] = "Load Only", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULAR_CONDUIT_PORT_SIDE_SCREEN.LABEL_UNLOAD"] = "Unload Only", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULAR_CONDUIT_PORT_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "Pump Control", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULAR_CONDUIT_PORT_SIDE_SCREEN.TOOLTIP_BOTH"] = "This pump will both <b>Load</b> and <b>Unload</b> cargo from the landed rocket", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULAR_CONDUIT_PORT_SIDE_SCREEN.TOOLTIP_LOAD"] = "This pump will attempt to <b>Load</b> cargo onto the landed rocket, but will not unload it", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULAR_CONDUIT_PORT_SIDE_SCREEN.TOOLTIP_UNLOAD"] = "This pump will attempt to <b>Unload</b> cargo from the landed rocket, but not attempt to load new cargo", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULEFLIGHTUTILITYSIDESCREEN.DEPLOY_BUTTON"] = "Deploy", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULEFLIGHTUTILITYSIDESCREEN.DEPLOY_BUTTON_TOOLTIP"] = "Send this module's contents to the surface of the currently orbited Planetoid<br/>A specific deploy location may need to be chosen for certain modules", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULEFLIGHTUTILITYSIDESCREEN.PILOT_FMT"] = "{0} - Pilot", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULEFLIGHTUTILITYSIDESCREEN.REPEAT_BUTTON_TOOLTIP"] = "Automatically deploy this module's contents when a destination orbit is reached", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULEFLIGHTUTILITYSIDESCREEN.SELECT_DUPLICANT"] = "Select Duplicant", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MODULEFLIGHTUTILITYSIDESCREEN.TITLE"] = "Deployables", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MONUMENTSIDESCREEN.FLIP_FACING_BUTTON"] = "Click TO ROTATE", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.MONUMENTSIDESCREEN.TITLE"] = "Great Monument", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.NOCONFIG.LABEL"] = "There is no configuration available for this object.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.NOCONFIG.TITLE"] = "No configuration", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.NUCLEAR_REACTOR_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "Reaction Mass Target", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.NUCLEAR_REACTOR_SIDE_SCREEN.TOOLTIP"] = "Duplicants will attempt to keep the reactor supplied with {0}{1} of {2}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.OIL_WELL_CAP_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "Backpressure Release Threshold", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.OIL_WELL_CAP_SIDE_SCREEN.TOOLTIP"] = "Duplicants will be requested to release backpressure buildup when it exceeds <b>{0}%</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.ASSIGNED_TO_CREW"] = "Assigned to crew", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.AUTO_CREW"] = "Auto", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.AUTO_CREW_TOOLTIP"] = "All Duplicants may enter and exit the module freely until the rocket is ready for launch<br/>Before launch the crew will automatically be requested", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.CHANGE_CREW_BUTTON"] = "Change crew", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.CHANGE_CREW_BUTTON_TOOLTIP"] = "Assign Duplicants to crew this rocket's missions", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.RELEASE_CREW"] = "All", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.RELEASE_CREW_TOOLTIP"] = "All Duplicants may enter and exit the module freely", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.REQUEST_CREW"] = "Crew", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.REQUEST_CREW_TOOLTIP"] = "Crew may not leave the module, non crew-must exit", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.REQUIRE_SUIT_LABEL"] = "Atmosuit Required", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.REQUIRE_SUIT_LABEL_TOOLTIP"] = "If checked, Duplicants will be required to wear an Atmo Suit when entering this rocket", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PASSENGERMODULESIDESCREEN.UNASSIGNED"] = "Unassigned", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.AUTO_SELF_HARVEST"] = "Self-Harvest On Grown", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.AWAITINGDELIVERY"] = "AWAITING DELIVERY: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.AWAITINGREMOVAL"] = "AWAITING DIGGING UP: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.AWAITINGREQUEST"] = "PLANT: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.BONUS_SEEDS"] = "Base [[植物|Seed]] Harvest Chance: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.CANCELDEPOSIT"] = "Cancel", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.CANCELREMOVAL"] = "Cancel", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.DEPOSIT"] = "Plant", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.DISEASE_DROPPER_BURST"] = "{Disease} Burst: {DiseaseAmount}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.DISEASE_DROPPER_CONSTANT"] = "{Disease}: {DiseaseAmount}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.DISEASE_ON_HARVEST"] = "{Disease} on crop: {DiseaseAmount}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.ENTITYDEPOSITED"] = "PLANTED: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.INFORMATION"] = "INFORMATION", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.LIFECYCLE"] = "<b>Life Cycle</b>:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.MUTATIONS_HEADER"] = "Mutations", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.NO_SPECIES_SELECTED"] = "Select a seed species above...", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.NUMBEROFHARVESTS"] = "Harvests: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.PLANTEFFECTS"] = "<b>Effects</b>:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.PLANTREQUIREMENTS"] = "<b>Growth Requirements</b>:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.REMOVE"] = "Uproot", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.ROTATION_NEED_CEILING"] = "<b>Requires downward plot orientation.</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.ROTATION_NEED_FLOOR"] = "<b>Requires upward plot orientation.</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.ROTATION_NEED_WALL"] = "<b>Requires sideways plot orientation.</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.SELECT_DESC"] = "Select a seed to plant.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.SELECT_TITLE"] = "SELECT", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TITLE"] = "{0} Seeds", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.AUTO_SELF_HARVEST"] = "This plant will instantly drop its crop and begin regrowing when it is matured.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.BONUS_SEEDS"] = "This plant has a {0} chance to produce new seeds when harvested", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.DISEASE_DROPPER_BURST"] = "At certain points in this plant's lifecycle, it will emit a burst of {DiseaseAmount} {Disease}.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.DISEASE_DROPPER_CONSTANT"] = "This plant emits {DiseaseAmount} {Disease} while it is alive.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.DISEASE_ON_HARVEST"] = "The {Crop} produced by this plant will have {DiseaseAmount} {Disease} on it.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.NUMBEROFHARVESTS"] = "This plant can mature {0} times before the end of its life cycle", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.PLANT_TOGGLE_TOOLTIP"] = "{0}<br/>{1}<br/><b>{2}</b> seeds available.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.PLANTEFFECTS"] = "Additional attributes of this plant", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.PLANTLIFECYCLE"] = "Duration and number of harvests produced by this plant in a lifetime", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.PLANTREQUIREMENTS"] = "Minimum conditions for basic plant growth", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.YIELD"] = "{2} produced [{1} / unit]", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.YIELD_NONFOOD"] = "{0} produced per harvest", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.YIELD_SEED"] = "Sow to grow more of this plant", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOOLTIPS.YIELD_SEED_FINAL_HARVEST"] = "{0}<br/>Produced in the final harvest of the plant's life cycle", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOTALHARVESTCALORIES"] = "{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.TOTALHARVESTCALORIESWITHPERUNIT"] = "{0} [{1} / unit]", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELD"] = "{0}: {1} ", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELD_NONFOOD"] = "{0}: {1} ", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELD_SEED"] = "{1} {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELD_SEED_FINAL_HARVEST"] = "{1} {0} - Final harvest only", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELD_SEED_SINGLE"] = "{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELD_SEED_SINGLE_FINAL_HARVEST"] = "{0} - Final harvest only", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELD_SINGLE"] = "{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.PLANTERSIDESCREEN.YIELDPERHARVEST"] = "{0} {1} per harvest", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADBOLTTHRESHOLDSIDESCREEN.CURRENT_THRESHOLD"] = "Current Threshold: {0}%", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADBOLTTHRESHOLDSIDESCREEN.PROGRESS_BAR_LABEL"] = "Radbolt Generation", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADBOLTTHRESHOLDSIDESCREEN.PROGRESS_BAR_TOOLTIP"] = "The building will emit a [[Radbolt]] in the chosen direction when fully charged", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADBOLTTHRESHOLDSIDESCREEN.TITLE"] = "Radbolt Threshold", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADBOLTTHRESHOLDSIDESCREEN.TOOLTIP"] = "Releases a [[Radbolt]] when stored Radbolts exceed <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADIATIONSWITCHSIDESCREEN.ACTIVATE_IF"] = "Send <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADIATIONSWITCHSIDESCREEN.COLDER_BUTTON"] = "Below", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADIATIONSWITCHSIDESCREEN.CURRENT_TEMPERATURE"] = "Current Radiation:<br/>{0}/cycle", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADIATIONSWITCHSIDESCREEN.TITLE"] = "Radiation Threshold", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RADIATIONSWITCHSIDESCREEN.WARMER_BUTTON"] = "Above", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RAILGUNSIDESCREEN.LAUNCH_RESOURCES_HEADER"] = "Launch Resources:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RAILGUNSIDESCREEN.LAUNCH_TARGET_SELECTED"] = "Launcher destination {0} set", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RAILGUNSIDESCREEN.MINIMUM_PAYLOAD_MASS"] = "Minimum launch mass:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RAILGUNSIDESCREEN.NO_SELECTED_LAUNCH_TARGET"] = "No destination selected<br/>Open the <b>Starmap</b> {Hotkey/ManageStarmap} to set a course", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RAILGUNSIDESCREEN.OPENSTARMAPBUTTON"] = "OPEN STARMAP", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RAILGUNSIDESCREEN.TITLE"] = "Launcher Configuration", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_FROM_TO"] = "{0} to {1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_FROM_TO_COMPOSITE"] = "{0} to {1} and {2}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_FROM_TO_COMPOSITE_INCLUDE_AMOUNTS"] = "{3} {0} to {4} {1} and {5} {2}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_FROM_TO_HEP"] = "{0} to [[辐射|Radbolts]] and {1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_FROM_TO_HEP_INCLUDE_AMOUNTS"] = "{2} {0} to {3} [[辐射|Radbolts]] and {4} {1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_FROM_TO_INCLUDE_AMOUNTS"] = "{2} {0} to {3} {1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_FROM_TO_WITH_NEWLINES"] = "{0}<br/>to<br/>{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_SIMPLE_INCLUDE_AMOUNTS"] = "{0} {1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_WITH"] = "{1} ({0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.REFINERYSIDESCREEN.RECIPE_WITH_INCLUDE_AMOUNTS"] = "{3} {1} ({2} {0})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RELATEDENTITIESSIDESCREEN.TITLE"] = "Related Objects", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RESEARCHSIDESCREEN.CURRENTLYRESEARCHING"] = "Currently Researching", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RESEARCHSIDESCREEN.NOSELECTEDRESEARCH"] = "No Research selected", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RESEARCHSIDESCREEN.OPENRESEARCHBUTTON"] = "RESEARCH", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.RESEARCHSIDESCREEN.TITLE"] = "Select Research", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.ADDMODULE.DESC"] = "Add a new module above this one", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.ADDMODULE.INVALID"] = "Modules cannot be added above this module, or there is no room above to add a module", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONCHANGEMODULE.DESC"] = "Swap this module for a different module", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONCHANGEMODULE.INVALID"] = "This module cannot be changed to a different type", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONREMOVEMODULE.DESC"] = "Remove this module", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONREMOVEMODULE.INVALID"] = "This module cannot be removed", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONSWAPMODULEDOWN.DESC"] = "Swap this rocket module with the one below", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONSWAPMODULEDOWN.INVALID"] = "No module below may be swapped.<br/> • A module below may be unable to have modules placed below it.<br/> • A module below may be unable to fit into the space above it.<br/> • This module may be unable to fit into the space below it.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONSWAPMODULEUP.DESC"] = "Swap this rocket module with the one above", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONSWAPMODULEUP.INVALID"] = "No module above may be swapped.<br/> • A module above may be unable to have modules placed above it.<br/> • A module above may be unable to fit into the space below it.<br/> • This module may be unable to fit into the space above it.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONVIEWEXTERIOR.DESC"] = "Switch to external world view", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONVIEWEXTERIOR.INVALID"] = "Not available in flight", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONVIEWEXTERIOR.LABEL"] = "View Exterior", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONVIEWINTERIOR.DESC"] = "What's goin' on in there?", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONVIEWINTERIOR.INVALID"] = "This module does not have an interior view", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.BUTTONVIEWINTERIOR.LABEL"] = "View Interior", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.CHANGEMODULEPANEL"] = "Add or Change Module", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.ENGINE_MAX_HEIGHT"] = "This engine allows a <b>Maximum Rocket Height</b> of {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.BURDEN"] = " • Burden: {0} ({1})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.ENGINEPOWER"] = " • Engine Power: {0} ({1})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.HEIGHT"] = " • Height: {0}/{2} ({1})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.HEIGHT_NOMAX"] = " • Height: {0} ({1})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.NEGATIVEDELTA"] = "<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.POSITIVEDELTA"] = "<b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.RANGE"] = " • Potential Range: {0}/1 kg Fuel ({1})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.SPEED"] = " • Speed: {0} ({1})", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.MODULESTATCHANGE.TITLE"] = "Rocket stats on construction:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETMODULESIDESCREEN.TITLE"] = "Rocket Module", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.AUTOMATION"] = "Automation Controlled", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.AUTOMATION_TOOLTIP"] = "Building restrictions are managed by automation<br/>Buildings with their access restricted cannot be operated, though they can still be filled", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.BUILDING_RESTRICTIONS_LABEL"] = "Interior Building Restrictions", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.GROUNDED_RESTRICTION_BUTTON"] = "Grounded", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.GROUNDED_RESTRICTION_BUTTON_TOOLTIP"] = "Buildings with their access restricted cannot be operated while grounded, though they can still be filled", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.NONE_RESTRICTION_BUTTON"] = "None", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.NONE_RESTRICTION_BUTTON_TOOLTIP"] = "There are no restrictions on buildings inside this rocket", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROCKETRESTRICTIONSIDESCREEN.TITLE"] = "Rocket Restrictions", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROLESTATION.OPENROLESBUTTON"] = "SKILLS", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.ROLESTATION.TITLE"] = "Duplicant Skills", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SEALEDDOORSIDESCREEN.AWAITINGBUTTON"] = "AWAITING BIOSCAN", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SEALEDDOORSIDESCREEN.BUTTON"] = "SUBMIT BIOSCAN", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SEALEDDOORSIDESCREEN.LABEL"] = "This door requires a sample to unlock.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SEALEDDOORSIDESCREEN.TITLE"] = "Sealed Door", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.BUILDBUTTON"] = "Build", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.ENGINE_AT_BOTTOM.FAILED"] = "• Must install at bottom of rocket", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.MATERIALS_AVAILABLE.COMPLETE"] = "Materials available", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.MATERIALS_AVAILABLE.FAILED"] = "• Materials unavailable", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.MAX_HEIGHT.FAILED"] = "• Engine's height limit reached or exceeded", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.MAX_HEIGHT.FAILED_NO_ENGINE"] = "• Rocket requires space for an engine", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.MAX_MODULES.FAILED"] = "• Max module limit of engine reached", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.ONE_COMMAND_PER_ROCKET.FAILED"] = "• Command module already installed", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.ONE_ENGINE_PER_ROCKET.FAILED"] = "• Engine module already installed", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.PASSENGER_MODULE_AVAILABLE.FAILED"] = "• Max number of passenger modules installed", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.RESEARCHED.COMPLETE"] = "Research Completed", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.RESEARCHED.FAILED"] = "Research Incomplete", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.SPACE_AVAILABLE.FAILED"] = "• Space above rocket blocked", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.CONSTRAINTS.TOP_ONLY.FAILED"] = "• Must install at top of rocket", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELECTMODULESIDESCREEN.TITLE"] = "Select Module", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELFDESTRUCTSIDESCREEN.BUTTON_TEXT"] = "ABANDON SHIP!", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELFDESTRUCTSIDESCREEN.BUTTON_TEXT_CONFIRM"] = "CONFIRM ABANDON SHIP", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELFDESTRUCTSIDESCREEN.BUTTON_TOOLTIP"] = "This rocket is equipped with an emergency escape system.<br/>The rocket's self-destruct sequence can be triggered to destroy it and propel fragments of the ship towards the nearest planetoid.<br/>Any Duplicants on board will be safely delivered in escape pods.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELFDESTRUCTSIDESCREEN.BUTTON_TOOLTIP_CONFIRM"] = "<b>This will eject any passengers and destroy the rocket.<b><br/>The rocket's self-destruct sequence can be triggered to destroy it and propel fragments of the ship towards the nearest planetoid.<br/>Any Duplicants on board will be safely delivered in escape pods.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELFDESTRUCTSIDESCREEN.MESSAGE_TEXT"] = "EMERGENCY PROCEDURES", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SELFDESTRUCTSIDESCREEN.TITLE"] = "Self Destruct", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SINGLEITEMSELECTIONSIDESCREEN.CURRENT_ITEM_SELECTED_SECTION.NO_ITEM_MESSAGE"] = "Select an item for storage below.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SINGLEITEMSELECTIONSIDESCREEN.CURRENT_ITEM_SELECTED_SECTION.NO_ITEM_TITLE"] = "No Item Selected", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SINGLEITEMSELECTIONSIDESCREEN.CURRENT_ITEM_SELECTED_SECTION.TITLE"] = "Current Selection", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SINGLEITEMSELECTIONSIDESCREEN.LIST_TITLE"] = "Options", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SINGLEITEMSELECTIONSIDESCREEN.NO_SELECTION"] = "None", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SINGLEITEMSELECTIONSIDESCREEN.TITLE"] = "Element Filter", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPACEHEATERSIDESCREEN.CURRENT_THRESHOLD"] = "Current Power Consumption: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPACEHEATERSIDESCREEN.TITLE"] = "Power Consumption", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPACEHEATERSIDESCREEN.TOOLTIP"] = "Adjust power consumption to determine how much heat is produced<br/>Current heat production: <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.AWAITINGDELIVERY"] = "AWAITING DELIVERY: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.AWAITINGREMOVAL"] = "AWAITING REMOVAL: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.AWAITINGREQUEST"] = "SELECT: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.CANCELDEPOSIT"] = "Cancel", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.CANCELREMOVAL"] = "Cancel", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.DEPOSIT"] = "Select", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.ENTITYDEPOSITED"] = "CONTENTS: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.REMOVE"] = "Remove", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.SELECT_DESC"] = "Select a critter to store in this module.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.SELECT_TITLE"] = "SELECT CRITTER", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SPECIALCARGOBAYCLUSTER.TITLE"] = "Target Critter", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.STUDYABLE_SIDE_SCREEN.PENDING_BUTTON"] = "CANCEL ANALYSIS", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.STUDYABLE_SIDE_SCREEN.PENDING_STATUS"] = "A researcher is in the process of studying this feature.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.STUDYABLE_SIDE_SCREEN.SEND_BUTTON"] = "ANALYZE", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.STUDYABLE_SIDE_SCREEN.SEND_STATUS"] = "Send a researcher to gather data here.<br/>Analyzing a feature takes time, but yields useful results.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.STUDYABLE_SIDE_SCREEN.STUDIED_BUTTON"] = "ANALYSIS COMPLETE", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.STUDYABLE_SIDE_SCREEN.STUDIED_STATUS"] = "Researchers have completed their analysis and compiled their findings.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.STUDYABLE_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "Analyze Natural Feature", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_CANCEL_REQUEST"] = "Cancel Request", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_CANCEL_REQUEST_TOOLTIP"] = "Cancel this suit delivery", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_DROP_SUIT"] = "Undock Suit", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_DROP_SUIT_NO_SUIT_TOOLTIP"] = "There is no suit in this building to undock", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_DROP_SUIT_TOOLTIP"] = "Disconnect this suit, dropping it on the ground", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_NO_SUIT"] = "Leave Empty", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_NO_SUIT_TOOLTIP"] = "The next suited Duplicant to pass by will unequip their suit and dock it here", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_REQUEST_SUIT"] = "Deliver Suit", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIG_REQUEST_SUIT_TOOLTIP"] = "Duplicants will immediately deliver and dock the nearest unequipped suit", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.CONFIGURATION_REQUIRED"] = "Configuration Required:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.SUIT_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "Dock Inventory", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TABS.CONFIGURATION"] = "Config", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TABS.HEADER"] = "Options", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TABS.MATERIAL"] = "Material", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TABS.SKIN"] = "Blueprint", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELEPADSIDESCREEN.GAMEOVER"] = "Colony Lost", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELEPADSIDESCREEN.NEXTPRODUCTION"] = "Next Production: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELEPADSIDESCREEN.SKILLS_BUTTON"] = "Duplicant Skills", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELEPADSIDESCREEN.SUMMARY_TITLE"] = "Colony Summary", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELEPADSIDESCREEN.TITLE"] = "Printables", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELEPADSIDESCREEN.VICTORY_CONDITIONS"] = "Hardwired Imperatives", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELESCOPESIDESCREEN.ANALYSIS_TARGET_HEADER"] = "Object Analysis", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELESCOPESIDESCREEN.ANALYSIS_TARGET_SELECTED"] = "Object focus selected<br/>Analysis underway", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELESCOPESIDESCREEN.NO_SELECTED_ANALYSIS_TARGET"] = "No analysis focus selected<br/>Open the <b>Starmap</b> {Hotkey/ManageStarmap} to select a focus", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELESCOPESIDESCREEN.OPENSTARMAPBUTTON"] = "OPEN STARMAP", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TELESCOPESIDESCREEN.TITLE"] = "Telescope Configuration", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPERATURESWITCHSIDESCREEN.ACTIVATE_IF"] = "Send <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPERATURESWITCHSIDESCREEN.COLDER_BUTTON"] = "Below", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPERATURESWITCHSIDESCREEN.CURRENT_TEMPERATURE"] = "Current Temperature:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPERATURESWITCHSIDESCREEN.TITLE"] = "Temperature Threshold", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPERATURESWITCHSIDESCREEN.WARMER_BUTTON"] = "Above", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.BUTTON_CLOSED"] = "Tear Closed", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.BUTTON_LABEL"] = "Enter Temporal Tear", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.BUTTON_OPEN"] = "Enter Tear", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.CONFIRM_POPUP_CANCEL"] = "No, I need more time to prepare.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.CONFIRM_POPUP_CONFIRM"] = "Yes, I'm ready for a meteor shower.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.CONFIRM_POPUP_MESSAGE"] = "Are you sure you want to fire this?", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.CONFIRM_POPUP_TITLE"] = "Temporal Tear Opener", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TEMPORALTEARSIDESCREEN.TITLE"] = "Temporal Tear", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.ABOVE_BUTTON"] = "Above", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.ACTIVATE_IF"] = "Send <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.BELOW_BUTTON"] = "Below", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.BRIGHTNESS"] = "Ambient Brightness", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.BRIGHTNESS_TOOLTIP_ABOVE"] = "Will send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if the ambient Brightness is above <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.BRIGHTNESS_TOOLTIP_BELOW"] = "Will send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if the ambient Brightness is below <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.CONTENT_DISEASE"] = "Germ Count", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.CONTENT_TEMPERATURE"] = "Internal Temperature", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.CONTENT_TEMPERATURE_TOOLTIP_ABOVE"] = "Will send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if the Temperature of its contents is above <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.CONTENT_TEMPERATURE_TOOLTIP_BELOW"] = "Will send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if the Temperature of its contents is below <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.CURRENT_VALUE"] = "Current {0}:<br/>{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.DISEASE"] = "Ambient Germs", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.DISEASE_TITLE"] = "Germ Threshold", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.DISEASE_TOOLTIP_ABOVE"] = "Will send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if the number of Germs is above <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.DISEASE_TOOLTIP_BELOW"] = "Will send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if the number of Germs is below <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.HEPS"] = "Radbolt Reading", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.HEPS_TOOLTIP_ABOVE"] = "Will send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if the Radbolts is above <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.HEPS_TOOLTIP_BELOW"] = "Will send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if the Radbolts is below <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.PRESSURE"] = "Ambient Pressure", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.PRESSURE_TOOLTIP_ABOVE"] = "Will send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if the Pressure is above <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.PRESSURE_TOOLTIP_BELOW"] = "Will send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if the Pressure is below <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.RADIATION"] = "Ambient Radiation", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.RADIATION_TOOLTIP_ABOVE"] = "Will send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if the ambient [[Radiation]] is above <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.RADIATION_TOOLTIP_BELOW"] = "Will send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if the ambient [[Radiation]] is below <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.STATUS_ACTIVE"] = "Switch Active", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.STATUS_INACTIVE"] = "Switch Inactive", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.TEMPERATURE"] = "Ambient Temperature", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.TEMPERATURE_TOOLTIP_ABOVE"] = "Will send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if the ambient Temperature is above <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.TEMPERATURE_TOOLTIP_BELOW"] = "Will send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if the ambient Temperature is below <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.THRESHOLD_SUBTITLE"] = "Threshold:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.TITLE"] = "Pressure", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.WATTAGE"] = "Wattage Reading", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.WATTAGE_TOOLTIP_ABOVE"] = "Will send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if the Wattage consumed is above <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.THRESHOLD_SWITCH_SIDESCREEN.WATTAGE_TOOLTIP_BELOW"] = "Will send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if the Wattage consumed is below <b>{0}</b>", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_OF_DAY_SIDE_SCREEN.START"] = "Turn On", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_OF_DAY_SIDE_SCREEN.STOP"] = "Turn Off", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_OF_DAY_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "Time-of-Day Sensor", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_OF_DAY_SIDE_SCREEN.TOOLTIP"] = "Will send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> after the selected Turn On time, and a <b><span class=\"ingame-logic_off\">Red Signal</span></b> after the selected Turn Off time", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_RANGE_SIDE_SCREEN.DURATION"] = "Active Duration", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_RANGE_SIDE_SCREEN.DURATION_TOOLTIP"] = "Active duration determines what percentage of the day this sensor will spend sending a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b><br/>This sensor will send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> for {0} of the day", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_RANGE_SIDE_SCREEN.ON"] = "Activation Time", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_RANGE_SIDE_SCREEN.ON_TOOLTIP"] = "Activation time determines the time of day this sensor should begin sending a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b><br/>This sensor sends a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> {0} through the day", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIME_RANGE_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "Time Schedule", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.CURRENTSTATE"] = "Current State:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.OFF"] = "Off", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.OFFTIME"] = "Off Time:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.ON"] = "On", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.ONTIME"] = "On Time:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.TIMETOACTIVATE"] = "Time until activation: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.TIMETODEACTIVATE"] = "Time until deactivation: {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.TITLE"] = "Time Schedule", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMEDSWITCHSIDESCREEN.WARNING"] = "Switch must be connected to a [[电力|Power]] grid", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.CURRENT_TIME"] = "{0}/{1}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.DISABLED"] = "Timer Disabled", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.GREEN_DURATION_TOOLTIP"] = "Green duration determines the amount of time this sensor should send a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b><br/>This sensor sends a <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> for {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.MODE_LABEL_CYCLES"] = "Mode: Cycles", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.MODE_LABEL_SECONDS"] = "Mode: Seconds", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.OFF"] = "Red Duration", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.ON"] = "Green Duration", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.RED_DURATION_TOOLTIP"] = "Red duration determines the amount of time this sensor should send a <b><span class=\"ingame-logic_off\">Red Signal</span></b><br/>This sensor will send a <b><span class=\"ingame-logic_off\">Red Signal</span></b> for {0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.RESET_BUTTON"] = "Reset Timer", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TIMER_SIDE_SCREEN.TITLE"] = "Timer", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ALLBUTTON"] = "All Standard", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ALLBUTTON_CRITTERS"] = "All Critters", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ALLBUTTON_CRITTERS_TOOLTIP"] = "Allow storage of all eligible [[Critters]]", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ALLBUTTON_EDIBLES"] = "All Edibles", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ALLBUTTON_EDIBLES_TOOLTIP"] = "Allow storage of all edible resources", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ALLBUTTONTOOLTIP"] = "Allow storage of all standard resources preferred by this building<br/>Non-standard resources must be selected manually<br/>Non-standard resources include:<br/> • Clothing<br/> • Critter Eggs<br/> • Sublimators", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.CATEGORYBUTTONTOOLTIP"] = "Allow storage of anything in the {0} resource category", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.MATERIALBUTTONTOOLTIP"] = "Add or remove this material from storage", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ONLYALLOWSPICEDITEMSBUTTON"] = "Spiced Food Only", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ONLYALLOWSPICEDITEMSBUTTONTOOLTIP"] = "Only store foods that have been spiced at the [[Spice Grinder]]", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ONLYALLOWTRANSPORTITEMSBUTTON"] = "Sweep Only", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.ONLYALLOWTRANSPORTITEMSBUTTONTOOLTIP"] = "Only store objects marked Sweep <span style=\"color:#F44A47;\"><b>[K]</b></span> in this container", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.SEARCH_PLACEHOLDER"] = "Search", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.SPECIAL_RESOURCES"] = "Non-Standard", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.SPECIAL_RESOURCES_TOOLTIP"] = "These objects may not be ideally suited to storage", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.TITLE"] = "Element Filter", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.TREEFILTERABLESIDESCREEN.TITLE_CRITTER"] = "Critter Filter", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.VALVESIDESCREEN.TITLE"] = "Flow Control", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.BUTTON"] = "Teleport!", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.CANCELBUTTON"] = "Cancel", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.COMPLETE"] = "Passenger transmitted!", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.CONSUMED"] = "Teleporter recharging:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.IDLE"] = "Teleporter online.<br/>Please select a passenger:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.TITLE"] = "Teleporter", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.UNDERWAY"] = "Transmitting passenger...", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WARPPORTALSIDESCREEN.WAITING"] = "Ready to transmit passenger.", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WATTAGESWITCHSIDESCREEN.ACTIVATE_IF"] = "Send <b><span class=\"ingame-logic_on\">Green Signal</span></b> if:", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WATTAGESWITCHSIDESCREEN.COLDER_BUTTON"] = "Below", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WATTAGESWITCHSIDESCREEN.CURRENT_TEMPERATURE"] = "Current Wattage:<br/>{0}", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WATTAGESWITCHSIDESCREEN.TITLE"] = "Wattage Threshold", ["STRINGS.UI.UISIDESCREENS.WATTAGESWITCHSIDESCREEN.WARMER_BUTTON"] = "Above", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.CALORIES.CALORIE"] = " cal", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.CALORIES.KILOCALORIE"] = " kcal", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.CRITTERS"] = " critters", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.DEGREES"] = " degrees", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.DISEASE.UNITS"] = " germs", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.DISTANCE.KILOMETER"] = " km", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.DISTANCE.METER"] = " m", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.DUPLICANTS"] = "Duplicants", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.ELECTRICAL.JOULE"] = " J", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.ELECTRICAL.KILOJOULE"] = " kJ", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.ELECTRICAL.KILOWATT"] = " kW", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.ELECTRICAL.MEGAJOULE"] = " MJ", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.ELECTRICAL.WATT"] = " W", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.GERMS"] = "Germs", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.GROWTH"] = "growth", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.HEAT.DTU"] = " DTU", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.HEAT.DTU_S"] = " DTU/s", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.HEAT.KDTU"] = " kDTU", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.HEAT.KDTU_S"] = " kDTU/s", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.HIGHENERGYPARTICLES.PARTRICLE"] = " Radbolt", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.HIGHENERGYPARTICLES.PARTRICLES"] = " Radbolts", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.INFORMATION.BYTE"] = "B", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.INFORMATION.GIGABYTE"] = "GB", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.INFORMATION.KILOBYTE"] = "kB", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.INFORMATION.MEGABYTE"] = "MB", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.INFORMATION.TERABYTE"] = "TB", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.LIGHT.LUX"] = " lux", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.DRACHMA"] = " dr", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.GRAIN"] = " gr", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.GRAM"] = " g", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.KILOGRAM"] = " kg", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.MICROGRAM"] = " mcg", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.MILLIGRAM"] = " mg", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.POUND"] = " lb", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.MASS.TONNE"] = " t", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.NOISE.UNITS"] = " dB", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.PERCENT"] = "%", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.PERCYCLE"] = "/cycle", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.PERSECOND"] = "/s", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.RADIATION.RADS"] = " rads", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.ROCKET_MISSIONS"] = "Missions", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.SECOND"] = " s", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.SECONDS"] = "Seconds", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.TEMPERATURE.CELSIUS"] = " ºC", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.TEMPERATURE.FAHRENHEIT"] = " ºF", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.TEMPERATURE.KELVIN"] = " K", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.TILES"] = "Tiles", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.UNIT"] = " unit", ["STRINGS.UI.UNITSUFFIXES.UNITS"] = " units", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACCEPT_MUTANT_SEEDS.ACCEPT"] = "Allow Mutants", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACCEPT_MUTANT_SEEDS.FISH_FEEDER_TOOLTIP"] = "Toggle whether or not this feeder will accept Mutant Seeds for critters who eat them", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACCEPT_MUTANT_SEEDS.REJECT"] = "Forbid Mutants", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACCEPT_MUTANT_SEEDS.TOOLTIP"] = "Toggle whether or not this building will accept Mutant Seeds for recipes that could use them", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACTIVATEBUILDING.ACTIVATE"] = "Activate", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACTIVATEBUILDING.ACTIVATE_CANCEL"] = "Cancel Activation", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACTIVATEBUILDING.ACTIVATED"] = "Activated", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACTIVATEBUILDING.TOOLTIP_ACTIVATE"] = "Request a Duplicant to activate this building", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACTIVATEBUILDING.TOOLTIP_ACTIVATED"] = "This building has already been activated", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ACTIVATEBUILDING.TOOLTIP_CANCEL"] = "Cancel activation of this building", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ATTACK.NAME"] = "Attack", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ATTACK.TOOLTIP"] = "Attack this critter", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCEL_HARVEST_WHEN_READY.NAME"] = "Disable Autoharvest", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCEL_HARVEST_WHEN_READY.TOOLTIP"] = "Do not automatically harvest this plant", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELATTACK.NAME"] = "Cancel Attack", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELATTACK.TOOLTIP"] = "Cancel this attack order", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCAPTURE.NAME"] = "Cancel Wrangle", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCAPTURE.TOOLTIP"] = "Cancel this wrangle order", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCARVE.NAME"] = "Cancel Carve", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCARVE.TOOLTIP"] = "Cancel order to carve this rock", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCLEANTOILET.NAME"] = "Cancel Clean", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCLEANTOILET.TOOLTIP"] = "Cancel this cleaning order", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCONSTRUCTION.NAME"] = "Cancel Build", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELCONSTRUCTION.TOOLTIP"] = "Cancel this build order", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELDIG.NAME"] = "Cancel Dig", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELDIG.TOOLTIP"] = "Cancel this dig order", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELEMPTYBEEHIVE.NAME"] = "Disable Autoharvest", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELEMPTYBEEHIVE.TOOLTIP"] = "Do not automatically harvest this hive", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELHARVEST.NAME"] = "Cancel Harvest", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELHARVEST.TOOLTIP"] = "Cancel this harvest order", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELMOP.NAME"] = "Cancel Mop", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELMOP.TOOLTIP"] = "Cancel this mop order", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELTRANSITTUBEWAX.NAME"] = "Disable Smooth Ride", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELTRANSITTUBEWAX.TOOLTIP"] = "Disables travel speed boost and refunds stored [[咸乳蜡|Brackwax]]", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELUPROOT.NAME"] = "Cancel Uproot", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CANCELUPROOT.TOOLTIP"] = "Cancel this uproot order", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CAPTURE.NAME"] = "Wrangle", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CAPTURE.TOOLTIP"] = "Capture this critter alive", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CARVE.NAME"] = "Carve", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CARVE.TOOLTIP"] = "Carve this rock to enhance its positive effects", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CHANGE_ROOM.CANCEL_REQUEST"] = "Cancel Request", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CHANGE_ROOM.CANCEL_REQUEST_TOOLTIP"] = "Cancel outfit request", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CHANGE_ROOM.DROP_OUTFIT"] = "Drop Outfit", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CHANGE_ROOM.DROP_OUTFIT_TOOLTIP"] = "Drop outfit on floor", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CHANGE_ROOM.REQUEST_OUTFIT"] = "Request Outfit", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CHANGE_ROOM.REQUEST_OUTFIT_TOOLTIP"] = "Request outfit to be delivered to this change room", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLEANTOILET.NAME"] = "Clean Toilet", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLEANTOILET.TOOLTIP"] = "Empty waste from this toilet", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLEAR.NAME"] = "Sweep", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLEAR.NAME_OFF"] = "Cancel Sweeping", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLEAR.TOOLTIP"] = "Put this object away in the nearest storage container", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLEAR.TOOLTIP_OFF"] = "Cancel this sweep order", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLOSESTORAGE.NAME"] = "Close Storage", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLOSESTORAGE.NAME_OFF"] = "Cancel Close", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLOSESTORAGE.TOOLTIP"] = "Prevent this container from receiving resources for storage", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.CLOSESTORAGE.TOOLTIP_OFF"] = "Cancel this close order", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.COMPOST.NAME"] = "Compost", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.COMPOST.NAME_OFF"] = "Cancel Compost", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.COMPOST.TOOLTIP"] = "Mark this object for compost", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.COMPOST.TOOLTIP_OFF"] = "Cancel this compost order", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.COPY_BUILDING_SETTINGS.NAME"] = "Copy Settings", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.COPY_BUILDING_SETTINGS.TOOLTIP"] = "Apply the settings and priorities of this building to other buildings of the same type {Hotkey}", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DECONSTRUCT.NAME"] = "Deconstruct", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DECONSTRUCT.NAME_OFF"] = "Cancel Deconstruct", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DECONSTRUCT.TOOLTIP"] = "Deconstruct this building and refund all resources", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DECONSTRUCT.TOOLTIP_OFF"] = "Cancel this deconstruct order", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DEMOLISH.NAME"] = "Demolish", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DEMOLISH.NAME_OFF"] = "Cancel Demolition", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DEMOLISH.TOOLTIP"] = "Demolish this building", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DEMOLISH.TOOLTIP_OFF"] = "Cancel this demolition order", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DIG.NAME"] = "Dig", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DIG.TOOLTIP"] = "Dig out this cell", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DIG.TOOLTIP_OFF"] = "Cancel this dig order", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DRAWPATHS.NAME"] = "Show Navigation", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DRAWPATHS.NAME_OFF"] = "Hide Navigation", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DRAWPATHS.TOOLTIP"] = "Show all areas within this Duplicant's reach", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DRAWPATHS.TOOLTIP_OFF"] = "Hide areas within this Duplicant's reach", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DUMP.NAME"] = "Empty", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DUMP.NAME_OFF"] = "Cancel Empty", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DUMP.TOOLTIP"] = "Dump bottle contents onto the floor", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.DUMP.TOOLTIP_OFF"] = "Cancel this empty order", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYBEEHIVE.NAME"] = "Enable Autoharvest", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYBEEHIVE.TOOLTIP"] = "Automatically harvest this hive when full", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYDESALINATOR.NAME"] = "Empty Desalinator", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYDESALINATOR.TOOLTIP"] = "Empty salt from this desalinator", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYSTORAGE.NAME"] = "Empty Storage", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYSTORAGE.NAME_OFF"] = "Cancel Empty", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYSTORAGE.TOOLTIP"] = "Eject all resources from this container", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.EMPTYSTORAGE.TOOLTIP_OFF"] = "Cancel this empty order", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ENABLEBUILDING.NAME"] = "Disable Building", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ENABLEBUILDING.NAME_OFF"] = "Enable Building", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ENABLEBUILDING.TOOLTIP"] = "Halt the use of this building {Hotkey}<br/>Disabled buildings consume no energy or resources", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ENABLEBUILDING.TOOLTIP_OFF"] = "Resume the use of this building {Hotkey}", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.FOLLOWCAM.NAME"] = "Follow Cam", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.FOLLOWCAM.TOOLTIP"] = "Track this Duplicant with the camera", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.HARVEST.NAME"] = "Harvest", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.HARVEST.TOOLTIP"] = "Harvest materials from this plant", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.HARVEST.TOOLTIP_DISABLED"] = "This plant has nothing to harvest", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.HARVEST_WHEN_READY.NAME"] = "Enable Autoharvest", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.HARVEST_WHEN_READY.TOOLTIP"] = "Automatically harvest this plant when it matures", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_DELIVERY.NAME"] = "Disable Delivery", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_DELIVERY.NAME_OFF"] = "Enable Delivery", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_DELIVERY.TOOLTIP"] = "Do not deliver materials to this building", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_DELIVERY.TOOLTIP_OFF"] = "Deliver materials to this building", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.ALLOWED.NAME"] = "Enable Auto-Bottle", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.ALLOWED.TOOLTIP"] = "If enabled, Duplicants will deliver bottled liquids to this building directly from Pitcher Pumps", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.ALLOWED_GAS.NAME"] = "Enable Auto-Bottle", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.ALLOWED_GAS.TOOLTIP"] = "If enabled, Duplicants will deliver gas canisters to this building directly from Canister Fillers", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.DENIED.NAME"] = "Disable Auto-Bottle", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.DENIED.TOOLTIP"] = "If disabled, Duplicants will no longer deliver bottled liquids directly from Pitcher Pumps", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.DENIED_GAS.NAME"] = "Disable Auto-Bottle", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MANUAL_PUMP_DELIVERY.DENIED_GAS.TOOLTIP"] = "If disabled, Duplicants will no longer deliver gas canisters directly from Canister Fillers", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MOVETOLOCATION.NAME"] = "Move To", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.MOVETOLOCATION.TOOLTIP"] = "Move this Duplicant to a specific location", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPEN_TECHUNLOCKS.ALREADY_RUMMAGED"] = "Already Unlocked", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPEN_TECHUNLOCKS.NAME"] = "Unlock Research", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPEN_TECHUNLOCKS.NAME_OFF"] = "Cancel Unlock Research", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPEN_TECHUNLOCKS.TOOLTIP"] = "Retrieve data stored in this building", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPEN_TECHUNLOCKS.TOOLTIP_ALREADYRUMMAGED"] = "All data has been accessed and recorded", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPEN_TECHUNLOCKS.TOOLTIP_OFF"] = "Cancel this research access order", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPENPOI.ALREADY_RUMMAGED"] = "Already Rummaged", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPENPOI.NAME"] = "Rummage", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPENPOI.NAME_OFF"] = "Cancel Rummage", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPENPOI.TOOLTIP"] = "Scrounge for usable materials", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPENPOI.TOOLTIP_ALREADYRUMMAGED"] = "There are no usable materials left to find", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.OPENPOI.TOOLTIP_OFF"] = "Cancel this rummage order", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.PICKUPABLEMOVE.NAME"] = "Move To", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.PICKUPABLEMOVE.NAME_OFF"] = "Cancel Move", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.PICKUPABLEMOVE.TOOLTIP"] = "Move this object to a specific location", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.PICKUPABLEMOVE.TOOLTIP_OFF"] = "Cancel order to move this object", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.QUARANTINE.NAME"] = "Quarantine", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.QUARANTINE.NAME_OFF"] = "Cancel Quarantine", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.QUARANTINE.TOOLTIP"] = "Isolate this Duplicant<br/>The Duplicant will return to their assigned Cot", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.QUARANTINE.TOOLTIP_DISABLED"] = "No quarantine zone assigned", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.QUARANTINE.TOOLTIP_OFF"] = "Cancel this quarantine order", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.ALREADY_SEARCHED"] = "I already took everything of interest from this. I can check the Database to re-read what I found.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.ALREADY_SEARCHED_STERNSDESK"] = "The desk is eerily empty inside.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.ALREADYINSPECTED"] = "Already inspected", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.GOTODATABASE"] = "View Entry", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.NAME"] = "Inspect", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_CABINET"] = "One intact document remains - an old yellowing newspaper clipping. It won't be of much use, but I add it to my database nonetheless.<br/>New Database Entry discovered.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH1"] = "Unfortunately, the computer's hard drive is irreparably corrupted.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH2"] = "The computer was wiped clean before I got here. There is nothing to recover.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH3"] = "Some intact files are available on the computer, but nothing I haven't already discovered elsewhere. I find nothing else.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH4"] = "The computer has nothing of import.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH5"] = "Someone's left a solitaire game up. There's nothing else of interest on the computer.<br/>Also, it looks as though they were about to lose.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH6"] = "The background on this computer depicts two kittens hugging in a field of daisies. There is nothing else of import to be found.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH7"] = "The user alphabetized the shortcuts on their desktop. There is nothing else of import to be found.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH8"] = "The background is a picture of a golden retriever in a science lab. It looks very confused. There is nothing else of import to be found.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_FAIL.SEARCH9"] = "This user never changed their default background. There is nothing else of import to be found. How dull.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_PODIUM.SEARCH1"] = "I search through the computer's database and find an unredacted e-mail.<br/>New Database Entry unlocked.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_SUCCESS.SEARCH1"] = "After searching through the computer's database, I managed to piece together some files that piqued my interest.<br/>New Database Entry unlocked.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_SUCCESS.SEARCH2"] = "Searching through the computer, I find some recoverable files that are still readable.<br/>New Database Entry unlocked.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_SUCCESS.SEARCH3"] = "The computer looks pristine on the outside, but is corrupted internally. Still, I managed to find one uncorrupted file, and have added it to my database.<br/>New Database Entry unlocked.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_SUCCESS.SEARCH4"] = "The computer was wiped almost completely clean, except for one file hidden in the recycle bin.<br/>New Database Entry unlocked.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_SUCCESS.SEARCH5"] = "I search the computer, storing what useful data I can find in my own memory.<br/>New Database Entry unlocked.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_COMPUTER_SUCCESS.SEARCH6"] = "This computer is broken and requires some finessing to get working. Still, I recover a handful of interesting files.<br/>New Database Entry unlocked.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_CRYO_TANK"] = "There are some safety instructions included in the operating instructions of this Cryotank. I add them to my database.<br/>New Database Entry discovered.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_DISPLAY"] = "The display is still functional. I copy its message into my database.<br/>New Database Entry discovered.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_DISPLAY_FAIL.SEARCH1"] = "The display is frozen. Whatever information it once contained is long gone.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_ELLIESDESK"] = "All I find on the machine is a curt e-mail from a disgruntled employee.<br/>New Database Entry discovered.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_OBJECT_FAIL.SEARCH1"] = "I look around but find nothing of interest.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_OBJECT_SUCCESS.SEARCH1"] = "I look around and recover an old file.<br/>New Database Entry discovered.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_OBJECT_SUCCESS.SEARCH2"] = "There's a three-ringed binder inside. I scan the surviving documents.<br/>New Database Entry discovered.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_OBJECT_SUCCESS.SEARCH3"] = "A discarded journal inside remains mostly intact. I scan the pages of use.<br/>New Database Entry discovered.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_OBJECT_SUCCESS.SEARCH4"] = "A single page of a long printout remains legible. I scan it and add it to my database.<br/>New Database Entry discovered.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_OBJECT_SUCCESS.SEARCH5"] = "A few loose papers can be found inside. I scan the ones that look interesting.<br/>New Database Entry discovered.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_OBJECT_SUCCESS.SEARCH6"] = "I find a memory stick inside and copy its data into my database.<br/>New Database Entry discovered.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_POD"] = "I search my incoming message history and find a single entry. I move the odd message into my database.<br/>New Database Entry discovered.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_PROPGRAVITASCREATUREPOSTER"] = "There's a handwritten note taped to the back of this poster. I add it to my database.<br/>New Database Entry discovered.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_FAIL.SEARCH1"] = "There's nothing of interest left in this old space junk.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_FAIL.SEARCH2"] = "I've salvaged everything I can from this vehicle.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_FAIL.SEARCH3"] = "Years of neglect and radioactive decay have destroyed all the useful data from this derelict spacecraft.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_SUCCESS.SEARCH1"] = "A quick analysis of the hardware of this debris has uncovered some searchable files within.<br/>New Database Entry unlocked.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_SUCCESS.SEARCH2"] = "There's an archaic interface I can interact with on this device.<br/>New Database Entry unlocked.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_SUCCESS.SEARCH3"] = "While investigating the software of this wreckage, a compelling file comes to my attention.<br/>New Database Entry unlocked.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_SUCCESS.SEARCH4"] = "Not much remains of the software that once ran this spacecraft except for one file that piques my interest.<br/>New Database Entry unlocked.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_SUCCESS.SEARCH5"] = "I find some noteworthy data hidden amongst the system files of this space junk.<br/>New Database Entry unlocked.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_SPACEPOI_SUCCESS.SEARCH6"] = "Despite being subjected to years of degradation, there are still recoverable files in this machinery.<br/>New Database Entry unlocked.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_STERNSDESK"] = "There's an old magazine article from a publication called the \"Nucleoid\" tucked in the top drawer. I add it to my database.<br/>New Database Entry discovered.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_TECHNOLOGY_SUCCESS.SEARCH1"] = "I scour the internal systems and find something of interest.<br/>New Database Entry discovered.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_TECHNOLOGY_SUCCESS.SEARCH2"] = "I see if I can salvage anything from the electronics. I add what I find to my database.<br/>New Database Entry discovered.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_TECHNOLOGY_SUCCESS.SEARCH3"] = "I look for anything of interest within the abandoned machinery and add what I find to my database.<br/>New Database Entry discovered.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_TELEPORTER_RECEIVER"] = "Incongruously placed research notes are hidden within the operating instructions of this device. I add them to my database.<br/>New Database Entry discovered.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.SEARCH_TELEPORTER_SENDER"] = "While scanning the antiquated computer code of this machine I uncovered some research notes. I add them to my database.<br/>New Database Entry discovered.", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.TOOLTIP"] = "Recover files from this structure", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.READLORE.TOOLTIP_ALREADYINSPECTED"] = "This structure has already been inspected", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RECONSTRUCT.CANCEL_RECONSTRUCT"] = "Cancel Rebuild Order", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RECONSTRUCT.CANCEL_RECONSTRUCT_TOOLTIP"] = "Cancel deconstruction and rebuilding of this building", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RECONSTRUCT.REQUEST_RECONSTRUCT"] = "Order Rebuild", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RECONSTRUCT.REQUEST_RECONSTRUCT_TOOLTIP"] = "Deconstruct this building and rebuild it using the selected material", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RELEASEELEMENT.NAME"] = "Empty Building", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RELEASEELEMENT.TOOLTIP"] = "Refund all resources currently in use by this building", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RELOCATE.NAME"] = "Relocate", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RELOCATE.NAME_OFF"] = "Cancel Relocation", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RELOCATE.TOOLTIP"] = "Move this building to a new location<br/>Costs no additional resources", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.RELOCATE.TOOLTIP_OFF"] = "Cancel this relocation order", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ROCKETUSAGERESTRICTION.NAME_CONTROLLED"] = "Controlled", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ROCKETUSAGERESTRICTION.NAME_UNCONTROLLED"] = "Uncontrolled", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ROCKETUSAGERESTRICTION.TOOLTIP_CONTROLLED"] = "Allow this building's operation to be controlled by a [[火箭控制台|Rocket Control Station]]", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.ROCKETUSAGERESTRICTION.TOOLTIP_UNCONTROLLED"] = "Do not allow this building to be controlled by a [[火箭控制台|Rocket Control Station]]", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.SELECTRESEARCH.NAME"] = "Select Research", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.SELECTRESEARCH.TOOLTIP"] = "Choose a technology from the <b>Research Tree</b> {Hotkey/ManageResearch}", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.SUIT_MARKER_TRAVERSAL.ALWAYS.NAME"] = "Clearance: Always", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.SUIT_MARKER_TRAVERSAL.ALWAYS.TOOLTIP"] = "Suited Duplicants may pass even if there is no room to store their suits<br/>When all available docks are full, Duplicants will unequip their suits and drop them on the floor", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.SUIT_MARKER_TRAVERSAL.ONLY_WHEN_ROOM_AVAILABLE.NAME"] = "Clearance: Vacancy", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.SUIT_MARKER_TRAVERSAL.ONLY_WHEN_ROOM_AVAILABLE.TOOLTIP"] = "Suited Duplicants may only pass if there is an available dock to store their suit", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.TAGFILTER.NAME"] = "Filter Settings", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.TAGFILTER.TOOLTIP"] = "Assign materials to storage", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.TRANSITTUBEWAX.NAME"] = "Enable Smooth Ride", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.TRANSITTUBEWAX.TOOLTIP"] = "Enables the use of [[咸乳蜡|Brackwax]] to boost travel speed", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.UNEQUIP.NAME"] = "Unequip {0}", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.UNEQUIP.TOOLTIP"] = "Take off and drop this equipment", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.UPROOT.NAME"] = "Uproot", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.UPROOT.TOOLTIP"] = "Convert this plant into a seed", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.WORKABLE_DIRECTION_BOTH.NAME"] = "Set Direction: Both", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.WORKABLE_DIRECTION_BOTH.TOOLTIP"] = "Select to make Duplicants wash when passing by in either direction", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.WORKABLE_DIRECTION_LEFT.NAME"] = "Set Direction: Left", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.WORKABLE_DIRECTION_LEFT.TOOLTIP"] = "Select to make Duplicants wash when passing by from right to left", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.WORKABLE_DIRECTION_RIGHT.NAME"] = "Set Direction: Right", ["STRINGS.UI.USERMENUACTIONS.WORKABLE_DIRECTION_RIGHT.TOOLTIP"] = "Select to make Duplicants wash when passing by from left to right", ["STRINGS.UI.VANILLA.NAME"] = "Base Game", ["STRINGS.UI.VANILLA.NAME_ITAL"] = "<i>Base Game</i>", ["STRINGS.UI.VICTORYSCREEN.DESCRIPTION"] = "I have fulfilled the conditions of one of my Hardwired Imperatives", ["STRINGS.UI.VICTORYSCREEN.DISMISSBUTTON"] = "DISMISS", ["STRINGS.UI.VICTORYSCREEN.HEADER"] = "SUCCESS: IMPERATIVE ACHIEVED!", ["STRINGS.UI.VICTORYSCREEN.RESTARTPROMPT"] = "Press <span style=\"color:#F44A47;\"><b>[ESC]</b></span> to retire the colony and begin anew.", ["STRINGS.UI.VICTORYSCREEN.RETIREBUTTON"] = "RETIRE COLONY", ["STRINGS.UI.VIEWDUPLICANTS"] = "Choose a Blueprint", ["STRINGS.UI.VITALS"] = "VITALS", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.ATMOSPHERE_CONDITION"] = "Atmosphere:", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CALORIES"] = "Fullness", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.ADDITIONAL_DOMESTIC.BASE"] = "<b>Additional Domestic Growth<br/>[Life Cycle: {0}]</b>", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.ADDITIONAL_DOMESTIC.TOOLTIP"] = "This plant will take {0} to grow domestically", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.ADDITIONAL_DOMESTIC_INSTANT.BASE"] = "<b>Domestic Growth<br/>[{0}% Throughput]</b>", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.ADDITIONAL_DOMESTIC_INSTANT.TOOLTIP"] = "This plant must have these requirements met to grow domestically", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.DOMESTIC.BASE"] = "<b>Domestic Growth<br/>[Life Cycle: {0}]</b>", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.DOMESTIC.TOOLTIP"] = "This plant will take {0} to grow domestically", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.WILD.BASE"] = "<b>Wild Growth<br/>[Life Cycle: {0}]</b>", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.WILD.TOOLTIP"] = "This plant will take {0} to grow in the wild", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.WILD_DECOR.BASE"] = "<b>Wild Growth</b>", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.WILD_DECOR.TOOLTIP"] = "This plant must have these requirements met to grow in the wild", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.WILD_INSTANT.BASE"] = "<b>Wild Growth<br/>[{0}% Throughput]</b>", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.CONDITIONS_GROWING.WILD_INSTANT.TOOLTIP"] = "This plant must have these requirements met to grow in the wild", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.DECOR_EXPECTATIONS"] = "Decor Expectation", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.DECOR_EXPECTATIONS_TOOLTIP"] = "This Duplicant desires decor that is {0} or higher", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.EATEN_TODAY"] = "Eaten Today", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.EATEN_TODAY_TOOLTIP"] = "Consumed {0} of food this cycle", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.EXPECTATIONS"] = "Expectations", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.FOOD_EXPECTATIONS"] = "Food Expectation", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.FOOD_EXPECTATIONS_TOOLTIP"] = "This Duplicant desires food that is {0} quality or better", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.HEALTH"] = "Health", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.MULTIPLE_SICKNESSES"] = "Multiple diseases ({0})", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.NO_SICKNESSES"] = "No diseases", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.NOT_DROWNING"] = "Liquid Level", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.QUALITYOFLIFE_EXPECTATIONS"] = "Morale", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.QUALITYOFLIFE_EXPECTATIONS_TOOLTIP"] = "This Duplicant requires [[士气|{0} Morale]].<br/>Current Morale:", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.SICKNESS"] = "Diseases", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.SICKNESS_REMAINING"] = "{0}<br/>({1})", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.STRESS"] = "Stress", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN.SUBMERSION"] = "Liquid Level", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_CALORIES"] = "Fullness", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_EATENTODAY"] = "Eaten Today", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_EATENTODAY_TOOLTIP"] = "The amount of food this Duplicant has eaten this cycle", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_HEALTH"] = "Health", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_NAME"] = "Name", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_RATIONS"] = "Calories / Cycle", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_RATIONS_TOOLTIP"] = "Set how many calories this Duplicant may consume daily", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_SICKNESS"] = "Disease", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_STRESS"] = "Stress", ["STRINGS.UI.VITALSSCREEN_UNTIL_FULL"] = "Until Full", ["STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGEBEGIN"] = "BEGIN", ["STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGEBODY"] = "I've awoken at the target location, but colonization efforts have already hit a hitch. I was supposed to land on the planet's surface, but became trapped many miles underground instead.<br/>Although the conditions are not ideal, it's imperative that I establish a colony here and begin mounting efforts to escape.", ["STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGEBODY_DLC2_CERES"] = "The ambient temperatures of this planet are inhospitably low.<br/>I've detected the ruins of a scientifically advanced settlement buried deep beneath our landing site.<br/>If my Duplicants can survive the journey into this frosty planet's core, we could use this newfound technology to build a colony like no other.", ["STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGEBODY_KF23"] = "This asteroid is oddly tilted, as though a powerful external force once knocked it off its axis.<br/>I'll need to recalibrate my approach to colony-building in order to make the most of this unusual distribution of resources.", ["STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGEBODY_SPACEDOUT"] = "The asteroid we call home has collided with an anomalous planet, decimating our colony. Rebuilding it is of the utmost importance.<br/>I've detected a new cluster of material-rich planetoids in nearby space. If I can guide the Duplicants through the perils of space travel, we could build a colony even bigger and better than before.", ["STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGETITLE"] = "- ALERT -", ["STRINGS.UI.WORLD_SELECTOR_SCREEN.TITLE"] = "Planetoid", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.ANALYZINGWORLD"] = "Shuffling DNA Blueprints...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.ANALYZINGWORLDCOMPLETE"] = "Tidying up for the Duplicants...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS"] = "Just adding water...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS1"] = "Just adding water...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS2"] = "Staring at the void...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS3"] = "Staring at the void...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS4"] = "Staring at the void...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS5"] = "Avoiding awkward eye contact with the void...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS6"] = "Avoiding awkward eye contact with the void...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS7"] = "Avoiding awkward eye contact with the void...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS8"] = "Avoiding awkward eye contact with the void...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BORDERS9"] = "Avoiding awkward eye contact with the void...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE"] = "Sorting quadrillions of atoms...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE1"] = "Sorting quadrillions of atoms...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE2"] = "Sorting quadrillions of atoms...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE3"] = "Ironing the fabric of creation...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE4"] = "Ironing the fabric of creation...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE5"] = "Ironing the fabric of creation...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE6"] = "Taking hot meteor shower...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE7"] = "Tightening asteroid belts...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE8"] = "Tightening asteroid belts...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.BUILDNOISESOURCE9"] = "Tightening asteroid belts...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.CHOOSEWORLDSIZE"] = "Select the magnitude of your new galaxy.", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.CLEARINGLEVEL"] = "Staring into the void...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETE"] = "Success! Space adventure awaits.", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT"] = "Cooling glass...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT1"] = "Cooling glass...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT10"] = "Adding buckets of dirt...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT2"] = "Cooling glass...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT3"] = "Cooling glass...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT4"] = "Digging holes...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT5"] = "Digging holes...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT6"] = "Digging holes...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT7"] = "Adding buckets of dirt...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT8"] = "Adding buckets of dirt...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.COMPLETELAYOUT9"] = "Adding buckets of dirt...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.CONVERTTERRAINCELLSTOEDGES"] = "Hardening diamonds...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.DRAWWORLDBORDER"] = "Establishing personal boundaries...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.FAILED"] = "Goodness, has this ever gone terribly wrong!", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE"] = "Baking igneous rock...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE1"] = "Multilayering sediment...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE2"] = "Multilayering sediment...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE3"] = "Multilayering sediment...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE4"] = "Superheating gases...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE5"] = "Superheating gases...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE6"] = "Superheating gases...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE7"] = "Vacuuming out vacuums...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE8"] = "Vacuuming out vacuums...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATENOISE9"] = "Vacuuming out vacuums...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM"] = "Catalyzing Big Bang...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM1"] = "Catalyzing Big Bang...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM2"] = "Catalyzing Big Bang...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM3"] = "Catalyzing Big Bang...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM4"] = "Catalyzing Big Bang...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM5"] = "Catalyzing Big Bang...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM6"] = "Approaching event horizon...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM7"] = "Approaching event horizon...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM8"] = "Approaching event horizon...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATESOLARSYSTEM9"] = "Approaching event horizon...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.GENERATINGWORLD"] = "The Galaxy Synthesizer", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.LOADING"] = "Loading world...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.NORMALISENOISE"] = "Interpolating suffocating gas...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PLACINGCREATURES"] = "Building the suspense...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PLACINGTEMPLATES"] = "Generating interest...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING"] = "Embedding metals...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING1"] = "Embedding metals...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING2"] = "Embedding metals...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING3"] = "Burying precious ore...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING4"] = "Burying precious ore...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING5"] = "Burying precious ore...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING6"] = "Burying precious ore...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING7"] = "Excavating tunnels...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING8"] = "Excavating tunnels...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSING9"] = "Excavating tunnels...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.PROCESSRIVERS"] = "Pouring rivers...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.RESTARTING"] = "Rebooting...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM"] = "Infusing oxygen...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM1"] = "Infusing oxygen...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM2"] = "Too much oxygen. Removing...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM3"] = "Too much oxygen. Removing...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM4"] = "Ideal oxygen levels achieved...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM5"] = "Ideal oxygen levels achieved...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM6"] = "Planting space flora...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM7"] = "Planting space flora...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM8"] = "Releasing wildlife...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETTLESIM9"] = "Releasing wildlife...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.SETUPNOISE"] = "BANG!", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.USING_PLAYER_SEED"] = "Using selected worldgen seed: {0}", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT"] = "Freezing ice formations...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT1"] = "Freezing ice formations...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT10"] = "Sprinkling sand...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT2"] = "Freezing ice formations...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT3"] = "Freezing ice formations...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT4"] = "Melting magma...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT5"] = "Melting magma...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT6"] = "Melting magma...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT7"] = "Sprinkling sand...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT8"] = "Sprinkling sand...", ["STRINGS.UI.WORLDGEN.WORLDLAYOUT9"] = "Sprinkling sand...", }, }