来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[Street Stage]水木圣来 SSR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
ハッ…フッ… ! よしっ ! 今のいいイメージのまま、もう
一回… ! 哈…呼…!好!趁现在感觉不错,再来一遍…!
|
|
主页 |
初めて会った時を思い出すなぁ。あれがアタシのスタートだったんだよね 总会想起初次见面的时候呢,那就是我的起点啊
|
|
主页 |
ここ、ダンス仲間と使ってた場所のひとつなの。…ふふ、楽しかったなぁ 这里曾是街舞伙伴的据点之一…嘿嘿,真是段快乐时光
|
|
主页 |
施設の許可は取ってあるよ。今は練習場所を確保するのも一苦労なんだ… 场馆许可都搞定了,现在找个练习场地可不容易…
|
|
主页 |
プロデューサーさんの前ではカッコつけたい気持ち、わかってほしいな 想在制作人面前耍帅的心情,你应该懂的吧?
|
|
主页 |
のど渇いたら、アタシのバッグに飲み物あるから勝手に飲んでいいよ♪ 渴了可以喝我包里的饮料哦♪随便拿~
|
|
主页 |
ここでやるのはストリートダンスだけ。原点を確認するためにもね 在这里只跳街舞,算是回归初心吧
|
|
主页 |
秘密の練習場所その3 ! 窓が鏡みたいになるから練習にピッタリなんだ 秘密练习场第三号!窗户像镜子一样最适合练习啦
|
|
主页 |
トレーナーさんには内緒ね?練習しすぎだって怒られちゃうかもだから 要对教练保密哦?被发现加练又要挨骂了
|
|
主页 |
たまに通りすがりの人が寄ってきて、拍手をくれるんだ♪励みになるよ 偶尔路过的行人会驻足鼓掌呢♪超有动力的
|
|
主页 |
う~っ、風が冷たい ! こっちに来て、アタシを寒さから守って ! 呜哇~风好冷!快过来给我挡挡风!
|
|
主页 |
ふふ、やっぱGadget-TheViewerNameプロデューサーさんに見られてると気合入っちゃう ! 嘿嘿,被プロデューサー桑盯着看果然会干劲满满!
|
|
小屋触摸 |
ダンスの確認、それに今の自分と向き合うためにも、鏡は欠かせないよね 确认舞步、直面现在的自己,镜子可是必不可少的呢
|
|
小屋触摸 |
大丈夫。無理ない範囲での自主練だから。そこは信頼してほしいなっ 放心啦,都是量力而行的自主练习,相信我嘛
|
|
小屋触摸 |
ストリートで踊る時はマナー厳守 ! 人に迷惑をかけたりはしないから 街头表演要遵守礼仪!绝不会给人添麻烦的
|
|
小屋触摸 |
もう…頑張ってる姿を偶然見られるのって、結構恥ずかしいんだからね? 真是的…努力的样子被撞见很羞耻的好嘛?
|
|
小屋触摸 |
ふふっ…プロデューサーさんが頑張ってるとこ、こっそり見ちゃおっと♪ 嘻嘻…偷看制作人努力工作的样子去咯♪
|
|
小屋触摸 |
夢も見て、現実も見る。そして、がむしゃらに進んでいくからっ ! 既要怀抱梦想,也要直面现实。然后拼命向前冲!
|
|
小屋触摸 |
ダンスが好きって想いと夢を、ストリートで踊ることで再確認してるんだ 在街头起舞时,总会重新确认对舞蹈的热爱与梦想
|
|
小屋触摸 |
曲がなくてもダンスはできるよ。アタシの体に音楽が染み込んでるからね 没有音乐也能跳哦,节奏早就刻在身体里了
|
|
小屋触摸 |
アイドルってバレたことないかも。帽子被ってれば気づかれないもんだね 好像还没被认出来过?戴帽子果然有用呢
|
|
小屋触摸 |
友だちがダンスの発表会に出るんだ。時間あったら、一緒に行こうよ ! 朋友要参加舞蹈展演,有空的话一起去捧场吧!
|
|
小屋触摸 |
アタシは、リズムの虜。プロデューサーさんは、アタシの虜♪ 我是节奏的俘虏,而プロデューサー桑是我的俘虏♪
|
|
小屋触摸 |
改めて…アタシが頑張れる場所をくれて、ありがとうプロデューサーさん 再次感谢…谢谢你给我努力拼搏的舞台
|
|
固有台词 |
…ここで、決め ! ふぅ…って、プロデューサーさん?あー、ここで練習してるの、秘密にしたかったんだけど…バレたならしょうがないか。ねぇ、アタシのダンス、見ていってよ ! …就是这里!收势!呼…制作人桑?
本想保密这个练习基地的…
既然被发现就没办法啦
来欣赏我的舞姿吧!
|
|
亲密度上升 |
汗だくになったり苦しそうな顔したり、そういう練習中の姿を
見られたの、少し恥ずかしいな。根はストリートダンサーだし、
カッコつけたい人の前では、カッコいいアタシでいたいからさ。 被你看到汗流浃背的练习模样有点害羞呢
毕竟骨子里是街舞手
在意的人面前总想保持帅气
|
|
亲密度全满 |
夢ばかり見てられる歳でもないけど、夢を見てないわけじゃない。
今っていう現実だけを見るなんて、そんなのつまらないよね。
明日っていう夢を見るから、アイドルは輝けるんだもの。 虽不再是可以只做梦的年纪
但并非没有梦想
只看现实的当下多无趣
正是对明日的期待才让偶像闪耀
|
|
亲密度全满 |
頑張れる場所があって、その先にアタシが求めていた場所がある。
だったら、やることはひとつ。
汗まみれになっても泥臭くっても、頑張って練習をするだけ ! 有能努力的舞台,前方就是心之所向
所以只需做一件事
哪怕满身汗水狼狈不堪
也要拼命练习!
|
|
亲密度全满 |
クールにスタイリッシュに決めたいところだけど、これがアタシの
やり方だから。頑張って頑張って、めちゃくちゃ頑張って、
最高のパフォーマンスをプロデューサーさんに見せてくよ ! 本想耍帅装酷
但这就是我的方式
拼命三郎般地
向プロデューサー桑展现最棒的表演!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
今は、この街がアタシのステージ ! みんなをアタシの虜にしてあげる ! 此刻整条街都是我的舞台!让所有人成为我的俘虏!
|
|
主页 |
都会のど真ん中で踊れるなんてサイコー♪あはは、みんな見てる見てる♪ 能在都市中心跳舞太棒了♪看啊大家都在注目!
|
|
主页 |
デビューが遅かった分、大胆に攻めるよ ! どんどん挑戦していこう ! 出道晚更要大胆突破!不断挑战自我!
|
|
主页 |
ストリートで踊ってたのを思い出すよ。あの時とは視線の数が違うけどね 想起在街头跳舞的日子,只是观众比那时多得多
|
|
主页 |
人生の交差点に差し掛かったら、自分の力を試せる道に進むのが一番 ! 站在人生十字路口时,就该选能证明自我的道路!
|
|
主页 |
誰よりも輝く、地上の星になるからね、プロデューサーさん ! 要成为比谁都闪耀的地上之星,プロデューサー桑!
|
|
主页 |
忙しそうで退屈そうな顔ばっかり。そんな顔、もうアタシがさせないよ ! 满街都是忙碌又无趣的表情,看我改变这一切!
|
|
主页 |
街のネオンが照明代わり ! さぁ、もっとアタシを照らして… ! 霓虹灯就是天然照明!来,再多照耀我一些…!
|
|
主页 |
今日のアタシは最高に仕上がってるよ ! どこから見られても全然OK♪ 今天状态绝佳!任何角度都完美无缺♪
|
|
主页 |
お店がいっぱい♪撮影終わったら、即打ち上げに行ける好立地だね♪ 周围全是店铺♪拍摄完立刻就能庆功的好地段!
|
|
主页 |
アタシが頑張ることで、誰かの夢を後押しできたら、すっごく嬉しい ! 若我的努力能推动谁的梦想,那就太幸福了!
|
|
主页 |
夢を現実に ! そして、またアタシは、新しい夢を見ていくの ! 让梦想成真!然后继续追逐新的梦想!
|
|
小屋触摸 |
美味い、安い、早い ! お金ない時は、そういうお店ばっか行ってたよ 好吃便宜又快!没钱时总去这种店
|
|
小屋触摸 |
ストリートで踊る時は強気でいってたな。アタシを見て ! って感じで 街头跳舞时超有气势,用气场吸引目光
|
|
小屋触摸 |
髪のカラー、他にいい色あるかな?飛鳥ちゃんにオススメ聞いてみよっと 头发换个颜色如何?找小飞鸟推荐下
|
|
小屋触摸 |
歌とか演技の練習もしてるよ ! …ダンス練習が多いのは否定しないけど 也有练歌和演技!…虽然舞蹈练习更多是事实
|
|
小屋触摸 |
約束するよ。アタシのダンスでもっとたくさんの人を沸かせてみせるって 约定好了,要用舞蹈让更多人沸腾!
|
|
小屋触摸 |
ダンサーからアイドル。夢が変わっても、夢への想いは変わってないよ ! 从舞者到偶像,梦想虽变,追梦热情依旧!
|
|
小屋触摸 |
ふふっ、今日はわんこのご飯、特別いいのを買って帰ろっと♪ 嘿嘿,今天给汪子买顶级狗粮回去♪
|
|
小屋触摸 |
ルームってカラフル ! きっと、いろんな色の子がいるからだねっ 宿舍这么多彩,肯定是大家个性丰富的缘故
|
|
小屋触摸 |
ダンス系のお仕事がきたら、アタシを推して?ね、お願いっ ! 有舞蹈工作记得推荐我!拜托啦!
|
|
小屋触摸 |
挑戦的っていうか、挑発的な衣装?視線を集めちゃうのも当然かな♪ 这服装算是挑衅系?吸引目光也是当然♪
|
|
小屋触摸 |
くすぶってたアタシを引っ張り上げてくれたこと、すっごく感謝してる ! 把迷茫的我拉上来这件事,真的超感激!
|
|
小屋触摸 |
ふふっ、たくさん褒めてもらったから…次はアタシが褒めてあげる♪ 被夸了这么多…这次换我夸你♪
|
|
固有台词 |
この街で生きる人、全員に見せつけたいの…アイドル・水木聖來が、ここにいるんだって ! 年齢を理由に夢を諦める必要なんかない。だって夢を叶えたアタシが、現実にいるんだもの ! 想让全城人知道…偶像水木圣来在此!
年龄不该是放弃的理由
因为实现梦想的我
正活生生站在这里!
|
|
亲密度上升 |
夢を叶えたアタシの、次のステップは……もっと輝くこと !
そして、そんなアタシを見て、みんなに夢を見てもらうの !
夢は夢のままにするんじゃなくて、現実にしてこそだから ! 实现梦想后的下一步…要更加闪耀!
让大家因我而重拾梦想!
梦想不该止步幻想,要亲手实现!
|
|
亲密度全满 |
夢は必ず叶う。……そんなこと、とてもじゃないけど言えないな。
どれだけ努力をしても、たとえ実力があったとしても、
埋もれていっちゃう人がたくさんいる世界だもの。 梦想必会实现…这种话实在说不出口
多少努力者被埋没
这就是现实
|
|
亲密度全满 |
それでも、アタシは言いたい……。
人は夢を見るから前に進めるの !
だからみんなも、夢を見ようって ! 即便如此仍想说…
人因梦想而前进!
所以大家都来怀抱梦想吧!
|
|
亲密度全满 |
アタシはこれからも、夢を見ていくよ。
そして、アイドルっていうステージで生きていくの。
これがアタシの夢であり、現実だから…… ! 我会继续追寻梦想
在偶像舞台上活下去
这就是我的梦与现实的交汇…!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2021/02/19)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
Dance提升 |
主动技 |
7高滑块演技 |
属性偏向 |
Dance
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。フッ…… ! はぁぁ、踊った~ ! 呼……!哈啊~,跳完啦~! ふふ、今日は熱心に見てくれる人がいたから、いつもより 呵呵,今天有热心看我跳舞的人,害我比平时 気合入れて踊っちゃった。ねぇ、もう終わるから一緒に帰ろうよ。 更卖力了呢。喂,快结束啦,一起回家吧? 初めて会った時のことを思い出しちゃった。 我回想起第一次见面的时候了。 あの時も、ダンスの練習場所で偶然会ったんだよね。 那个时候,也是在舞蹈练习场所偶然遇到的呢。 アタシね、プロデューサーさんがスカウトしてくれて、 我呢,真的很感谢制作人桑发掘了我, 頑張れる場所をくれたこと、本当に感謝してるんだ。 给了我一个努力的地方。 ダンス仲間と使ってた練習場所、どんどん使用禁止になってくの。 和舞伴们一起用的练习场所,一个接一个地被禁止使用了。 居場所がなくなるのって、寂しくてツラくて……怖いんだ。 失去容身之处,真的好寂寞、好痛苦……好害怕。 自分は必要とされていないんだって思えちゃって。 感觉好像自己不被需要了一样。 だけどプロデューサーさんは、アタシがくじけそうな時に 但是制作人桑,在我快要放弃的时候, 手を差し伸べて、アイドルにしてくれた。 向我伸出了援手,让我成为了偶像。 夢のステージは変わっても、アタシには頑張れる場所がある。 虽然梦想的舞台变了,但我还有努力的地方。 夢へ向かって、進んでいけるんだもん ! だから…… 可以朝着梦想前进的嘛!所以…… アタシはアイドルというステージで、夢を叶えていくよ ! 我会在偶像这个舞台上,实现梦想的! くじけそうになっても、絶対に諦めたりなんかしない。 就算快要放弃,也绝对不会放弃的。 頑張って頑張って……最高に輝くアタシを見せていくからね ! 努力努力……让你看到最闪耀的我哦!
|
卡牌配套小剧场
|
第361回
|
TestPetit.js