十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

[タイムレスフォーチュン]藤居朋

阅读

    

2025-08-17更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-17

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

首页> 偶像 > 藤居朋 > [タイムレスフォーチュン]藤居朋
[Timeless Fortune]藤居朋 SR
CGSS-Tomo-Puchi-7.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 ふぅん…製造年は最近なのね。生まれたてのおこちゃま、ってとこかしら
哼...生产日期还挺新的嘛。刚出生的小宝宝玩具呢
主页 「今日の運勢」は…ダメ。そういう気分じゃないのよ。…また今度ね
『今日运势』...不看。今天没那个心情...下次再说吧
主页 おもちゃの世界かぁ…子どもの頃の夢よね。あたしも考えたなぁ…
玩具世界啊...小时候的梦想呢。我也幻想过这样的...
主页 セットも凝ってるの ! この水晶玉、家に欲しいくらい…大きすぎる?
布景好精致!这个水晶球好想搬回家...就是太大了?
主页 信じて、全部あなたのためだって。導くのが、あたしの仕事なんだから
要相信这一切都是为你准备的。引导迷茫者就是我的职责
主页 綺麗な夢は、夢のままでいいの。あたしと同じ思いなんて…させたくない
美好的梦境就让它保持原样吧...不想让你经历我的痛苦
主页 ミニ消しゴムたちのお世話に、シールたちのお迎え…まだまだあるわ !
要照顾迷你橡皮擦们,还要迎接贴纸军团...事情还多着呢!
主页 そんなに見つめて…あたしは古いおもちゃなんだから、面白くないわよ
这么盯着我看...我可是老古董玩具了,没什么好看的
主页 イヤミなキャラだけど、本心は違うってこと…伝わるよう、演じるわね !
虽然说着刻薄话,但真心可不是这样...我会好好演绎这种反差!
主页 じー………よしっ、30秒はまばたきナシでいけるわね。特訓の成果よ♪
盯——...好!30秒不眨眼成功!特训的成果♪
主页 古いおもちゃも新しいおもちゃも、幸せになってほしい…みんな家族だし
不管是老玩具还是新玩具,都要获得幸福...大家都是家人
主页 プロデューサーは、どんなあたしも隣に置いてくれるって信じてる
プロデューサー会接纳任何模样的我...我一直这么相信着
小屋触摸 昔気に入ってたおもちゃを引っ張り出して…年甲斐もなく遊んじゃった♪
翻出小时候最喜欢的玩具...一把年纪了还玩得不亦乐乎♪
小屋触摸 おもちゃも景色も、懐かしいって感じるものにはパワーが宿ってるのよ !


承载着回忆的玩具和风景都蕴含着特别的力量!

小屋触摸 先輩おもちゃとして、いろんな子の面倒を見るお姉さん ! ハマり役ね♪
作为玩具前辈,要照顾后辈们的姐姐角色!很符合我对吧♪
小屋触摸 ミニチュアハウスに住みたいって、一度は思わない?可愛いんだもん♪
不想住进娃娃屋吗?超可爱的不是吗♪
小屋触摸 大事なものは、壊れちゃったりなくしちゃったりしても、覚えてるものね
重要的东西就算损坏丢失了...也会永远记得
小屋触摸 時間の流れだけは止められない。だからこそ、今を全力で生きなきゃね
时间不会停止流逝...所以才要活在当下
小屋触摸 この衣装も懐かしい感じがするわ~。古き良き、よね。お上品で素敵っ !
这套衣服也有复古感呢~旧时代的美好。优雅又迷人!
小屋触摸 占いでアンラッキーしか出なかったら…考えるだけでぞっとするわね…
要是占卜结果都是厄运...光想想就起鸡皮疙瘩...
小屋触摸 トモドールのキメ台詞はあたし考案。思わず口ずさんじゃうのにしたわ !
托莫多尔的招牌台词是我设计的!要让人忍不住跟着念出来!
小屋触摸 最新型だったら手相も見れたりして。こういうところから憧れは来るのね
新型号说不定能看手相呢...憧憬就是从这种细节开始的
小屋触摸 プロデューサーにもおもちゃで遊んでた頃があったのよねぇ…可愛い♪
制作人小时候也玩过玩具吧...好可爱♪
小屋触摸 プロデューサーの心に、あたしは刻まれてる?聞くまでもないか♪
プロデューサー心里有我的位置吗?不用问都知道♪
固有台词 いい?最高峰のおもちゃ…ハイパートイになって人間の世界に行きたいのなら、あたしの言うことを聞きなさい。手加減はナシよ、それくらい険しいコンテストが待ってるんだから !
听好了?想成为顶级玩具...成为超级玩具前往人类世界的话,就要乖乖听我指导。没有捷径哦,前方可是严酷的选拔赛!
亲密度上升 おもちゃもアイドルも、飽きられちゃったらおしまい。

……いろいろと考えさせられるわね。 でも、きっと何かは残るって……あたしも、信じてるのよ。
玩具和偶像被遗忘就结束了... ...值得深思呢 但相信总会留下些什么...我也是这么相信的

亲密度全满 楽しい思い出のなかだけで過ごせれば、不幸なんてないわよね。

不運に出くわすことだって、減ると思うわ。 でもそれって……たぶん、つまんないのよ。
要是一直活在美好回忆里,就不会遭遇不幸了 厄运也会离你远去 但那样的人生...未免太无趣了

亲密度全满 だって、新しい場所に踏み出すときめきと、パワーが湧いてくる

感覚を知らないまま過ごすってことだもん。今のあたしなら、 不運に出くわしても……さらなる幸運を求めて、一歩踏み出すわ。
因为不知道踏入新领域的悸动与激情 现在的我即使遭遇厄运...也会追寻更大幸运迈出脚步

亲密度全满 トモドールを連れ出してくれるヒーローがいたみたいに……

楽しいだけの世界じゃなくても、信じられる人と一緒なら 必ずラッキーは掴めるのよ。ね、プロデューサー !
就像带走托莫多尔的英雄那样... 就算不是童话世界 只要有信赖的人同行就一定能抓住幸运。对吧プロデューサー

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
CGSS-Tomo-Puchi-7+.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 「今日の運勢」は…超ハッピー ! 本当に直ったんだわ…よかったぁ… !
『今日运势』...超幸运!真的修好了...太好了!
主页 おもちゃはどの時代も、きっと必要なものなの。古くても、新しくてもね
玩具在任何时代都是必要的。不论是古董还是新品
主页 怖がって閉じこもってちゃ道は開けない…教えてもらったわ、ヒーローに
躲在壳里可找不到出路...是英雄教会我这个道理
主页 あの子なら、どの世界でも誰かのために走り回ってそうね。まったく…♪
那孩子无论在哪个世界都会为他人奔走吧...真是的...♪
主页 あなたを導くのが、あたしの仕事。信じて唱えて?「今日の運勢」は…♪
引导迷途者是我的使命。要虔诚祈祷哦?『今日运势』是...♪
主页 宝物の記憶は色褪せないわ。だから大きくなっても、たまに思い出してね
珍贵的记忆永不褪色。长大后也要偶尔想起啊
主页 役目を終えたら、トモハウスに帰らなきゃ。やること、いっぱいだわ !
使命完成后要回托莫小屋。还有好多事要做呢!
主页 子どもたちが喜んでくれる…やっぱりこれが、「あたし」の意味なのよ
孩子们的笑容...这就是「我」存在的意义
主页 う~ん、何度見てもかっこいいわ。星座を背負ってるって感じが…ね?
嗯~怎么看都很帅气呢。仿佛背负着星辰...对吧?
主页 あれ?出口どこだっけ?水晶って透明だから…ぷ、プロデューサ~っ !
咦?出口在哪?水晶是透明的...噗,制作人~!
主页 プロデューサーにも、幸運の導きを ! 素敵に、ときめき~っ♪
プロデューサー献上幸运引导!华丽地心动吧~♪
主页 揺らがない幸運を、約束できる…そんなの、あたしが一番幸せだわっ♪
能承诺永恒的幸福...最幸福的其实是我呀♪
小屋触摸 もう一度、おもちゃとして人間の世界へ…トモは一歩踏み出したのよ♪
再次以玩具之躯前往人间...托莫要迈出新步伐了♪
小屋触摸 大事なものは壊れても、直せるわ。あたしも、不器用でよくやっちゃうし
重要的东西坏了也能修复。我笨手笨脚经常弄坏东西
小屋触摸 あたしも子どもに人気あるのよ?声かけられるし、占いも大好評なの !
我在孩子中也很受欢迎哦?会被搭话,占卜也超有人气!
小屋触摸 今日のラッキーアイテムはアンティーク…ってことでトモドール、どう?
今日幸运物是古董...托莫多尔怎么样?
小屋触摸 憧れの世界かぁ…あたしはやっぱり、プロデューサーと行きたいわ
憧憬的世界啊...果然还是想和プロデューサー一起去
小屋触摸 昔も、ドキドキしながら物語を追ったっけ…幸運が訪れますようにって
以前也是怀着忐忑追连载...祈祷幸运降临
小屋触摸 超ハッピードール…あたしが幸運のお守りだなんて、神様もびっくりね♪
超级幸运娃娃...连神明都惊讶我能成为幸运符♪
小屋触摸 目を奪われるのも、ひとつの出会い。おもちゃを買うきっかけでしょ?
被吸引也是相遇的一种。这就是买玩具的契机吧?
小屋触摸 ん、抱えたいの?今のあたしは人形だから、丁寧に扱ってよね?ふふっ♪
想抱我?现在是人偶形态要温柔对待哦?嘻嘻♪
小屋触摸 髪も可愛くしてもらっちゃった♪お人形におめかししてた頃、思い出すわ
发型也变可爱了♪想起小时候给娃娃梳妆的日子
小屋触摸 あたしを連れ歩けばあなたは超ハッピー♪トモドールの占いは外れないわ
带着我出门你会超幸运♪托莫多尔的占卜从不落空
小屋触摸 一生忘れられない宝物…きっと、あなたとの出会いね。はっきり覚えてる
永生难忘的宝物...一定是与你的相遇。记得清清楚楚
固有台词 「素敵にときめきスピリチュア~ル♪」。またこの言葉を言う日が来るなんて…もう一度、夢を見たいと願わなければ言えなかったわね…。壊れかけても、夢は信じつづけなきゃ !
「华丽地心动灵性♪」。还能再说这句话...说明我仍相信着梦想!即使濒临破碎,也要继续相信啊!
亲密度上升 トモドールは、子どもたちが大人になるのを見届けたあと、

もう一度おもちゃの世界に戻って、ハイパートイを目指す子たちの 背中を押すのでした……ふふっ、ハッピーエンドって最高っ♪
托莫多尔见证孩子们长大成人后 重回玩具世界 成为指引后辈的超级玩具...嘻嘻,完美结局最棒了♪

亲密度全满 楽しい思い出、悲しい思い出……生きてるといろいろあるわよね。

でも、そのどれもが、知らず知らずのうちに人を強くしてくれる。 もう俯かないようにって、背中を押してくれるの。
开心的回忆,悲伤的回忆...人生百味 但都在不知不觉中让人变强 推着你的背说:别再垂头丧气

亲密度全满 一歩踏み出せば、待ってるのはキラキラの世界 !

あたしにそう信じる力をくれたのは、プロデューサーよ? 占い以外にも、信じられるものがたくさんできたんだから。
迈出脚步就能看到璀璨世界! 让我拥有这般信念的 正是プロデューサー你啊

亲密度全满 まるであなたと出会って、あたしの時間が動き出したみたい。

恐れないで進みつづけるんだって決意を、後押ししてくれた。 だから……ありがとう、あたしと出会ってくれてっ !
仿佛与你相遇后,我的时间才开始流动 这份勇往直前的决心 所以...谢谢你能遇见我!

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
初出 卡池【プラチナオーディションガシャ】(2023/11/13)
卡牌类型 常驻 C技 全属性提升 主动技 7高过载(红毒奶) 属性偏向 Vocal
卡牌觉醒剧情

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【朋】
【朋】
……あたしも、ハイパートイだったことがあるの。
……我也曾经是Hyper Toy哦。
でも、もうずっと昔のことよ。誰も覚えてないくらいね。
但是,那已经是很久以前的事了。久到没有人记得了。
夢も思い出も、全部……時に流されて、忘れられちゃったわ。
梦想和回忆,全都……被时间冲走,被遗忘了呢。
【朋】
【朋】
ふぅ、やっぱり演じるって楽し~ !
呼~,果然演戏好开心~ !
おもちゃの世界のおもちゃ役なんてどうなるかと思ったけど、
虽然担心扮演玩具世界里的玩具角色会怎样,
共感できる台詞もいっぱいあるから、全然問題ないわねっ♪
但有很多能共鸣的台词,所以完全没问题呢♪
【朋】
【朋】
それに、子ども向けのお話はもともと好きだもの。
而且,我本来就喜欢面向孩子的故事。
夢と希望と、愛であふれてて……すっごく優しいからね。
充满了梦想、希望和爱……非常温柔呢。
不運ばっかのあたしにも、たくさん勇気をくれたわ。
即使是我这样总是倒霉的人,也给了我很多勇气。
【朋】
【朋】
やってみようって気持ちを後押ししてくれる、素敵なお話たち……
能鼓舞人尝试的心情,美妙的故事们……
あたしもそんな世界を見せられたらいいな。
我也好想向大家展示那样的世界。
子どもだけじゃなくって、大人に向けてもっ♪
不仅对孩子,也对大人哦♪
【朋】
【朋】
子どものとき見てたものを今見ると、別の味わいがあるでしょ?
小时候看过的东西现在再看,会有不同的滋味吧?
そんな感じでね、懐かしんだりもしてほしいの。
就像那样,希望大家也能怀旧一下。
いつの間にか閉じてた思い出のふたを、開けるみたいにね。
就像打开不知不觉关上的回忆盖子一样呢。
【朋】
【朋】
……あれ、あたし今ちょっとポエミーだった?
……咦,我刚刚有点诗意了吗?
トモドールに影響されちゃったのかも。
可能是被Tomo Doll影响了。
ふふっ、きっとあの子も、同じ気持ちだろうから……つい♪
呵呵,肯定那孩子也有同样的心情……所以不由自主♪
【朋】
【朋】
どんなに時間が経ったって、大切な言葉はきっと色褪せないし。
无论时间过去多久,重要的话语一定不会褪色。
もし忘れられたとしても、残りつづけるものは絶対にある。
即使被遗忘,也绝对有持续留存的东西。
諦めちゃう前に、その気持ちを思い出す手助けをするわ !
在放弃之前,我会帮助大家回忆起那份心情!
【朋】
【朋】
たとえ忘れられちゃっても、あたしはみんなを覚えてる。
即使被遗忘,我也记得大家。
一緒に過ごした時間、たくさんの笑顔、大きくなった後ろ姿……。
一起度过的时光、许多的笑容、长大的背影……。
あたしの宝物は、ずっと……あたしのなかに、残ってるの。
我的宝物,永远……留存在我的心中。


7