来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[每日锻炼]中野有香 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
日々の鍛錬のおかげで、心身ともに健康です ! 押忍 ! 多亏每日修行,身心都很健康!押忍!
|
|
主页 |
失礼します ! 道場の出入りには挨拶、ですよ ! 礼儀も学んでますから 失礼了!进出道场要行礼哦!礼仪也是修行的一部分呢
|
|
主页 |
毎日の鍛錬で磨くのは、
心構え ! 1日1日、
油断なく ! 每日修行磨炼的是心志!日复一日,不可懈怠!
|
|
主页 |
道場にいくときだって、可愛いを意識してます、一応 ! 去道场的时候也有在注意打扮哦,大概!
|
|
主页 |
あ、汗は流してきたはずなんですけどっ…大丈夫…です、よね? 明明冲过澡了...应该没问题...吧?
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサーさんに迎えてもらえる朝は、少し特別ですっ プロデューサー先生来接我的早晨,总觉得特别不一样
|
|
主页 |
子どもたちに型を教えたりもしますよ。受け継ぐのもまた武道です ! 也会教孩子们招式。传承也是武道精神!
|
|
主页 |
アクセサリーも、少しずつ…気づいてくれて、ありがとうございます 首饰也在慢慢尝试...谢谢您能注意到
|
|
主页 |
ど、道着は自分で持ちますっ ! さすがに恥ずかしいですからっ ! 道、道服我自己拿!实在太难为情了!
|
|
主页 |
気合の入った声、聴こえますか?この掛け声が、あたしの日常の音楽です 听到这充满气势的喊声了吗?这就是我的日常旋律
|
|
主页 |
ば、バランスを崩したフリをしたら、受け止めてもらえるでしょうか…? 要、要是假装站不稳,会被接住吗...?
|
|
主页 |
迎えに来てくださる日だと…なぜか、道場のみんなにすぐバレてしまって 来接我的日子...不知道为什么总会被道场大家立刻发现
|
|
小屋触摸 |
朝練は、ダイエットの意味も少し…クレープにドーナツが重くて… 晨练也有减肥的意思...可丽饼甜甜圈吃太多了...
|
|
小屋触摸 |
最近女の子らしくなったと、道場でもよく言われるんですよ ! 最近在道场也常被说变得有女孩子味了!
|
|
小屋触摸 |
心・技・体…アイドル道の高みも、この3つの調和の先に… 心·技·体...偶像之道的高峰,也在这三者的调和之后...
|
|
小屋触摸 |
たまにですけど…道場の子にせがまれて、少しだけ歌ってみたり…えへ 偶尔呢...会被道场的孩子们缠着唱歌...嘿嘿
|
|
小屋触摸 |
空手に興味はありませんか?その、一緒に朝練できたら嬉しいなって 对空手道有兴趣吗?那个...能一起晨练就太好了
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんなら、道着もきっと似合うと思います ! プロデューサー先生穿道服一定很合适!
|
|
小屋触摸 |
朝の健康空手教室…あたしを社内企画の講師に…?面白そうですね 早晨健康空手教室...让我当公司活动的讲师?听起来很有趣
|
|
小屋触摸 |
おっ ! 突きの練習ですか。なるほどなるほど ! 今度、道場へ是非 哦!在练直拳吗。下次请务必来道场指导
|
|
小屋触摸 |
帯の色で強さがわかるように、お洒落も一目で熟達度がわかりますよね… 就像腰带颜色代表段位,时尚品味也能一眼看出熟练度呢...
|
|
小屋触摸 |
型を披露、ですか?期待には応えたいのですが、この服だと少し問題が… 要展示招式?虽然想回应期待,但这身衣服有点...
|
|
小屋触摸 |
ど、どうですかねこの私服…?可愛い、ですか…?えへへっ♪ 这、这身便服怎么样...?可爱吗...?嘿嘿♪
|
|
小屋触摸 |
たまには、あたしがプロデューサーさんをお迎えにっていうのも…えへ 偶尔也让我去接プロデューサー先生吧...嘿嘿
|
|
固有台词 |
お迎えに来ていただきありがとうございます、プロデューサーさん ! お仕事も忙しいですけれど、道場での朝練は心身の基礎ですから。サポートしていただけて、助かります ! 感谢您来接我,制作人!虽然工作繁忙,但道场晨练是身心基础。有您支持真是帮大忙了!
|
|
亲密度上升 |
お待たせしました、プロデューサーさん !
いつも迎えに来ていただいて、ありがとうございます !
一緒に事務所へ向かうことができて、嬉しいです ! 让您久等了,プロデューサー先生!
感谢您总是来接我!
能一起去事务所真是太开心了!
|
|
亲密度全满 |
知っていますか、プロデューサーさん。
道場というのは、神聖な場所なんですよ。
武道を通じて心身を鍛える、修行の場です。 您知道吗プロデューサー先生,
道场可是神圣的场所。
是通过武道锤炼身心的修行之地
|
|
亲密度全满 |
アイドルのステージも、なんだか似ていますよね。
なりたい自分の姿、心身を磨いた理想へ、
自分を高めるための、大切な場所。 偶像舞台也很相似呢。
为了成为理想中的自己,
不断精进的珍贵场所
|
|
亲密度全满 |
だからこそ、ただ誠実に、真摯に。
見ていてください、プロデューサーさん !
ステージの上でのあたしは、誰よりも真っ直ぐです ! 所以更要诚心诚意。
请见证吧,プロデューサー先生!
舞台上的我比谁都专注!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
これがアイドルの正拳突きっ ! ファンのみなさんに、届けっ♪ 这就是偶像的正拳突刺!传递给各位粉丝♪
|
|
主页 |
ウインクを…ぱちっ♪か、空手の演武より、よっぽど緊張します… 眨眼...啪嗒♪比空手演武还要紧张...
|
|
主页 |
道場のみんな、見にきてくれてるはず…恥ずかしいけど、嬉しい ! 道场大家肯定都来看演出了...虽然害羞但好开心!
|
|
主页 |
体力には自信があるので ! たくさん動いていきますよっ ! 体力很有自信!会全力表演的!
|
|
主页 |
プロデューサーさんに教わったアイドルのポーズ、魅せますっ ! プロデューサー先生教我的偶像姿势,要好好展现!
|
|
主页 |
プロデューサーさんは、アイドルとしてのあたしの恩師です ! プロデューサー先生是我偶像之路的恩师!
|
|
主页 |
キメるときは、カッコよくも魅せますよっ ! 覇っ ! 定格姿势时要帅气又迷人!喝!
|
|
主页 |
か、可愛いって言ってくれる人が… ! ありがとうございますっ♪ 居、居然有人说我可爱...!谢谢您♪
|
|
主页 |
舞い散る紙吹雪を、全部掴んでご覧にいれま…え?そういうのはいい? 要把飘落的彩纸全部抓住给您看...哎?不用吗?
|
|
主页 |
リボンよし、アクセサリーよし、髪よし…あとは笑顔、ですよねっ ! 缎带OK,首饰OK,发型OK...最后是笑容对吧!
|
|
主页 |
師への恩返しは、強くなること。だから、見ていてくださいねっ ! 回报师恩就要变强。所以请好好看着!
|
|
主页 |
このポーズひとつに掛かった日々が、あたしたちの絆です 这个姿势凝聚着我们每日的羁绊
|
|
小屋触摸 |
可愛いもあたしの強みだと…いつか、自信を持って言ってみせます ! 总有一天能自信地说出可爱也是我的武器!
|
|
小屋触摸 |
お化粧も、毎日のケアと試行錯誤の積み重ね…そう考えれば、頑張れそう 化妆也是每日护理和反复尝试的积累...这么想就有动力了
|
|
小屋触摸 |
可愛い衣装姿でも、堂々とした立ち居振る舞いをできるように… 即使穿可爱服装也要保持飒爽举止...
|
|
小屋触摸 |
努力と鍛錬は得意ですから ! 地道ですけど、必ず成長してみせます 努力与修行是我的强项!虽然平凡但定会成长!
|
|
小屋触摸 |
道場のみんなに自慢しちゃいました。プロデューサーさんのこと ! 向道场大家炫耀过您哦!关于制作人的事!
|
|
小屋触摸 |
ここのみんなも、向上心に溢れていて大好きです。格好いいですよね 这里的大家都充满上进心,最喜欢了。很帅气吧
|
|
小屋触摸 |
気分転換に、少し身体を動かしませんか?では、正拳突き100回から… 转换心情活动下身体吗?那就从直拳百次开始...
|
|
小屋触摸 |
この衣装を研究すれば、あたしも可愛いのセンスが身につきますかね…? 研究这身服装的话,能培养时尚品味吗...?
|
|
小屋触摸 |
覇ァッ ! …あれ?今、何者かの気配を感じた気がしたんですが… 喝!...咦?刚才好像感觉到谁的气息...
|
|
小屋触摸 |
家具の模様替えなら、お手伝いしますよ ! これも鍛錬だと思えば ! 要重新布置家具的话我来帮忙!就当是修行!
|
|
小屋触摸 |
道場での朝練じゃなくて、あたしと個人レッスンでも、いいですよ 不去道场晨练,和我单独特训也可以哦
|
|
小屋触摸 |
成長したら、褒めてくれる…プロデューサーさんは、いい師匠ですね 进步了就会夸奖...制作人真是好师傅呢
|
|
固有台词 |
アイドルらしくて可愛い衣装にも、もう怯みませんっ ! 空手の演武と同じ…舞台に上がったら、あとはレッスンの成果を見せるのみ ! 精一杯、ステージで輝いてみせますっ ! 再也不会害怕可爱的偶像服装了!和空手演武一样...登上舞台就只需展现修行成果!定会在舞台上闪耀光芒!
|
|
亲密度上升 |
押忍……お疲れさまです !
本日もまたひとつ、アイドルの舞台を積み重ねました !
ちょっとずつ、可愛さの高みへ進んでいますよね ! 押忍...辛苦了!
今天又积累了一次偶像舞台的经验!
正在逐步迈向可爱的巅峰呢!
|
|
亲密度全满 |
日々の練習は、1日や2日で成果の出るものではありません。
でもそれが、1年続き、2年続き……そうしていつしか、
大きな積み重ねとなって、結果をつくるんです ! 日常练习不是一两天就能见效的。
但持续一年、两年...不知不觉间,
就会积累出丰硕成果!
|
|
亲密度全满 |
あたし自身が歩んできた空手道の経験として、
それから、今も道場で頑張るみんなの姿を見て、
あたしはそのことをとてもよく知っています。 从我修习空手道的经历,
还有道场伙伴们的身影中,
我深深明白这个道理
|
|
亲密度全满 |
だから――アイドルの道も !
毎日の積み重ね、小さな努力が、いつか大きな結果を生む、
そう信じています ! 日々精進 ! 押忍っ ! 所以——偶像之道也是如此!
相信每日积累,微小努力终将开花结果,
继续精进!押忍!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【ミラクルホーリーナイトガシャ】(2018/12/21)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
生命提升 |
主动技 |
8中生命回复 |
属性偏向 |
Vocal
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。朝練、今日もしっかりと打ち込みました ! 今天的晨练,我也努力完成了! さぁ、お仕事に向かいましょう ! 那么,我们去工作吧! 腹筋の硬さや正拳突きの速さ――。 腹肌的硬度和正拳突刺的速度——。 アイドルになるまで過ごしてきた毎日。 直到成为偶像前的每一天。 鍛錬で得たものは、可愛さとは無縁だと思っていました。 我曾以为通过锻炼获得的东西,与可爱无缘。 でも、プロデューサーさんに背を押してもらって、 但是,在制作人先生的鼓励下, 可愛くなることに一歩を踏み出して、 我踏出了变得可爱的第一步, それは違うんだと知りました。 并明白了那是不对的。 武道の教えは、ただ強くなることだけではありません。 武道的教导,不仅仅是变强。 礼儀を尽くすこと、弱きを護ること、 尽礼仪、保护弱小、 鍛錬を通じて心を養うことが、武道の本分。 通过锻炼来培养心灵,才是武道的本分。 プロデューサーさんから教えてもらった、 从制作人先生那里学到的, あたしが持っているアイドルとしての強さ。 我作为偶像所拥有的力量。 それはきっと、武道で養った努力の心 ! 那一定是,在武道中培养的努力之心! あなたが磨いてくれた、あたしの魅力 ! 您打磨出的,我的魅力! 強くて可愛い中野有香、参りますっ ! 强大又可爱的中野有香,我来了!
|
TestPetit.js