十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

[異才のお嬢様]池袋晶葉

阅读

    

2025-08-17更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-17

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

首页> 偶像 > 池袋晶叶 > [異才のお嬢様]池袋晶葉
[异才大小姐]池袋晶叶 SR
CGSS-Akiha-Puchi-4.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 うむ、ドの位置は覚えた。しかし異なる音階のドがこんなにもあるとは…
嗯,Do的位置记住了。但不同音阶的Do居然有这么多…
主页 糖分が欲しいですわ…おほほ、お紅茶をいただけますこと?…違うな
需要补充糖分呢…呵呵呵,能给我红茶吗?…好像搞错了
主页 力を込めすぎず、優しく…精密部品を扱うみたいに…。こ、こうか…?
不用太用力,要温柔…就像处理精密零件那样…是、这样吗…?
主页 むう…ピアノを一度分解してみたほうが理解できるのでは…?ダメか…
唔…要是能拆开钢琴看看结构应该更好理解…?不行吗…
主页 ロボに頼らず、自分の力でやってみせよう ! 試行錯誤は楽しいからな !
不依赖机器人,用自己的力量完成!试错的过程也很有趣呢!
主页 まだ、とても聴けたものじゃないだろうが…最後まで聴いてくれるか?
虽然现在还弹得不好…但你会听到最后吗?
主页 くっ、失敗か…トライアンドエラーだ ! 何度でも挑戦してやるさ !
可恶,失败了吗…这就是试错精神!无论多少次我都会挑战!
主页 まずは形から、お嬢様の格好をすれば優雅に弾けると思ったのだが…むむ
想着先从外表入手,换上大小姐装束就能优雅演奏…看来失算了
主页 ああ、楽譜は曲の設計図だろう?留意点はしっかり書き込んでいるんだ
乐谱就是乐曲的设计图吧?注意事项我都仔细标注了
主页 このピアノ教師ロボはすごいぞ。ややスパルタだが…私にはちょうどいい
这个钢琴教学机器人真厉害。虽然有点斯巴达…但很适合我
主页 ふぅ…どうだ、プロデューサー。気分転換に連弾でもしないか
呼…怎么样プロデューサー,要转换心情来段四手联弹吗?
主页 ひ、弾け…弾けたぞ ! やはり私は天才だからな ! …まだ

一小節目だが
弹、弹出来了!果然我是天才!…虽然还只是第一节

小屋触摸 お嬢様は案外奥が深いな…あの優雅さ、繊細さ…インプットが止まらない
大小姐的学问意外深奥…那份优雅与纤细…知识点不断涌出
小屋触摸 今日は目覚ましロボを使わずに起きたぞ…そう、自力で…だ…。ふあ…
今天没用闹钟机器人就起床了…对,靠自己的…哈欠…
小屋触摸 西園寺邸は…すごかった。私にもメイドや執事が欲しいな…よし作るか !
西园寺宅邸真是…太厉害了。我也想要女仆管家…好,这就造!
小屋触摸 日頃から、優雅さを意識して…小指を立てて紅茶を飲むのは違うのか…?
平时要注意优雅…翘小指喝茶的姿势不对吗…?
小屋触摸 プロデューサーの好きな曲も、弾けるようになってみせる… !
プロデューサー喜欢的曲子,我也要练会…!
小屋触摸 人前で、慣れないことを…。ふふ、なんだか最初のLIVEを思い出すな
在人前做不习惯的事…呵呵,想起第一次登台的时候了
小屋触摸 私だって女の子だからな、こういった服も着る。ピンクは好きな色だ
我也是女孩子嘛,偶尔穿这种衣服。粉色是我喜欢的颜色
小屋触摸 今は博士ではなく、お嬢様と呼んでくれ…くださる、かしら。おほほ
现在请叫我大小姐而不是博士…可以吗?呵呵呵
小屋触摸 ん…マッサージか?ならば、手を頼む。指をつらないようにしたいんだ
嗯…按摩?那就拜托了。想让手指放松些
小屋触摸 ピアノは初めてだ…だが、弱音は吐くまい。本番を期待していてくれ !
钢琴是第一次接触…但不会认输的!等着看我正式演出吧!
小屋触摸 発明は失敗か成功かの両極端だったからな。日々の上達が、楽しいんだ !
发明只有成败两极。但每日的进步,意外地让人开心呢!
小屋触摸 聴かせたい相手を思い浮かべれば、練習もはかどるよ…ふふふっ
想着要弹给谁听的话,练习也会更有动力哦…嘿嘿
固有台词 うぐ、またミスを…。次の仕事は舞台で、貴族のお嬢様役だ。天才の私にこなせない役柄などない ! が…これはなかなか難しいな…。な、ならばピアノ演奏ロボを…だ、ダメか…
呜,又弹错了…下次工作是舞台剧的贵族小姐角色。天才如我怎会失败!不过…这角色意外难演…那做个钢琴演奏机器人…不、不行吗…
亲密度上升 うまくいかない……なんてことは、発明においては日常茶飯事だ。

だから躓くことには慣れてるよ。 必要なのは、あきらめない心……それが、私にはある !
遇到瓶颈这种事,在发明界可是家常便饭。 所以我早就习惯了。 重要的是永不言弃的心…这点我可从来不缺!

亲密度全满 ふぅ……自分の力だけで、というのは存外難しいな。

知っての通り、私はロボを作り、 その力を使うことで数々の困難を乗り越えてきた。
呼…不借助外力果然很困难。 正如你所知,我向来依赖机器人 解决各种难题。

亲密度全满 だが、頼ることが許されないとなると……もがくほかない。

とんでもなく下手でも、どれだけ格好悪くても、 必死にもがき続けてみなければ、バージョンアップはできない。
但若不能依赖外力…就只能拼命挣扎。 即使笨拙难看, 也要不断尝试才能升级进化。

亲密度全满 それがわかったから、もう大丈夫だ。

プロデューサーも、見ていてくれ。 もがいた先で手に入れた、私の新たな可能性を…… !
现在明白了,所以没问题了。 プロデューサー也请见证吧, 在挣扎尽头获得的新可能性…!

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
CGSS-Akiha-Puchi-4+.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 よし…深呼吸だ…よし ! 必ず練習の成果を見せよう、この晴れ舞台で !
好…深呼吸…上吧!定要在聚光灯下展现练习成果!
主页 私は天才だからな。不得手なことでも、やってのける天才でありたい !
我可是天才。就算不擅长的事,也要以天才的方式完成!
主页 『かわいそうな城の者たち…お姉様、私たちの音を響かせましょう』
『可怜的子民们…姐姐大人,让我们奏响乐章吧』
主页 衣装とライトで、体が火照るな…だがそれ以上に、今、昂っている… !
戏服和灯光让身体发烫…但更让我热血沸腾的是此刻的亢奋…!
主页 誰しもを凌駕する旋律じゃなくていい。これが、私だけの調べなのだから
不需要超越所有人的旋律。这就是专属于我的乐章
主页 人前で、こんな表情ができるようになった…成長したんだ、私も
能在人前露出这种表情…我也成长了呢
主页 豪奢な舞台に私が…。相応しく立てているだろうか…いや、大丈夫だ !
置身奢华舞台…站姿够优雅吗…不,没问题!
主页 白衣もロボもない舞台…大丈夫だ、培ってきた力がある。自分を信じよう
没有白大褂和机器人的舞台…没关系,有积累的实力。要相信自己
主页 指でそっと裾をつまみ上げて…お辞儀。どうだ、様になっているだろう !
手指轻轻提起裙摆…行礼。如何,很有风范吧!
主页 靴音ひとつが、大きく響く…いつもとは全く異なる世界…成長の場だな
脚步声在厅内回响…与平日截然不同的世界…正是成长的舞台
主页 プロデューサーの視線、感じているぞ。見ていてくれ…私の力を
プロデューサー的视线,我感受到了。好好看着…我的实力
主页 割れんばかりの拍手で満たされる…そんな理想を、現実にしてみせるさ
要用震耳欲聋的掌声填满剧场…将这份理想化为现实!
小屋触摸 音楽はいいものだな。学びも多いし、新しい曲をもっと聴いてみるか
音乐真是美妙。学到了很多,想听更多新曲子呢
小屋触摸 カーテンコールに、あんなにも高揚するとは…想定以上だったよ
谢幕时的欢呼如此令人振奋…远超预期啊
小屋触摸 また演奏したいよ。今度はセッションなんかもいいんじゃないか?
还想再演奏。下次试试合奏怎么样?
小屋触摸 可愛い、綺麗だ、と言ってもらえてな…。そうか、可愛いか…綺麗か…
被说可爱、漂亮什么的…原来如此,这就是被夸的感觉吗…
小屋触摸 さて、次は何に挑戦しようか ! なんだってこなしてみせるぞ !
接下来要挑战什么呢!无论什么都难不倒我!
小屋触摸 プロデューサーがそばにいる…そう思うだけで、何でもできそうだ
想着プロデューサー就在身边…就觉得无所不能
小屋触摸 ドレスも悪くないぞ。白衣は頭脳を働かせ、これは身を引き締めるものだ
礼服也不错呢。白大褂活跃思维,这身装束则让我挺直腰杆
小屋触摸 この格好で、手を差し伸べられたら…まるでダンスパーティーだな、ふふ
穿着这身被邀舞的话…简直像舞会呢,呵呵
小屋触摸 む、家具の調子が悪いか?ならすぐに調整を…と、あぐらはダメだった…
家具状态不好?立刻调整…啊,淑女不能盘腿坐…
小屋触摸 ふふ、リボンの意匠は私も気に入っているんだ。お嬢様らしいだろう !
蝴蝶结的设计我很中意哦。很有大小姐风范吧!
小屋触摸 眼鏡はそのままがいいと…衣装さんにお願いしたんだ。顔を見たいから…
坚持保留眼镜…和服装师商量过了。想让大家看清我的脸…
小屋触摸 私…本当に弾けたんだな…ふふ、記憶があやふやで…無我夢中だったよ !
我真的弹下来了啊…呵呵,记忆都模糊了…完全忘我了!
固有台词 ふぅ…よし、いこう。緊張はあるが、問題はない。ここに立っているのは私だけ…。ロボに頼らず、みんなと得た…私の、自分だけの力で奏でてみせるさ、お嬢様の音色をね。約束だよ
呼…好,出发吧。虽然紧张但没问题。此刻站在这里的只有我…不依赖机器人,用和大家共同获得的…属于我自己的力量奏响吧,大小姐的音色。约好了哦
亲密度上升 はぁ……やり遂げ、たのか……?

ふ、ふふ……どうだ、不慣れで不得手なことであっても ! 怯まずぶつかり、成功を収める ! 私は、天才だからなっ !
哈……做到了吗……? 呵、呵呵……如何!即便是不擅长的事! 毫不退缩直面挑战,最终成功!这就是天才的实力!

亲密度全满 舞台上には、ロボもなく……ひとりであったとしても、

そばにプロデューサーがいる気がしたんだ。 だから、怖くなかった。私の精一杯の力を出し切れたよ。
舞台上没有机器人…即使孤身一人, 也感觉プロデューサー就在身旁。 所以不会害怕。我能全力发挥。

亲密度全满 君やみんなと築き上げたものは、嘘をつかない。

紛れもなく、私自身の力となっている。 今日のためだけじゃなく、この先ずっと続いていくための。
与你和大家共同培育的事物不会说谎。 这确确实实成为了我自己的力量。 不仅为了今天,更是为了未来的无限可能。

亲密度全满 ……うん、私はもう孤独じゃないんだ。

何かに頼らなくても、支えてくれる人たちがいるから。 私の力というものは、そうやって育っていくんだ !
……嗯,我已不再孤独。 即使不依赖外物,也有支持我的人们。 所谓自身的力量,正是这样培育出来的!

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
初出 卡池【プラチナオーディションガシャ】(2020/11/13)
卡牌类型 常驻 C技 Visual提升 主动技 7高协调 属性偏向 Visual
卡牌觉醒剧情

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【晶葉】
【晶叶】
むう……なかなか上手くはいかないものだ。
嗯……果然不是那么容易就能做好的呢。
いくら天才といえど、一朝一夕では手に入らないスキルか……。
就算是天才,也不是一朝一夕就能掌握的技能啊……。
ふふ、いいぞ……燃えてきた ! 失敗は成功の母だからな !
呵呵,好啊……我燃起来了!失败是成功之母嘛!
【晶葉】
【晶叶】
ふぅ、いよいよ舞台も本番か……。
呼,终于要到舞台正式表演了……。
あれから毎日、西園寺邸で練習をさせてもらってな。
从那时起,每天都在西园寺府邸练习。
姉妹を演じる役同士だからと、泊めてもらったりもしたんだ。
因为要演姐妹角色,还让我住下来过。
【晶葉】
【晶叶】
仕草や微細な動きは、過ごす内に身についた……はず。
举止和细微的动作,在相处中应该已经掌握了……。
天才だからな ! 飲み込みは早いと自負しているとも !
因为我是天才嘛!我自信理解得很快!
当然、心配はいらない !
当然,不用担心!
【晶葉】
【晶叶】
……だが。
……但是。
そういった成長は、私ひとりでは決して遂げられなかった。
这种成长,绝不是我一个人能完成的。
頼るのと、支えられるのとは違うのだとわかったよ。
我明白了依赖和得到支持是不同的。
【晶葉】
【晶叶】
誰かに頼らずに、自分の力で、と勇んでみたはいいものの……
虽然想靠自己努力,不依赖别人……
習わなければ学べない。ロボも、アイドルも、お嬢様も同じだ。
但不学习就学不会。机器人也好,偶像也好,千金小姐也好,都一样。
舞台上で見せなければいけないのはもちろん自分の力だが……。
在舞台上必须展示的当然是自己的力量……
【晶葉】
【晶叶】
この力を得られたのは、君と、みんなの支えがあったからなんだ。
能得到这种力量,是因为有你,还有大家的支持。
言うなれば、私ひとりの力ではなく……みんなの力か。
可以说,这不是我一个人的力量……而是大家的力量。
……だからこそ、舞台の上だって怖くない !
……正因如此,在舞台上我也不害怕!
【晶葉】
【晶叶】
ここでは、私ひとりきりだ。誰かに頼ることはできない。
在这里,只有我一个人。不能依赖任何人。
信じられるのは自分だけ……だが、胸に連れてきた想いがある。
能相信的只有自己……但是,我带来了心中的思念。
さあ……聴いてくれ、私が奏でる旋律を。
来吧……听吧,我演奏的旋律。


4