本WIKI由Legend frog(留言)于2023年10月8日申请开通,除首页外编辑权限开放。祝贺《偶像大师 灰姑娘女孩 星光舞台》开服9周年!欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793;如有急切的审核需要则请在加群信息附带“-审核”等字样

全站通知:

Clock Hands

阅读

    

2024-09-10更新

    

最新编辑:传说的青蛙

阅读:

  

更新日期:2024-09-10

  

最新编辑:传说的青蛙

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog
首页 > 歌曲列表 > Clock Hands


Clock Hands
Cover-cm-067.jpg
作词 竹市佳伸
作曲 竹市佳伸
演唱 白雪千夜(CV:关口理咲
收录专辑 THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 067 白雪千夜



Clock Hands》是多媒体企划《偶像大师 灰姑娘女孩》的原创歌曲,由白雪千夜(CV:关口理咲)演唱,收录于2024年8月21日发布的专辑《THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 067 白雪千夜》。

简介

  • 灰姑娘女孩中身世最为悲惨的偶像白雪千夜的第一首个人歌。词曲均透露着浓浓的绝望与悲苦,在此中有着不多的一丝希望和释怀。看来离能走出来的时日尚远。
  • 歌曲使用了跟千夜第一首翻唱的动漫名曲铭刻时间的歌的部分麻子味相同意象。

试听

Music163icon.png
若内嵌播放器加载失败,可点击图标跳转网易云试听

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
進んで行く時間の速さが
时间静静流逝之中
大事なものをまた奪ってゆく
再次悄然将我珍视之物从我处夺走
変わる季節、変わらない世界
季节日夜流转 世界每日如常
眩しい日差しも昨日のままだった
昨日刺眼的太阳今天依旧让我目眩
音を立てて刻む秒針を
要是可以让随滴答声前行的秒针
止めることができるのなら
停留在现在这一刻
明日など来なくていい
哪怕明天后天不会到来又有何妨
失くして求めなくなって止まった
我止步于此,对所失之物再无所求
日々はいつしかモノクロになってしまった
每一天在发觉之时只剩下黑白色
深くに閉ざされたこの世界の中で
在那紧紧闭锁的此世界之中
輝く光
闪耀的一束光芒
何故か手を伸ばしていた
不知何故向它伸出了手
霞んでいる景色で色褪せない
这份景色尽管蒙尘却未曾褪色
小さく輝くその灯火は
小小一束灯火带来的光辉
この世界に色を付けていった
重新为世界着色
灯りに触れてるそれだけでよかった
只要能触碰这盏孤灯我便心满意足
与静静流逝的沙漏中
零れてゆく砂と同じ
散落的沙粒别无二致的我
前を見ても失くすだけ
望向前方也只能望见无穷的失落
意味がない一人きりじゃ価値もない
毫无意义地一人孑立不存在任何价值
全部諦めたように時に流された
在想要放弃一切那一刻时间却开始流动
壊れて動かなくなったその手で光に手を伸ばしてた
本以为损坏了无法动弹的手追逐那道光芒
秒針が止まってしまった
那秒针早已纹丝不动
時計を見つけて苦しくなった
看着这样的时钟只会带来痛苦
いつか燃え尽きる灯火
我知道灯火终有燃尽熄灭的一天
分かっていたどんな夢もいつか覚める
无论是美梦还是噩梦总有醒来之时
失ってゆくこの日々を生きることに意味はないけど
尽然沉湎于总要消逝的这些日子的生命毫无意义
いつしかたどり着いて紡いだここに居る時間は
但在不觉中编织而成的挣扎前行至此处的时间
意味があるのかもしれない
其意义或许还能找得到的吧[1]


  1. 译:传蛙