本站单位与协议等翻译由局桑负责,相关数据基于1.12版本
欢迎加入红色警戒3Bwiki群:851351730 一起抓虫交流
如发现相关内容有问题请通过上述QQ群询问或通过别的方式寻找一下站长
牛蛙载具
阅读
2021-03-31更新
最新编辑:陵点捌伍叁肆肆
阅读:
更新日期:2021-03-31
最新编辑:陵点捌伍叁肆肆
按右上角“WIKI功能→编辑”即可修改页面内容。
| ||||||
牛蛙战车 |
||||||
需经验 |
||||||
退移动 |
否(水) | |||||
却时间 |
-7(水) | |||||
/后摇 |
75(红血) | |||||
训练时间会受电力状况影响:生产速度减为原来的0.3~0.5倍。
训练价格会受大生产协议影响:玩家自身大生产协议减价25%,友军大生产协议减价5%。
|
| ||||||
侧面承受+5%,背面承伤+10%。
精英级及以上最大血量增加20% |
| ||||||
出伤害 |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
出时间 |
||||||
老兵级及以上单发伤害增加25%。
|
单位性状
使用技巧
或许可以在地图的角落拍下一个电厂以备换家()
背景故事
设计用途:
防空两栖运兵载具
制造方:
卡兹米诺夫(Kazminov)设计局
原产国:
苏联
量产方:
苏联战争工厂、苏联造船厂
关键特征:
- PVS 5-7乌云(Tucha)机炮
- CC98 响炮式(Hlopushka)步兵运输系统
- 登陆时会自动展开的履带
- 吓人的“鲨齿”喷漆
历史资料:
KDB-2牛蛙载具是一款拥有出色防空能力的全地形突袭运输载具。凭借这款载具的独特设计及其在长达七年的严酷战斗中一次又一次的出色表现,位于基辅的卡兹米诺夫设计局几乎垄断了苏联军工载具的设计和制造工作。
KDB-2牛蛙载具凭借具备两栖能力的车底盘、试验性步兵运输机制和大胆的新潮风格取代了过去苏联防空履带车的地位。
牛蛙载具是由旧时的苏联防空履带车演变而来的两栖版本,除了从前辈那里继承有令人闻风丧胆的防空炮,还创造性地装配有一种步兵喷射装置:响炮式步兵运输系统(型号CC98-HTDS,HTDS:Hlopushka Troop-Deployment System),俗称“射人大炮”。恰如其名,一名成年男子可以被这种装置射到约一千米开外,然后打开简单的降落伞包,直入前线的后方。统计数据显示这一非常规运兵手段的安全系数年比增长40%,如果这种装置的发明者,传奇的马戏团领班兼爱国主义战士阿克迪·伊留申(Arkady Ilyushin)没有在牛蛙载具的处女航那次悲剧中丧命的话,一定会感到欣慰的。
关于CC98-HTDS,备受争议的一点是它发射机构中为了保障气压而设置的空气阀门,也就是说,在实战中,任何步兵离开载具的唯一方法就是被发射出去。最初的实地测试之后,强制推行的严格规定让苏联动员兵们对于使用这种装置时会造成的颈部扭伤、恶心反胃、恐高及其他不适的抱怨有所减少。按照苏联最新的作战条例中,牛蛙载具已经成为了标准配备,并且可以运载更大号的乘客了,比如战熊和磁暴部队。发射管的内壁也做了润滑处理以防这些大体积单位在发射过程中因摩擦过热而起火。
牛蛙载具的防空炮对敌方空军极具威胁,鉴于此,盟军军队已被通知将牛蛙载具视为优先打击对象。这里展示的是早期没有两栖能力的原型机。
且不说牛蛙作为运输载具的角色,它还拥有经典的PVS 5-7乌云机炮提供的强劲火力。这种机炮不仅可以轻易追踪快速移动的飞行目标,还能将破片射满整个天空来有效撕碎机体和乘员。这种载具还很结实,富于机动性,能出色地守卫海滨领土。一踏上坚实的陆地,它所装备的全地形履带会自动展开,帮助牛蛙载具进行军事行动。有了这套装备,再加上迷人的爱国主义标准涂装,吸引着源源不断的苏联公民踊跃参军,就只为了能成为牛蛙载具的领航员。即使他们的生命面临威胁,牛蛙载具的操作人员在战斗中确实是出了名的斗志高昂和随叫随到。他们会怀着自豪完成好支援的角色。
战场笔记:
战地侦察已揭示了关于牛蛙载具的几项情报
- 对地不能——牛蛙本质上是一台装甲战车,能够抵抗轻武器的攻击,但易受反车辆炮火伤害。此外,它的主武器是仅为防空任务设计的,无法对敌地面部队的威胁作出回应。
- 不同凡响的“射人大炮”——除了它的防空武器,牛蛙最值得称道的就是响炮式射人大炮,这门大炮能够将步兵射进战场,或者射上战术有利位置。比方说,步兵能被射上高地、射过敌人的基地防御、从海里射向陆地等等。达到飞行顶点后,步兵会自动伞降。
- 只此一路可出——记住,步兵单位一旦进入牛蛙载具,这门“射人大炮”是唯一可以出去的方法,除非你想困死在里头。因此在有防空密集的战场中使用牛蛙载具进行运输是很不明智的。
- 批量生产”——牛蛙载具在陆地亦或海洋都是一样的能干,它们既可以从战争工厂中生产,也可以在海军船港中建造。无论在地上还是海里,只要是这两栖载具能到达的位置,牛蛙都是苏军对付敌方飞行器的最佳选择。
单位台词
| |
Bullfrog Transport, open for business! | 牛蛙运兵车,开始工作! |
| |
I will show you around! | 我带你四处看看! |
Bullfrog is here for you! | 牛蛙载具为您效劳! |
Bullfrog transport! | 这里是牛蛙! |
Yes? | 怎么了? |
Who needs a ride? | 有人要搭车吗? |
I've got transport right here! | 运输就来我这! |
Where do you like to go? | 你想去哪儿? |
How is everything? | 一切都好吗? |
| |
Okay! | 明白! |
Moving! | 行进中! |
I'm heading over! | 我正在前往! |
You want it, you got it! | 你说,我做! |
There? Of course! | 那里吗?当然可以! |
No problem! | 没问题! |
I'm on my way! | 我在路上了! |
Whatever you say! | 你说什么都行! |
| |
Let's me show you my nice treads! | 你瞧我这履带多棒啊! |
You like dry land better eh? | 你更喜欢干燥的陆地,呵? |
Getting a little seasick? | 有点晕船吗? |
移动至水域 | |
The water is nice today! | 今天是个出海的好日子! |
We can go anywhere you like! | 你想去哪儿都行! |
A little cruise? | 游上一阵? |
| |
Oh, so soon? | 哦,这就要走了? |
Okay, get ready! | 好的,做好准备! |
Watch out for Anti Air! | 小心对空! |
Dasvidanya! (俄语 "Goodbye!") | 再见! |
So long! | 后会有期! |
We had a good time, yes? | 我们处得不错,对吧? |
Man cannons ready! | 射人大炮准备就绪! |
| |
Another pest! | 又一只害虫! |
Leave it to me! | 交给我吧! |
Ah, okay! | 啊,好的! |
Down they come! | 他们掉下来了! |
Good night! | 晚安! |
Fire away! | 开火! |
| |
I'll take care of him! | 我会摆平他的! |
Let me get a little closer! | 我再靠近点儿! |
They are no friends of mine! | 他们才不是我的朋友呢! |
I'll rid them for you! | 我帮你赶走他们! |
They ruining business! | 他们太碍事了! |
Don't like them? No problem! | 看他们不爽?交给我吧! |
| |
They can't stay up forever! | 他们会掉下来的! |
What goes up must come down! | 上去的总得下来! |
Hah, this is fun! | 哈,这太有趣了! |
Pesky flies! | 烦人的苍蝇! |
When will they learn?! | 他们什么时候才学乖啊?! |
Keep them away! | 赶跑他们! |
| |
Right, before is too late! | 对,趁还来得及! |
Let's go home! | 回家! |
A good rest area! | 找个地方休整! |
| |
Hey!? watch it! | 嘿?!看着点! |
It's not safe here! | 这里不安全! |
They're damaging the Bullfrog! | 他们在攻击牛蛙! |
We're getting shot up! | 我们被射了! |
They are not so friendly! | 他们可真不友好啊! |